Sony A 5000 Manual
Have a look at the manual Sony A 5000 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
PL 19 PL xAby wyjąć kartę pamięci/akumulator Karta pamięci: Wciśnij raz kartę pamięci, aby ją wysunąć. Akumulator: Przesuń d\bwignię zwalniającą akumulator. Uważaj, aby nie upuścić akumulatora. • Nie wolno wyjmować karty pamięci/akumulatora, gdy świeci się wska\bnik dostępu (str. 9). Może to spowodować uszkodzenie danych zapisanych na karcie pamięci. Uwagi
PL 20 Ustawianie zegara 1Ustaw przełącznik zasilania ON/OFF w położenie ON. Opcja ustawiania daty i godziny pojawia się, gdy aparat zostanie włączony po raz pierwszy. • Włączenie zasilania i przygotowanie do działania może trochę potrwać. 2Sprawdź, czy na ekranie wybrano [Enter], a następnie naciśnij z na pokrętle sterowania. 3Wybierz odpowiednią lokalizację geograficzną, postępując zgodnie ze wskazówkami na ekranie, a następnie naciśnij z. 4Ustaw [Czas letni/zimowy], [Date/Czas] oraz [Format daty], a następnie naciśnij z. • Gdy ustawiasz [Date/Czas], północ to 12:00 AM, a południe to 12:00 PM. 5Sprawdź, czy wybrano [Enter], a następnie naciśnij z. Pokr\btło sterowania ON/OFF (Zasilanie) Wybierz pozycje: v/V/b/B// Ustaw: z
PL 21 PL Fotografowanie Nagrywanie filmów • Nie ciągnij ręką lampy błyskowej w górę. Może to spowodować usterkę. • Jeśli podczas nagrywania filmu zostanie użyta funkcja zoom, zostanie zapisany d\bwięk uruchomionego mechanizmu. D\bwięk przycisku MOVIE może zostać również zapisany przy zatrzymaniu nagrywania filmu. • Ciągłe nagrywanie jest możliwe przez ok. 29 minut za jednym razem przy domyślnych ustawieniach aparatu i temperaturze otoczenia ok. 25°C. Po zakończeniu nagrywania filmu można wznowić nagrywanie, ponownie naciskając przycisk MOVIE. W zależności od temperatury otoczenia zapis może zostać przerwany automatycznie , aby zapobiec uszkodzeniu aparatu. Wykonywanie zdjęć/Nagrywanie filmów 1Nacisnąć spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość. Kiedy obraz ma właściwą ostrość, słychać brzęczyk i zapala się wska\bnik z lub . 2Wciśnij przycisk migawki do ko\bca, aby wykonać zdjęcie. 1Naciśnij przycisk MOVIE (Film), aby rozpocząć nagrywanie. • Zmień stopień powiększenia przy użyciu d\bwigni zoomu (W/T). 2Ponowne naciśnięcie przycisku MOVIE ko\bczy operację nagrywania. Uwagi Spust migawki MOVIE Dźwignia zoomu (W/T) W: pomniejszenie T: powiększenie
PL 22 xWybieranie następnego/poprzedniego zdjęcia Wybierz zdjęcie przy użyciu B (następne)/ b(poprzednie) na pokrętle sterowania lub przekręcając to pokrętło. Naciśnij z na środku pokrętła sterowania, aby obejrzeć film. xUsuwanie zdjęcia 1 Naciśnij przycisk (Usuń). 2 Wybierz [Kasuj] z użyciem v na pokrętle sterowania, a następnie naciśnij z. xPowrót do wykonywania zdjęć Wciśnij przycisk migawki do połowy. Przeglądanie zdjęć 1Naciśnij przycisk (Odtwarzanie). (Usuń) Pokr\btło sterowania (Odtwarzanie) W: pomniejszenie T: powiększenie Wybierz zdjęcia: B (następne)/ b (poprzednie) lub przekręć pokrętło sterowania Ustaw: z
PL 23 PL Inne funkcje można wykorzystywać przy użyciu pokrętła sterowania, przycisku MENU, itp. xPokrętło sterowania DISP (Wyświetlane dane): Pozwala zmienić ustawienia ekranu. ISO (ISO): Umożliwia ustawianie czułości w oparciu o jasność. (Kompens.eksp.): Pozwala kompensować ekspozycję i jasność całego obrazu. (Kreatywność fotogr.): Pozwala na intuicyjną obsługę aparatu i łatwe tworzenie artystycznych zdjęć. (Tryb pracy): Pozwala przełączać sposoby pracy, takie jak zdjęcia pojedyncze, zdjęcia ciągłe czy bracketing. z (Tryb fotograf.): Pozwala zmienić tryb fotografowania. Omówienie innych funkcji Pokr\btło sterowania MENU
