Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Lx10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Verison

Panasonic Digital Camera Dmc Lx10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Verison

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Lx10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Verison online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    Modo de grabación
    Toma de imágenes con ajustes automáticos  (modo Auto inteligente) 
    Enfoque automático, detección de cara/ojo y reconocimiento de cara\
    s
    [Modo AF] está automáticamente ajustado en [  ]. Si se toca el sujeto, la cámara 
    conmuta a [  ] y la función de localización de  AF se activa.
    También puede cambiar a [  ] presionando [MENU/SET], yendo al menú [Rec] y , a 
    continuación, yendo al menú [ Modo AF] y seleccionando [  ] (localización). Alinee el 
    área de localización de 
    AF con el sujeto y presione el disparador hasta la mitad para 
    accionar la función de localización de AF.  
    Para ver información detallada acerca de la localización de AF, consulte (→91).
     • Cuando [Reconoce cara] (→
    
    183) se ajusta en [ON] y si la cámara reconoce una cara 
    similar a una cara registrada, [R] se muestra en la esquina superior derecha de los 
    iconos [
      ],  [  ] y [  ].
    Flash
    Cuando el flash está abierto, la cámara ajusta automáticamente \
    [  ],  [  ]  (Automático/
    Reducción de ojos rojos), [  ] o [  ] de acuerdo con el tipo de sujeto y con el brillo.
     ●Cuando se muestra [  ] o [  ], se activa la función [Remover ojo rojo ] para detectar 
    automáticamente los ojos rojos y corregir los datos de imagen.
     ●Cuando se selecciona [  ] o [  ], la velocidad de obturación se reduce. 
    SQW0723     
    						
    							52
    Modo de grabación
    Toma de imágenes con ajustes automáticos  (modo Auto inteligente) 
    Detección automática de escenas
    Cuando se toman imágenes
    [i-Retrato][i-Paisaje][i-Macro][i-Retrato noct.]*1
    [i-Paisaje noct.][i-Foto nocturna 
    manual]*2[i-Alimentos][i-Niños]*3
    [i-Puesta sol]Cuando la escena no corresponde a ninguna de las de arriba
    *1   Sólo se visualiza cuando se usa el flash.*2   Cuando  [iFoto nocturna manual] es [ON]. (→53)*3   Cuando se reconocen niños de menos de 3 años (registrados en la cámara con la \
    función de 
    Reconocimiento de caras).
     • Cuando la cámara identifica [  ] como la escena óptima y si la cámara determina 
    que la vibración se ha reducido gracias al uso de un trípode u a o\
    tros medios, se 
    seleccionará una velocidad del obturador más lenta que la habitual\
    . Después de 
    presionar el disparador
    , no mueva la cámara durante la grabación.
     • En la grabación de fotos 4K o en la grabación con [Post-enfoque], la detección  de escenas funciona de la misma manera que en la grabación de imág\
    enes en 
    movimiento.
    Cuando se graban imágenes en movimiento
    [i-Retrato][i-Paisaje][i-Baja luz][i-Macro]
    Cuando la escena no corresponde a ninguna de las de arriba
     ●Dependiendo de las condiciones de grabación se pueden determinar tipo\
    s de escenas diferentes 
    para el mismo motivo.
    Acerca de la compensación de luz de fondo
    La compensación de luz de fondo se activa automáticamente en el mo\
    do Auto inteligente plus y Auto 
    inteligente. La condición de luz de fondo se produce cuando hay una l\
    uz que brilla por detrás del 
    sujeto. Cuando hay una luz de fondo, el sujeto aparece más oscuro y l\
    a cámara intentará corregirlo 
    automáticamente aumentando el brillo de la imagen. 
    SQW0723     
    						
