Home > LG > Television > LG 42PJ250 Plasma Television User Manual

LG 42PJ250 Plasma Television User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual LG 42PJ250 Plasma Television User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1069 LG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							www.lg.com
    MANUAL DE USUARIO
    TELEVISOR PLASMA
    Lea atentamente este manual antes de poner en
    marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
    P/NO : SAC34173302 (1007-REV03)
    42PJ250
    50PJ250
    50PK250
    60PK250
    60PK280
    60PK29042PJ340
    50PJ340
    42PJ350
    50PJ350
    50PK350
    50PK340
    50PK540
    60PK540 42PJ550
    50PJ550
    50PK550
    60PK55042PJ350C
    50PJ350C
    50PK550C
    60PK550C 
    						
    							2
    ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
    ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
    No exponga este equipo a la lluvia o la humedad excesi-
    va, a fin de evitar riesgo de incendio o choque eléctrico. 
    ADVERTENCIA DE LA FCC
    Dispositivo digital de Clase B
    Este  equipo  ha  sido  probado  y  se  ha  demostrado  que
    cumple los límites para dispositivos digitales de Clase B,
    conforme a la Parte 15 de las normas FCC. Estos límites
    han  sido  diseñados  para  proporcionar  una  protección
    razonable  contra  interferencias  perjudiciales  en  una
    instalación  residencial.    Este  equipo  genera,  emplea,  y
    puede  radiar  energía  de  radiofrecuencia  y,  si  no  se
    instala  y  usa  conforme  al  manual  de  instrucciones,
    podría causar interferencias perjudiciales a las comuni-
    caciones  por  radio.  Sin  embargo,  no  existe  garantía  de
    que la interferencia no ocurra en una instalación en par-
    ticular. Si este equipo causara interferencias molestas a
    su recepción de radio o televisión, lo que podrá deter-
    minarse  apagando  y  prendiendo  el  equipo,  se  insta  al
    usuario  a  tratar  de  corregir  las  interferencias  mediante
    una o más de las siguientes medidas:
    - Reoriente o reubique la antena de recepción. 
    - Aumente la separación entre el producto y el recep-
    tor.
    - Conecte  el  producto  a  una  toma  de  alimentación
    dispuesta en un circuito distinto al del receptor.
    - Póngase  en  contacto  con  su  proveedor  o  solicite
    ayuda a un técnico especializado de radio/TV.
    Este dispositivo cumple con lo expuesto en el apartado15 de las
    normas FCC.
    Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones sigu-
    ientes: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferen-
    cias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
    interferencia recibida, incluyendo aquellas generadas por el
    funcionamiento no deseado (del dispositivo).
    Cualquier cambio o modificación no aprobada expresa-
    mente por la parte responsable por conformidad podría
    anular la potestad del usuario para usar el equipo.
    PRECAUCIÓN
    No  intente  modificar  este  producto  de  ningún  modo
    sin  disponer  de  autorización  por  escrito  de  LG
    Electronics.  La  modificación  sin  autorización  podría
    anular la potestad del usuario para usar este producto. El  símbolo  de  descarga  dentro  del  tri-
    angulo  equilátero,  señala  al  usuario  la
    presencia  de  voltaje  peligroso  sin  ais-
    lamiento  en  el  interior  del  aparato  de  tal  intensi-
    dad  que  podría  presentar  riesgo  de  descarga
    eléctrica.
    El  símbolo  de  admiración  dentro  del  trian-
    gulo equilátero, indica al usuario que el man-
    ual  que  acompaña  a  este  aparato  contiene
    instrucciones  referentes  a  su  funcionamiento  y  man-
    tenimiento.PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
    ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
    PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
    ADVERTENCIA/PRECAUCION
    PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
    DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE-
    VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
    NOTA PARA EL INSTALADOR DE CABLE/TV
    Este  recordatorio  cumple  el  propósito  de  llamar  la  aten-
    ción  del  instalador  del  sistema  CATV  con  respecto  al
    Artículo  820-40  del  Código  Eléctrico  Nacional  (EE.UU.).
    El código proporciona las directrices necesarias para lograr
    una  conexión  a  tierra  correcta  y,  en  particular,  especifica
    que  el  cable  de  puesta  a  tierra  deberá  estar  conectado  al
    sistema de puesta a tierra del edificio, tan cerca del punto
    de entrada del cable como resulte práctico.
    ADVERTENCIA   PRECAUCION 
    RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO 
    NO ABRIR  
    						
