Home > Stiga > Lawn and Garden > Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual

Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							181
    РУССКИЙRU
    3.5.8Индикатор  уровня  
    гидравлического  масла  (16:B)
    Внутри  нижнего  смотрового  окна  должно  быть  
    масло .
    Внутри  верхнего  смотрового  окна  масло  не  
    должно  быть .
    Если  уровень  масла  слишком  высокий , 
    существует  опасность  переливания  через  
    сливной  клапан. Если  уровень  масла  слишком  
    низкий , существует  опасность  повышения  его  
    температуры  и  повреждения  гидравлической  
    системы .
    4 ОБЛАСТИ  ПРИМЕНЕНИЯ
    Машина  может  использоваться  только  
    совместно  с  фирменным  оборудованием  
    STIGA.
    Максимальная  вертикальная  нагрузка  на  
    буксировочное  устройство  не  должна  
    превышать  100 Н. 
    Максимальное  превышение  нагрузки  на  
    буксировочное  устройство  не  должно  
    превышать  500 Н. 
    ПРИМЕЧАНИЕ ! Перед  использованием  
    трейлера  обратитесь  в  страховую  компанию .
    Для  машин , кото ры е  содержат  оборудование  
    для  передвижения  по дорогам  общего 
    пользования , имеются в  наличии  
    дополнительные  ко
     м пл екты. Содержимое  этих  
    комп ле ктов  адаптируется  к  соответствующему  
    местному  законодательству . Для  получения  
    информации  о приобретении  и  по  вопросам  
    приобретения  обращайтесь  к  официальному  
    дилеру  компании.
    5  ПУСК  И  РА Б О ТА
    Машина  может  не  работать , если  
    кожух  двигателя  не  закрыт  и не  
    замкнут . Суще ствует  опасность  
    получения  ожога  или  травмы .
    При  работающем  двигателе  никто  не  
    должен  находиться  возле  центра  
    вращения  машины . Существует  
    опасность  серьезного 
    придавливания  между  задней  и  
    передней  секциями  машины .
    5.1Действия  перед  пускомПеред  началом  работы  машины  выполните  
    следующее :
     Проверьте  и  при  необходимости  долейте 
    топливо .
     Проверьте  уровень  масла  в  двигателе .
     Проверьте  уровень  охлаждающей  жидкости .
    Убе д и т е с ь  в  том , что  не  сработал  индикатор  
    воздушного  фильтра .
     Убе д и т е с ь  в  том , что  краны  топливного  
    фильтра  и  водоотделителя  открыты .
     Убе д и т е с ь  в  том , что  водоотделитель  не  
    содержит  воды . Пр
    и  необходимости  слейте 
    воду .
     Проверьте  уровень  масла  в  гидравлическим  
    баке . См. «3.5.8».
     Выполните  проверки  связанные  с 
    безопасностью .
     Убе д и т е с ь  в  том , что  рычаг  отключения  
    трансмиссии  находится  в  крайнем  
    внутреннем  положении.  См. «3.4.19».
    Вышеприведенные  действия  более подробно  
    описываются  ниже .
    5.2Заправка  топливом
     Дизельное  топливо  является  
    легковоспламеняющейся  
    жидкостью . Храните  топливо  только  
    в  емкостях , специально  
    предназначенных  для  этой  цели . 
    Заправлять  или  дозаправлять  
    машину  топливом  следует  только  на  
    открытом  воздухе , и  ни  в  коем  случае  
    при  заправке  или  дозаправке  нельзя  
    курить . Перед  запуском  двигателя  
    залейте  топливо  в  топливный  бак . 
    Запрещается  снимать  крышку  заливной  
    горловины  или  заливать  то
     пливо, если 
    двигатель  работает  или  еще  горячий .
    Не  допускается  работа  двигателя  на  
    рапсовом  дизельном  топливе  (RME). 
    За  дополнительной  информацией  
    обращайтесь  к  представителю  
    фирмы , изготовившей  двигатель .
    Заполнение  бака  под  самою  
    горловину  связано  с  опасностью  
    утечки  и  возгорания  топлива .
    Используйте  только  дизельное  топливо , 
    уд о вл е т в о р я ю щ е е  требованиям  в  «2.1».
    1.  Снимите  крышку  топливного  бака  (6:D).
    2. Залейте  дизельное  то
    пливо  до  нижней  части  
    заливной  горловины . Если  топливо  залито  
    до  верха  заливной  горловины , оно будет  
    протекать  вследствие  расширения  при 
    нагревании .
    3. Закройте  крышку  топливного  бака .
    5.3 Проверка  уровня  моторного  
    масла
    Перед  запуском  двигателя  каждый  раз  
    проверяйте  уровень  масла , чтобы  убедиться , 
    что  он  в  норме . Машина  должна  стоять  на  
    ровной  площадке . 
    						