    							53
    Modo de grabación
    Toma de imágenes con ajustes automáticos  (modo Auto inteligente) 
    Toma de imágenes sujetando la cámara con las manos  
    ([iFoto nocturna manual])
    Modo de grabación: 
    Si se detecta automáticamente una escena nocturna mientras se sujeta \
    la unidad con las 
    manos, [iFoto nocturna manual] puede grabar una fotografía con menos vibraciones y 
    menos ruido sin usar un trípode, combinando una ráfaga de imáge\
    nes.
     →  [Rec] → [iFoto nocturna manual]
    Ajustes: [ON] / [OFF]
     ●El ángulo de visión se reduce ligeramente. ●No mueva la cámara durante la operación de ráfaga después de\
     haber presionado el disparador. ●El flash se fija en el ajuste [  ] (flash desactivado a la fuerza). ●Esta función no funcionará para las fotografías mientras se est\
    én grabando imágenes en 
    movimiento.
     ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • Cuando se usa [Ráfaga] • En la grabación de fotos 4K • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Cuando se graba usando [Bracket] • Cuando [Calidad] se ajusta en [  ],  [  ] o [  ] • Cuando se usa [ Interv. T
    iempo-Disparo ]
     • Cuando [Autodisparo] de [Anima. Movimiento D.] se ajusta en [ON] 
    SQW0723     
    						
    							54
    Modo de grabación
    Toma de imágenes con ajustes automáticos  (modo Auto inteligente) 
    Combinación de imágenes en una única fotografía rica en 
    gradación ([iHDR])
    Modo de grabación: 
    Cuando hay, por ejemplo, un contraste fuerte entre el fondo y el sujeto, [iHDR] graba 
    múltiples fotografías con diferentes exposiciones y las combina pa\
    ra crear una sola 
    fotografía rica en gradación.
    [iHDR] se activa cuando es necesario. Cuando se activa, en la pantalla s\
    e muestra [  ].
     →  [Rec] → [iHDR]
    Ajustes: [ON] / [OFF]
     ●El ángulo de visión se reduce ligeramente. ●No mueva la cámara durante la operación de ráfaga después de\
     haber presionado el disparador. ●Como las fotografías tomadas en ráfaga se combinan después de h\
    aber sido grabadas, antes de 
    grabar otra imagen tendrá que esperar unos momentos.
     ●En el caso de la composición de una ráfaga, puede que aparezcan im\
    ágenes remanentes si el 
    motivo estaba moviéndose.
     ●Esta función no funcionará para las fotografías mientras se est\
    én grabando imágenes en 
    movimiento.
     ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • Cuando se graba usando el flash • Cuando se usa [Ráfaga] • Al grabar fotos 4K • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Cuando se graba usando [Bracket] • Cuando [Calidad] se ajusta en [  ],  [  ] o [  ] • Cuando se usa [ Interv. T
    iempo-Disparo ]
     • Cuando [Autodisparo] de [Anima. Movimiento D.] se ajusta en [ON] 
    SQW0723     
    						
    							55
    Modo de grabación
    Toma de imágenes con ajustes automáticos  (modo Auto inteligente) 
    Grabación de imágenes con cambio del brillo (exposición) o 
    del tono de color
    Modo de grabación: 
    Ajuste del brillo (exposición)
    1Presione  para mostrar la pantalla de ajustes • Cada pulsación de [Fn1] cambia entre la operación de control del desenfoque (→ 56) y la 
    finalización de la operación.
    2Gire el selector trasero para ajustar el brillo 
    (exposición)
     • Presione   en la pantalla de ajuste de brillo para ajustar el 
    horquillado de exposición.  (→131)
    OFF
    Ajuste de la coloración
    1Presione  para mostrar la pantalla de ajustes.
    2Gire el selector trasero para ajustar el color • Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de grabación.
     ■Con operaciones de pantalla táctil
    Toque [  ]
    Toque el elemento que desea ajustar
    [  ]:  Coloración
    [  ]: Brillo (exposición)
    Arrastre la barra deslizante para el ajuste • Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de grabación.
     ●El ajuste de color volverá al nivel predeterminado (punto del centro), si esta unidad se desactiva o 
    si la cámara cambia a otro modo de grabación. 
    SQW0723                
    						
