LG 42PJ250 Plasma Television User Manual
Have a look at the manual LG 42PJ250 Plasma Television User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1069 LG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
www.lg.com GUIDE DE L’UTILISATEUR TÉLÉ PLASMA Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour consultation ultérieure. P/NO : SAC34173302 (1007-REV03) 42PJ250 50PJ250 50PK250 60PK250 60PK280 60PK29042PJ340 50PJ340 42PJ350 50PJ350 50PK350 50PK340 50PK540 60PK540 42PJ550 50PJ550 50PK550 60PK55042PJ350C 50PJ350C 50PK550C 60PK550C
2 AVERTISSEMENT/ATTENTION AVERTISSEMENT/ATTENTION AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU INCENDIAIRE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ. AVIS DE LA FCC Appareil numérique de classe B Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’én- ergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes: - Réorienter l’antenne réceptrice. - Éloigner l’appareil du récepteur. - Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur. - Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des régle- mentations de la FCC. L’opération est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences (nocives) et (2) ce dispositif doit accepter toute interference reçue risquant causer une operation indésirable de l’appareil. Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. ATTENTION Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics. Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. L’éclair avec flèche dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisa- teur de la présence de ten-sion dan- gereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence d’in-structions de fonctionnement et d’entretien.POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT/ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Observer les avertissements. Observer les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre est dotée de deux lames et d’une broche mise à la terre. La lame large ou la broche sont destinées à la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de remplacer la prise usitée.Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant. Utiliser seulement avec chariot, support, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un chariot, faire attention pour le déplacer afin qu’il ne bascule pas avec l’appareil. Débranchez cet appareil pendant les orages ou durant les longues périodes d’inutilisation. Référer tout service à un technicien qualifié. Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagé comme le cordon d’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.1 2 3 4 5 7 8 6 9 10
4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne lors d’un orage ou d’une tempête. Si vous fixez votre téléviseur au mur, veillez à ne pas le suspendre par le cordon d’alimentation et le câble situés à l’arrière du moniteur. Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’élé- ments solides sur l'écran. ATTENTION concernant le cordon d’alimentation: Il est recommandé que la plupart des appareils soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données techniques dans le guide du propriétaire. Ne pas brancher un trop grand nombre d’ap- pareils à la même prise c.a. puisque cela pour- rait causer un incendie ou un choc électrique. Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un technicien qualifié. Protéger le cordon de tout abus physique ou mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sortie de l’appareil. Ne pas déplacer le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est branché. Ne pas utiliser le téléviseur si le cordon est endommagé ou desserré. Assurez-vous de tirer sur la prise du cordon lorsque vous voulez le débrancher; ne tirez pas sur le cordon pour débrancher le téléviseur.AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in- cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq- uides. Ne touchez pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Ne pas installer ce produit près de produits inflammables comme de l’essence ou des chandelles ou exposer le téléviseur à une source directe de climatisation. Ne pas exposer le téléviseur à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau et ne pas déposer d’objets remplis de liquide comme des vases, des tasses, etc. sur le téléviseur ou les placer au-dessus de celui-ci (par exemple sur une étagère, au-dessus de l’appareil). M MI IS SE E À À L LA A T TE ER RR RE E S’assurer de brancher la mise à la terre pour empêcher les chocs électriques possible (par ex., un téléviseur avec une prise à trois fils c.a. mis à la masse doit être branché à une prise c.a. trois fils, mise à la masse). Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un électricien d’installer un coupe-circuit séparé. Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz. R RE ET TI IR RE ER R D DU U R RÉ ÉS SE EA AU U É ÉL LE EC CT TR RI IQ QU UE E Vous devez débrancher l'appareil de la prise principale. La prise doit demeurer disponible et fonctionnelle. Tant que cette unité est reliée à la prise murale, elle est toujours alimentée en courant alternatif même si vous éteignez le bouton d’alimenta- tion. 12 11 14 13 16 17 18 19 alimentation électrique coupe-circuit 15
