Sony Ht Ct500 Operating Instructions
Have a look at the manual Sony Ht Ct500 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
105FR Informations complémentaires Composants raccordés Aucun son n’est reproduit ou le son est extrêmement faible, indépendamment du composant sélectionné. Vérifiez que ce système et ses composants sont raccordés correctement. Vérifiez que ce système et le composant sélectionné sont sous tension. Le composant sélectionné ne reproduit aucun son. Vérifiez que le composant est correctement raccordé aux prises d’entrée audio correspondantes. Vérifiez que les cordons sont bien insérés dans les prises du composant et du système. Vérifiez que le composant est correctement sélectionné. Si vous reprenez la lecture d’un disque alors que le volume est réglé au maximum, il est possible qu’aucun son ne soit émis. Le cas échéant, baissez le volume, éteignez le système et rallumez-le. Le son est interrompu ou s’accompagne de parasites. Vérifiez les formats audio de sortie pris en charge par ce système (page 108). Aucune image n’apparaît sur l’écran du téléviseur ou l’image est floue. Vérifiez que le téléviseur est correctement sélectionné. Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée adéquat. Eloignez les composants audio de votre téléviseur. En cas de réception de signaux vidéo autres que ceux pris en charge par le système, il se peut que l’image soit déformée. Il se peut que la résolution ne soit pas appropriée. Utilisez le menu « RESOLUTION » du menu système pour modifier le réglage de la résolution jusqu’à ce que l’image affichée sur l’écran du téléviseur soit satisfaisante (page 101). Le menu GUI ne s’affiche pas correctement si la résolution de la sortie vidéo du composant HDMI raccordé est réglée sur 480i ou sur 576i. Dans ce cas, remplacez la résolution de la sortie vidéo du composant par 480p, 576p ou une résolution supérieure. L’image source (entrée via la prise HDMI) du caisson de graves est déformée, interrompue ou n’est pas reproduite par le téléviseur. Vérifiez la connexion HDMI. Selon le composant de lecture, il peut être nécessaire de le configurer. Reportez-vous au mode d’emploi de chaque composant. Utilisez un câble High Speed HDMI. Si vous utilisez un câble Standard HDMI, il se peut que les images 1080p ou Deep Color ne s’affichent pas correctement. Selon le composant HDMI raccordé, il se peut que l’image affichée sur l’écran du téléviseur soit déformée. Dans ce cas, réglez le paramètre [Video Direct] du menu [HDMI] sur [ON] (page 88). L’image apparaît sur le téléviseur, mais il n’y a pas de son. Vérifiez que le réglage audio est correct (page 86). Commande pour HDMI La fonction Commande pour HDMI est sans effet. Vérifiez la connexion HDMI (page 28). Assurez-vous que [Control for HDMI] est réglé sur [ON] dans le menu GUI. Vérifiez que le composant raccordé est compatible avec la fonction Commande pour HDMI. Vérifiez les paramètres Commande pour HDMI sur le composant raccordé. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du composant. Si vous modifiez la connexion HDMI, branchez/débranchez le cordon d’alimentation, ou en cas de panne de courant, répétez les procédures de la section « Préparation de la fonction « BRAVIA » Sync » (page 63). Le système risque de ne pas fonctionner correctement si vous sélectionnez un composant qui n’est pas compatible avec la suite
106FR fonction Commande pour HDMI du téléviseur. Le système et l’enceinte du téléviseur ne reproduisent aucun son. Vérifiez le volume du système et du téléviseur. Sélectionnez correctement l’entrée du système. Le système et le téléviseur reproduisent le son. Si la fonction Commande pour HDMI est désactivée ou si le composant raccordé n’est pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI, coupez le son du système ou du téléviseur. La fonction de mise hors tension du système est sans effet. Modifiez le réglage du téléviseur afin que tous les composants raccordés s’éteignent automatiquement lorsque vous le mettez hors tension. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Aucune image n’apparaît sur l’écran du téléviseur. Vérifiez si les raccordements HDMI IN et HDMI OUT sont corrects. Lorsque le système est en mode veille, le téléviseur ne reproduit aucune image et aucun son. Lorsque le système est en mode veille, l’image et le son sont reproduits par le composant HDMI sélectionné lors de la dernière mise hors tension du système. Pour utiliser un composant, mettez-le en mode de lecture et exécutez l’opération Lecture une touche, ou mettez le système sous tension pour sélectionner le composant HDMI à utiliser. Vérifiez que [HDMI Pass Through] est réglé sur [ON] dans le menu GUI si vous raccordez des composants non compatibles avec « BRAVIA » Sync au système (page 67). Fonction S-AIR La transmission du son n’est pas établie. Si vous utilisez une autre unité principale S-AIR, éloignez-la du système de plus de 8 mètres (environ 25 pieds). Vérifiez que l’ID S-AIR du caisson de graves est identique à celui de l’unité secondaire S-AIR (page 92). Une autre unité secondaire S-AIR est jumelée avec l’unité principale S-AIR. Jumelez l’unité secondaire S-AIR de votre choix avec l’unité principale S-AIR (page 96). Installez l’unité principale S-AIR et l’unité secondaire S-AIR de sorte qu’elles soient séparées des autres dispositifs sans fil. Evitez d’utiliser tout autre dispositif sans fil. L’unité secondaire S-AIR est hors tension. Vérifiez que le cordon d’alimentation est raccordé et mettez l’unité secondaire S-AIR sous tension. Aucun son ne parvient du produit S-AIR. Si vous disposez d’une autre unité principale S-AIR, éloignez-la de plus de 8 mètres (environ 25 pieds) de l’unité principale S-AIR que vous utilisez. Vérifiez que l’ID S-AIR du caisson de graves est identique à celui de l’unité secondaire S-AIR (page 92). Vérifiez les paramètres de jumelage (page 96). Rapprochez l’unité principale S-AIR et l’unité secondaire S-AIR. Si vous utilisez un appareil générant une énergie électromagnétique, tel qu’un four à micro-ondes, à proximité d’un produit S-AIR, mettez cet appareil hors tension et réessayez d’utiliser le produit S-AIR après un certain délai. Evitez d’utiliser tout autre dispositif sans fil. Modifiez le paramètre [RF Change] (page 98). Modifiez les paramètres d’ID de l’unité principale S-AIR et de l’unité secondaire S-AIR.
107FR Informations complémentaires Mettez le système et l’unité secondaire S-AIR hors tension, puis remettez-les sous tension. Le système ne prend pas en charge les dispositifs S-AIR autres que les récepteurs S-AIR. Vous ne pouvez pas utiliser d’amplificateur surround sans fil avec ce système. Il y a du bruit ou le son saute. Si vous disposez d’une autre unité principale S-AIR, éloignez-la de plus de 8 mètres (environ 25 pieds) de l’unité principale S-AIR que vous utilisez. Il se peut que les récepteurs S-AIR soient incapables de lire des sources protégées par des droits d’auteur. Rapprochez l’unité principale S-AIR et l’unité secondaire S-AIR. Si vous utilisez un appareil générant une énergie électromagnétique, tel qu’un four à micro-ondes, à proximité d’un produit S-AIR, mettez cet appareil hors tension et réessayez d’utiliser le produit S-AIR après un certain délai. Installez l’unité principale S-AIR et l’unité secondaire S-AIR de sorte qu’elles soient séparées des autres dispositifs sans fil. Evitez d’utiliser tout autre dispositif sans fil. Modifiez le paramètre [RF Change] (page 98). Modifiez les paramètres d’ID de l’unité principale S-AIR et de l’unité secondaire S-AIR. Autres La télécommande ne fonctionne pas. Vérifiez que les connecteurs de la télécommande sont raccordés à chaque prise REMOTE CTRL du caisson de graves et de l’enceinte. Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande sur l’affichage du panneau frontal du caisson de graves ou de l’enceinte. Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et l’affichage du panneau frontal. Si les piles de la télécommande sont usées, remplacez-les. Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée sur la télécommande. Le volume diminue lorsque le mode de sortie passe de l’enceinte du téléviseur aux enceintes du système. La fonction Limite de volume est activée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Limite de volume» (page65). Si après avoir suivi les étapes ci- dessus le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le comme suit : Pour cette opération, utilisez les touches du caisson de graves. 1Appuyez sur ?/1 pour mettre l’appareil sous tension. 2Appuyez sur INPUT SELECTOR, VOLUME –, ?/1 simultanément. « COLD RESET » s’affiche et le système est réinitialisé. Le menu système, le champ acoustique, etc. retrouvent leurs réglages par défaut.