PL 24 Oprogramowanie PlayMemories Home pozwala na importowanie zdjęć i filmów do komputera i ich wykorzystanie. Do importu filmów AVCHD na komputer niezbędne jest oprogramowanie PlayMemories Home. • Możesz pobrać Image Data Converter (oprogramowanie do edycji zdjęć RAW) lub Remote Camera Control, itp., wykonując następującą procedurę: Podłącz aparat do komputera t uruchom PlayMemories Home t kliknij [Powiadomienia]. • Do instalacji oprogramowania PlayMemories Home wymagane jest połączenie z Internetem. • Do korzystania z PlayMemories Online lub innych serwisów internetowych niezbędne jest połączenie internetowe. PlayMemories Online lub inne serwisy internetowe mogą nie być dostępne w niektórych krajach lub regionach. • W przypadku aplikacji na komputery Mac należy użyć następującego adresu URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Jeśli oprogramowanie PMB (Picture Motion Browser), dostarczane z modelami oferowanymi przed 2011 r., jest już zainstalowane na komputerze, PlayMemories Home zastąpi je podczas instalacji. Należy używać oprogramowania PlayMemor ies Home, które zastąpiło PMB. Funkcje programu PlayMemories Home Uwagi Import zdj\bć z aparatu Udost\bpnianie zdj\bć na PlayMemories Online™ Przesyłanie zdj\bć do serwisów internetowych Tworzenie płyty z filmami Oglądanie zdj\bć wwidoku kalendarza W systemie Windows dost\bpne są również nast\bpujące funkcje: Odtwarzanie zaimportowanych obrazów
PL 25 PL xInstalacja PlayMemories Home na komputerze • Nie należy odłączać przewodu microUSB (w zestawie) od aparatu, gdy wyświetlany jest ekran obsługi lub ekran dostępu. Może to spowodować uszkodzenie danych. • Aby odłączyć aparat od komputera, kliknij na zasobniku systemowym, a następnie kliknij (ikona rozłączenia). W systemie Windows Vista kliknij na zasobniku systemowym. Możesz dodać wybrane funkcje do aparatu, łącząc się z witryną pobierania aplikacji (PlayMemories Camera Apps™) przez Internet. http://www.sony.net/pmca • Po zainstalowaniu aplikacji możesz wywołać aplikację, dotykając smartfonem z systemem Android z obsługą NFC znaku N na aparacie, korzystając z funkcji [Jedno dotk.(NFC)]. 1Korzystając z przeglądarki internetowej na komputerze, przejdź pod następujący adres URL, a następnie kliknij [Zainstaluj] t [Uruchom]. www.sony.net/pm/ 2Postępuj według instrukcji na ekranie, aby przeprowadzić instalację. • Szczegółowe informacje na temat programu PlayMemories Home można znale\bć na stronie pomocy PlayMemories Home (tylko w języku angielskim): http://www.sony.co.jp/pmh-se/ • Po zakończeniu instalacji program PlayMemories Home uruchomi się. 3Podłącz aparat do komputer a przy pomocy przewodu microUSB (w zestawie). • W programie PlayMemories Home mogą zostać zainstalowane nowe funkcje. Podłącz aparat do komputera, nawet jeśli program PlayMemories Home jest już zainstalowany na komputerze. Uwagi Dodawanie funkcji do aparatu
PL 26 Liczba dostępnych zdjęć i czas nagrywania mogą zależeć od warunków otoczenia i karty pamięci. xZdjęcia [ Rozm. Obrazu]: L: 20M Gdy opcja [ Format obrazu] jest ustawiona na [3:2]* * Gdy opcja [ Format obrazu] ma ustawienie inne niż [3:2], możesz zapisać więcej obrazów niż pokazano powyżej. (Jeśli opcja [ Jakość] nie jest ustawiona na [RAW].) xFilmy Poniższa tabela pokazuje przybliżone, maksymalne czasy nagrywania. Są to łączne czasy dla wszystkich plików filmowych. Ciągłe nagrywanie jest możliwe przez około 29 minut (ograniczenie sprzętowe). Maksymalny ciągły czas nagrywania filmu w formacie MP4 (12M) wynosi ok. 20 minut (ograniczenie wynikające z rozmiaru pliku 2 GB). (h (godzina), m (minuta)) Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów Pojemność Jakość2 GB Standard 385 obrazów Wysoka 240 obrazów RAW & JPEG 65 obrazów RAW 89 obrazów Pojemność Ust. nagrywania2 GB 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m 1440×1080 12M 20 m VGA 3M 1 h 10 m