5 A AN NT TE EN NN NE E M Mi is se e à à l la a t te er rr re e d de e l l’ ’a an nt te en nn ne e e ex xt té ér ri ie eu ur re e Si une antenne extérieure a été installée, veuillez suivre les directives indiquées ci-dessous. Un système avec antenne extérieure ne devrait pas se trouver près de lignes aériennes d’électricité ou de tout autre circuit de transport d’électricité ou d’alimentation électrique ni près de tout endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes de transport ou circuits électriques puisque cela pourrait entraîner le décès de la personne qui y touche ou que celle-ci pourrait subir des blessures graves. Assurez-vous que le système d’antenne soit mis à la masse pour ainsi offrir une certaine protec- tion contre la tension et l’accumulation de statique. L’article 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis donne de l’information à l’égard de la mise à la masse appropriée du mât et de la structure de soutien, de la mise à la masse du fil de connexion à une unité de décharge de l’an- tenne, de la taille des conducteurs de mise à la masse, de l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, de la connexion à des électrodes de mise à la masse et des exigences que doit respecter l’électrode de mise à la masse. L La a m mi is se e à à l la a m ma as ss se e d de e l l’ ’a an nt te en nn ne e d de ev vr ra ai it t ê êt tr re e c co on nf fo or rm me e a au u N Na at ti io on na al l E El le ec ct tr ri ic ca al l C Co od de e, , A AN NS SI I/ /N NF FP PA A 7 70 0 d de es s É Ét ta at ts s- -U Un ni is s. . N Ne et tt to oy ya ag ge e Lorsque vous nettoyez le téléviseur, assurez-vous de l’avoir d’abord débranché. Utilisez un chiffon doux pour éviter d’égratigner le téléviseur. Ne pas vaporiser d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur puisque cela pourrait causer un choc électrique. Ne pas nettoyer le téléviseur avec des produits chimiques comme de l’alcool, du diluant ou du benzène. D Dé ép pl la ac ce em me en nt t Assurez-vous que le téléviseur a été éteint, qu’il a été débranché et que tous les câbles et cor- dons ont été retirés. Deux personnes ou plus pourront être requises pour transporter les plus gros téléviseurs. Ne pas vous appuyer contre le panneau avant du téléviseur ou causer de la ten- sion sur ce panneau. V Ve en nt ti il la at ti io on n Installez votre téléviseur dans un endroit offrant une ventilation appropriée. Ne pas l’installer dans un endroit confiné comme une biblio- thèque. Ne pas recouvrir l’appareil de tissu ou d’autres matériaux comme du plastique, lorsqu’ilest branché. Ne pas l’installer dans un endroit excessivement poussiéreux. Veuillez prendre soin de ne pas toucher les ouvertures de ventilation. Lors de longues péri- odes de visionnement, les ouvertures de venti- lation risquent devenir chaudes. Si vous sentez une odeur de fumée ou que d’autres odeurs se dégagent du téléviseur ou qu’il produit des sons étranges, débranchez le cordon d’alimentation et communiquez avec un centre de service autorisé. N’appuyez pas avec force sur le panneau avec une main ou un objet pointu comme un clou, un crayon ou un stylo et évitez les égratignures. Do not allow a impact shock onto the panel. Garder l’appareil éloigné de la lumière directe du soleil. D Dé éf fa au ut t d de e p po oi in nt t Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pour- rait voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désac- tivés ne nuisant pas à la performance et à la fia- bilité du téléviseur. S So on n p pr ro od du ui it t « Craquement » : un craquement survenant pen- dant le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par une déformation ther- mique plastique causée par la chaleur ou l’hu- midité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise. Bourdonnement de circuit ou de panneau élec- trique : un minuscule bruit est produit par un cir- cuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonction- ner un produit. Il varie selon le produit. Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit.20 23 24 25 26 21 22 Fil d entrée d antenne Décharge d antenne (section 810-20 du NEC) Conducteur mis à la terre (section 810-21 du NEC) Pince de mise à la terre Système délectrode de mise à la terre (article 250, section H du NEC)Pince de mise à la terre Équipement électrique NEC: National Electrical Code 27 28 28