    							182
    РУССКИЙRU
    Проверяйте следующим  образом :
    1. Протрите  поверхность  двигателя  вокруг  
    масляного  щупа (10:K) и  вытяните  его .
    2. Протрите  масляный  щуп . 
    3. Опустите  его  до  упора  и  снова  извлеките . 
    4. Снимите  показание  уровня  масла . Ур о в е н ь  
    масла  должен  быть  около  отметки  (10:L) на 
    масляном  щупе.
    При  необходимости  снимите  крышку 
    заправочной  горловины  масла  (10:J)  и долейте  
    масло  до  уровня  отметки .
    Используйте  ма
    сло  марки  CF согласно  API и 
    температурной  схеме , представленной  ниже .
    Никогда  не  используйте  масляные  
    присадки .
    Ур о в е н ь  масла  ни  в ко е м  случае  не  должен  
    превышать  отметку  (10:L). Это  может  привести  
    к  перегреву  двигателя . Слейте  масло  до  
    правильного  уровня , если  уровень  масла  
    превышает  отметку .
    Ус т а н о в и т е  на  место  крышку  заправочной  
    горловины  масла  после  того , как  уровень  масла  
    бу
    
    дет  отрегулирован .
    5.4Проверка  уровня  
    охлаждающей  жидкости
    Если  охлаждающей  жидкости 
    недостаточно , индикатор 
    температуры  может  не  работать . Это  
    может  привести  к  отказу  двигателя .
    Перед  запуском  двигателя  каждый  раз  
    проверяйте  уровень  охлаждающей  
    жидкости , чтобы  убедиться , что  он  в  норме .
    Проверяйте  следующим  образом :
    1. Двигатель  должен  быть  в  холодном  состоя -
    нии.
    2. Снимите  правую  боковую  крышку.
    3. Отвинтите  крышку  радиатора  (13:C) и убе -
    дитесь  в  то
    м , что уровень  охлаждающей  
    жидкости  достигает  заливной  горловины .
    4. Ус т а н о в и т е  крышку  заливной  горловины .
    5. Убедит е с ь  в  том , что  уровень  охлаждающей  
    жидкости  находится  около  нижней  отметки  
    (12:L)  расширительного  бачка .
    При  необходимости  долейте охлаждающую  
    жидкость . См. ниже . 5.4.1
    Доливка  охлаждающей  жидкости
    Охлаждающая  жидкость  должна  
    уд о вл е т в о р я т ь  следующим  требованиям :
     Всегда  используйте  смесь  хладагента  с  
    водой . Ни в  ко
    е м  случае  не  используйте  
    просто  воду .
     Смешивайте  хладагент  и  воду  согласно  
    инструкциям  поставщика  хладагента .
     Никогда  не  смешивайте  хладагенты 
    различных  типов .
     Используйте  мягкую  (без  содержания  
    кальция ), дистиллированную  или 
    деминерализованную  воду .
    Перед  доливкой  жидкости  двигатель  должен  
    быть  в  холодном  состоянии .
    При  открывании  крышки  
    горловины  радиатора  при  горячем  
    двигателе  существует  оп
    асность  
    получения  ожогов  горячей  водой  
    вследствие  ее  разбрызгивания .
    Доливку  производите  следующим  образом :
    1. Снимите  переднюю  крышку двигателя .
    2. Убе д и т е с ь  в  том , что  все  заглушки  системы  
    охлаждения  плотно установлены .
    . Убе д и т е с ь  в  том , что  все  краны  системы  
    охлаждения  герметично закрыты .
    4. Убе д и т е с ь  в  том , что  на  всех  шлангах  
    системы  охлаждения  нет  повреждений  и  
    утечек .
    5. О
    
    твинтите  крышку  радиатора  (13:C).
    6. Медленно  заполните  радиатор  
    охлаждающей  жидкостью . При заливке  не  
    допускается  формирование  воздушных  
    пузырьков . Заполните  до  уровня  горловины  
    радиатора .
    7. Ус т а н о в и т е  крышку  заливной  горловины .
    8. Откройте  крышку  на  расширительном  бачке  
    (12:K)  и залейте  в  него  смесь  до  уровня  
    нижней  отметки, кото ра я  является  уровнем  
    для  холодного  двигателя .
    9. Закройте  крышку  расширительного  ба
    чка .
    10. Запустите  и  прогрейте  двигатель  до  рабочей  
    температуры , а затем  проверьте  уровень  
    охлаждающей  жидкости  в  расширительном  
    бачке . Ур о в е н ь  должен  быть  около  верхней  
    отметки  (12:T), кото ра я является  отметкой  
    для  горячего  двигателя . 
    11. Если  уровень  ниже  верхней  отметки , дайте 
    двигателю  остыть  и  снова  долейте  
    охлаждающую  жидкость  в  расширительный  
    бачок .
    5.5Индикатор  воздушного  
    фильтра
    Убе д и т е с ь  в  том , что  не  сработал  индикатор  
    воздушного  фильтра (21, 22:I).  
    						