    							3
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Lea estas instrucciones.
    Guarde estas instrucciones.
    Tenga en cuenta todas las advertencias. 
    Siga todas las instrucciones.
    No utilice este producto cerca del agua.
    Límpielo sólo con un paño seco.
    No  bloquee  las  aberturas  de  ventilación.  Instale
    siguiendo las instrucciones del fabricante.
    No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
    radiadores,  rejillas  de  aire  caliente,  estufas  u
    otros  aparatos  (incluidos  los  amplificadores)
    que emitan calor. 
    No anule el propósito de seguridad del tomacor-
    riente  polarizado  o  ni  del  de  puesta  a  tierra.    Un
    tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas,
    una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorri-
    ente con conexión a tierra dispone de dos clavijas
    y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho
    o  la  tercera  clavija  está  puesta  por  su  seguridad.
    Si el tomacorriente incluido no es adecuado para
    su  toma  de  pared,  póngase  en  contacto  con  un
    electricista  para  que  realice  el  reemplazo  de  la
    toma obsoleta. Proteja el cable de alimentación para que no lo
    pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
    las tomas y el punto de salida del aparato
    Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
    especificados por el fabricante. 
    Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
    trípode,  soporte  o  mesa  especificados  por  el
    fabricante o con el accesorio suministrado con
    el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
    moverlo  junto  con  el  aparato  para  evitar
    lesiones en caso de que éste se caiga.
    Desenchufe  este  producto  en  caso  de  no
    utilizarlo  durante  un  largo  periodo  de  tiempo.
    Desenchufe  este  equipo  durante  tormentas
    con  aparato  eléctrico  o  si  no  piensa  usarlo
    durante largos períodos de tiempo.
    Sólo  el  personal  calificado  puede  encargarse
    del  servicio  técnico.  La  asistencia  técnica  es
    necesaria  si  el  aparato  presenta  algún  daño,
    como  por  ejemplo,  si  el  cable  o  la  clavija  de
    alimentación  están  dañados,  si  se  derrama
    líquido  o  se  introducen  objetos  dentro  del
    aparato,  si  el  aparato  ha  estado  expuesto  a  la
    lluvia o humedad, si no opera correctamente o
    si se ha caído. 1
    2
    3
    4
    5
    7
    8
    6
    9
    10 
    						
