Home > Sony > Camera > Sony A 5000 Manual

Sony A 5000 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony A 5000 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 467
    							
    FR
    29
    FR
     La durée d’enregistrement disponible pour les films varie, car l’appareil fait appel au VBR (Variable Bit Rate/Débit binaire variable), qui ajuste automatiquement la 
    qualité d’image en fonction de la scène. Lorsque vous enregistrez un sujet se 
    déplaçant rapidement, l’image est plus nette, mais la durée enregistrable est plus 
    courte, car l’enregistrement nécessite plus de mémoire. La durée enregistrable 
    varie aussi en fonction des conditions de pr ise de vue, du sujet ou des réglages de 
    qualité/taille d’image.
    Fonctions intégrées à cet appareil Le présent manuel décrit les fonctions de s périphériques compatibles 1080 60i et 
    1080 50i. 
    Pour savoir si votre appareil est compatible 1080 60i ou 1080 50i, recherchez les 
    références suivantes sur le dessous de l’appareil. 
    appareil compatible 1080 60i : 60i 
    appareil compatible 1080 50i : 50i
    Précautions d’utilisationÉvitez de manipuler brutalement l’appareil,  de le démonter, de le modifier, de le 
    soumettre à des chocs physiques ou à des  impacts (coup de marteau, chute) ou 
    encore de marcher dessus. Faites part iculièrement attention à l’objectif.
    À propos de l’enregistrement/de la lecture Avant de commencer à enregistrer, effectuez un essai afin de vous assurer que 
    l’appareil fonctionne correctement.
     Cet appareil n’est étanche ni à la poussièr e, ni aux projections liquides, ni à l’eau.
     Ne dirigez pas l’appareil vers le soleil ou une autre lumière vive. Cela pourrait  entraîner un dysfonctionne ment de l’appareil.
     Ne regardez pas le soleil ou une forte lumière à travers un objectif démonté. Vous  risquez de vous abîmer les yeux de manièr e irréversible. Cela peut également 
    entraîner un dysfonctionnement de l’objectif.
     Si vous constatez la présence de condensation, remédiez-y avant d’utiliser  l’appareil.
     Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil. Cela pourrait entraîner un  dysfonctionnement, et vous empêcher d’en registrer des images. De plus, vous 
    risquez de rendre le support d’enregistrement inutilisable, ou d’endommager les 
    données.
    N’utilisez/ne rangez pas l’appareil dans les endroits suivants Endroits très chauds, très froids ou très humides
    Dans des endroits tels qu’un véhicule stationné en plein soleil, le boîtier de 
    l’appareil peut se déformer et  ceci peut provoquer un dysfonctionnement.
    Remarques sur l’utilisation de l’appareil photo 
    						