    							183
    РУССКИЙRU
    Проверьте также  «3.5.7».
    Для  замены  воздушного  фильтра см . «6.13».
    5.6 ВодоотделительУб ед и т е с ь  в  том , что  поплавок  водоотделителя  
    (15:E)  находится  на  дне . См . «5.6».
    Уб ед и т е с ь  в  том , что  кран  водоотделителя  
    открыт . См. рис . 15.
    5.7 Топливный  фильтрУб ед и т е с ь  в  том , что  кран  топливного  фильтра  
    открыт . См. рис . 14.
    5.8 Проверки  системы  
    безопасности
    При  испытании  машины убедите сь  в  том , что  
    результаты  указанных  ниже  проверок  
    безопасности  являются  удовлетворительными .
    Проверки  безопасности  следует  
    обязательно  выполнять перед  
    каждым  использованием  машины .
    Если  результаты  какой -либо  из  
    указанных  ниже проверок 
    неудовлетворительны , 
    эксплуатировать  машину  
    запрещается ! Отправьте  машину  в  
    мастерскую  для  ремонта .
    5.8.1 Общие  проверки  безопасности
    5.8.2 Проверка  безопасности  
    электрической  системы
    Перед  работой  на  маш
    ине  всегда  
    проверяйте  функционирование  
    системы  безопасности .
    5.9Пуск1. Убе д и т е с ь  в  том , что  PTO отключен . 
    2.  Убе р и т е  ногу  с  педали  акселератора . 
    3.  Ус т а н о в и т е  регулятор  дроссельной  заслонки  
    в  положение  ј . 
    4.  Выжмите  педаль  тормоза  до  отказа . Должен  
    засветиться  индикатор  (1:M).
    5.  Для  холодного  запуска  при  низкой 
    температуре  окружающего  воздуха  
    двигатель  следует  предварительно  прогреть . 
    См . «3.4.11».  Поверните  ключ  зажигания  и  
    запустите  двигатель.
    6. Машину  нельзя  нагружать  или  пр
    иводить  в  
    движение  сразу  после  холодного  запуска  
    при  холодном  гидравлическом  масле .
    Объект Результат
    Топливные
     
    трубопроводы  и  
    соединения .Утечек
     нет .
    Кабели  питания. Вся изоляция  в  порядке .
    Механические  повреждения  
    отсутствуют .
    Выхлопная  
    система . В
     местах  соединений  
    просачиваний  нет .
    Все  винты  затянуты .
    Гидравлические 
    шланги . Утечки
     отсутствуют . 
    Повреждения  отсутствуют.
    Подайте  машину  
    вперёд /назад  и  
    отпустите  педаль  
    рабочего  тормоз
    а .Машина
     должна  
    остановиться .
    Испытательная  
    поездка . Необычных
     вибраций  нет .
    Необычного  шума  нет .
    Состояние Действие Результат
    Педаль  
    сцепления -
    тормоза  не  
    нажата.
    PTO  выключен .Попытка
     запуска .Двигатель  
    запускаться  
    не  должен .
    Педаль  
    сцепления -
    тормоза  не  
    нажата.
    PTO  включен .Попытка
     запуска .Двигатель  
    запускаться  
    не  должен .
    Двигатель  
    работает . PTO 
    включен . Оператор
     не  
    находится  на  
    сидении . PTO 
    должен  
    отключитьс
    я .
    Система  
    автоматического  
    поддержания 
    скорости  
    активирована .Оператор
     не  
    находится  на  
    сидении . Система
     
    автоматичес
    кого  
    поддержани
    я  скорости  
    должна  
    от
    
    ключитьс
    я .
    Система  
    автоматического  
    поддержания 
    скорости  
    активирована .Педаль
     
    сцепления-
    тормоза  нажата .Система
     
    автоматичес
    кого  
    поддержани
    я  скорости  
    должна  
    отключитьс
    я .
    Уп р а в л е н и е  
    подъемником  
    навесного  
    оборудования  не  в  
    плавающем  
    положении. Попытка
     
    подключить  PTO.PTO 
    подключать
    ся
     не  
    должен . 
    						
