Home
>
Stiga
>
Lawn and Garden
>
Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual
Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual
Have a look at the manual Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
81 ENGLISHGB 5 STARTING AND OPERATION The machine may not be operated unless the engine casing is closed and locked. Risk of burns and crushing injuries. Ensure no one is near the pivot point of the machine when the engine is running. There is a risk of serious crushing injury between the machine’s rear and front sections. 5.1 Actions before startingCarry out the following before starting the ma- chine: Check/top up with fuel. Check the engine oil level. Check the coolant level. Check to make sure that the air filter indicator has not been tripped. Check that the water separator’s and fuel filter’s taps are open. Check that the water separator does not contain water. Drain if necessary. Check the oil level in the hydraulic tank. See “3.5.8”. Carry out safety checks. Check that the disengagement lever is in the in- ner position. See “3.4.19”. The above actions are described below. 5.2 Refuelling Diesel is highly inflammable. Always store fuel in containers that are made especially for this purpose. Only fill or top up with fuel outdoors, and never smoke when filling or top- ping up. Fill up with fuel before starting the engine. Never remove the fuel cap or fill with fuel while the engine is running or still warm. The engine must not be run on rapeseed diesel (RME). Contact the engine sup- plier for additional information. Filling fuel up into the filler pipe results in fuel leakage and risk of fire. Only use diesel which satisfies the requirements in “2.1”. 1. Open the fuel cap (6:D). 2. Fill with diesel up to the lower part of the filler pipe. If fuel is filled up into the filler pipe, fuel will leak out because it expands when heated. 3. Close the fuel cap. 5.3 Level check, engine oil Check the oil level every time before using to ensure it is correct. The machine should be standing on level ground. Check the following: 1. Wipe clean around the oil dipstick (10:K), and pull it up. 2. Wipe the dipstick. 3. Slide the dipstick down completely and pull up again. 4. Read off the oil level. The oil level should be up to the mark (10:L) on the dipstick. If necessary, remove the oil filler cap (10:J) and fill up the oil up to the mark. Use oil grade CF or higher according to API and according to the temperature diagram below. Never use oil additives. The oil level must never exceed the mark (10:L). This can cause the engine to overheat. Drain the oil to the correct level if the oil level exceeds the mark. Reinstall the oil filer cap once the oil level has been adjusted. 5.4 Level check, coolantThe temperature indicator will not work if there is no coolant. This results in engine failure. Check the coolant level every time before use to ensure it is correct. Check the following: 1. The engine must be cold when checking. 2. Remove the right-hand engine cover. 3. Unscrew the radiator cap (13:C) and check that the coolant level reach the filler hole. 4. Reinstall the radiator cap. 5. Check that the coolant level is at the lower mark (12:L) in the expansion tank. If necessary, top up with coolant. See below.