    							4
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    No  toque  el  aparato  o  la  antena  durante  una
    tormenta eléctrica. 
    Cuando  monte  el  televisor  en  la  pared,
    asegúrese  de  no  colgar  el  televisor  en  cables
    eléctricos y de señal de la parte trasera.
    No golpee el producto ni permita que le caigan
    objetos encima ni en la pantalla.
    PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
    Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
    en  un  circuito  dedicado.  Es  decir,  un  circuito  de
    salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
    no  tiene  tomas  o  circuitos  adicionales.
    Compruebe la página de especificaciones de este
    manual del propietario para estar seguro.
    No  conecte  demasiados  electrodomésticos  a
    la misma toma de pared de corriente alterna ya
    que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
    o choque eléctrico. 
    No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
    de  pared  sobrecargadas,  sueltas  o  dañadas,
    los  alargadores,  los  cables  de  alimentación
    deshilachados  o  el  aislante  agrietado  de  los
    cables  podrían  resultar  peligrosos.  Cualquiera
    de  estas  condiciones  podría  provocar  un
    incendio  o  una  descarga  eléctrica.  Examine
    periódicamente  el  cable  de  su  aparato  y  si
    parece  dañado  o  deteriorado,  desenchúfelo,
    deje  de  usarlo  y  solicite  al  centro  de  servicio
    técnico  autorizado  que  lo  sustituyan  por  un
    nuevo equivalente. Proteja el cable de ali-
    mentación  de  daños  físicos  o  mecánicos  y
    evite  doblarlo,  aplastarlo,  pellizcarlo  o  pisarlo
    con  una  puerta  o  caminar  sobre  él.  Ponga
    especial  atención  en  los  enchufes,  tomas  de
    pared  y  el  punto  por  donde  el  cable  sale  del
    aparato.
    No  manipule  la  TV  con  el  cable  de  ali-
    mentación enchufado. No utilice cables de ali-
    mentación  dañados  o  mal  conectados.
    Asegúrese  de  desenchufar  el  cable  de  ali-
    mentación  sujetando  el  enchufe.  No  tire  del
    cable de alimentación para desenchufar la TV. ADVERTENCIA -  A fin  de  reducir  el  riesgo  de
    incendio  o  choque  eléctrico,  no  exponga  este
    aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
    toque  la  TV  con  las  manos  mojadas.  No  instale
    este producto cerca de objetos inflamables como
    gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo
    de aparatos de aire acondicionado.
    No  exponga  este  aparato  a  goteos  o  salpica-
    duras,  ni  coloque  sobre  él  objetos  que  con-
    tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
    ejemplo en estantes sobre la unidad).
    T TO
    OM
    MA
    A 
     A
    A 
     T
    TI
    IE
    ER
    RR
    RA
    A
    Asegúrese  de  conectar  el  cable  de  toma  a  tierra
    para  evitar  posibles  descargas  eléctricas.(es
    decir,  que  una  TV  con  un  enchufe  de  tres  polos,
    debe  conectarse  a  una  toma  de  pared  con  tres
    polos).  Si  no  es  posible  la  puesta  a  tierra,  con-
    tacte  con  un  electricista  calificado  para  que
    instale un interruptor automático independiente. 
    No  intente  conectar  la  unidad  a  tierra  medi-
    ante  cables  telefónicos,  pararrayos  o  tuberías
    de gas.
    D DE
    ES
    SC
    CO
    ON
    NE
    EC
    CT
    TA
    AR
    R 
     E
    EL
    L 
     D
    DI
    IS
    SP
    PO
    OS
    SI
    IT
    TI
    IV
    VO
    O 
     D
    DE
    E 
     L
    LA
    A 
     R
    RE
    ED
    D
    Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
    del  cable  de  red.  El  enchufe  debe  con  tar  con
    un acceso sin obstáculos. 
    Mientras  esta  unidad  esté  conectada  a  un
    tomacorriente de ca se desconectará de dicha
    fuente  aunque  apague  la  unidad  mediante  el
    INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
    12
    11
    14
    13
    16
    17
    18
    19
    Power 
    Supply
    Short-circuit
    Breaker
    15 
    						