    							184
    РУССКИЙRU
    Прогрейте гидравлическое  масло  с  
    помощью  работающего  двигателя  при 
    положении  дроссельной  заслонки  ј  на  
    неподвижной  машине . Дайте  двигателю  
    поработать  несколько  минут , как  показано  
    на  нижней  схеме .
    Пример : При  температуре  -10°C дайте 
    поработать  двигателю  18 минут  при  положении 
    дроссельной  заслонки  ј .
    При  работе  машины  необходимо  использовать  
    режим  полного  открытия  дроссельной  
    заслонки .
    Однако  для  моделей  26H и 32H  пр
    именимы  
    следующие  условия :
    Для  предупреждения  нежелательного  
    повышения  давления  в  гидравлической  
    системе  устанавливайте  положение 
    дроссельной  заслонки  на  1/4 перед  
    подключением  гидравлического  PTO.
    5.10Усилитель  рулевого 
    управления
    Ус и л и т е л ь  рулевого  управления  передает  
    усилие  от  гидравлической  системы  машины  на  
    рулевое  коле со  при  выполнении  поворота . Это  
    значительно  облегчает  управление  машиной , 
    ко гд а  двигатель  работает  при  полностью  
    открытой  дроссельной  заслонке . 
    Ус и л и е  гидроусилителя  руля  уменьшается  при 
    уменьшении  скорости  машины .
    5.11Советы  по  эксплуатацииВсегда  поддерживайте  правильный  уровень  
    масла  в  двигателе . Особенно  при  движении  по  
    склонам . 
    См . «5.3». 
    Будьте  осторожны  при  движении  на  
    склонах . При  движении  вверх  или 
    под  уклон  не  допускается  резкое  
    трогание  с  места  или  остановка . 
    Запрещается  перемещать  машину  
    поперек  склона . Двигайтесь  или 
    сверху  вниз , или  снизу  вверх . 
    Не  допускается  движение  машины  в  
    любом  напр
    авлении  на уклонах  
    более  10є. Снижайте
     скорость  на  уклонах  и  при 
    выполнении  резких  поворотов , 
    чтобы  не  допустить  опрокидывания  
    машины  или  потери  управления .
    При  движении  на  высшей  передаче 
    или  на полных  оборотах  не  
    поворачивайте  рулевое колесо  
    слишком  резко . Машина  может  
    опрокинуться .
    Держите  руки  и  пальцы  дальше  от  
    шарнирного  сочленения  рулевой  
    колонки  и  ск
    обки  сидения . 
    Возможны  серьезные  травмы . Не 
    двигайтесь  при  открытом  капоте .
    5.12ОстановОтключите  PTO. Поставьте  машину на  
    стояночный  тормоз. 
    Дайте  двигателю  поработать  1-2 минуты  на  
    холо стом  ходу . Остановите  двигатель  
    поворотом  ключа  зажигания .
    Если  машина  будет  оставлена  без  
    присмотра , выньте ключ  зажигания .
    Двигатель  может  быть  очень  
    горячим  сразу  после  выключения . 
    Не  прикасайтесь  к  гл у ши т ел ю  или 
    другим  частям  двигателя . Это  может  
    привести  к  ожогам .
    5.13Стравливание  воздуха  из  
    топливной  системы
    Если  в  топливной  системе  имеется  воздух, его 
    следует  стравить  вручную. Воздух  мог  попасть  
    в  систему  в  следующих  случаях :
     После  выработки  топлива  в  баке .
     После  замены  фильтра .
     После  слива  воды  из  водоотделителя .
     После  выполнения  ремонтных  работ  в  
    топливной  системе .
    Никогда  не  пытайтесь  стравливать  
    воздух , проворачивая  двигатель  
    стартером . Это приведет  к  
    по
    
    вреждению  стартера .
    Стравливание  производится  следующим 
    образом :
    1. Убе д и т е с ь  в  том , что  топливный  бак  
    заполнен .
    2. Откройте  все  краны  в  топливной  системе .
    3. Прокачивайте  топливо  с  помощью  рычага  
    (9:V)  до тех  пор , пока  из  топливной  системы  
    не  будет  выходить  воздух .
    4. Попытайтесь  запустить  двигатель . Если 
    двигатель  не  заводится , продолжайте  
    стравливать  воздух , как описано  выше . 
    						