82 ENGLISHGB 5.4.1 Topping up with coolant The coolant must meet the following require- ments: Always use a mixture of refrigerant and water. Never use just water. Mix the water and refrigerant according to the refrigerant supplier’s instructions. Never mix different refrigerants. Use soft water (no calcium content), distilled or demineralised water. The engine must be cold when filling. If the radiator cap is opened when the engine is hot there is a risk of serious burn injuries from hot water that may spray out. Top up as follows: 1. Remove the front engine cover. 2. Check that all the plugs in the cooling system are installed and sealed. . Check that all the taps in the cooling system are closed and sealed. 4. Check that all the hoses in the cooling system are intact and sealed. 5. Unscrew the radiator cap (13:C). 6. Slowly fill the radiator with coolant. Air bub- bles must not form when filling. Fill up to the filler hole. 7. Reinstall the radiator cap. 8. Open the cap on the expansion tank (12:K) and top up the mixture to the lower mark which is the level when the engine is cold. 9. Close the cap for the expansion tank. 10.Run the engine to operating temperature and check the level in the expansion tank. The level should now be at the upper mark (12:T), which is the level for when the engine is hot. 11.If the level is not up to the upper mark, allow the engine to cool and then top up with coolant in the expansion tank. 5.5 Air filter indicatorCheck to make sure that the air filter indicator (21, 22:I) has not been tripped. Check, see “3.5.7”. Replace the air filter, see “6.13”. 5.6 Water separatorCheck that the water separator’s float (15:E) is at the bottom. See “5.6”. Check that the water separator’s tap is open. See fig. 15. 5.7 Fuel filterCheck that the fuel filter’s tap is open. See fig. 14. 5.8 Safety checksCheck that the results of the safety checks below are met when testing the machine. The safety checks must always be car- ried out before use. If any of the results below are not met, the machine must not be used! Take the machine to a service workshop for repair. 5.8.1 General safety checks 5.8.2 Electric safety check The safety system’s function must always be checked before use. Object Result Fuel lines and con- nections. No leak. Power cables. All insulation intact. No mechanical damage. Exhaust system. No leakage in the connections. All screws tightened. Hydraulic hoses. No leakage. No damage. Drive the machine forwards/back- wards and release the drive/service brake pedal. The machine should stop. Test driving. No unusual vibrations. No unusual noise. St atu s A c tio nRe sul t The clutch-brake pedal not depressed. PTO not activated. Attempt to start. The engine should not start. The clutch-brake pedal not depressed. PTO activated. Attempt to start. The engine should not start. Engine running. PTO activated. The operator leaves the seat.PTO should disengage. Cruise control acti- vated. The operator leaves the seat.Cruise con- trol should disengage. Cruise control acti- vated. Clutch-brake pedal depressed.Cruise con- trol should disengage. Control for imple- ment lifter not in floating position. Attempt to engage PTO. PTO should not be able to be engaged.
83 ENGLISHGB 5.9 Start1. Check that PTO is disengaged. 2. Do not keep your foot on the accelerator pedal. 3. Set the throttle control to ¼ throttle. 4. Depress the brake pedal fully. The indicator lamp (1:M) should illuminate. 5. For cold starts at lower temperatures, the engine should be preheated before starting. See “3.4.11”. Then return the ignition key and start the engine. 6. The machine must never be loaded or driven di- rectly after a cold start when the hydraulic oil is cold. Heat the hydraulic oil by running the engine at ¼ throttle with the machine stationary. Run it for a few minutes as shown in the diagram be- low. Example: At -10°C run at ¼ throttle for 18 min- utes. When the machine is in operation, full throttle should always be used. However, the following applies to 26H and 26HS: To prevent unnecessary increases in pressure in the hydraulic system, set the throttle control to 1/4 throttle before the hydraulic PTO is en- gaged. 5.10 Power assisted steeringThe power steering transfers the force from the machine’s hydraulic system to the steering wheel when turned. This makes the machine very easy to steer when the engine is running at full throttle. Power steering forces reduce as the engine speed reduces. 5.11 Operating tipsAlways ensure that the correct amount of oil is in the engine. Especially when driving on slopes. See “5.3”. Be careful when driving on slopes. No sudden starting or stopping when moving up or down a slope. Never drive across a slope. Move from the top down, or from the bottom to the top. The machine must not be driven in any direction on slopes with a gradient greater than 10º. Reduce the speed on slopes and when making sharp turns to prevent the machine from tipping over or you losing control. Do not turn the steering wheel to full lock when driving in top gear and at full throttle. The machine can easily topple over. Keep hands and fingers well away from the articulated steering joint and seat bracket. Risk of crushing injuries. Never drive with the engine casing open. 5.12 StopDisengage PTO. Apply the parking brake. Allow the engine to idle 1 - 2 mins. Stop the engine by turning off the starter key. If the machine is left unattended, remove the ignition key. The engine may be very hot immediately after it is shut off. Do not touch the silencer or other engine parts. This can cause burn injuries. 5.13 Bleeding the fuel systemIf there is air in the fuel system, this must be bled manually. Air may have entered due to the follow- ing: After stopping due to lack of fuel. After replacing the filter. After draining the water separator. After carrying out repairs in the fuel system. Never attempt to carry out bleeding by turning the engine with the starter motor. This will damage the starter motor. Bleed as follows: 1. Check that the fuel tank is filled. 2. Open all taps in the fuel system. 3. Pump using the control (9:V) until all air has been pumped out of the fuel system. 4. Attempt to start. If the engine does not start, continue bleeding as above. 5.14 Cleaning To reduce the risk of fire, keep the engine, silencer, battery and fuel tank free from grass, leaves and oil. To reduce the risk of fire, regularly check the machine for oil and/or fuel leakage.