    							5
    A AN
    NT
    TE
    EN
    NA
    AS
    S
    C Co
    on
    ne
    ex
    xi
    ió
    ón
    n 
     a
    a 
     t
    ti
    ie
    er
    rr
    ra
    a 
     d
    de
    e 
     l
    la
    a 
     a
    an
    nt
    te
    en
    na
    a 
     e
    ex
    xt
    te
    er
    ri
    io
    or
    r
    Si dispusiera de una antena exterior instalada, tome las
    medidas de seguridad que se exponen a continuación.
    Los  sistemas  de  antenas  exteriores  no  deben  situarse
    cerca de tendidos eléctricos u otros circuitos de ilumi-
    nación eléctrica o de suministro, ya que podrían entrar
    en contacto con dichos tendidos o circuitos eléctricos
    provocando lesiones graves e incluso la muerte.
    Asegúrese de que el conjunto de la antena disponga
    de toma de tierra que lo proteja de posibles subidas
    de tensión y de acumulación de cargas estáticas.
    La  sección  810  del  Código  eléctrico  nacional
    (NEC) de los EE.UU., proporciona información rel-
    ativa  a  la  correcta  puesta  a  tierra  del  mástil  y  la
    estructura de soporte, de la parte inicial del cable
    a una unidad de descarga de antena, la sección de
    los  conductores  de  puesta  a  tierra,  emplazamien-
    to de las unidades de descarga de antena, la forma
    de  conectar  los  electrodos  a  tierra,  así  como  los
    requisitos que deben cumplir dichos electrodos.
    P Pu
    ue
    es
    st
    ta
    a 
     a
    a 
     t
    ti
    ie
    er
    rr
    ra
    a 
     d
    de
    e 
     u
    un
    na
    a 
     a
    an
    nt
    te
    en
    na
    a 
     d
    de
    e 
     a
    ac
    cu
    ue
    er
    rd
    do
    o 
     c
    co
    on
    n
    e el
    l 
     C
    Có
    ód
    di
    ig
    go
    o 
     e
    el
    lé
    éc
    ct
    tr
    ri
    ic
    co
    o 
     n
    na
    ac
    ci
    io
    on
    na
    al
    l,
    , 
     A
    AN
    NS
    SI
    I/
    /N
    NF
    FP
    PA
    A 
     7
    70
    0
    L Li
    im
    mp
    pi
    ie
    ez
    za
    a
    Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe
    el  cable  de  alimentación  y  limpie  cuidadosa-
    mente  la  unidad  con  un  paño  suave  para  evitar
    arañazos  superficiales.  No  rocíe  directamente
    agua  vaporizada  u  otros  líquidos  sobre  la  TV
    para  evitar  posibles  choques  eléctricos.  No
    limpie  la  unidad  con  productos  químicos  como
    alcoholes, disolventes o benceno. 
    T Tr
    ra
    an
    ns
    sp
    po
    or
    rt
    te
    e
    Asegúrese  de  que  el  producto  esté  apagado,
    desenchufado  y  que  todos  los  cables  hayan
    sido  desconectados.  Harán  falta  dos  o  más
    personas para transportar TVs de gran tamaño.
    No someta el panel frontal de la TV a presiones
    o esfuerzos excesivos.V Ve
    en
    nt
    ti
    il
    la
    ac
    ci
    ió
    ón
    n
    Instale su TV en un lugar que disponga de ven-
    tilación  apropiada.  No  la  instale  en  espacios
    cerrados como, por ejemplo, una estantería. No
    cubra el producto con paños u otros materiales,
    como  plásticos,  mientras  esté  enchufada.  No
    instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
    Tenga  cuidado  de  no  tocar  las  aberturas  de
    ventilación. Al ver la televisión durante un largo
    período,  la  aberturas  de  ventilación  pueden
    calentarse.
    Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
    tipo,  o  detecta  sonidos  extraños  procedentes
    de su TV, desenchufe el cable de alimentación
    y contacte con el servicio técnico autorizado.
    No presione en exceso el panel con sus manos
    u  objetos  afilados,  como  tornillos,  lápices  o
    bolígrafos, y evite rayarlo.
    Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol.
    D De
    ef
    fe
    ec
    ct
    to
    o 
     d
    de
    e 
     p
    pu
    un
    nt
    to
    os
    s 
     
    El  plasma  o  panel  LCD  es  un  producto  de  alta
    tecnología  con  resolución  de  dos  a  seis  mil-
    lones  de  píxeles.  En  muy  pocos  casos,  podría
    ver  puntos  minúsculos  en  la  pantalla  mientras
    mira  la  TV.  Esos  puntos  son  píxeles  desactiva-
    dos y no afectan el rendimiento ni la confiabil-
    idad de la TV.
    S So
    on
    ni
    id
    do
    o 
     g
    ge
    en
    ne
    er
    ra
    ad
    do
    o 
     
