Home > Sony > Home Theater System > Sony Ht Ct500 Operating Instructions

Sony Ht Ct500 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Ht Ct500 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							85FR
    Configuration avancée
    Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex 
    lorsque le système reçoit un signal diffusé en 
    multiplex AC-3.
     Pour recevoir un signal AC-3, vous devez raccorder 
    un tuner satellite numérique au système à l’aide d’un 
    cordon optique numérique, d’un cordon coaxial 
    numérique ou d’un câble HDMI et régler le mode de 
    sortie numérique du tuner satellite numérique sur 
    AC-3.
    1Appuyez sur GUI MENU.
    « GUI MENU » apparaît sur l’affichage du 
    panneau frontal du caisson de graves et le 
    menu GUI apparaît sur l’écran du téléviseur.
    2Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Settings], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    Le menu des paramètres s’affiche.
    3Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Audio], puis appuyez sur 
    .
    Le menu audio s’affiche.
    4Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Dual Mono], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    5Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner le paramètre de votre 
    choix, puis appuyez sur  .
     [Main/Sub] : le son principal est 
    reproduit par le côté gauche 
    de l’enceinte et le son 
    secondaire par le côté droit 
    de l’enceinte.
     [Main] : lecture du canal principal 
    seulement.
     [Sub] : lecture du canal secondaire 
    seulement.
    6Appuyez sur GUI MENU.
    Le menu GUI disparaît.
    Reproduction d’un son 
    diffusé en multiplex
    (Dual Mono)
    Remarque
    MENU
    YELLOW BLUE RED GREEN
    GUI MENU
    TOOLS/
    OPTIONS RETURN/
    EXIT
    PRESET ADVANCE REPLAY
    TUNING
    PRESET
    TUNING
    HOME
    DISPLAYGUI 
    MENU
    C, X, x, c, 
     
    						
    							86FR
    Vous pouvez réaffecter une entrée audio 
    possédant un signal audio (analogique) à la 
    fonction « VIDEO 2 » si les prises TV 
    ASSIGNABLE AUDIO IN ne sont pas utilisées.
    Pour reproduire la source audio d’un composant 
    doté de prises audio analogiques :
    – Raccordez les prises audio du composant aux 
    prises TV ASSIGNABLE AUDIO IN.
    – Affectez la fonction « VIDEO 2 ».
    1Appuyez sur GUI MENU.
    « GUI MENU » apparaît sur l’affichage du 
    panneau frontal du caisson de graves et le 
    menu GUI apparaît sur l’écran du téléviseur.
    2Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Settings], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    Le menu des paramètres s’affiche.
    3Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Audio], puis appuyez sur 
    .
    Le menu audio s’affiche.
    4Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Audio Assign], puis 
    appuyez sur   ou sur c.
    5Appuyez sur X/x pour sélectionner 
    [VIDEO 2], puis appuyez sur  .
    Les prises TV ASSIGNABLE AUDIO IN 
    sont affectées à la fonction « VIDEO 2 ».Le réglage par défaut est « TV », ce qui 
    signifie que les prises TV ASSIGNABLE 
    AUDIO IN sont affectées à la fonction 
    «TV».
    6Appuyez sur GUI MENU.
    Le menu GUI disparaît.
     Lors de la reproduction des images d’un composant 
    audio, il se peut que le son ne soit pas reproduit. Dans 
    ce cas, vérifiez les points suivants :
    – Vérifiez que les prises d’entrée analogique audio 
    correspondent à la fonction.
    – Réaffectez la fonction.
     Vous ne pouvez pas utiliser l’entrée audio analogique 
    de l’entrée d’origine si elle est réaffectée à une autre 
    entrée.
     Vous ne pouvez pas réaffecter l’entrée audio 
    analogique à une fonction autre que les fonctions 
    «TV» ou «VIDEO 2».
    Réaffectation de l’entrée 
    audio
    (Audio Assign)
    MENU
    YELLOW BLUE RED GREEN
    GUI MENU
    TOOLS/
    OPTIONS RETURN/
    EXIT
    PRESET ADVANCE REPLAY
    TUNING
    PRESET
    TUNING
    HOME
    DISPLAYGUI 
    MENU
    C, X, x, c, 
    Remarques
     