    							
    FR
    30
     En plein soleil ou près d’une source de chaleurLe boîtier de l’appareil risque de se décolorer ou se déformer et ceci peut 
    provoquer un dysfonctionnement.
     Endroits soumis à des secousses ou des vibrations
     À proximité d’une forte source d’ondes ra dioélectriques, de radiations ou de 
    champ magnétique élevé
    Dans de tels endroits, il se peut que l’ appareil ne puisse pas enregistrer ou lire 
    correctement des images.
     Endroits sablonneux ou poussiéreux Veillez à ce que du sable ou de la poussière  ne pénètrent pas dans l’appareil. Ceci 
    risque d’entraîner un dysfonctionnement de  l’appareil, qui peut dans certains cas 
    être irréparable.
    À propos de la poignéeLa poignée est recouverte d’un revêtement spécial. Si vous frottez la poignée à 
    l’aide d’un tissu ou d’un cuir de couleur foncée, celle-ci risque de se décolorer.
    À propos du stockageFixez toujours le capuchon avant d’objectif lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
    Remarques sur l’écran et l’objectif La fabrication de l’écran fait appel à un e technologie de très haute précision, et 
    plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se 
    peut toutefois que de minuscules points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus 
    ou verts) apparaissent sur l’écran. Ces points sont inhérents au procédé de 
    fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
     Des aimants sont fixés à l’arrière de l’écr an et sur la zone autour du flash. Ne 
    placez pas d’objets sensibles aux champs magnétiques (par ex. cartes de crédit ou 
    disquettes) sur l’écran LCD ou le boîtier de l’appareil.
     Lorsque vous utilisez l’objectif, faites attention à ne pas vous coincer les doigts.
    À propos de l’utilisation des objectifs et accessoiresNous vous recommandons d’utiliser des objectifs/accessoires Sony conçus pour 
    répondre aux caractéristiques de cet appareil photo.
    L’utilisation des produits d’autres fabri cants peut empêcher l’appareil photo de 
    fonctionner au maximum de ses capacités, voire provoquer des accidents ou 
    dysfonctionnements.
    Remarques sur le flash Ne transportez pas l’appareil en le tena nt par le flash, n’exercez pas de force 
    excessive sur celui-ci.
     Si de l’eau, de la poussière ou du sabl e pénètre dans le flash ouvert, cela peut 
    provoquer un dysfonctionnement.
     Veillez à maintenir vos doigts à l’écart lorsque vous rentrez le flash.
    Au sujet de la température de l’appareilEn cas d’utilisation continue, votre appareil photo et la batterie peuvent chauffer, 
    mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. 
    						
    							
    FR
    31
    FR
    Au sujet de la protection contre la surchauffeSelon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que vous n’arriviez pas 
    à enregistrer des films ou que l’alimentation se coupe automatiquement afin de 
    protéger l’appareil. 
    Un message s’affiche sur l’écran avant que l’appareil se mette hors tension ou que 
    vous ne puissiez plus enregistrer de film. Dans ce cas, laissez l’appareil hors tension 
    et attendez que la température de l’appareil et de la batterie diminuent. Si vous 
    mettez l’appareil sous tension sans laisser l’appareil et la batterie refroidir 
    suffisamment, il se peut que l’aliment ation se coupe de nouveau, ou que vous 
    n’arriviez pas à enregistrer des films.
    À propos de la charge de la batterieSi vous chargez une batterie qui n’a pas  été utilisée depuis longtemps, il se peut 
    qu’elle ne se charge  pas complètement.
    Ceci est dû aux caractéristiques de la  batterie. Chargez à nouveau la batterie.
    Avertissement sur les droits d’auteurLes émissions de télévision, films, cassettes vidéo et autres œuvres peuvent être 
    protégés par des droits d’auteur. L’enregist rement non autorisé de telles œuvres peut 
    constituer une infraction à la loi sur les droits d’auteur.
    Aucune garantie n’est accordée dans le cas de contenu 
    endommagé ou d’échec d’enregistrement
    Sony n’accorde aucune garantie dans le cas  d’un échec de l’enregistrement ou de la 
    perte ou de la détériorati on de contenu enregistré dus  à un dysfonctionnement de 
    l’appareil ou du support d’enregistrement, etc.
    Nettoyage de l’extérieur de l’appareilNettoyez l’extérieur de l’appareil avec  un chiffon doux légèrement imbibé d’eau, 
    puis essuyez-le avec un chiffon sec. Afin d’éviter d’endommager la finition ou le 
    boîtier : 
    – N’exposez pas l’appareil à des produits  chimiques tels que diluants, benzène, 
    alcool, lingettes nettoyantes jetables, insectifuges, écrans solaires ou insecticides.
    Entretien de l’écran Les taches de graisse ou de crème pour les mains laissées sur l’écran peuvent  dissoudre le revêtement. Dans ce cas, essuyez l’écran immédiatement.
     Frotter vigoureusement avec un mouchoir en  papier ou d’autres matériaux peut 
    endommager le revêtement.
     En cas de traces de doigt ou de présence de corps étrangers sur l’écran, nous vous  recommandons d’enlever ces corps étrangers avec précaution et d’essuyer l’écran 
    avec un chiffon doux.
    À propos des réseaux locaux sans filNous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne les dommages causés par un 
    accès non autorisé aux destinations chargées sur l’appareil, ou par une utilisation 
    non autorisée de celles-ci, résultant d’une perte ou d’un vol. 
    						
