Sony A 5000 Manual
Have a look at the manual Sony A 5000 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
SE 17 SE xMinneskort som går att använda I denna bruksanvisning benämns produkterna i tabellen gemensamt på följande sätt: A : Memory Stick PRO Duo B : SD-kort Isättning av ett minneskort (säljs separat) 1Öppna locket. 2Sätt i minneskortet (säljs separat). Se till att det fasade hörnet är vänt på det håll som visas i figuren, och stick sedan in minneskortet tills det klickar till på plats. 3Stäng locket. MinneskortFör stillbilderFör filmer A Memory Stick XC-HG Duo™ Memory Stick PRO Duo™ (Endast Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo™ B SD-minneskort (Klass 4 eller snabbare) SDHC-minneskort (Klass 4 eller snabbare) SDXC-minneskort (Klass 4 eller snabbare) Kontrollera att det fasade hörnet är vänt på rätt håll.
SE 18 xFör att ta ut minneskortet/batteripaketet Minneskort: Tryck in minneskortet en gång för att ta ut det. Batteripaket: Skjut batteriutmatningsspärren åt sidan. Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet. Ta aldrig ut minneskortet eller batteripaketet medan åtkomstlampan (sidan 9) lyser. Det kan leda till att data på minneskortet blir skadade. Anmärkningar För att ställa klockan 1Ställ ON/OFF-knappen (strömbrytaren) på ON.Datum- och klockinställningsskärmen tänds den allra första gången man slår på kameran. Det kan ta en liten stund innan kameran slås på och går att använda. 2Kontrollera att [Enter] är valt på skärmen, och tryck sedan på z på styrratten. 3Välj önskad geografisk plats enligt anvisningarna på skärmen, och tryck sedan på z. 4Ställ in [Sommartid], [Datum/Tid] och [Datumformat], och tryck sedan på z. Vid inställning av punkten [Datum/Tid] är klockan 12 på natten 12:00 AM, och klockan 12 på dagen 12:00 PM. 5Kontrollera att [Enter] är valt, och tryck sedan på z. Styrratten ON/OFF (strömbrytare) Välja inställningspunkter: v/V/b/B/ / Mata in: z
SE 19 SE Tagning av stillbilder Inspelning av filmer Dra inte upp blixten för hand. Detta kan orsaka fel. Om man zoomar medan man filmar kom mer användningsljud från kameran med i inspelningen. Det kan även hända att lj udet av hur MOVIE-knappen används blir inspelat när filminspelningen avslutas. Det går att spela in oavbrutet i unge fär 29 minuter i taget med kamerans standardinställningar och när den omgiva nde temperaturen är ungefär 25 °C. När filminspelningen avbryts går det att star ta om inspelningen genom att trycka på MOVIE-knappen igen. Det ka n hända att inspelningen avbryts på grund av omgivningstemperaturen för att skydda kameran. Tagning av stillbilder/inspelning av filmer 1Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan.När skärpan är inställd hörs ett pip och indikatorn z eller tänds. 2Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden. 1Tryck på MOVIE (film)-knappen för att starta inspelningen. Använd W/T (zoom)-knappen för att zooma. 2Tryck ner MOVIE-knappen en gång till för stoppa inspelningen. Anmärkningar Avtryckare MOVIE W/T (zoom)-knapp W: zooma ut T: zooma in
SE 20 xFör att se nästa/föregående bild Välj bild genom att trycka på B (nästa)/ b (föregående) på styrratten eller genom att vrida på styrratten. Tryck på z i mitten på styrratten för att spela upp filmer. xFör att radera en bild 1 Tryck på (radera)-knappen. 2 Välj [Radera] med v på styrratten, och tryck sedan på z. xFör att återgå till att ta bilder Tryck ner avtryckaren halvvägs. Uppspelning av bilder 1Tryck på (uppspelning)-knappen. (Radera) Styrratten (Uppspelning) W: zooma ut T: zooma in Välja bilder: B (nästa)/ b (föregående) eller vrid på styrratten Mata in: z
SE 21 SE Övriga funktioner går att styra med hjälp av styrratten, MENU-knappen, osv. xStyrratten DISP (Visa innehåll): Används för att ändra vad som ska visas på skärmen. ISO (ISO): Används för att ställa in känsligheten i förhållande till ljusstyrkan. (Expon.kompens.): Används för att kompensera exponeringen och ljusstyrkan för hela bilden. (Fotokreativitet): Används för att sköta kameran på ett intuitivt sätt och snabbt och lätt ta kreativa bilder. (Matningsläge): Används för att växla mellan olika tagningssätt som enbildstagning, kontinuerlig tagning och gaffling. z (Fotoläge): Används för att byta tagningsläge. Introduktion av övriga funktioner Styrratten MENU