    						
    							87FR
    Configuration avancée
    Vous pouvez modifier la résolution des signaux 
    d’entrée vidéo analogiques à l’aide du menu des 
    paramètres [Video].
    Cette fonction n’est pas disponible pour le signal 
    d’entrée vidéo HDMI.
    Pour plus d’informations sur la résolution, 
    reportez-vous à la section « Tableau de 
    conversion d’entrée/sortie vidéo » (page 37).
    1Appuyez sur GUI MENU.
    « GUI MENU » apparaît sur l’affichage du 
    panneau frontal du caisson de graves et le 
    menu GUI apparaît sur l’écran du téléviseur.
    2Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Settings], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    Le menu des paramètres s’affiche.
    3Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Video], puis appuyez sur 
    .
    [Resolution] s’affiche.
    4Appuyez sur   ou c.
    Le menu des réglages s’affiche.
    5Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner le réglage souhaité, puis 
    appuyez sur  .
     [AUTO] : en principe, sélectionnez ce 
    réglage. L’appareil 
    reproduit les signaux en 
    commençant à la plus haute 
    résolution prise en charge 
    par le téléviseur. Si le 
    format d’image obtenu 
    n’est pas satisfaisant, 
    essayez un autre réglage 
    adapté à votre téléviseur.
     [480/576p] : reproduit les signaux vidéo 
    480p/576p.
     [720p] : reproduit les signaux vidéo 
    720p.
     [1080i] : reproduit les signaux vidéo 
    1080i.
     [1080p] : reproduit les signaux vidéo 
    1080p.
    Pour plus d’informations, reportez-vous à la 
    section « Tableau de conversion d’entrée/
    sortie vidéo » (page 37).
    6Appuyez sur GUI MENU.
    Le menu GUI disparaît.
    Conversion de la 
    résolution des signaux 
    d’entrée vidéo 
    analogiques
    (Resolution)
    MENU
    YELLOW BLUE RED GREEN
    GUI MENU
    TOOLS/
    OPTIONS RETURN/
    EXIT
    PRESET ADVANCE REPLAY
    TUNING
    PRESET
    TUNING
    HOME
    DISPLAYGUI 
    MENU
    C, X, x, c, 
     
    						
    							88FR
    Cette fonction permet de reproduire les signaux 
    vidéo provenant des prises d’entrée HDMI (BD 
    IN, DVD IN, SAT/CATV IN) directement via la 
    prise HDMI TV OUT.
    1Appuyez sur GUI MENU.
    « GUI MENU » apparaît sur l’affichage du 
    panneau frontal du caisson de graves et le 
    menu GUI apparaît sur l’écran du téléviseur.
    2Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Settings], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    Le menu des paramètres s’affiche.
    3Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [HDMI], puis appuyez sur 
    .
    Le menu HDMI s’affiche.
    4Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Video Direct], puis 
    appuyez sur   ou sur c.
    5Appuyez sur X/x pour sélectionner 
    [OFF] ou [ON], puis appuyez sur  .
     [OFF] : les signaux d’entrée 
    provenant des prises 
    d’entrée HDMI (BD IN, 
    DVD IN, SAT/CATV IN) 
    sont reproduits via un 
    processeur vidéo. [ON] : les signaux provenant des 
    prises d’entrée HDMI (BD 
    IN, DVD IN, SAT/CATV 
    IN) sont reproduits 
    directement. Ce réglage 
    permet de reproduire une 
    image de qualité 
    supérieure.
    6Appuyez sur GUI MENU.
    Le menu GUI disparaît.
     Si la fonction Direct vidéo est activée, la barre 
    de volume et les informations relatives aux 
    fonctions n’apparaissent pas sur l’écran du 
    téléviseur.
    Reproduction d’images 
    HDMI de haute qualité
    (Video Direct)
    MENU
    YELLOW BLUE RED GREEN
    GUI MENU
    TOOLS/
    OPTIONS RETURN/
    EXIT
    PRESET ADVANCE REPLAY
    TUNING
    PRESET
    TUNING
    HOME
    DISPLAYGUI 
    MENU
    C, X, x, c, 
    Remarque
     