    Ruido  de  "chasquidos":  se  genera  un  ruido  de
    chasquidos que ocurre al mirar o apagar la TV
    por  la  deformación  térmica  plástica,  debido  a
    la  temperatura  o  la  humedad.  Este  ruido  es
    común  en  productos  donde  se  requiere  la
    deformación térmica. 
    Zumbido en el circuito eléctrico o en el panel:
    se genera un ruido microscópico en el circuito
    de  conmutación  a  alta  velocidad  que  suminis-
    tra  una  gran  cantidad  de  corriente  para  hacer
    funcionar un producto. Varía según el producto.
    Este  sonido  que  se  genera  no  afecta  el
    rendimiento ni la confiabilidad del producto.2023
    24
    25
    26
    21
    22
    27
    Cable de entrada de la antena
    Unidad de descarga de la antena
    (Sección 810-20 del NEC)
    Conductor de puesta a tierra
    (Sección 810-21 del NEC)
    Abrazadera de puesta a tierra
    Sistema de electrodo de conexión 
    a tierra del servicio de suministro 
    (Art. 250, parte H del NEC)Abrazadera de puesta a tierra
    Equipo de 
    servicio eléUSJDP
    NEC: Código Eléctrico Nacional
    28
    29 
    						
    							6
    CONTENIDO
    ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 
    ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
    FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
    PREPARACIÓN
    Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
    Información del panel frontal
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
    Información del panel posterior
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
    Instrucciones
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
    Organizador de cables
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
    Instalación de un pedestal de escritorio
     . . . . . . . . . .18
    Soporte del eslabon giratorio
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
    Montaje para la pared VESA
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
    Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga
    cuando esté instalada sobre un soporte tipo
    pedestal
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
    Conexión de la Antena o cable
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
    Instalación del HDSTB  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
    Instalación del DVD
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
    Instalación del VCR 
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
    Configuración de otra fuente de A/V
     . . . . . . . . . . . . . .28
    Conexión USB
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
    Conexión de salida de Audio
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
    Instalación de la PC
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
    VER LA TV / CONTROL DE CANAL
    Funciones de los botones del control remoto . . . .36
    Encendido del TV
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
    Ajuste del Canal
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
    Ajuste del volumen
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
    Configuración Inicial
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
    Selección y ajuste del menú pantalla
     . . . . . . . . . . . . . . . .40
    Quick Menu (menú rápido)
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
    Búsqueda de canales
    - 
    Escaneo automático (Sintonización automática) . . .43- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización
    Manual)
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
    - Edición de Canal
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
    Lista de Canales
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
    Configuración de los canales favoritos
     . . . . . . . . . . . .47
    Lista de Favoritos
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
    Info. Breve
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
    Lista de entradas
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  
    Etiqueta de entrada
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50  
    Modo AV
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
    SIMPLINK
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
    USB
    Modos de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
    Lista de Fotos
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
    Lista de Música
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
    CONTROL DE IMAGEN
    Tamaño de la Imagen (Control de Relacion de aspecto)64
    Asistente de Imagen
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
    Ahorro de Energía
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
    Ajustes de la Imagen Prestablecida (Modo imagen)69
    Control Manual de Imagen- Modo usuario
     . . . . . . . .70
    Tecnología de Mejora de la Imagen
     . . . . . . . . . . . . . . . . .71
    Control Experto de Imagen
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
    Restablecimiento de la imagen
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
    Modo Demo
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
    Minimización de imagen fantasma
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 
    						
    							7
    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
    Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
    Voz Clara II
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
    Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) .78
    Ajuste de sonido - Modo usuario
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
    Ajuste de Balance
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
    Disposición de bocinas de TV
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
    Reajuste de audio 
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
    Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP
     . . . . . . . . . . .84
    Idioma del audio
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
    Selección del lenguaje en la pantalla
     . . . . . . . . . . . . . . . . .86
    Subtítulos
    - 
    Sistemas de texto oculto de programas analógicos . .87
    - 
    Sistemas de texto oculto de programas digitales . .88
    - Opciones del texto oculto
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
    CONFIGURACIÓN HORARIA
    Programacion del reloj
    - Configuración Auto del Reloj
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
    - Configuración Manual del Reloj
     . . . . . . . . . . . . . . .91
    Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
    temporizador
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
    Configuración del temporizador de apagado
    automático
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
    CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
    Establecer contraseña y bloqueo del sistema . .94
    Bloqueo de canales
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
    Clasificaciones de Películas y TV
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
    Clasificación Descargable
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 3Bloqueo de entrada externa
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 4
    Bloqueo de teclas
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 5
    APÉNDICE
    Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . .10 6
    Mantenimiento
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 8
    Especificaciones del producto
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 9
    Códigos de IR
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
    Configuración de dispositivo externo del control . . .114 
    						