84 ENGLISHGB Never use high-pressure water or air against the radiator fins. This will damage the fin structure. Clean the machine after use. The following in- structions apply to cleaning: If high-pressure equipment is used, do not point the washer jet directly at axle seals, electrical components or hydraulic valves. Do not point jets of water directly at the engine. Clean the engine with a brush and/or com- pressed air. Clean the engine’s radiator (13:D) and oil cool- er (13:E) with a soft brush. Large objects can be removed by hand. If the radiator or cooler is heavily soiled, use lightly running water with a suitable detergent. Never use high-pressure water or air against the radiator fins. This will damage the fin structure. 6 MAINTENANCE 6.1 Service programIn order to keep the machine in good condition, as regards reliability and operational safety as well as from an environmental perspective, the service in- structions in this section should be followed. All services should be carried out by authorised workshops. Service, carried out by authorised workshops, guarantees a professional job with original re- placement parts. The service log should be stamped at every service carried out by an authorised workshop. A “fully stamped” service log is a valuable document that improves the machine’s second-hand value. The service points are given in the table below. De- scriptions of how the procedures are to be carried out are given after the table. 6.2 Service points. 6.3 PreparationAll service and all maintenance must be carried out on a stationary machine with the engine switched off. Prevent the machine from rolling by always applying the parking brake. Stop the engine. Prevent unintentional starting of the engine by removing the ignition key. 6.4 Water separatorThere is a float in the water separator (15:E) that can be viewed through the transparent cup. The float must be at the bottom. If the float has risen, the water separator must be cleaned as follows: 1. Shut off the water separator tap. See fig. 15. 2. Hold a container under the water separator to collect fuel. 3. Open the cup by pressing its ring (15:A). 4. Carefully remove the cup (15:B) and remove the spring (15:D) and float (15:E) from the cup. 5. Clean the inside of the cup and thread filter (15:C). 6. Check that the O-ring is intact and reinstall the components in reverse order. 7. Open the tap. 8. Bleed the fuel system. See “5.13”. Clean the fuel tank if water accumulates in the wa- ter separator often. Contact an authorised work- shop. 6.5 Fuel filter1. Shut off the fuel filter’s tap. See fig. 14. 2. Hold a container under the fuel filter to collect fuel. 3. Detach the cup by turning its ring (14:J). 4. Carefully remove the cup (14:H) and remove the filter (14:F). Service point 1st time Interval See para- graph Hours of operation/ Calendar months Water separator, check 50/- 6.4 Pre-filter, cleaning 6.4 Fuel filter, replace 400/- 6.5 Tyre pressure, check, adjust 6.6 Engine oil, filter, change 50/12 200/12 6.7 Hydraulic oil, fil- ter, change/clean 50/12 400/12 6.8 Wheel motors , change oil 50/12 200/12 6.9 Belt transmissions, check 50 200/- 6.10 Cooling system, clean 1000/12 6.11 Battery, check 50/- 6.12 Air filter, clean pre- filter 250/- 6.13 Air filter, change inner filter 250/- 6.13 Lubrication 6.14 Adjusting valves 1000/- 6.15 Grinding valves 2000/- 6.15