    						
    							89FR
    Configuration avancée
    La luminosité de l’affichage du panneau frontal 
    peut être réglée sur l’un ou l’autre de ces 
    2niveaux.
    1Appuyez sur GUI MENU.
    « GUI MENU » apparaît sur l’affichage du 
    panneau frontal du caisson de graves et le 
    menu GUI apparaît sur l’écran du téléviseur.
    2Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Settings], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    Le menu des paramètres s’affiche.
    3Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [System], puis appuyez 
    sur .
    Le menu système s’affiche.
    4Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Dimmer], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    5Appuyez sur X/x pour sélectionner le 
    réglage souhaité, puis appuyez sur  .
     sombre.
     [OFF] : lumineux.
    6Appuyez sur GUI MENU.
    Le menu GUI disparaît.Vous pouvez modifier les paramètres 
    d’affichage de l’affichage du panneau frontal.
    1Appuyez sur GUI MENU.
    « GUI MENU » apparaît sur l’affichage du 
    panneau frontal du caisson de graves et le 
    menu GUI apparaît sur l’écran du téléviseur.
    2Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Settings], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    Le menu des paramètres s’affiche.
    3Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [System], puis appuyez 
    sur .
    Le menu système s’affiche.
    4Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Display], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    5Appuyez sur X/x pour sélectionner le 
    réglage souhaité, puis appuyez sur  .
     [ON] : l’affichage reste activé en 
    permanence.
     [OFF] : l’affichage apparaît 
    momentanément lorsque 
    vous utilisez le système.
     L’affichage reste activé en permanence lorsque 
    la fonction de protection est activée, même si 
    vous réglez [Display] sur [OFF].
    Modification de la 
    luminosité de l’affichage 
    du panneau frontal
    (Dimmer)
    MENU
    YELLOW BLUE RED GREEN
    GUI MENU
    TOOLS/
    OPTIONS RETURN/
    EXIT
    PRESET ADVANCE REPLAY
    TUNING
    PRESET
    TUNING
    HOME
    DISPLAYGUI 
    MENU
    C, X, x, c, 
    Modification du réglage 
    de l’affichage
    (Display)
    Remarque
    MENU
    YELLOW BLUE RED GREEN
    GUI MENU
    TOOLS/
    OPTIONS RETURN/
    EXIT
    PRESET ADVANCE REPLAY
    TUNING
    PRESET
    TUNING
    HOME
    DISPLAYGUI 
    MENU
    C, X, x, c, 
    suite
     
    						
    							90FR
    6Appuyez sur GUI MENU.
    Le menu GUI disparaît.
    Ce système est compatible avec la fonction 
    S-AIR (page 110) qui autorise la transmission du 
    son entre le système et un récepteur S-AIR (non 
    fourni).
    A propos des produits S-AIR
    Il existe deux types de produits S-AIR.
     L’unité principale S-AIR (ce caisson de 
    graves) : pour la transmission du son. Vous 
    pouvez configurer jusqu’à trois unités 
    principales S-AIR. (Le nombre d’unités 
    principales S-AIR exploitables dépend de 
    l’environnement d’utilisation.)
     L’unité secondaire S-AIR (récepteur S-AIR) 
    (non fourni) : pour la réception du son. Vous 
    pouvez bénéficier du son du système dans une 
    autre pièce.
    Utilisation d’un produit 
    S-AIR
    Unité secondaire S-AIR(récepteur S-AIR)
    Unité principale 
    S-AIR
    Unité secondaire S-AIR
    (récepteur S-AIR) Pièce A
    Pièce B
     
    						
    							91FR
    Configuration avancée
    Insertion de l’émetteur/
    émetteur-récepteur sans fil
    Pour utiliser la fonction S-AIR, vous devez 
    insérer l’émetteur sans fil dans le caisson de 
    graves et l’émetteur-récepteur sans fil dans 
    l’unité secondaire S-AIR.
     Quand vous insérez l’émetteur/émetteur-récepteur 
    sans fil, assurez-vous que le cordon d’alimentation 
    n’est pas raccordé à une prise murale.
     Ne touchez pas les bornes de l’émetteur/émetteur-
    récepteur sans fil.
    Pour insérer l’émetteur sans fil 
    dans le caisson de graves
    1Retirez les vis et détachez le cache du 
    logement.
     Retirez les vis du cache du logement portant 
    l’indication de mise en garde. Ne retirez pas les 
    autres vis.
     Le cache du logement n’est plus nécessaire. 
    Cependant, conservez-le une fois détaché.
    2Insérez l’émetteur sans fil.
     Insérez l’émetteur sans fil en orientant le logo 
    S-AIR vers le haut.
     Insérez l’émetteur sans fil afin que les repères 
    V 
    soient alignés.
     N’insérez rien d’autre que l’émetteur sans fil 
    dans l’emplacement EZW-T100.
    Remarques
    Remarques
    EZW-T100 ANTENNA
    HDMI
    SPEAKERTV OUTSAT/CATV INDV D  I N
    CENTER ONLY FOR SS-CT500
    ASSIGNABLE
    AUDIO INL
    R
    AUDIO INVIDEO IN COMPONENT VIDEO INRLY
    RL
    BD IN
    AM
    FM
    75    COAXIAL 
    DMPORT TVREMOTE
    CTRLVIDEO 1
    DC 5V
    0.7A MAXONLY FORSS-CT500
    VIDEO 2 VIDEO 3
    PB/
    CBPR/
    CR
    OPTICAL
    TV IN
    COAXIAL
    VIDEO 2 INVIDEO 3 IN VIDEO 3 INDIGITAL
    EZW-T100
    Cache du 
    logement
    Arrière du caisson de graves
    Remarques
    EZW-T100 ANTENNA
    HDMI
    SPEAKERTV OUTSAT/CATV INDV D  I N
    CENTER ONLY FOR SS-CT500
    ASSIGNABLE
    AU DIO  INL
    R
    AUDIO  INVIDEO IN COMPONENT VIDEO INRLY
    RL
    BD IN
    AM
    FM
    75    COAXIAL 
    DMPORT TVREMOTE
    CTRLVIDEO 1
    DC 5V
    0.7A MAXONLY FORSS-CT500
    VIDEO 2 VIDEO 3
    PB/
    CBPR/
    CR
    OPTICAL
    TV IN
    COAXIAL
    VIDEO 2 INVIDEO 3 IN VIDEO 3 INDIGITAL
    EZW-T100
    suite
     