SE 22 Med hjälp av programmet PlayMemories Home går det att importera stillbilder till en dator för att använda dem på olika sätt. PlayMemories Home krävs även för att importera AVCHD-filmer till datorn. Programmet Image Data Converter (mjukvara för redigering av RAW-bilder) och Remote Camera Control, m.m. går att ladda ner med hjälp av följande procedur: Anslut kameran till datorn t starta PlayMemories Home t klicka på [Aviseringar]. Internet-anslutning krävs för att installera PlayMemories Home. Internet-anslutning krävs för att kunna använda PlayMemories Online och andra nättjänster. Det kan hända att PlayMemories Online eller andra nättjänster inte går att använda i somliga länder eller områden. Mjukvara för Mac går att ladda ner från följande webbadress: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Om programmet PMB (Picture Motion Browser), som medföljde kameramodeller fram till 2011, redan finns installerat på datorn, kommer det att skrivas över när PlayMemories Home installeras. Använd PlayMemories Home, som är efterföljaren till PMB. Funktioner i PlayMemories Home Anmärkningar Importera bilder från kameran Dela bilder på PlayMemories Online™ Ladda upp bilder till nättjänster Skapa filmskivor Visa bilder på en kalender I Windows går det även att använda följande funktioner: Spela upp importerade bilder
SE 23 SE xFör att installera PlayMemories Home på en dator Koppla inte loss mikro-USB-kabeln (medföljer) från kameran medan användningsskärmen eller åtkomstskärmen visas. Då kan data bli skadade. För att koppla bort kameran från datorn kl ickar man på i aktivitetsfältet, och därefter på (bortkopplingsikonen). I Windows Vista klickar man på i aktivitetsfältet. Det går att lägga till önskade funktioner i kameran genom att ansluta till webbsidan för applikationsnedladdning (PlayMemories Camera Apps™) via Internet. http://www.sony.net/pmca När en applikation har installerats går det att starta den applikationen genom att röra vid N-märket på kameran med en NFC-klar Android-smartphone, med hjälp av [One-t ouch(NFC)]-funktionen. 1Öppna datorns Internetläsare, gå till följande webbadress, och klicka sedan på [Installera] t [Kör]. www.sony.net/pm/ 2Följ anvisningarna på skärmen för att göra klart installationen. För närmare detaljer om PlayMemories Home, se följande supportsida för PlayMemories Home (endast på engelska): http://www.sony.co.jp/pmh-se/ När installationen är klar startar PlayMemories Home. 3Anslut kameran till datorn med hjälp av mikro-USB- kabeln (medföljer). Det kan hända att nya funktioner installeras i PlayMemories Home. Anslut därför kameran till datorn även om PlayMemories Home redan är installerat på datorn. Anmärkningar För att lägga till ytterligare funktioner i kameran
SE 24 Antalet lagringsbara stillbilder och den inspelningsbara tiden kan variera beroende på tagningsförhållandena och minneskortet. xStillbilder [ Bildstorlek]: L: 20M När punkten [ Aspekt] är inställd på [3:2]* * När punkten [ Aspekt] är inställd på något annat än [3:2] går det att lagra fler bilder än vad som anges ovan. (Utom nä r punkten [ Kvalitet] är inställd på [RAW].) xFilmer I nedanstående tabell anges den ungefärliga maximala inspelningstiden. Detta är den sammanlagda tiden för samtliga filmfiler. Det går att spela in oavbrutet i ungefär 29 minuter (begränsat av produktens specifikationer). Den maximala kontinuerliga inspelningstiden för filmer i MP4 (12M)-format är ungefär 20 minuter (begränsat av en maximal filstorlek på 2 GB). (h (timmar), m (minuter)) Antal lagringsbara stillbilder och inspelningsbar tid för filmer Kapacitet Kvalitet2 GB Standard 385 bilder Fin 240 bilder RAW & JPEG 65 bilder RAW 89 bilder Kapacitet Inspelningsinst.2 GB 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m 1440×1080 12M 20 m VGA 3M 1 h 10 m