108FR Formats pris en charge par ce système Ce système prend en charge les formats d’entrée numériques ci-dessous. * PCM linéaire accepte les fréquences d’échantillonnage jusqu’à 48 kHz. SPECIFICATIONS DE PUISSANCE AUDIO pour le modèle des Etats-Unis PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : Avec des charges de 4 ohms, les deux canaux étant excités, de 180 à 20 000 Hz ; puissance efficace minimale de 60 W par canal, avec une distorsion harmonique totale de 1 % max. de 250 mW à la puissance de sortie nominale. Partie amplificateurModèles des Etats-Unis : Puissance de sortie Puissance de sortie efficace (référence) : AG/AD/C* : 100 W (par canal sous 4 ohms, 1 kHz, 10 % DHT) Caisson de graves : 100 W (sous 4 ohms, 100 Hz, 10 % DHT)Modèles canadiens : Puissance de sortie AG/AD : 80 W + 80 W (nominale) : (sous 4 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) Puissance de sortie Puissance de sortie efficace (référence) : AG/AD/C* : 100 W (par canal sous 4 ohms, 1 kHz, 10 % DHT) Caisson de graves : 100 W (sous 4 ohms, 100 Hz, 10 % DHT) * Suivant les réglages du champ acoustique et de la source, il est possible qu’aucun son ne soit émis. Entrées (analogiques) TV, VIDEO 1 Sensibilité : 550 mV Impédance : 33 kohms Entrées (numériques) TV, VIDEO 2 Optique VIDEO 3 Coaxial, optique Partie HDMI Connecteur Connecteur HDMI™ Entrées/sorties vidéo BD, DVD, SAT/CATV : 640 × 480p à 60 Hz 720 × 480p à 59,94/60 Hz 1280 × 720p à 59,94/60 Hz 1920 × 1080i à 59,94/ 60 Hz 1920 × 1080p à 59,94/ 60 Hz 720 × 576p à 50 Hz 1280 × 720p à 50 Hz 1920 × 1080i à 50 Hz 1920 × 1080p à 50 Hz 1920 × 1080p à 24 Hz Entrées audio BD, DVD, SAT/CATV : PCM linéaire 7.1 canaux/ Dolby Digital/DTS Partie tuner Système Synthétiseur numérique à boucle à verrouillage de phase à quartz Partie tuner FM Plage de syntonisation 87,5 MHz - 108,0 MHz (pas de 100 kHz) Antenne Fil d’antenne FM Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétriques Moyenne fréquence 10,7 MHz Caractéristiques Format Pris en charge/Non pris en charge Dolby Digitala DTSa PCM linéaire (2 canaux)*a PCM linéaire (5.1 canaux, 7.1 canaux)* (Uniquement sur HDMI)a Dolby Digital Plus × Dolby True HD × DTS-HD ×
109FR Informations complémentaires Partie tuner AM Plage de syntonisation 530 kHz - 1 710 kHz (avec l’intervalle réglé sur 10 kHz) 531 kHz - 1 710 kHz (avec l’intervalle réglé sur 9 kHz) Antenne Antenne cadre AM Moyenne fréquence 450 kHz Partie vidéo Entrées VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms COMPONENT : Y : 1 Vp-p 75 ohms PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p 75 ohms Enceinte (SS-CT500) Enceinte Pleine gamme, Bass reflex (partie enceinte avant), Pleine gamme, Suspension acoustique (partie enceinte centrale) Haut-parleur 50 mm (2 po.) de type conique Impédance nominale 4 ohms Dimensions (approx.) 957 mm × 90 mm × 51 mm (37 3/4 po. × 35/8 po. × 21/8 po.) (l/h/p) Poids (approx.) 1,9 kg (4 li. 4 on.) Cordons d’enceinte 3 m (118 1/8 po.) Caisson de graves (SA-WCT500) Enceinte Caisson de graves, Bass reflex Haut-parleur 130 mm (5 1/8 po.) de type conique Impédance nominale 4 ohms Dimensions (approx.) 212 mm × 374 mm × 364 mm (8 3/8 po. × 143/4 po. × 143/8 po.) (l/h/p) Poids (approx.) 9,1 kg (20 li. 1 on.) WS-CT500EB Support d’extension Dimensions (approx.) 286 mm × 179 mm × 60 mm (113/8po. × 71/8po. × 23/8po.) (l/h/p) Poids (approx.) 1,3 kg (2 li. 14 on.) Couvercle arrière Dimensions (approx.) 294 mm × 185 mm × 67 mm (115/8po. × 73/8 po. × 2 3/4 po.) (l/h/p) Poids (approx.) 0,56 kg (1 li. 4 on.) Caractéristiques générales Puissance de 120 V CA, 60 Hz raccordement Consommation électrique Marche : 110 W Mode veille : 0,3 W (si « CTRL: HDMI » et « S-AIR STBY » sont réglés sur « OFF ».) Puissance de sortie (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT : 5 V, 700 mA La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