    							
    FR
    32
    Remarque sur la mise au rebut/le transfert à un tiers de l’appareilPour protéger vos données personnelles, procédez comme suit lors de la mise au 
    rebut ou du transfert de l’appareil photo.
     Réinitialisez tous les réglages de l’appareil au moyen de [Rétablir le réglage]. 
    						
    							
    FR
    33
    FR
    Appareil photo
    [Système]Type d’appareil : Appareil photo à objectif interchangeable
    Objectif : Objectif à monture E
    [Capteur d’image]Capteur d’image : Capteur d’image  CMOS au format APS-C (23,2 mm 
    × 15,4 mm)
    Nombre total de pixels du capteur  d’image : Environ 
    20 400 000 pixels
    Nombre de pixels efficaces de  l’appareil : Environ 
    20 100 000 pixels
    [Système de mise au point 
    automatique]
    Système : Système de détection de contraste
    Plage de sensibilité : EV0 à EV20  (pour une équivalence ISO 100, 
    avec objectif F2,8)
    [Contrôle de l’exposition]Méthode de mesure : 1 200 segments mesurés par le capteur d’image
    Plage de mesure : EV0 à EV20 (pour 
    une équivalence ISO 100, avec 
    objectif F2,8)
    Sensibilité ISO (indice de lumination  recommandé) : 
    Images fixes : AUTO, ISO 100 – 
    ISO 16 000
    Films : AUTO, équivalence 
    ISO 100 – ISO 6 400
    Correction d’exposition : ±3,0 EV (par  incréments de 1/3 EV)
    [Obturateur]Type : Type plan focal, vertical-transversal, contrôlé 
    électroniquement
    Plage de vitesse d’obturation :  Images fixes : 1/4 000 seconde à 
    30 secondes, BULB 
    Films : 1/4 000 seconde à 
    1/4 seconde (par incréments de 
    1/3 EV), 
    appareil compatible 1080 60i 
    jusqu’à 1/60 seconde en mode 
    AUTO (jusqu’à 1/30 seconde en 
    mode [Obt. vit. lente aut.]) 
    appareil compatible 1080 50i 
    jusqu’à 1/50 seconde en mode 
    AUTO (jusqu’à 1/25 seconde en 
    mode [Obt. vit. lente aut.])
    Vitesse de synch. du flash :  1/160 seconde
    [Support d’enregistrement]Memory Stick PRO Duo, carte SD
    [Écran LCD]Panneau LCD : Lecteur TFT 7,5 cm (type 3,0) large
    Nombre total de points : 460 800 points
    [Bornes entrée/sortie]Multi/micro connecteur USB* :  Communication USB
    HDMI : Micro-prise HDMI de type D * Accepte les appareils compatibles micro-USB.
    [Alimentation]Type de batterie : Batterie rechargeable  NP-FW50
    Spécifications 
    						