85 ENGLISHGB 5. Clean the inside of the cup (14:H). 6. Check that the O-ring (14:G) is intact and rein-stall the components with new filter in reverse order. 7. Open the tap. 8. Bleed the fuel system. See “5.13”. 6.6 Tyre pressureSet the tyre pressures to their default pressures. Pressure front and rear: 0.9 bar. See pressures in the manual for relevant imple- ment. 6.7 Changing engine oil, filterThe engine oil may be very hot if it is drained off directly after the engine is shut off. So allow the engine to cool a few minutes before draining the oil. Change engine oil and filter as follows: 1. Place the machine on a level surface and run the engine to operating temperature. 2. Stop the engine and remove the oil filler cap (10:J). 3. Place a container under the oil drain plug (11:N), remove the plug and let the oil run out into a container. 4. Dispose of the oil according to local regula- tions. 5. Clean the area around the oil filter (11:M) and remove the filter. Use an oil filter wrench. 6. Lubricate the gasket on the new filter and screw this in until the gasket touches the surface of the engine. Then tighten the filter a further turn us- ing an oil filter wrench. 7. Install the oil drain plug. Tighten to 60 Nm. 8. Fill with new oil according to “5.3”. 9. After filling the oil, start the engine and run at idle speed for 30 seconds. 10.Check to see if there is any oil leakage. 11.Stop the engine. Wait for 30 seconds and then check the oil level. See “5.3”. 6.8 Changing hydraulic oil, filterNo contaminants must enter the hy- draulic system. This causes serious damage to components of the systems. Change hydraulic oil and filter as follows: 1. Place the machine on a level surface. 2. Clean the area around the filter (16:A) thor- oughly on the upper part of the hydraulic tank and remove the filter. 3. Place a container under the oil drain plug (16:C), remove the plug and let the oil run out into a container. The container must have a ca- pacity of 20 litres. 4. Dispose of the oil according to local regula- tions. 5. Install the oil drain plug. Tighten to 40 Nm. 6. Fill with new oil through the filter opening at the top. Oil: See “2.1”. Oil quantity when changing: See “2.1”. 7. Reinstall the filter with the following compo- nents: 17:D Cover 17:G Gasket. Check that the washer is intact. 17:F New filter. The filter must always be re- placed when changing the oil. 17:E Spring 8. After filling the oil, start the engine and run the machine for a few minutes and check for oil leakage. 9. Check the oil level. See “3.5.8”. 6.9 Changing the oil in the wheel motors Change the oil in the gear housing of the wheel motors as follows: 1. Place the machine on a level surface. 2. Clean carefully around the oil plugs (18:X, Y). 3. Place a container under the oil drain plug (18:X), remove the plug and let the oil run out into a container. 4. Remove the filler plug (18:Y). 5. Install the oil drain plug. 6. Dispose of the oil according to local regula- tions. 7. Fill with new oil via the filler plug hole. Pump in the oil with help of an oil can. Fill until the level reach the the filler plug hole. Regarding type and volume of oil, see the table in “2.1”. 8. Install the filler plug. 9. Tighten the plugs to 30 Nm. 6.10 Belt transmissionsAfter 5 hours of operation check that all belts are intact and not damaged. 6.11 Cleaning the cooling systemAfter the engine is run, the coolant becomes con- taminated by rust and deposits. This deteriorates the coolant’s capacity to draw heat from the en- gine. Therefore, the coolant must be changed reg- ularly. Change the coolant as follows: 1. Check that the engine is completely cold. 2. Remove the front engine cover and unscrew the radiator cap (13:C).