    							56
    Modo de grabación
    Toma de imágenes con ajustes automáticos  (modo Auto inteligente) 
    Desenfoque del fondo (función de control del desenfoque)
    Modo de grabación: 
    1Después de presionar  en el paso de 1 de “Ajuste del brillo (exposición)” 
    (→55), presione el botón [Fn1] para mostrar la pantalla de ajuste
    2Gire el selector trasero para ajustar la condición del desenfoque de \
    fondo
    250
    8.0
    5.6
    2.8
    2.0
    Desenfoque intenso Desenfoque ligero
     • Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de grabación.
     ■Con operaciones de pantalla táctil
    Toque [  ]
    Toque [  ] para visualizar la pantalla de ajustesArrastre el exposímetro para ajustar el grado de 
    desenfoque
     • Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de grabación.
     ●Al presionar el botón [Q.MENU/] en la pantalla de ajuste de la borrosidad se cancelará el 
    ajuste.
     ●El modo de enfoque automático se ajusta en [  ]. La posición del área de AF también se puede 
    ajustar tocando la pantalla. (Su tamaño no se puede cambiar) 
    SQW0723             
    						
    							57
    Modo de grabación
    Toma de imágenes de usted mismo  [Autodisparo]
    Modo de grabación: 
    Si gira el monitor, se activará el modo de autofoto. Puede tomar fácilmente fotos de\
     usted 
    mismo mirando a la pantalla.
    En el modo de autofoto...
     ●Decidir la composición resulta más sencillo, porque la 
    grabación se realiza mirando a la pantalla.
     ●Es posible tomar imágenes con diferentes poses y 
    expresiones faciales a la vez aumentando el número de 
    imágenes que grabar.
     ●Activa automáticamente la operación táctil. ●Los ajustes de los modos de grabación respectivos se 
    mantienen, excepto los ajustes de grabación del modo de 
    autofoto.
    1Gire el monitor como se muestra en la 
    figura
     • Cuando gire el monitor, se mostrará en el monitor una imagen especular .
    2Toque el elemento
    ([Modo piel 
    delicada]) Hace que las caras de las personas se vean más brillantes y sus 
    tonos de piel más suaves.
    ([Selección de 
    filtro])
    Añada un efecto de imagen (filtro) adecuado a [
    Autodisparo].
    ([Modo esbelto])Hace que las personas parezcan más delgadas.
    ([Obturador]) Ajusta la manera en que se dispara el obturador.
    ([Temporizador])/
    ([Tomas])Ajuste el número de segundos antes de la grabación 
    ([Temporizador
    ]) y el número de tomas consecutivas ([ Tomas]). 
    SQW0723           
    						
    							58
    Modo de grabación
    Toma de imágenes de usted mismo  [Autodisparo]
    3Toque la barra deslizante
     • Puede ajustarla en “Off” o en un valor en el margen de 
    [1] a [10]. Si selecciona el borde izquierdo de la barra 
    deslizante (
    ), se ajustará en “Off ”. • En el caso de [Selección de filtro
    ], [Obturador] o 
    [Tomas], seleccione entre los iconos.
    ExitExit
    [Selección de 
    filtro] [  ] (Sin efecto), [  ] (Expresivo), [  ] (Retro), [  ] (Clave alta),  
    [  ] (Efecto cámara de juguete), [  ] (Enfoque suave)
    [Obturador] [
      ] (Solo disparador), [  ] (Táctil), [  ] (Compañero), [  ] (Cara)
    [T
    omas] [
      ] (1 img.), [  ] (2 img.), [  ] (3 img.), [  ] (4 img.)
    4Toque [Exit]
    5Decida las poses mientras mira el monitor
     • El área de AF se muestra alrededor de la cara del sujeto mediante la función de \
    detección de cara/ojo. (Si no está disponible [  ] en modo AF con el modo de 
    grabación actual, se utilizará un ajuste de enfoque disponible par\
    a cada modo de 
    grabación.)
    6Presione el disparador hasta la mitad para 
    enfocar y, a continuación, presiónelo a 
    fondo para tomar la imagen
     • Mire al objetivo mientras graba. • Se inicia la cuenta atrás y, cuando termina, se realiza 
    la grabación. 
    Si se va a grabar varias imágenes, la grabación 
    continúa hasta que se alcanza el número establecido.
     • Para ver información sobre cómo iniciar la toma de una imagen utilizando [Obturador], consulte 
    