    							185
    РУССКИЙRU
    5.14Чистка
    Для снижения  опасности  пожара  
    очищайте  двигатель , гл у ши т ел ь , 
    аккумулятор  и  бензобак  от  травы , 
    листьев  и  масла .
    Чтобы  уменьшить  опасность  
    пожара , регулярно  проверяйте  
    машину  на  предмет  отсутствия  
    утечки  масла  и /или  топлива . 
    Ни  в  коем  случае  не используйте  
    воду  или  воздух  под  давлением  для  
    чистки  оребрения  радиатора . Это 
    приведет  к  повреждению  радиатора . 
    После  испо
    льзования  очищайте  машину . При 
    чистке  соблюдайте  следующие  инструкции:
     Если  используется  оборудование , 
    создающее  высокое давление , не 
    направляйте  струю  на  уплотнения  осей , 
    электрические  комп о н ен ты  или 
    гидравлические  клапаны .
     Не направляйте  струю  воды  
    непосредственно  на  двигатель . 
     Двигатель  следует  чистить  щёткой  и /или 
    сжатым  воздухом .
     Чистите  радиатор  двигателя  (13:D) и 
    масляный  охладитель  (13:E) мягкой  щеткой . 
    Большие  об
    ъекты  следует  извлекать  рукой . 
    Если  радиатор  или охладитель  слишком  
    грязные , используйте  текущую  воду  и  
    моющее  средство .
    Никогда  не  используйте  для  чистки  
    оребрения  радиатора  воду  или  воздух  под  
    давлением . Это  приведет  к  повреждению  
    радиатора .
    6 ТЕХНИЧЕСКОЕ  ОБСЛУЖИВАНИЕ
    6.1Программа  обслуживанияЧтобы  поддерживать  машину  в  хорошем  
    состоянии  в  плане  обеспечения  надежной и 
    безопасной  работы  и  защиты  окружающей  
    среды , следует  соблюдать  инструкции  по  
    техническому  обслуживанию , изложенные  в  
    этом  разделе .
    Все  работы  по  обслуживанию  должны  
    выполняться  в  уполномоченных  мастерских .
    Техническое  обслуживание , выполненное  в  
    уполномоченных  мастерских , гарантирует  
    профессионально  выполненную  работу  с 
    заменой  деталей  на  фирменные  зап
    асные  
    части . Каждое
     техническое  обслуживание  в  
    уполномоченной  мастерской  должно  
    регистрироваться  в  журнале  технического  
    обслуживания . Жу р н а л технического  
    обслуживания  с  отметками  обслуживания  в  
    мастерской  – это  документ , котор ы й  повышает  
    стоимость  при  продаже  подержанной  машины.
    Обслуживаемые  точки  указываются  в  таблице  
    ниже . Описание  выполняемых  процедур  
    приведено  после  таблицы .
    6.2Обслуживаемые  точки.
    Обслуживаемая  
    точка В
     
    первый  раз Интерва
    л См
    . 
    парагр аф
    Часы  работы /
    календарные  
    месяцы
    Водоотделитель , 
    проверка 50/- 6.4
    Фильтр  
    предварительной 
    очистки , очистка 6.4
    Топливный 
    фильтр , замена 400/- 6.5
    Давление  в шинах , 
    проверка , 
    регулировка 6.6
    Моторное  масло , 
    фильтр , замена 50/12 200/12 6.7
    Гидравличе ско е  
    масло , фильтр , 
    замена /чистка 50/12 400/12 6.8
    Коле сн ы е  
    гидромоторы , 
    замена  масла 50/12 200/12 6.9
    Ременная  
    передача , замена 50 200/- 6.10
    Система  
    охлаждения , 
    чистка 1000/12 6.11
    Аккумуляторная  
    батарея , проверка 50/- 6.12
    Воздушный  
    фильтр , чистка  
    фильтра  
    предварительной 
    оч
     истки 250/- 6.13
    Воздушный  
    фильтр , замена  
    внутреннего  
    элемента 250/- 6.13
    Смазка 6.14
    Регулирующие  
    клапаны 1000/- 6.15
    Притирка  
    клапанов 2000/- 6.15 
    						
    							186
    РУССКИЙRU
    6.3ПодготовкаВсе виды  техобслуживания  и  ремонта  должны  
    производиться  на  неподвижной  машине  с  
    выключенным  двигателем .
    Для  предотвращения  
    самопроизвольного  отката  машины  
    всегда  ставьте  ее  на стояночный  
    тормоз.
    Остановите  двигатель .
    Для  предупреждения  
    непредумышленного  запуска  
    двигателя  выньте  ключ  из  замка  
    зажигания . 
    6.4ВодоотделительВодоотделитель  (15:E) имеет поплавок , 
    кото ры й  видно  через  прозрачную  чашку . 
    Поплавок  должен  находиться  на  дне . Если 
    поплавок  всплыл , водоотделитель  следует  
    прочистить  следующим  образом :
    1. Перекрыть  кран  водоотделителя . См. рис . 
    15.
    2. Под  водоотделитель  поставить  емкость  для  
    сбора  топлива .
    3. Открыть  чашку  водоотделителя , нажав  на  
    его  коль ц о  (15:A).
    4. Осторожно  снять  чашку  (15:B),  извлечь 
    пружину  (15:D) и поплавок  (15:E) из чашки .
    5. О
    