    							8
    FUNCIONES DE ESTE TV
    Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
    “Dolby“y el símbolo de la doble-D son marcas
    comerciales de Dolby Laboratories.  
    Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de com-
    putadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
    permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobre-
    exposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
    A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
    fijas  en  su  pantalla  durante  un  período  de  tiempo  prolongado  (2  horas  o  más  para  una  pantalla  LCD,  1
    hora o más para pantallas de plasma).
    El  efecto  de  degradación  de  imagen  por  sobreexposición  también  puede  producirse  en  las  zonas  de  ban-
    das  del  formato  letterbox  (apaisado)  de  su
    televisor  si  usa  el  ajuste  de  formato  de  pan-
    talla  en  4:3  durante  un  período  de  tiempo
    prolongado.
    INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO
    “DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSI-
    CIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
    Televisión de alta definición. El sistema de emisión y
    reproducción de TV digital de alta resolución está
    compuesto por casi un millón o más de píxeles, pan-
    tallas con relación de aspecto  16:9 y audio digital
    AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV
    incluye resoluciones de 1 080 entrelazado y 720
    progresivo. 
    HDMITM, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de
    alta definición son marcas comerciales o registradas de
    HDMI Licensing LLC.”
    Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
    Este  televisor  cuenta  con  las  calibraciones  concretas
    necesarias  para  la  certificación  profesional  por  parte
    de  la  Imaging  Science  Foundation.  El  usuario  podrá
    acceder a los modos “día” y “noche” ISF resultantes a
    fin de aprovechar al máximo todo lo que su HDTV de
    LG puede ofrecer.
    CALIBRE COMO UN PROFESIONAL: 
    El  modo  ISFccc  permite  realizar  calibraciones
    sofisticadas y detalladas.
    La  realización  de  calibraciones  detalladas  debe  ser
    realizada por un técnico certificado.
    Por  favor,  contacte  con  su  distribuidor  local  para
    solicitar la asistencia de un técnico certificado por ISF.
    El modo AV dispone de tres ajustes preestablecidos
    de imagen y audio. Este permite al espectador cambiar
    rápidamente entre los ajustes comunes. Incluye
    los modos Cine, Deportes y Juego.
    Muestra una definición FULL HD 1 920 x 1 080 pro-
    gresivo para una imagen mas detallada.
    Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro
    del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar
    a mantener audibles los diálogos ante un aumento del
    ruido de fondo.
    A diferencia de otros sensores que sólo detectan la
    luminosidad de la luz ambiental, el “Sensor
    inteligente” de LG usa 4 096 niveles de detección
    para evaluar su entorno. Usando un sofisticado logar-
    itmo, el televisor LG procesa elementos relativos a la
    calidad de imagen incluyendo el brillo, contraste,
    color, nitidez y el balance de blancos. El resultado es
    una  imagen  optimizada  para  su  entorno,  más  agrad-
    able para el espectador y capaz de ahorrar hasta un
    50% del consumo eléctrico.
    Ver vídeos, fotos y escuchar música en su TV a través
    de USB 2.0 ('videos' depende del modelo). 
    						
