Home > LG > Television > LG 42PJ250 Plasma Television User Manual

LG 42PJ250 Plasma Television User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual LG 42PJ250 Plasma Television User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1069 LG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    PREPARACIÓN 
    50/60PK250, 42/50PJ250, 60PK280, 60PK290
    CHVOLENTER
    CHVOLENTER
    CHCHVOLVOLENTERENTER
    Botón
    POWERBotón
    INPUTBotón
    MENUBotón
    ENTERBotones de 
    VOLUMEN
    Indicador de
    Encendido/Standby
    Se ilumina en rojo en el modo
    de espera.
    El LED está apagado mientras el
    televisor permanece prendido.
    Sensor Inteligente 
    Ajusta  la  imagen  según  las
    condiciones del entorno.
    Botones de
    CANAL
    Sensor de
    Control
    Remoto
    Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo. 
    						
    							PREPARACIÓN 
    12
    PREPARACIÓN
    CHVOLENTER
    CHVOLENTER
    CHCHVOLVOLENTERENTER
    Botón
    POWERBotón
    INPUTBotón
    MENUBotón
    ENTERBotones de 
    VOLUMEN
    Indicador de
    Encendido/Standby
    Se ilumina en rojo en el modo
    de espera.
    El LED está apagado mientras el
    televisor permanece prendido.
    42/50PJ350, 42/50PJ340, 50PK340, 50PK350, 42/50PJ350C
    Sensor Inteligente 
    Ajusta  la  imagen  según  las
    condiciones del entorno.
    Botones de
    CANAL
    G No se apoye sobre el cristal ni lo someta a ningún impacto. Si se rompe, los fragmentos de cristal podrían provo-
    car lesiones o el televisor podría caer.
    G No arrastre el televisor. El piso o el producto podría resultar dañado.
    Sensor de
    Control
    Remoto
    Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo. 
    						
    							PREPARACIÓN 
    13
    La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
    INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR 
    AV IN 2
    L / MONO
    R
    AUDIO
    VIDEO
    SERVICE
    ONLY  HDMI IN 3
    7
    1
    9
    R
    ANTENNA
    /CABLE
     INHDMI/DVI IN  2
    1
    RGB IN (PC)RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)
    OPTICAL
    DIGITAL
    AUDIO OUTAUDIO IN
    (RGB/DVI)
    COMPONENT IN
    1 2
    VIDEOAUDIO
    L
    R
    REMOTECONTROL INAV IN 1
    AUDIOVIDEO/MONO1
    2
    3
    457
    8
    R
    R
    VARIABLE AUDIO OUT
    (            )
    10
    6
    42/50PJ250, 50/60PK250, 60PK280, 42/50PJ340,
    50/60PK540, 50PK340
    HDMI/DVI IN
    Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital.
    No es compatible con 480entrelazado. 
    Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a
    DVI (no incluido)
    OPTICAL  DIGITAL  AUDIO  OUT(Salida  de  Audio  Digital
    Óptico)
    Salida óptica de audio digital para usar con amplificadores
    y sistemas de cine en casa.
    Nota: En el modo de espera, este puerto no funciona.
    RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
    Utilizado por otros fabricantes.
    AUDIO IN (RGB)
    Enchufe  de  auriculares  1/8"(0,3  cm)  para  la  entrada  de
    audio análoga de la PC.
    RGB IN (PC)
    Conexión  análoga  a  la  PC.  Utilice  un  cable  D-sub  de  15
    pins (cable VGA).Puerto de Control Remoto
    Para un control remoto con cables.
    COMPONENT IN
    Conexión análoga. Compatible con HD.
    Utiliza  un  cable  rojo,  verde  y  azul  para  video  y  uno  rojo  y
    blanco para audio.
    AV (Audio/Video) IN
    Conexión  análoga  compuesta.  Compatible  solo  con  una
    definición de video estándar (480entrelazado).
    ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable)
    Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
    Conecte los cables de señal a este conector.
    SERVICE ONLY
    Utilizado para las actualizaciones de software.
    Socket del Cordón de Alimentación
    Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
    Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc)
    a esta TV.1
    2
    3
    4
    5
    9
    10
    8
    6
    7 
    						