    чистить  внутреннюю  поверхность  чашки  и  
    волоконный  фильтр  (15:C).
    6. Убедит ьс я  в  том , что  уплотнительное  коль цо  
    находится  в  хорошем  состоянии , и 
    установить  все  ком по н ен т ы  в  обратном 
    порядке .
    7. Открыть  кран .
    8. Стравить  воздух  из  топливной  системы . См . 
    «5.13».
    Если  в водоотделителе  часто  скапливается  
    вода , следует  очистить  топливный  бак . Для  
    этого  обратитесь  в  уполномоченную  
    мастерскую .
    6.5Топливный  фильтр1. Перекройте  кран  топливного  фильтра . См . 
    рис . 14.
    2. Под  топливный  фильтр  поставить  емкость  
    для  сбора  топлива .
    3. Отсоединить  чашку  фильтра , повернув  его  
    коль ц о  (14:J).
    4. Осторожно  снять  чашку  (14:H) и  извлечь  
    фильтр  (14:F).
    5. Очистить  внутреннюю  поверхность  чашки  
    (14:H). 6.
    Убе д и т ь с я  в  том , что  уплотнительное  кол ьц о  
    (14:G)  находится  в  хорошем  состоянии , и 
    установить  все  компоненты  с  новым  
    фильтром  в  об
    ратном  порядке .
    7. Открыть  кран .
    8. Стравить  воздух  из  топливной  системы . См . 
    «5.13».
    6.6 Давление  в  шинахУстановить  давление  в  шинах  до  значения  по  
    умолчанию .
    Давление  в  передних  и  задних  шинах : 0,9 бар.
    При  применении  оборудования  требуемое  
    давление  смотрите  в  руководстве  к  
    оборудованию .
    6.7Замена  моторного  масла , 
    фильтра
    Сливаемое  сразу  после  останова  
    двигателя  моторное  масло  может  
    быть  горячим . Поэтому  перед  
    сливом  масла  дайте  двигателю  
    остынуть  в  течение  нескольких  
    минут .
    Замену  моторного  масла  и  фильтра  
    производите  следующим  образом :
    1. Разместите  машину  на  ровной  поверхности  
    и  прогрейте  двигатель  до  рабочей  
    температуры .
    2. Остановите  двигатель  и  снимите  чашку  
    масляного  фильтра  (10:J).
    3. Под  пробкой  слива  ма
    сла  (11:N) разместите  
    емкость , снимите  пробку  и  дайте  маслу  
    вытечь  в  емкость .
    4. Отработанное  масло  следует  утилизировать  
    согласно  местным  правилам .
    5. Очистите  область  вокруг фильтра  (11:M) и  
    снимите  фильтр . Используйте  ключ  для  
    масляного  фильтра .
    6. Смажьте  прокладку  нового  фильтра  и  
    завинчивайте  его  до  тех  пор , пока  прокладка  
    не  коснется  двигателя . Затем затяните  
    фильтр , поворачивая  ег
     о с  помощью  ключа  
    для  масляного  фильтра .
    7. Ус т а н о в и т е  пробку  слива  масла . Затяните  с  
    усилием  60 Нм.
    8. Залейте  новое  масло  в  соответствии  с  
    разделом  «5.3».
    9. После  заправки  масла  запустите  двигатель  и  
    прогрейте  его  на  холо стом  ход у  в  течение  30 
    секунд . 
    10. Осмотрите  двигатель  на  предмет  утечки  
    масла .
    11. Остановите  двигатель . Подождите  30 
    секунд , и затем  пр
    оверьте  уровень  масла . 
    См . «5.3». 
    						
    							187
    РУССКИЙRU
    6.8Замена  гидравлического  
    масла , фильтра
    В гидравлическую  систему  не  
    должны  попадать  загрязняющие  
    вещества . Это  может  вызвать  
    серьезное  повреждение  компонентов  
    системы .
    Замену  гидравлического  масла  и  фильтра  
    производите  следующим  образом :
    1. Ус т а н о в и т е  машину  на  ровной  поверхности .
    2. Тщательно  очистите  область  вокруг фильтра  
    (16:A)  в верхней  части  гидравлического  бака  
    и  снимите  фильтр .
    3. Под  пробкой  слива  масла  (16:C) разместите  
    емкость , снимите  пробку  и  да
    йте  маслу  
    вытечь  в  емкость . Объем  емкости  должен  
    составлять  не  менее  20 литров .
    4. Отработанное  масло  следует  утилизировать  
    согласно  местным  правилам .
    5. Ус т а н о в и т е  пробку  слива  масла . Затяните  с  
    усилием  40 Нм.
    6. Залейте  свежее  масло  через  отверстие  под  
    фильтр  сверху  бака . 
    Масло : См . «2.1».
    Количе ст во  масла  для  замены : См . «2.1».
    7. Вновь  установите  фильтр  со  следующими  
    к
    