110FR Deep Color Signaux vidéo dont la profondeur de couleur des signaux transmis via une prise HDMI a été augmentée. Le nombre de couleurs pouvant être exprimées par 1 pixel était de 24 bits (16 777 216 couleurs) avec la prise HDMI actuelle. Cependant, le nombre de couleurs pouvant être exprimées par 1 pixel sera de 36 bits, etc. si le récepteur est compatible Deep Color. Comme la gradation de la profondeur d’une couleur peut être exprimée avec davantage de précision en présence d’un plus grand nombre de bits, les changements de couleurs continus s’expriment de manière plus estompée. Dolby Digital Ce format de son pour les cinémas est plus avancé que la technologie Dolby Surround Pro Logic. Dans ce format, le son stéréo émis par les enceintes surround avec une gamme de fréquences étendue et un canal de caisson de graves pour les graves profonds est produit indépendamment. Ce format est aussi appelé « 5.1 », car le canal du caisson de graves compte pour 0.1 canal (étant donné qu’il ne fonctionne que lorsqu’un effet de graves renforcé est requis). Les six canaux de ce format sont enregistrés séparément pour obtenir une meilleure séparation des canaux. De plus, étant donné que tous les signaux sont traités numériquement, ils sont moins dégradés. Dolby Pro Logic II La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq canaux de sortie à large bande passante à partir de sources limitées à 2 canaux. Ceci est réalisé à l’aide d’un décodeur surround à matrice haute- fidélité qui extrait les propriétés spatiales de l’enregistrement original sans l’ajout de nouveaux sons ou de colorations sonores. DTS Technologie de compression audio numérique développée par Digital Theater Systems, Inc. Cette technologie est compatible avec le son surround à 5.1 canaux. Ce format comprend le canal arrière stéréo et intègre également un canal de caisson de graves discret. Le DTS fournit les mêmes 5.1 canaux discrets de haute qualité audio numérique. Une séparation efficace des canaux est possible, car toutes les données des canaux sont enregistrées de façon discrète et traitées de façon numérique. HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface prenant en charge à la fois les signaux audio et vidéo sur une même connexion numérique, vous permettant de bénéficier d’un son et d’une image numériques de haute qualité. La spécification HDMI prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection) de protection contre la copie qui intègre une technologie de codage des signaux vidéo numériques. PCM (Pulse Code Modulation) Méthode de conversion du son analogique en son numérique permettant de bénéficier aisément d’un son numérique. S-AIR (Sony Audio Interactive Radio frequency) Récemment, on a pu constater la multiplication rapide des DVD, de la télévision numérique et d’autres supports de haute qualité. Pour garantir que les subtiles nuances de ces supports de haute qualité sont restituées sans la moindre altération, Sony a développé une technologie appelée « S-AIR » pour la transmission radio de signaux audio numériques sans compression, et a intégré cette technologie dans les modèles EZW-RT10/EZW-RT10A/ EZW-T100. Cette technologie transfère les signaux audio numériques sans compression en utilisant la gamme des 2,4 GHz de la bande ISM (Industrial, Scientific, and Medical band), notamment pour les réseaux sans fil et les applications Bluetooth. Glossaire
111FR Informations complémentaires S-Force PRO Front Surround L’engagement à long terme de Sony dans la technologie surround (et les grandes quantités de données acoustiques ainsi accumulées) a mené au développement d’une méthode de traitement totalement nouvelle et de la technologie DSP évoluée permettant de gérer cette tâche efficacement ; c’est ce que nous appelons S-Force PRO Front Surround. Par rapport aux technologies surround précédentes, S-Force PRO Front Surround restitue un sentiment de distance et d’espace plus réaliste, permettant de bénéficier d’une expérience audio surround réelle sans avoir besoin d’enceintes arrière. S-Master S-Master est une technologie d’amplification entièrement numérique développée par Sony, qui réduit efficacement la fragmentation du son et le scintillement pour restituer des voix cristallines et le son original avec une parfaite fidélité. La section d’amplification compacte présente une puissance élevée et des performances thermiques améliorées. x.v.Color « x.v.Color » permet une reproduction plus fidèle de diverses couleurs, telles que la couleur brillante des fleurs et le bleu turquoise des mers du Sud. « x.v.Color » est un nom promotionnel donné aux produits capables de reproduire un espace de couleurs étendu basé sur les normes xvYCC. Il s’agit d’une marque de Sony Corporation. xvYCC est une norme internationale définissant les caractéristiques techniques de l’espace de couleurs à gamme étendue des signaux vidéo. La gamme de couleurs de xvYCC est plus large que celle de sRGB, norme utilisée avec le système de télévision actuel.