    							PREPARACIÓN 
    14
    PREPARACIÓN
    AV IN 2
    L / MONO
    R
    AUDIO
    VIDEO
    USB IN  HDMI IN 3
    7
    1
    9
    R
    ANTENNA
    /CABLE
     INHDMI/DVI IN  2
    1
    RGB IN (PC)RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)
    OPTICAL
    DIGITAL
    AUDIO OUTAUDIO IN
    (RGB/DVI)
    COMPONENT IN
    1 2
    VIDEOAUDIO
    L
    R
    REMOTECONTROL INAV IN 1
    AUDIOVIDEO/MONO1
    2
    HDMI/DVI IN
    Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital.
    No es compatible con 480entrelazado. 
    Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a
    DVI (no incluido)
    OPTICAL  DIGITAL  AUDIO  OUT(Salida  de  Audio  Digital
    Óptico)
    Salida óptica de audio digital para usar con amplificadores
    y sistemas de cine en casa.
    Nota: En el modo de espera, este puerto no funciona.
    RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
    Utilizado por otros fabricantes.
    AUDIO IN (RGB)
    Enchufe  de  auriculares  1/8"(0,3  cm)  para  la  entrada  de
    audio análoga de la PC.
    RGB IN (PC)
    Conexión  análoga  a  la  PC.  Utilice  un  cable  D-sub  de  15
    pins (cable VGA).Puerto de Control Remoto
    Para un control remoto con cables.
    COMPONENT IN
    Conexión análoga. Compatible con HD.
    Utiliza  un  cable  rojo,  verde  y  azul  para  video  y  uno  rojo  y
    blanco para audio.
    AV (Audio/Video) IN
    Conexión  análoga  compuesta.  Compatible  solo  con  una
    definición de video estándar (480entrelazado).
    ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable)
    Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
    Conecte los cables de señal a este conector.
    USB IN
    Utilizado para ver fotos, escuchar MP3.
    Socket del Cordón de Alimentación
    Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
    Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc)
    a esta TV.
    1
    2
    3
    4
    5
    9
    10
    8
    6
    7
    3
    457
    8
    R
    R
    VARIABLE AUDIO OUT
    (            )
    10
    6
    42/50PJ350, 50PK350,  50/60PK550, 42/50PJ550,
    60PK290, 42/50PJ350C, 50/60PK550C 
    						
    							PREPARACIÓN 
    15
    INSTRUCCIONES
    La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
    Coloque  con  cuidado  pantalla  de  la  TV  sobre
    una superficie acolchada que la proteja de posi-
    bles daños.
    Coloque las piezas del soporte sobre la base de
    apoyo del televisor. 
    1
    2
    Monte la TV como se ilustra.3
    Instalación (Excepto60PK250, 60PK540, 60PK550, 60PK280, 60PK290, 60PK550C)
    Ajuste  firmemente  los  4  pernos  en  los  huecos
    de la parte posterior de la TV.
    4
    Soporte de apoyo
    Base de apoyo
    M4x28 M5x14x 3
    x 4 
    						
    							PREPARACIÓN 
    16
    PREPARACIÓN
    Coloque  con  cuidado  pantalla  de  la  TV  sobre
    una superficie acolchada que la proteja de posi-
    bles daños.1
    Afloje los tornillos del televisor.2
    Separar el soporte del televisor3
    Tras  extraer  el  soporte,  instale  la   C CU
    UB
    BI
    IE
    ER
    RT
    TA
    A
    D DE
    E 
     P
    PR
    RO
    OT
    TE
    EC
    CC
    CI
    IÓ
    ÓN
    N
    incluida  sobre  el  hueco
    dejado por este.
    Inserte la C CU
    UB
    BI
    IE
    ER
    RT
    TA
    A 
     D
    DE
    E 
     P
    PR
    RO
    OT
    TE
    EC
    CC
    CI
    IÓ
    ÓN
    N
    en
    el televisor hasta que escuche un sonido de
    chasquido.
    Cubierta de protección  Separación
    Cubierta de protección
    (Fijar una guía para los exteri-
    ores).
    M4x28x 4M4x30x 5 (60PK250, 60PK540, 60PK550,
    60PK280, 60PK290, 60PK550C) (42/50PJ250, 50PK250,
    42/50PJ340, 42/50PJ350,
    50PK350, 50PK340, 50PK540,
    42/50PJ550, 50PK550,
    42/50PJ350C, 50PK550C) 
    						