SE 25 SE Den inspelningsbara tiden för filmer varierar eftersom den här kameran spelar in med variabelt bittal (VBR), som gör a tt bildkvaliteten automatiskt justeras i förhållande till scenen som spelas in. När man filmar motiv som rör sig snabbt blir bilden tydligare, men samtidigt blir den inspelningsbara tiden kortare eftersom det går åt mer minne för inspelningen. Den inspelningsbara tiden varierar även beroende på tagningsförhållandena, motivet, samt inställningarna för bildkvalitet och bildstorlek. Funktioner som är inbyggda i kameran Den här bruksanvisningen beskriver 1080 60i-kompatibla apparater och 1080 50i- kompatibla apparater. Se efter om kameran är 1080 60i-kompatib el eller 1080 50i-kompatibel genom att kontrollera vilket av följande märken som sitter på undersidan av kameran. 1080 60i-kompatibel enhet: 60i 1080 50i-kompatibel enhet: 50i Angående användning och skötselHantera kameran varsamt, och undvik att ta is är eller modifiera den, eller utsätta den för slag eller stötar, t.ex. genom att hamra eller trampa på den eller genom att tappa den. Var speciellt försiktig med objektivet. Att observera vid tagning/uppspelning Gör först en provtagning för att kontro llera att kameran fungerar som den ska innan du börjar med de n verkliga tagningen. Denna kamera är varken dammtä t, stänksäker eller vattentät. Rikta aldrig kameran mot solen eller annan stark belysning. Det kan leda till fel på kameran. Titta aldrig mot solen eller en stark lampa genom ett avtaget objektiv. Det kan orsaka allvarliga ögonskador. Det kan även orsaka fel på objektivet. Om det skulle bildas kondens så vänt a tills den avdunstat innan du använder kameran. Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det kan leda till fel på kameran så att det inte går att lagra fler bilder. Det kan även hända att lagringsmediet blir oanvändbart eller att bilddata blir förstörda. Undvik att använda/förvara kameran på följande ställen På väldigt varma, kalla eller fuktiga ställen På ställen som t.ex. i en bil som står parkerad i solen kan kamerahuset bli deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran. Rakt i solen eller nära ett element Kamerahuset kan bli missfärgat eller deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran. På platser där det skakar eller vibrerar Att observera när kameran används
SE 26 I närheten av platser där det alstras starka radiovågor, radioaktiv strålning eller starka magnetfält På sådana ställen ka n det hända att kamera n inte kan lagra eller spela upp bilder ordentligt. På sandiga eller dammiga ställen Var försiktig så att det inte kommer in sand eller damm i kameran. Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte går att reparera. Angående handgreppetHandgreppet är behandlat med ett speciellt ytskikt. Handgreppet kan bli missfärgat om man gnider det med en mörk duk, läder, m.m. Angående förvaringVar noga med att sätta på linsskyddet framtill på objektivet när kameran inte används. Att observera angående skärmen och objektivet Skärmen är tillverkad med hjälp av teknik med extremt hög precision, vilket gör att minst 99,99% av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det kan dock förekomma små punkter som alltid är svarta eller alltid lyser (vitt, rött, blått eller grönt) på skärmen. Sådana punkter är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som lagras på något sätt. Det sitter magneter på baksidan av skärmen och i området runt blixten. Lägg inte föremål som kan påverkas av magnetfält, som t.ex. disketter eller kreditkort, på skärmen eller kamerahuset. Var försiktig så att du inte kommer i kläm med fingrarna när objektivet rör sig. Angående användning av objektiv och andra tillbehörVi rekommenderar att du använder objektiv och tillbehör från Sony som är anpassade till den här kamerans egenskaper. Användning av produkter av andra fabrikat kan medföra att kameran inte går att använda till full kapacitet, eller kan leda till olyckor eller fel på kameran. Att observera angående blixten Håll aldrig i blixten när du bär omkri ng kameran och undvik att trycka onödigt hårt på den. Om det kommer in vatten, damm eller sand i blixten när den är uppfälld finns det risk för funktionsfel. Se till att du inte kommer i kläm med fingrarna när du trycker ner blixten. Angående kamerans temperaturDet kan hända att ka meran och batteriet blir varm a när kameran används länge i taget, men det är inget fel.