    омпонентами :
    17:D Крышка
    17:G Прокладка . Проверьте  целостность  
    шайбы .
    17:F Новый  фильтр . При  замене  масла  
    всегда  заменяйте  фильтр .
    17:E Пружина
    8. После  заливки  масла  запустите  двигатель  и  
    поработайте  на  машине  несколько  минут , а 
    затем  проверьте  отсутствие  утечек  масла .
    9. Проверьте  уровень  масла . См . «3.5.8».
    6.9 Замена  масла  в  колесных  
    гидромоторах
    Заменяйте  масло в  картере  редуктора  коле сных  
    гидромоторов  следующим  образом :
    1. Ус т а н о в и т е  машину  на  ровной  поверхности .
    2. Тщательно  очистите  поверхность  вокруг  
    масляных  пробок  (18:X, Y).
    3. Под  пробкой  слива  масла  (18:X)  разместите  
    емкость , снимите  пробку  и  дайте  маслу  
    вытечь  в  емкость .
    4. Снимите  пробку  маслозаливной  горловины  
    (18:Y).
    5. Ус т а н о в и т е  пробку  слива  масла .
    6. Отработанное  масло  следует  утилизировать  
    согласно  местным  пр
     авилам. 7.
    Залейте  новое  масло  через  маслозаливную  
    горловину . Закачивайте  масло  при  помощи  
    ручной  масленки . Доливайте  его  до  тех  пор , 
    пока  уровень  не  достигнет  маслозаливной  
    горловины .
    Информацию  о  типе  и  объеме  масла  см . в 
    таблице  в  “2.1”.
    8. Ус т а н о в и т е  пробку  маслозаливной  горлови -
    ны .
    9. Затяните  пробки  с  крутящим  моментом  30 
    Нм .
    6.10 Ременные  передачиСостояние  всех  ремней  следует  проверять  
    после  5 часов  работы .
    6.11Чистка  системы  охлажденияВо  время  работы  двигателя  охлаждающая  
    жидкость  загрязняется  ржавчиной  и  
    отложениями. Это  ухудшает  способность  
    охлаждающей  жидкости  отбирать  тепло  от  
    двигателя . Поэтому  охлаждающую  жидкость  
    следует  регулярно  заменять .
    Заменяйте  охлаждающую  жидкость  
    следующим  образом :
    1. Убе д и т е с ь  в  том , что  двигатель  полностью  
    холод ный .
    2. Снимите  переднюю  крышку двигателя  и  
    отвинтите  крышку  радиатора  (13:C).
    3. Разместите  поддон  под  нижним  шлангом  
    ра
    
    диатора  (рис . 19) и  сливной  пробкой 
    двигателя  (20:X).
    4. Отсоедините  шланг от  нижней  части 
    радиатора  таким  образом , чтобы  
    использованная  охлаждающая  жидкость  
    сливалась  в  поддон . См. рис . 19.
    5. Снимите  сливную  пробку  двигателя  таким  
    образом , чтобы использованная  
    охлаждающая  жидкость  сливалась  в  поддон .
    6. Промывайте  систему  охлаждения  через  
    заливную  горловину  проточной  водой  со  
    шланга  до  тех  пор , по
    ка  система  не  будет  
    чистой .
    7. Ус т а н о в и т е  шланг  в  нижней  части радиатора  
    и  сливную  пробку  двигателя .
    8.  Залейте  новую  охлаждающую  жидкость  в  
    соответствии  с  разделом  «5.4».
    Затяните  с  усилием  
     40 Нм .
    6.12 Аккумуляторная  батарея  
    (27:B)
    Попадание  кислоты  в  гла з а  или  на 
    кожу  может  вызвать  серьезные  
    химические  ожоги . При попадании  
    кислоты  немедленно  промойте  место  
    попадания  проточной  водой  и  
    обратитесь  к  врачу . 
    						
    							188
    РУССКИЙRU
    В машине  используется  аккумуляторная  
    батарея  с  регулируемыми  клапанами  и  
    номинальным  напряжением  12 В. Проверять  и  
    доливать  электролит  в  аккумуляторной  батарее  
    не  требуется . Единственным  требуемым  
    техническим  обслуживанием  является  зарядка , 
    например , после  длительного  хранения .
    Перед  первым  применением  батарея 
    должна  быть  полностью  заряжена . 
    Хранить  батарею  следует  в  
    полностью  заряженном  состоянии . 
    При  хранении  аккумулятора  в  
    разряженном  со
    стоянии  он  может  
    выйти  из  строя . 
    6.12.1 Зарядка  двигателем
    Аккумуляторную  батарею  можно также  
    зарядить  от  генератора  двигателя  следующим  
    образом :
    1. Ус т а н о в и т е  аккумулятор  в  машине , как 
    показано  ниже .
    2. Выведите  машину  на  открытый  воздух  или  
    смонтируйте  устройство  для  вытяжки  
    выхлопных  газов.
    3. Запустите  двигатель в  соответствии  с  
    инструкциями , приведенными  в руководстве  
    пользователя .
    4. Дайте  двигателю  пр
     оработать непрерывно  в  
    течение  45 минут .
    5. Остановите  двигатель . Теперь  
    аккумуляторная  батарея  полностью  
    заряжена .
    6.12.2 Зарядка  с  помощью  зарядного  
    устройства
    Для  зарядки  аккумуляторной  батареи  следует  
    использовать  зарядное  устройство  с  
    постоянным  напряжением .
    Для  приобретения  зарядного устройства  с  
    постоянным  напряжением  обратитесь  к  
    вашему  дилеру .
    При  зарядке  от  стандартного  
    автомобильного  зарядного устройства  
    аккумуляторная  батарея  может  выйти  из  
    ст
    