    						
    							92FR
    3Veillez à utiliser les mêmes vis pour 
    fixer l’émetteur sans fil.
     N’utilisez pas d’autres vis pour fixer l’émetteur 
    sans fil.
    Pour insérer l’émetteur-récepteur 
    sans fil dans l’unité secondaire 
    S-AIR
    Pour plus d’informations sur l’installation de 
    l’émetteur-récepteur sans fil dans l’unité 
    secondaire S-AIR, reportez-vous au mode 
    d’emploi qui l’accompagne.
    Etablissement de la 
    transmission du son entre le 
    caisson de graves et l’unité 
    secondaire S-AIR (Réglage de 
    l’ID)
    En faisant correspondre simplement l’ID du 
    caisson de graves et celui de l’unité secondaire 
    S-AIR, vous pouvez établir la transmission du 
    son.
    Pour définir l’ID du caisson de 
    graves
    1Mettez le caisson de graves sous 
    tension.
    Le caisson de graves s’allume.
    2Appuyez sur GUI MENU.
    « GUI MENU » apparaît sur l’affichage du 
    panneau frontal du caisson de graves et le 
    menu GUI apparaît sur l’écran du téléviseur.
    3Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Settings], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    Le menu des paramètres s’affiche.
    4Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [S-AIR], puis appuyez sur 
    .
     Si l’émetteur S-AIR (non fourni) n’est pas 
    inséré dans le caisson de graves, [S-AIR] 
    ne peut pas être sélectionné.
    Remarque
    EZW-T100 ANTENNA
    HDMI
    SPEAKERTV OUTSAT/CATV INDV D  I N
    CENTER ONLY FOR SS-CT500
    ASSIGNABLE
    AUDIO INL
    R
    AUDIO INVIDEO IN COMPONENT VIDEO INRLY
    RL
    BD IN
    AM
    FM
    75    COAXIAL 
    DMPORT TVREMOTE
    CTRLVIDEO 1
    DC 5V
    0.7A MAXONLY FORSS-CT500
    VIDEO 2 VIDEO 3
    PB/
    CBPR/
    CR
    OPTICAL
    TV IN
    COAXIAL
    VIDEO 2 INVIDEO 3 IN VIDEO 3 INDIGITAL
    EZW-T100
    Remarque
    MENU
    YELLOW BLUE RED GREEN
    GUI MENU
    TOOLS/
    OPTIONS RETURN/
    EXIT
    PRESET ADVANCE REPLAY
    TUNING
    PRESET
    TUNING
    HOME
    DISPLAYGUI 
    MENU
    C, X, x, c, 
     