112FR Tableau des éléments de l’affichage du panneau frontal correspondant à l’affichage GUI. Aperçu des menus Paramètre Affichage du panneau frontalAffichage GUI Voir page LEVEL CNT LEVEL Center Level 83 SW LEVEL Subwoofer Level 83 AUDIO DRC D. Range Comp 83 SURROUND – Surround 59 TONE BASS Bass Level 61 TREBLE Treble Level 61 AUDIO A/V SYNC A/V Sync 84 DUAL MONO Dual Mono 85 A. ASSIGN Audio Assign 86 NIGHT MODE Night Mode 61 VIDEO RESOLUTION Resolution 87 SET HDMI CTRL: HDMI Control for HDMI 62 VOL LIMIT Volume Limit 65 PASS THRU HDMI Pass Through 67 V. DIRECT Video Direct 88 SYSTEM DIMMER Dimmer 89 DISPLAY Display 89 SLEEP – 102 SET S-AIR S-AIR ID S-AIR ID 92 S-AIR MODE S-AIR Mode 94 RF CHANGE RF Change 98 S-AIR STBY S-AIR Standby 95 PAIRING Pairing Start 96
113FR Informations complémentaires A Adaptateur DIGITAL MEDIA PORT connexion 47 Affectation d’un nom aux présélections 71, 74 Affichage du panneau frontal 50, 112 B « BRAVIA » Sync 62 C Champ acoustique 59 Commande pour HDMI 62 D DIGITAL MEDIA PORT 55 G GUI (Graphical User Interface) 40 H HDMI connexion 28 I Installation 10 iPod 56, 57 L Lecteur (graveur) Blu-ray Disc connexion 29 Lecteur (graveur) DVD connexion 29, 31 Liste des messages 58 M Menu système 101 Minuterie d’endormissement 102 N Network Client 57 P Paramètres d’affichage 89 « PlayStation 3 » connexion 29 Présélection des stations de radio 71, 72 S S-AIR récepteur 90 Sourdine 51 Syntonisation 69 T Télécommande affectations 80 utilisation 51, 76 Tuner satellite connexion 29, 31 Index
114FR A A. ASSIGN 112 A/V Sync 84 Adapter GUI 55 AM 69 Audio 45 Audio Assign 86 AUDIO DRC 112 Auto Tuning 69 B Bass Level 61 C Center Level 83 CNT LEVEL 112 Control for HDMI 62 CTRL: HDMI 112 D D. Range Comp 83 Dimmer 89 Direct Tuning 70 Display 89 Dual Mono 85 F FM 69 FM Mode 69 H HDMI 45, 62 HDMI Pass Through 67 I Input 45 iPod 55 L Level 83 M Memory 71 Music 55 N Name Input 71 Night Mode 61 P Pairing 96 PASS THRU 112 R Resolution 37, 87 RF Change 98 S S-AIR 90 ID 92 Mode 94 Standby 95 S-AIR STBY 112 SET HDMI 112 SET S-AIR 112 Settings 45 SLEEP 102 Sound Field Setup 59 Subwoofer Level 83 Surround 59 SW LEVEL 112 System 45 System GUI 55 T To n e 61 Treble Level 61 Index du menu