    							
    FR
    34
    [Consommation]Avec un objectif E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS* 
    Environ 2,2 W 
    * fourni avec ILCE-5000L/ILCE-5000Y
    [Divers]Exif Print : Compatible
    PRINT Image Matching III :  Compatible
    DPOF : Compatible
    Dimensions (norme CIPA) (environ) :  109,6 mm × 62,8 mm × 35,7 mm 
    (4 3/8 po × 2 1/2 po × 1 7/16 po) 
    (L/H/P)
    Poids (norme CIPA) (environ) :  269 g (9,5 oz) (avec batterie et 
    Memory Stick PRO Duo) 
    210 g (7,4 oz) (appareil 
    uniquement)
    Plage de température de 
    fonctionnement : 0 °C à 40 °C 
    (32 °F à 104 °F)
    Format de fichier :  Image fixe : norme JPEG (DCF 
    Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF 
    Baseline), RAW (format Sony 
    ARW 2.3)
    Film (Format AVCHD) : 
    compatible avec le format AVCHD 
    Ver. 2.0 
    Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264 
    Audio : Dolby Digital 2 canaux 
    Dolby Digital Stereo Creator
     Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. 
    Film (Format MP4) : 
    Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264 
    Audio : MPEG-4 AAC-LC 
    2 canaux
    Communication USB : Hi-Speed USB  (USB 2.0)
    [Flash]Nombre guide du flash : 4 (en mètres à ISO 100)
    Temps de rechargement : environ  3 secondes
    Portée du flash : Couverture d’un  objectif 16 mm (longueur focale 
    indiquée par l’objectif)
    Correction du flash : ±2,0 EV (par  incréments de 1/3 EV)
    [Réseau local sans fil]Format pris en charge : IEEE 802.11 b/g/n
    Bande de fréquences : 2,4 GHz
    Protocoles de sécurité pris en charge :  WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
    Méthode de configuration : WPS  (Wi-Fi Protected Setup)/Manuel
    Méthode d’accès : Mode infrastructure
    NFC : norme NFC Forum Type 3 Tag 
    Adaptateur secteur AC-UB10C/
    UB10D
    Caractéristiques d’alimentation : 100 V  à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
    Tension de sortie : 5 V CC, 0,5 A
    Plage de température de 
    fonctionnement : 0 °C à 40 °C 
    (32 °F à 104 °F)
    Température de stockage : –20 °C à  +60 °C (–4 °F à +140 °F)
    Dimensions (environ) : 
    50 mm × 22 mm × 54 mm 
    (2 po × 7/8 po × 2 1/4 po) (L/H/P) 
    						
    							
    FR
    35
    FR
    Batterie rechargeable 
    NP-FW50
    Type de batterie : Batterie au lithium-ion
    Tension maximum : 8,4 V CC
    Tension nominale : 7,2 V CC
    Tension de charge maximum :  8,4 V CC
    Courant de charge maximum : 1,02 A
    Capacité : Typique 7,7 Wh  (1 080 mAh) 
    Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh) 
    						
    							
    FR
    36
    Objectif
    1)Zoom motorisé2)Les valeurs de la longueur focale équivalente au format 35 mm et de l’angle de 
    champ correspondent à des appareils  photo numériques équipés d’un capteur 
    d’image de format APS-C.
    3)La distance de mise au point minimale correspond à la distance la plus courte 
    entre le capteur d’image et le sujet  pour laquelle il est possible d’obtenir une 
    image nette.
    La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans 
    avertissement.
    À propos de la longueur focaleL’angle d’image de cet appareil est moins large que celui d’un appareil 35 mm. En 
    multipliant la longueur focale de votre objectif par 1,5, vous pouvez calculer la 
    longueur focale équivalente approximativ e d’un appareil 35 mm et effectuer des 
    prises de vue avec le même angle d’image.
    Par exemple, en utilisant un objectif 50 mm, vous obtenez l’équivalent approximatif 
    de l’objectif 75 mm d’un appareil 35 mm.
    ObjectifObjectif zoom 
    E16 – 50 mm1)Objectif zoom 
    E55 – 210 mm
    Appareil photoILCE-5000L/
    ILCE-5000YILCE-5000Y
    Longueur focale équivalente (mm) 
    au format 35 mm
    2)24 – 75 82,5 – 315
    Éléments/groupes de lentilles 8 – 9 9 – 13
    Angle de champ
    2)83° – 32° 28,2° – 7,8°
    Distance de mise au point 
    minimale
    3) (m (pieds)) 0,25 – 0,3 
    (0,82 – 1) 1,0 (3,28)
    Grossissement maximal (×) 0,215 0,225
    Nombre d’ouverture minimale f/22 – f/36 f/22 – f/32
    Diamètre de filtre (mm) 40,5 49
    Dimensions (diamètre maximal × 
    hauteur) (environ mm (po)) 64,7 × 29,9
    (2 5/8 × 1 3/16) 63,8 × 108
    (2 5/8 × 4 3/8)
    Poids (environ g (oz)) 116 (4,1) 345 (12,2)
    SteadyShot Disponible Disponible 
    						