    						
    							93FR
    Configuration avancée
    5Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [S-AIR ID], puis appuyez 
    sur   ou sur c.
    Le menu S-AIR ID s’affiche.
    6Appuyez sur X/x pour sélectionner l’ID 
    souhaité (A, B ou C), puis appuyez sur 
    .
    L’ID du caisson de graves est défini et le 
    message [Set S-AIR ID of the sub unit to the 
    same as that of the main unit.] s’affiche.
    7Appuyez sur   pour sélectionner l’ID 
    de l’unité secondaire S-AIR.
    8Appuyez sur GUI MENU.
    Le menu GUI disparaît.
    9Sélectionnez le même ID pour l’unité 
    secondaire S-AIR.
    La transmission du son s’établit comme suit
    (exemple) :
     Pour vérifier l’ID actuel, exécutez les étapes 1 
    à 3 ci-dessus. Pendant le jumelage du caisson 
    de graves avec l’unité secondaire S-AIR 
    (page 96), [(Pairing)] apparaît à côté de l’ID 
    sur l’écran du téléviseur, dans le menu GUI.
    Pour définir l’ID du récepteur 
    S-AIR
    Reportez-vous au mode d’emploi de votre 
    récepteur S-AIR.
    Pour utiliser plusieurs unités 
    principales S-AIR
    Il est possible d’utiliser plusieurs unités 
    principales S-AIR en attribuant un ID différent à 
    chaque composant.
    Conseil
    ID A Unité principale S-AIR
    (ce caisson de graves)
    ID A
    Unité secondaire 
    S-AIRID A
    Unité secondaire 
    S-AIR
    Autre unité 
    principale S-AIR Unité principale S-AIR
    (ce caisson de graves)
    ID A
    Unité 
    secondaire 
    S-AIRID A
    Unité 
    secondaire 
    S-AIRID B
    Unité 
    secondaire 
    S-AIR ID AID B
    suite
     
    						
    							94FR
    Reproduction du son du 
    système dans une autre pièce
    Vous pouvez écouter le son du système à l’aide 
    du récepteur S-AIR. Le récepteur S-AIR peut 
    être installé dans une autre pièce pour profiter du 
    son du système à cet endroit.
    Pour plus d’informations sur le récepteur S-AIR, 
    reportez-vous au mode d’emploi qui 
    l’accompagne.
     Il se peut que les récepteurs S-AIR soient 
    incapables de lire des sources protégées par des 
    droits d’auteur.
    1Appuyez sur GUI MENU.
    « GUI MENU » apparaît sur l’affichage du 
    panneau frontal du caisson de graves et le 
    menu GUI apparaît sur l’écran du téléviseur.
    2Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [Settings], puis appuyez 
    sur   ou sur 
    c.
    Le menu des paramètres s’affiche.
    3Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [S-AIR], puis appuyez sur 
    .
    Le menu S-AIR s’affiche.
     Si l’émetteur S-AIR (non fourni) n’est pas 
    inséré dans le caisson de graves, [S-AIR] 
    ne peut pas être sélectionné.
    4Appuyez plusieurs fois sur X/x pour 
    sélectionner [S-AIR Mode], puis 
    appuyez sur  .
    5Appuyez sur X/x pour sélectionner le 
    paramètre souhaité, puis appuyez sur 
    .
     [Party] : le récepteur S-AIR 
    reproduit le son 
    conformément aux 
    fonctions définies sur le 
    caisson de graves.
     [Separate] :  vous pouvez définir la 
    fonction souhaitée pour le 
    récepteur S-AIR tant que 
    les fonctions du caisson de 
    graves ne changent pas.
    6Appuyez sur GUI MENU.
    Le menu GUI disparaît.
    7Sélectionnez la fonction de votre choix 
    sur le récepteur S-AIR.
    xLorsque [Party] est sélectionné
    La fonction du récepteur S-AIR change à 
    chaque appui de la touche INPUT 
    SELECTOR de l’unité principale (page 49) 
    ou de la touche S-AIR CH du récepteur 
    S-AIR.
    xLorsque [Separate] est sélectionné
    La fonction du récepteur S-AIR change 
    lorsque vous appuyez sur la touche S-AIR 
    CH du récepteur S-AIR, comme suit.
    « MAIN UNIT » t « TUNER FM » t 
    « TUNER AM » t «DMPORT» t …
    Pour utiliser la même fonction que le 
    caisson de graves, sélectionnez « MAIN 
    UNIT ».
    Si vous avez sélectionné « TUNER FM » ou 
    « TUNER AM » sur le caisson de graves, 
    vous devez sélectionner la même gamme 
    pour le tuner du récepteur S-AIR. Si vous 
    sélectionnez une option autre que « TUNER 
    FM » ou « TUNER AM » sur le caisson de 
    graves, vous pouvez sélectionner n’importe 
    quelle gamme pour le tuner du récepteur 
    S-AIR.
    8Réglez le volume sur le récepteur 
    S-AIR.
    Remarque
    Remarque
    MENU
    YELLOW BLUE RED GREEN
    GUI MENU
    TOOLS/
    OPTIONS RETURN/
    EXIT
    PRESET ADVANCE REPLAY
    TUNING
    PRESET
    TUNING
    HOME
    DISPLAYGUI 
    MENU
    C, X, x, c, 
     
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Ht Ct500 Operating Instructions