86 ENGLISHGB 3. Place a drip tray under the radiator’s lower hose (fig. 19) and under the engine’s coolant plug (20:X). 4. Detach the hose from the lower part of the radi- ator so that the used coolant runs into the drip tray. See fig. 19. 5. Remove the engine coolant plug so that the used coolant runs into the drip tray. 6. Flush the coolant system from the filler hole with running water from a water hose until the system is clean. 7. Reinstall the hose in the lower part of the radia- tor and reinstall the coolant plug. 8. Fill with new coolant according to “5.4”. Tighten to 40 Nm. 6.12 Battery (27:B) Acid that comes into contact with eyes or skin causes serious injury. If you come into contact with acid, immediately rinse with water and contact a doctor. The battery is a valve-regulated battery with 12 V nominal voltage. The battery fluid does not need to and cannot be checked or topped up. The only maintenance that is required is charging, for exam- ple after extended storage. The battery must be fully charged before being used for the first time. The battery must always be stored fully charged. If the battery is stored while discharged, serious damage will occur. 6.12.1 Charging wi th the engine The battery can also be charged using the engine’s alternator as follows: 1. Install the battery in the machine as shown be- low. 2. Place the machine outdoors or install an extrac- tion device for the exhaust fumes. 3. Start the engine according to the instructions in the user guide. 4. Allow the engine to run continuously for 45 minutes. 5. Stop the engine. The battery will now be fully charged. 6.12.2 Charging using battery charger When charging with the battery charger, a battery charger with continuous voltage must be used. Contact your dealer to purchase a battery charger with constant voltage. The battery can be damaged if a standard type battery charger is used. 6.12.3 Removal/Installation The current must be cut using the main switch (27:Q) before disconnecting the battery. If the cables are interchanged, the generator and the battery will be damaged. Tighten the cables securely. Loose cables can cause a fire. The engine must never be driven with the battery disconnected. There is a risk of serious damage to the alternator and the electrical system. Remove/install the battery as follows: 1. Remove the left-hand engine cover. 2. Cut the power using the main switch (27:Q). 3. Disconnect the battery’s cable connections and remove the battery. 4. Install the battery in reverse order. Connect the red cable to the battery’s positive terminal (+) and the black cable to the battery’s negative ter- minal (-). 5. Activate the main switch. 6.12.4 Cleaning If the battery terminals are coated with oxide, they should be cleaned. Clean the battery terminals with a wire brush and grease them using terminal grease. 6.13 Air filter, engineThe engine must never be run when the air filter is damaged or without an air filter. Risk of serious engine damage. The air filter consists of two filters as follows: 23:V Pre-filter 23:U Inner air filter NOTE! Clean/replace the filters more often than stated in the maintenance schedule if the machine operates in dusty conditions. Clean/replace the air filters as follows. 1. Remove the air filter housing (21:R) by remov- ing the two clamps (21:T) and the screw (21:S). 2. Open the filter housing by releasing the two clamps (23:X). 3. Remove the pre-filter (23:V) and leave the in- ner filter (23:U) in place so that dust etc. does not penetrate the engine when the pre-filter is being blow cleaned. 4. Blow clean the pre-filter. Take care not to dam- age the filter. Blow from the inside out using compressed air. The pressure must be 3-5 bar. If the pre-filter cannot be cleaned or if it is dam- aged it must be replaced. 5. Clean the filter housing internally.