6 TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT/ATTENTION . . . . . . . . . . . . .2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR . . . .8 PRÉPARATION Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Information relative au panneau avant . . . . . . . . . . . . . . .10 Information relative au panneau arrière . . . . . . . . . . . . .13 Instructions du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Pince du Compartiment à fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Installation sur un Bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Stand de pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Système de fixation vesa (Association des standards vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Installer le téléviseur au mur de façon sécuritaire pour l’empêcher de tomber lorsqu’il est installé sur un pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Installation de Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Réglage DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Réglage magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Réglage source A/V externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Audio Out Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Réglage PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Fonctions de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Mise en circuit du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Sélection de chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Réglage initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Sélection des menus affichés à l’écran . . . . . . . . . . . . . .40 Menu éclair (Quick Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Repérage de canaux - Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 - Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 - Édition des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Liste des Canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Mémoire des Canaux préférés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Liste des Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Brève Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Liste d’entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Indentité source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Mode AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 USB Modes d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Liste Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Liste Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 COMMANDE DE L’IMAGE Commande de la taille de l’image (Allongement) . . . . . .64 Assistant Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Configuration préréglée des Images(Mode image) . .69 Réglage Manuel de l’image - Mode personnel . . . .70 Technologie D’amélioration de l’image . . . . . . . . . . . . . .71 Commande Experte d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Réinitialisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Mode Démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Méthode ISM (minimisation d’incrustation d’image) .75
7 COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Contrôle Automatique du Volume (Réglage vol.auto.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Voix claires II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Configuration préréglée du son (Mode audio) . .78 Réglages du son - Mode personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Équilibre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Réinitialisation du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Réglage diffusions stéréo/SAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Langage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Sélection de langue pour les menus à l’écran . . . .86 Sous-titres - Sous-titres à système de diffusion analogique . .87 - Sous-titres à système de diffusion numérique . .88 - Option sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 RÉGLAGE DE L’HEURE Réglage de la pendule - Réglage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 - Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Réglage minuterie en marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Réglage minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT Système de Réglage de mot de passe et Verrouillagae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Blocage des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Classement des films et des émissions télévisées . .98Téléchargeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 3 Blocage de l’entrée externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 4 Touches verrouillées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 5 ANNEXE Liste de vérification de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 6 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 8 Spécifications de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 9 Réglage de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Commande externe par le biais du RS-232C . . . .114