    							
    FR
    37
    FR
    Marques commerciales Memory Stick et   sont des marques commerciales ou des 
    marques déposées d’Sony 
    Corporation.
     « AVCHD » et le logo « AVCHD »  sont des marques commerciales de 
    Panasonic Corporation et de Sony 
    Corporation.
     Dolby et le symbole « double D » 
    sont des marques commerciales de 
    Dolby Laboratories.
     Les termes HDMI et HDMI High- Definition Multimedia Interface, et le 
    logo HDMI sont des marques 
    commerciales ou des marques 
    déposées de HDMI Licensing LLC 
    aux États-Unis et dans d’autres pays.
     Windows est une marque déposée de  Microsoft Corporation aux États-
    Unis et/ou dans d’autres pays.
     Mac est une marque déposée de 
    Apple Inc. aux États-Unis et dans 
    d’autres pays.
     iOS est une marque déposée ou une  marque commerciale de Cisco 
    Systems, Inc.
     iPhone et iPad sont des marques 
    déposées d’Apple Inc. aux États-Unis 
    et dans d’autres pays.
     Le logo SDXC est une marque  commerciale de SD-3C, LLC.
     Android, Google Play sont des  marques commerciales de Google 
    Inc.
     Wi-Fi, le logo Wi-Fi et Wi-Fi  PROTECTED SET-UP sont des 
    marques déposées de Wi-Fi Alliance.
     N Mark est une marque commerciale  ou une marque déposée de NFC 
    Forum, Inc. aux États-Unis et dans 
    d’autres pays.  DLNA et DLNA CERTIFIED sont 
    des marques commerciales de Digital 
    Living Network Alliance.
     Facebook et le logo « f » sont des  marques commerciales ou des 
    marques déposées de Facebook, Inc.
     YouTube et le logo « YouTube » sont  des marques commerciales ou des 
    marques déposées de Google Inc.
     Eye-Fi est une marque commerciale  de Eye-Fi, Inc.
     Les noms de système et de produit  utilisés dans ce manuel sont 
    généralement des marques 
    commerciales ou des marques 
    déposées de leurs créateurs ou 
    fabricants respectifs. Cependant, les 
    marques ™ ou ® ne sont pas toujours 
    utilisées dans ce manuel.
    Des informations complémentaires 
    sur ce produit et des réponses à des 
    questions fréquemment posées sont 
    disponibles sur notre site Web 
    d’assistance client. 
    						
    							
    DE
    2
    Diese Kamera ist mit einer eingebauten Bedienungsanleitung ausgestattet.
    Kameraführer
    Die Kamera zeigt Erläuterungen für MENU-Posten und die Einstellwerte an.
    1Drücken Sie die Taste MENU.
    2 Wählen Sie den gewünschten Posten aus, und drücken Sie dann die Taste 
    (Kameraführer).
    Deutsch
    E-Bajonett
    Weitere Informationen über die Kamera („Hilfe“)
    „Hilfe“ ist eine Online-Anleitung. Schlagen Sie darin nach, 
    um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen 
    der Kamera zu erhalten.
    1 Rufen Sie die Sony Support-Seite auf.
    http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
    2 Wählen Sie Ihr Land oder Gebiet aus.
    3 Suchen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera auf der 
    Support-Seite.
     Überprüfen Sie die Modellbezeichnung auf der 
    Unterseite Ihrer Kamera.
    Anzeigen des Führers
     (Kameraführer)
    MENU 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony A 5000 Manual