87 ENGLISHGB 6. If the air filter must be replaced, pull this out as well. 7. Reassemble all parts in the reverse order. 8. Reset the filter indicator if it has tripped. See “3.5.7”. 6.14 LubricationAll lubrication points according to the table below must be lubricated after every 50 operating hours as well as after each clean. Use a grease gun, filled with universal grease. Pump until grease protrudes. The lubrication points are shown in fig. 28-30. Note the belts when lubricating. Belts must not come into contact with oil or grease. 6.15 ValvesValve adjustment and grinding should be carried out by authorised workshops. 6.16 FusesIf any of the following faults occur, replace the rel- evant fuse. The fuses are under the cover in fig. 25. Remove the cover by removing the 5 screws. Check and replace blown fuses. If the fault per- sists, contact an authorised workshop. GGP reserves the right to make alterations to the product wit Object Lubrication nipples / action Figure Ten s io n a r m , pump belt 1 lubrication nipple. 30:A Lifting fork, turning 1 lubrication nipple 30:B Lifting fork, up-down 2 lubrication nipples 30:G, H Lifting cylin- der 2 lubrication nipples 30:C, E Control cylin- der 2 lubrication nipples 30:D, F Pivot point 3 lubrication nipples 30:J Ten s io n a r m , auxiliaries belt (Only 20B and 26B) 1 lubrication nipple. Be careful with the belts. Belts must not come into contact with grease. 28 Ten s io n a r m , rear imple- ment belt (Only 20B and 26B) 1 lubrication nipple. Be careful with the belts. Belts must not come into contact with grease. 30:K Throttle cable Lubricate the cable ends using an oil can at the same time as activating the respective control. Preferably carried out by two people. 29 Fault Fuse Location Rating Indicator lamps, buzzer, hold valve transport posi- tion 25:A 10 A Cutting height, sand spreader, rear rake, head- light 25:B 20 A Cruise control, alternator 25:C 10 A Electric socket on panel 25:D 10 A Shut off pull 25:E 30 A PTO, warning lamp park- ing, safety relay 25:F 10 A Spare 25:G Main fuse 25:H 40 A
88 FRANÇAISFR 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole signale un DANGER. Ris- que de blessure ou de dégâts matériels en cas de non-respect des instructions. Avant de démarrer la machine, lire at- tentivement les instructions ainsi que les consignes contenues dans le fascicule « RÈGLES DE SÉCURITÉ » ci-joint. La présence de corps étrangers ou d’agents contaminants dans le fluide hydraulique ou le circuit de carburant peut gravement endommager le circuit. 1.1 SYMBOLESLes symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers et les mesures à respecter lors de l’utilisation et de la maintenance. Explication des symboles:Attention Lire le mode d’emploi et le manuel de sé- curité avant d’utiliser la machine. Attention Des objets laissés à labandon peuvent provoquer des accidents. Travailler à une distance suffisante de toute présence. Danger! Porter des protections auditives. Danger! La machine, équipée d’accessoires d’orig- ine, ne peut en aucun cas être utilisée sur des pentes dont l’inclinaison est supérieure à 10°. Danger! Risque de blessure par écrasement. Rester à distance suffisante de l’articulation lor- sque le moteur fonctionne. Danger! Risque de brûlure. Ne pas toucher le silen- cieux ou le convertisseur catalytique. 1.2 Références 1.2.1 Chiffres Les chiffres utilisés dans ce mode demploi sont des chiffres arabes (1, 2, 3, etc.). Les pièces illustrées sont repérées par des lettres majuscules (A, B, C, etc.). Une référence renvoyant à l’élément C de la figure 2 sera indiquée « 2:C ». 1.2.2 Intitulés des rubriques Les intitulés des diverses rubriques de ce mode demploi sont numérotés comme suit: « 1.3.1 Contrôles de sécurité générale » est un sous-titre intégré au chapitre « 1.3 Contrôles de sé- curité ». Les renvois aux différentes rubriques se font en principe uniquement à laide de leur numéro. Par exemple « Voir 1.3.1 ». 