    							PREPARACIÓN 
    9
    PREPARACIÓN 
    ACCESORIOS
    Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
    de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
    Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
    Cubierta de protección
    (Refiérase a la p.16)
    1.5V 1.5V
    Manual de Usuario Cable de 
    AlimentaciónControl Remoto,
    Baterías
    ENERGY
    CH VOL
    ON/OFF123
    45
    06
    789
    LISTFLASHBKMARK      
    FREEZE     
    SAVINGTVAV MODE
    INPUT
    FAVRATIOM
    E
    N
    UIN
    F
    OQ.MENUBACKE
    X
    IT
    ENTER
    MUTEP
    A
    G
    E
    Manual en CD
    para la base 
    ensamblada
    (Refiérase a la p.15)
    x 4
    Sujetacables
    O Op
    pc
    ci
    io
    on
    ne
    es
    s 
     E
    Ex
    xt
    tr
    ra
    as
    s 
     (
    (A
    Ad
    di
    ic
    ci
    io
    on
    na
    al
    le
    es
    s)
    )* Solo  limpie  las  manchas  exteriores
    con un paño.
    * No limpie con demasiada fuerza para
    intentar  quitar  las  manchas.  Tenga
    cuidado, ya que si limpia con demasi-
    ada fuerza podría rayar o decolorar la
    superficie.
    Paño de limpieza
    (No incluido en todos los modelos)
    Cable D-sub de 15 ter-
    minales
    Cuando utilice la conexión VGA (cable D-
    sub  de  15  pins)  para  la  PC,  el  usuario
    debe  usar  cables  de  interfaz  de  señal
    recubiertos  (cable  D-sub  de  15  clavijas)
    con  núcleos  de  ferrita  para  mantener  el
    cumplimiento estándar del producto.
    x 2
    ENERGY
    CH VOL
    123
    45
    06
    789
    LISTFLASHBKMARK      
    FREEZE     
    SAVINGTVAV MODE
    INPUT
    FAVRATIOM
    E
    N
    UIN
    F
    OQ.MENU
    E
    X
    I
    T
    ENTER
    MUTE
    BACK
    P
    A
    G
    E
    o
    x 3
    M4x28M5x14 (
    Excepto60PK250,  60PK540,
    60PK550,  60PK280,  60PK290,
    60PK550C)
    Núcleo de ferrita
    (Negro)
    (Esta característica no se
    encuentra disponible
    para todos los modelos.)
    Introduzca firmemente el enchufe 
    en el tomacorriente.
    El núcleo de ferrita puede usarse
    para reducir la onda electromag-
    nética al conectar el cable de ali-
    mentación.
    Cuanto más cerca esté el núcleo
    de ferrita del tomacorriente,
    mejor será el resultado.El  núcleo  de  ferrita  se  puede  utilizar  para  reducir  las
    ondas electromagnéticas en el cable de audio del orde-
    nador.
    Enrolle  dos  veces  el  cable  de  audio  del  ordenador  al
    núcleo de ferrita y después, conecte los cables a la TV
    como indica la imagen siguiente.
    Coloque el núcleo de ferrita cerca de la toma
    de entrada de AUDIO (RGB/DVI) en la pantalla.
    Núcleo de ferrita
    (Gris)
    (Esta característica no
    se encuentra disponible
    para todos los mode-
    los.)
    AUDIO IN
    (RGB/DVI) 
    						
    							PREPARACIÓN 
    10
    INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL 
    PREPARACIÓN
    Es probable que esta vista no coincida con su TV.
    50/60PK550, 50/60PK540, 42/50PJ550, 50/60PK550C
    CHVOLENTER
    CHVOLENTER
    CHCHVOLVOLENTERENTER
    Botón
    POWERBotón
    INPUTBotón
    MENUBotón
    ENTERBotones de 
    VOLUMEN
    Indicador de Encendido/Standby
    Se ilumina en rojo en el modo de
    espera.
    El LED está apagado mientras el televisor
    permanece prendido.
    Sensor Inteligente 
    Ajusta  la  imagen  según  las
    condiciones del entorno.
    Botones de
    CANAL
    Sensor de
    Control
    Remoto
    Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo. 
    						
    All LG manuals Comments (0)

    Related Manuals for LG 42PJ250 Plasma Television User Manual