    (→59). 
    SQW0723                   
    						
    							59
    Modo de grabación
    Toma de imágenes de usted mismo  [Autodisparo]
    Cambio de la manera en que se dispara el obturador
    En [Obturador], puede seleccionar la manera en que se inicia la grabació\
    n sin presionar 
    el disparador.
    Recomendamos que evite usar el disparador cuando, por ejemplo, se produz\
    ca vibración 
    durante la operación del obturador.
    Obturador de caras
    El obturador se dispara cuando una cara detectada por la función Dete\
    cción de cara/ojo 
    se cubre con una mano u otro objeto y, a continuación, se detecta otra vez.
    1Muestre el cuadro amarillo de Detección de cara/ojo
    2Cúbrase la cara con una mano u otro objeto de modo que el cuadro amar\
    illo 
    desaparezca durante un momento
    3Cuando quite la mano y aparezca el cuadro amarillo, se disparará el o\
    bturador
    Obturador de compañero
    El obturador se dispara cuando dos caras detectadas por la función De\
    tección de cara/
    ojo se acercan entre sí.
    1Muestre dos cuadros de Detección de cara/ojo
     • Cuando se selecciona [  ] (Compañero), aunque haya varios sujetos presentes, Detección de 
    cara/ojo detecta solo dos caras, como máximo.
    2El obturador se dispara cuando los dos cuadros se acercan entre sí ha\
    sta una 
    cierta distancia 
    SQW0723     
    						
    							60
    Modo de grabación
    Toma de imágenes de usted mismo  [Autodisparo]
     ●Si ajusta [Autodisparo] en [OFF], el modo no cambiará al modo de autofoto aunque gire el 
    monitor.
     ●Tenga cuidado de no mirar a la luz del flash y a la luz de ayuda de AF directamente. ●Cuando se ajusta [Modo piel delicada] • Si ajusta la intensidad del efecto en [2] o mayor, la visualización de la pantalla de grabación se retrasará más de lo normal, como un cuadro que desciende.
     • Cuando grabe con la intensidad del efecto ajustada en [2] o mayor, se tardará algún tiempo en procesar la imagen antes del siguiente disparo.
     • El efecto de suavizado se aplica también a las partes que tengan un t\
    ono similar a la tez de un sujeto.
     • Es posible que este modo no sea eficaz bajo una iluminación insuficie\
    nte. ●Esta función no está disponible en los casos siguientes: • Durante la grabación de imágenes en movimiento • Cuando se ajusta [Exposición múltiple] • Cuando se usa [ Interv. T
    
    iempo-Disparo]
     • Cuando se usa [Anima. Movimiento D.] ●[Modo piel delicada] no está disponible en los casos siguientes: • [Agua reluciente
    ], [Paisaje nocturno claro], [Cielo nocturno frío], [Paisaje nocturno cálido],  
    [Paisaje nocturno artístico], [Luces y resplandores], [Foto nocturna manual], [Suave imagen de 
    una flor], [Comida apetecible], [Postre atractivo] (modo Guía escenas)
     • Modo Control creativo • En enfoque manual ●Puede empezar a grabar con el disparador independientemente del ajuste d\
    e [Obturador].
    Cuando utilice [
      ] (Solo disparador), solamente podrá utilizar el disparador.
     ●Para obtener información sobre [  ] (Táctil), consulte (→ 40).
     ●[  ] (Compañero) y [  ] (Cara) no están disponibles en los casos siguientes: • Modos de grabación que no permiten el ajuste en [  ] del modo AF (→90) • En enfoque manual 
    SQW0723     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Lx10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Verison