1.3 AbréviationsDes abréviations sont utilisées dans ce manuel. Voir leur signification dans le tableau ci-dessous: 2 CARACTÉRISTIQUES TECH-NIQUES 2.1 Associé au plateau de coupe Pour d’autres accessoires, contacter un vendeur agréé et lire les instructions qui suivent. Abrévia- tion Signification PTO Sortie pour accessoire monté à l’avant. PTO1 Commande de sortie pour accessoire monté à l’avant. F Dispositif de levage F1 Commande du dispositif de levage. L Sortie pour fonctions auxiliaires de l’accessoire monté à l’avant. Voir fig. 1. L1 Commande du dispositif L. R Sortie pour fonctions auxiliaires de l’accessoire monté à l’avant. Voir fig. 1. Re Sortie pour fonctions auxiliaires de l’accessoire monté à l’arrière. Voir fig. 5. R1 Commande pour R et Re Accessoires Titan 20 B 26 B 26 H 32 H Plateau de coupe 125BXX Plateau de coupe 135BXX Plateau de coupe 155BX Plateau de coupe 135 HXX Plateau de coupe 155 HXX
89 FRANÇAISFR 2.2 Données machine 3 DESCRIPTION 3.1 EntraînementLa machine possède quatre roues motrices. La pu- issance dégagée par le moteur est transmise aux roues par un système hydraulique. Chaque roue est équipée d’un moteur hydraulique distinct. Le mo- teur diesel actionne une pompe hydraulique (3:P), qui envoie l’huile dans les moteurs hydrauliques (3:M) des roues. Les moteurs hydrauliques sont connectés à la pompe hydraulique comme illustré à la figure 3. Cela signifie que les roues avant et arrière sont ob- ligées de tourner à la même vitesse, mais que la vitesse peut varier selon le côté. Les accessoires montés à l’avant sont entraînés par courroie ou dispositif hydraulique, selon le modèle. 3.2 DirectionRester à distance suffisante de l’articu- lation au moment de tourner le volant. Il existe un risque important d’écrase- ment entre les deux parties de la ma- chine. La machine dispose d’une direction articulée et as- sistée. Cela signifie que le châssis est divisé en deux sections, avant et arrière, qui pivotent l’une par rapport à l’autre. Grâce à ce châssis articulé, la machine a un rayon de braquage très réduit et contourne aisément les arbres et autres obstacles. 3.3 Dispositifs de sécurité La machine est équipée d’une sécurité électrique qui interrompt certaines activités susceptibles d’être dangereuses en cas de mauvaise manœuvre. Par exemple le moteur ne démarre pas lorsque la pédale d’embrayage/frein de stationnement n’est pas enfoncée. Le fonctionnement du dispositif de sé- curité doit être vérifié avant chaque uti- lisation. 3.4 Commandes 3.4.1 Dispositif de levage (1:F1) Le dispositif hydraulique de levage ne fonctionne que lorsque le moteur tourne. Toutefois, il peut être abaissé en position flottante lorsque le moteur est coupé. Ne jamais abandonner la machine avec l’accessoire en position de transport. Il existe un risque important d’écrase- ment par abaissement de l’accessoire en cas d’actionnement intempestif de sa commande. Ce levier possède quatre positions: Flottement . Déplacer le levier vers l’avant. Il se bloque dans cette position et l’outil s’abaisse en position de flotte- ment. Voir également « 3.4.2 ». L’outil repose alors toujours sur le sol avec la même pression et peut suivre les irrégularités du terrain. Cette position s’utilise pour exécuter les travaux. Abaissement . L’accessoire s’abaisse, quel que soit son poids. La vitesse d’abaissement se règle à l’aide de la commande (4:X). La force d’abaisse- ment est déterminée par le poids de l’accessoire et la force hydraulique dirigée vers le bas qui s’appli- que lors de l’abaissement. Blocage en position de transport . Après avoir levé et abaissé l’accessoire, le levier est ramené en position neutre. L’accessoire est bloqué en position de transport. Levage . Déplacer le levier vers l’arrière jusqu’à ce que l’outil parvienne à son point haut maximal (position de trans- port). Relâcher ensuite le levier pour blo- quer l’outil en position haute pendant les déplacements. Données Titan 20 B 26 B 26 H 32 H Puissance moteur, kW 14,7 19,3 19,3 23,5 Entraîne- ment PTO (prise de force) Cour- roie Cour- roieHy- drauliq ue Hydrau lique Vitesse, km/h 0-20 0-20 0-20 0-24 Poids, kg 590 600 610 625 Huile mo- teur, volume 2.8 li- tres 3.4 litres 3.6 litres Huile mo- teur, grade Voir « 5.3 ». Huile hy- draulique 20 litres SAE 10W-30 Huile moteurs de roue 4x0,08-0,09 litre GL4/5 75W-90 Température ambiante Jusqu’à -20°C. Carburant Diesel (EN590:96) Vo l u m e r é s - ervoir 42 litres