8 CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Quand une image fixe (par exemple logos, menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur) est affichée pendant une période prolongée sur le téléviseur, elle peut rester imprimée de manière permanente sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image n'est pas couverte par la garantie du fabricant. Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher une image fixe sur votre écran de télévision pendant une période prolongée (2 heures ou plus pour l'affichage à cristaux liq- uides, 1 heures ou plus pour le plasma). La brûlure d'image peut également se produire si vous utilisez le format 4:3 pendant une période pro- longée. INFORMATION IMPORTANTE POUR ÉVITER LE PHÉNOMÈNE DE « INCRUSTATION D’IMAGE » SUR VOTRE ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR. Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p. HDMITM, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sot des marques deposes de HDMI Licensing. Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. Ce téléviseur offre les réglages précis exigés pour la certification professionnelle par l’Imaging Science Foundation. Les modes « nuit » et « jour » d'ISF en résultant, sont donc accessibles et permettent aux utilisateurs de profiter pleinement de leur télévision haute définition LG. Des calibrations sophistiquées et détaillées peuvent être réalisées avec le mode ISFccc. Un technicien qualifié est requis pour effectuer une calibration détaillée. Veuillez vous adresser à votre détaillant local pour trouver un technicien qualifié ISF. Le mode AV optimise l'image pour le film, les sports et le mode jeu en fonction du contenu visuel et audio. Le spectateur peut sélectionner rapidement le mode approprié à l'image qu'il regarde. Affiche toute émission haute définition dans une réso- lution HD intégrale 1080p pour une vue beaucoup plus détaillée. Augmente automatiquement et amplifie le son de la gamme de fréquence humaine de voix pour maintenir une audition optimale du dialogue quand le bruit de fond augmente. À l’encontre d’autres capteurs qui ne peuvent détecter que la luminosité ambiante, Sensor Intelligent de LG utilise 4 096 incréments de détection pour évaluer son environnement. Utilisant un algorithme sophis- tiqué, LG traite les ingrédients inhérents à la qualité d’image, c.-à-d.Luminosité, contraste, couleur et équilibre du blanc. Le résultat est une image optimisée pour son environnement, plus agréable à regarder et vous faisant économiser 50% de la consommation. Visionnez fichiers vidéo, photo et écouter de la musique à même votre téléviseur par le biais de la prise USB 2,0 (lecture vidéo dépendant des modèles)
PRÉPARATION 9 PRÉPARATION ACCESSORIES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous. Couvercle de protection (Voir page .12) 1.5V 1.5V Manuel de l’UtilisateurCordon d’alimentation Télécommande, Piles ENERGY CH VOL ON/OFF123 45 06 789 LISTFLASHBKMARK FREEZE SAVINGTVAV MODE INPUT FAVRATIOM E N UIN F OQ.MENUBACKE X IT ENTER MUTEP A G E Manuel sur CD Écrous pour l’assemblage de la base (Voir page. 15) x 4 Serre-fils E En n o op pt ti io on n* N’essuyez les taches apparaissant sur la surface extérieure qu’à l’aide d’un chiffon à lustrer. * N'essuyez pas énergiquement la sur- face pour enlever la saleté. Autrement, cela risquerait de rayer ou de décolorer la surface de l’ap- pareil. Chiffon à lustrer (Non inclus avec tous les modèles) D-sub câble 15 broches Lors de l’utilisation d’une connexion PC VGA (câble D-sub à 15 broches), l'util- isateur doit utiliser des câbles de pas- sage de signaux blindés à noyaux de ferrite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard. x 2 ENERGY CH VOL 123 45 06 789 LISTFLASHBKMARK FREEZE SAVINGTVAV MODE INPUT FAVRATIOM E N UIN F OQ.MENU E X I T ENTER MUTE BACK P A G E ou x 3 M4x28M5x14 ( Sauf60PK250, 60PK540, 60PK550, 60PK280, 60PK290, 60PK550C) Tore de fer- rite (Noir) (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les mod- èles.) Installez la fiche d’ali- mentation très près. Le tore de ferrite peut être utilisé pour réduire l’onde électromagné- tique lors du raccordement au cor- don d’alimentation. Plus le tore de ferrite sera près de la fiche d’alimentation électrique, mieux ce sera. Le noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble audio du PC. Enroulez le câble audio du PC 2 fois autour du noyau de ferrite, puis branchez les câbles au téléviseur comme indiqué dans l'illustration suivante. Placez le noyau de ferrite à proximité de la fiche jack AUDIO IN (RGB/DVI) (ENTREE AUDIO) sur l’écran. Placez le noyau de ferrite à proximité de la fiche jack AUDIO IN (RGB/DVI) (ENTREE AUDIO) sur l’écran. Tore de ferrite (Gris) (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) AUDIO IN (RGB/DVI)
PRÉPARATION 10 INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT PRÉPARATION Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. 50/60PK550, 50/60PK540, 42/50PJ550, 50/60PK550C CHVOLENTER CHVOLENTER CHCHVOLVOLENTERENTER Touche ALIMEN- TATIONTouche INPUTTouche MENUTouche ENTERTouche VOLUME Voyant alimentation/attente S’allume en rouge lorsque l’ap- pareil est en Veille. DEL reste éteinte lorsque le téléviseur est en marche. Capteur intelligent Règle l’image en fonction des conditions environ- nantes. Touche CHANNEL Capteur de télécom- mande Vous pouvez appuyer sur le bouton en le touchant légèrement du doigt.