    							PREPARACIÓN 
    17
    ORGANIZADOR DE CABLES
    Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el SUJETACABLES y una los cables como se mues-
    tra.
    Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.1
    SUJETACABLES
    La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 
    						
    							PREPARACIÓN 
    18
    INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
    PREPARACIÓN
    Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
    del televisor. 
    La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
    10,1 cm 10,1 cm10,1 cm10,1 cm
    G GAsegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
    G
    GNo instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
    CUIDADO
    SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO
    ( Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
    Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
    angulo de vision.  
    						
    							PREPARACIÓN 
    19
    MONTAJE PARA LA PARED VESA 
    Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de con-
    strucción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
    En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales.
    Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared.
    LG recomienda que el montaje de pared sea llevado a cabo por un instalador profesional cualificado.
    G GNo instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría provocar lesiones personales
    por choques eléctricos.
    PRECAUCIÓN
    G GLa  longitud  de  los  tornillos  necesarios  varía  en  fun-
    ción de la pared en la que se realice el montaje. Para
    obtener más información, consulte las instrucciones
    incluidas con el equipo de montaje.
    G GLas dimensiones estándar para el equipo de monta-
    je mural se muestran en la tabla.
    G GAl adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será
    suministrado un manual de instrucciones detallado y
    todas las piezas necesarias para la instalación.
    G GNo  utilice  tornillos  más  largos  que  los  de  dimensión
    estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de
    la TV.
    G GPara  montajes  murales  que  no  cumplan  con  las
    especificaciones para tornillos del estándar VESA, la
    longitud de estos puede diferir dependiendo de sus
    especificaciones.
    G GNo utilice tornillos que no cumplan con las especifi-
    caciones relativas a los mismos del estándar VESA.
    No  apriete  los  tornillos  en  exceso,  ya  que  podría
    dañar  la  TV  o  provocar  que  cayera  provocando
    daños  personales.  LG  no  se  hace  responsable  de
    este tipo de accidentes.
    G GLG no se hace responsable por los daños ocasionados
    en la TV o las lesiones personales producidas cuando
    no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el
    estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya
    sido  especificado  o  si  el  cliente  no  sigue  las  instruc-
    ciones de instalación de la TV.
    NOTA!
    ModelosVESA (A 
    *B)
    Tornillo están-
    darCantidadSoporte para insta-
    lación en pared
    (De venta por separa d o )
    50PK550,
    42/50PJ340
    42/50PJ350,
    42/50PJ250
    50PK250,
    50PK340,
    50PK350,
    50PK540,
    42/50PJ550,
    42/50PJ350C,
    50PK550C40 0
    * 40 0 M 6 4A A
    B B
    60PK550,
    60PK250, 
    60PK280,
    60PK290,
    50PK540, 60PK550C600
    * 40 0 M 8 4
    PSW400B, 
    PSW400BG
    PSW600B, 
    PSW600BG 
    						
    							PREPARACIÓN 
    20
    PREPARACIÓN
    FIJACIÓN  DE  LA  TV  A  LA  PARED  PARA  EVITAR  QUE  SE  CAIGA
    CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL.
    Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.  
    Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
    caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
    hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida. 
    Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto. 
    Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.  
    * Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos. 
    Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
    Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
    que la del producto.
    Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura. 
    Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el produc-
    to. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente
    entre la pared y el producto.
    Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
    de pared).
    La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
    G GUtilice  una  plataforma  o  armario  suficientemente  fuerte  y  grande  para
    soportar el tamaño y el peso de la TV.
    G GPara  utilizar  la  TV  con  seguridad,  asegúrese  que  la  altura  los  soportes
    están a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión.
    NOTA! 
    						
    All LG manuals Comments (0)

    Related Manuals for LG 42PJ250 Plasma Television User Manual