PL 27 PL • Dostępna długość filmu zmienia się, ponieważ aparat stosuje funkcję zmiennej prędkości bitowej (VBR), która automatycznie dostosowuje jakość obrazu do filmowanej sceny. Podczas filmowania szybko poruszającego się obiektu obraz jest wyra\bniejszy, ale dostępna długość filmu zmniejsza się, ponieważ do rejestracji potrzeba więcej pamięci. Dostępna długość filmu zmienia się w zależności od warunków nagrywania, obiektu lub ustawień jakości/rozmiaru obrazu. Funkcje wbudowane w aparat• Instrukcja urządzenia opisuje urządzenia obsługujące formaty 1080 60i oraz 1080 50i. Aby dowiedzieć się, czy aparat obsługuje format 1080 60i lub 1080 50i, sprawd\b następujące oznaczenia na spodzie aparatu. urządzenia zgodne z zapisem 1080 60i: 60i urządzenie zgodne z zapisem 1080 50i: 50i Uwagi dotyczące użytkowania i konserwacjiNależy uważać, aby nie obchodzić si ę nieostrożnie z urządzeniem, nie demontować go, nie modyfikować, narażać na wstrząsy i uderzenia, upadki lub nie nastąpić na nie. Szczególnie ostrożnie należy postępować z obiektywem. Uwagi dotyczące nagrywania/odtwarzania• Przed przystąpieniem do wykonywania zdjęć/nagrywania należy wykonać zapis próbny, aby upewnić się, że aparat działa prawidłowo. • Opisywany aparat nie jest pyłoszczelny, wodoszczelny, ani odporny na zachlapanie. • Nie wolno kierować aparatu w stronę słońca lub innego jasnego \bródła światła. Może to spowodować usterkę aparatu. • Nie patrzeć na słońce, ani ostre światło przez zdjęty obiektyw. Grozi to nieodwracalnym uszkodzeniem wzroku. Może również dojść do uszkodzenia obiektywu. • W przypadku wystąpienia kondensacji wilgoci, przed użyciem aparatu należy najpierw ją usunąć. • Nie potrząsać ani nie uderzać aparatem. Może to spowodować usterkę i uniemożliwić zapisywanie zdjęć. Ponadto nośnik do zapisu może przestać działać lub dane zdjęć mogą ulec uszkodzeniu. Nie używać/przechowywać aparatu w następujących miejscach• W miejscu o bardzo wysokiej lub bardzo niskiej temperaturze albo o wysokiej wilgotności W miejscach typu zaparkowany na słońcu samochód korpus aparatu może ulec deformacji, co grozi awarią. Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
PL 28 • W nasłonecznionym miejscu lub w pobliżu grzejnikaKorpus aparatu może ulec odbarwieni u lub deformacji, co grozi awarią. • W miejscu narażonym na wstrząsy lub drgania • W pobliżu występowania silnych fal el ektromagnetycznych, promieniowania lub silnej magnetyczności. W takich warunkach mogą wystąpić problemy z prawidłowym nagrywaniem lub odtwarzaniem. • W miejscach piaszczystych lub zapylonych Uważać, aby piasek lub kurz nie dostały się do aparatu. Grozi to uszkodzeniem aparatu, w niektórych przypadkach trwałym. Informacje dotyczące uchwytuUchwyt pokryty jest specjalnym materiałem. Uchwyt może ulec odbarwieniu, jeśli będzie ocierał się o ciemną tkaninę, skórę, itp. PrzechowywaniePamiętać o założeniu przedniej osłony na obiektyw, gdy aparat nie jest używany. Uwagi dotyczące ekranu i obiektywu• Ekran wykonano przy użyciu niezwykle precyzyjnej technologii i ponad 99,99% jego pikseli działa prawidłowo. Jednakże na ekranie mogą pojawić się małe czarne i/lub jasne kropki (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Te punkty są normalnym rezultatem procesu produkcyjnego i nie wpływają na nagranie. • Z tyłu ekranu oraz w pobliżu lampy błyskowej znajdują się magnesy. Nie należy zbliżać do ekranu lub korpusu aparatu żadnych przedmiotów podatnych na działanie pól magnetycznych, na przykład dyskietek lub kart kredytowych. • Gdy działa obiektyw, należy uważać, aby nie przytrzasnął on palca. Korzystanie z obiektywów i akcesoriówZaleca się stosowanie obiektywów/akcesoriów marki Sony, ponieważ dostosowane są one do parametrów opisywanego aparatu. Korzystanie z produktów innych producentów grozi obniżeniem wydajności aparatu lub jego awarią. Uwagi dotyczące lampy błyskowej• Nie wolno podnosić aparatu, chwytając za lampę błyskową, ani działać na nią ze zbyt dużą siłą. • Jeśli do otwartej lampy błyskowej dostanie się woda, kurz lub piasek, może to spowodować jej usterkę. • Należy uważać na palce, wsuwając lampę błyskową. Uwagi dotyczące temperatury aparatuAparat i akumulator mogą osiągnąć wysoką temperaturę w wyniku ciągłego użytkowania; nie jest to usterka.