90 FRANÇAISFR 3.4.2 Vanne de contrôle de l’abaissement (4:X) La vanne de contrôle règle la vitesse d’abaisse- ment. Celle-ci doit être adaptée en fonction du poids de l’accessoire utilisé. Abaissement plus rapide : Desserrer l’écrou (4:Y) et tourner le bouton vers la gauche. Abaissement plus lent : Desserrer l’écrou (4:Y) et tourner le bouton vers la droite . Bloquer ensuite la vanne de contrôle en position à l’aide de l’écrou. 3.4.3 Commande hydraulique (1:L1) Cette commande permet de contrôler certaines fonctions, selon l’accessoire utilisé. Cette commande n’est active que lorsque le moteur tourne et que les gaines hydrauliques de l’acces- soire sont connectées sur la sortie hydraulique (1:L). 3.4.4 Commande hydraulique (1:R1) Cette commande permet de contrôler certaines fonctions, selon l’accessoire utilisé. Cette commande n’est active que lorsque le moteur tourne et que les gaines hydrauliques de l’acces- soire sont connectées comme suit: Accessoire monté à l’avant via les sorties hy- drauliques (1:R). Accessoire monté à l’arrière via la sortie hy- draulique (5:Re). Les deux sorties hydrauliques ci-dessus sont con- nectées en parallèle. 3.4.5 Frein d’urgence/ frein de stationne- ment (1:P) Ne jamais enfoncer la pédale lorsque la machine fonctionne, pour éviter toute surchauffe au niveau de la transmission et des freins. La pédale dispose des fonctions suivantes: En cours de fonctionnement . Frein d’urgence. À l’arrêt . Frein de stationnement. 3.4.6 Inhibiteur, frein de stationnement (1:Q) Linhibiteur bloque la pédale (1:P) en po- sition enfoncée. Cette fonction permet de circuler sur des terrains en pente, de trans- porter la machine, etc. lorsque le moteur est à l’arrêt. Verrouillage: 1. Enfoncer complètement la pédale (1:P). 2. Déplacer l’inhibiteur vers l’avant. 3. Relâcher la pédale. Déblocage: 1. Enfoncer complètement la pédale (1:P). 2. Déplacer l’inhibiteur vers l’arrière. 3. Relâcher la pédale. 3.4.7 Conduite / frein de service (1:N) Si la machine ne freine pas comme pré- vu en relâchant la pédale, utiliser la pédale de gauche (1:P) comme frein d’arrêt d’urgence. La pédale (5) détermine le rapport de transmission entre le moteur et les roues motrices (= vitesse). Le frein de service est activé lorsque la pédale est relâchée. 1. Pédale enfoncée vers lavant –la machine avance. 2. Pas de pression sur la pédale – la machine reste immobile. 3. Pédale ramenée vers l’arrière – la machine recule. 4. Relâchement de la pression sur la pédale – la machine freine. La vitesse maximale peut être ramenée à la vitesse de travail optimale grâce à l’inhibiteur (1:E). 3.4.8 Inhibiteur de vitesse (1:E) La vitesse maximale de la machine peut être lim- itée en arrêtant la pédale accélérateur/frein de serv- ice (1, 1:N) au moyen de l’inhibiteur (1:E). Une fois l’inhibiteur activé, la vitesse maximale optimisée est atteinte pendant l’utilisation de l’ac- cessoire. Verrouillage : Déplacer l’accélérateur vers l’avant. Remise à zéro : Ramener l’accélérateur vers l’arrière. 3.4.9 Volant (1:T) Ne pas modifier la hauteur du volant pendant le fonctionnement de la ma- chine. Le volant peut être réglé en hauteur selon dif- férents angles de confort. Réglage en hauteur : Desserrer le bouton (1:S) situé sur la colonne de di- rection et mettre le volant à la hauteur adéquate. Resserrer. Réglage de l’inclinaison : Dégager la commande (1:C) située sur le côté de la colonne de direction et régler l’inclinaison du vol- ant. Serrer la commande.