    роя . 
    6.12.3 Снятие/ установка
    Перед  отключением  батареи 
    электрическую  цепь  следует  
    разорвать  с  помощью  гла вн ого  
    выключателя (27:Q).
    Если  кабели  поменять  местами , то 
    генератор  и  аккумуляторная  батарея  
    выйдут  из  строя .
    Надежно  закрепите  кабели . 
    Незакрепленные  кабели  могут  
    послужить  причиной  пожара .
    Ни  в  коем  случае  не допускается  
    работа  двигателя  с  отсоединенной  
    аккумуляторной  батареей. При  этом  
    во
    
    зможно  серьёзное  повреждение  
    генератора  и  электрооборудования .Процедура
     снятия/ установки  аккумуляторной  
    батареи  следующая :
    1. Снимите  левую  боковую  крышку двигателя .
    2. Отключите  питание  с  помощь  гл ав н ого  
    выключателя  (27:Q).
    3. Отсоедините  кабель и  снимите  аккумулятор .
    4. Ус т а н а в л и в а й т е  аккумуляторную  батарею  в 
    обратном  порядке . Подсоединяйте  красный  
    провод  к  положительной  клемме  (+), а 
    черный  провод к  отрицательной  клемме (-) 
    аккумуляторной  батареи .
    5. Вк
    лючите  гл а вн ы й  выключатель .
    6.12.4 Чистка
    Если  выводы  батареи  окислились , их  следует  
    зачистить . Зачистите  клеммы  батареи  
    проволочной  щеткой  и  смажьте  их  
    консистентной  смазкой .
    6.13Воздушный  фильтр , 
    двигатель
    Двигатель  никогда  не  должен  
    работать  с поврежденным 
    воздушным  фильтром  или  без него . 
    Это  грозит  серьезным  повреждением  
    двигателя .
    Воздушный  фильтр  состоит  из  двух  фильтров :
    23:V Фильтр  предварительной  очистки
    23:U  Внутренний  воздушный фильтр
    ПРИМЕЧАНИЕ ! Если  машина  
    эксплуатируется  в  условиях  повышенного  
    содержания  пыли  в  воздухе , очищайте /
    заменяйте  фильтры  чаще , чем  
    регламентируется  техническим  
    обслуживанием .
    Процедура  очистки /замены  во
    здушных  
    фильтров  следующая .
    1.  Снимите  корпус  воздушного  фильтра  (21:R), 
    отсоединив  два  зажима  (21:T) и  винт  (21:S).
    2. Откройте  кор п ус  фильтра , отпустив  два  
    зажима  (23:X).
    3. Снимите  фильтр  предварительной  очистки 
    (23:V)  и освободите  внутренний  фильтр  
    (23:U)  в таком  месте , гд е пыль  и  т .  п . не  
    сможет  попасть  в  двигатель  при  продувании 
    фильтра  предварительной  очистки .
    4. Продуйте  фильтр  предварительной  очистки . 
    Дела
    
    йте  это  осторожно , чтобы  не  повредить  
    фильтр . Продувайте  изнутри  наружу  с  
    помощью  сжатого  воздуха . Давление  
    должно  составлять  3-5 бар.
    Если  предварительный  фильтр  очистить  не  
    уд а л о с ь , или он поврежден , его  следует  
    заменить .
    5. Очистите  внутреннюю  часть  кор п ус а  
    фильтра . 
    						
    							189
    РУССКИЙRU
    6.Если  следует  заменить  внутренний  
    воздушный  фильтр , извлеките  также  его .
    7. Ус т а н о в и т е  все  снятые  детали  на  место  в  
    обратном  порядке .
    8. Произведите  сброс  индикатора  фильтра , 
    если  он  сработал . См . «3.5.7».
    6.14 СмазкаВсе точки  смазки , указанные  в  таблице  ниже , 
    следует  смазывать  каждые  50 часов  
    эксплуатации , а также  после  каждой  чистки .
    Используйте  шприц , заполненный 
    универсальной  консистентной  смазкой . 
    Нагнетайте  смазку , пока  она  не  начнёт  
    выходить . То ч к и  смазки  показаны  на  рис . 28-
    30.
    Во время  смазки  помните  о  ремнях . 
    Смазка  или  масло  не  должны  
    попадать  на  ремни .
    6.15КлапаныРегулировку  и  притирку  клапанов  следует  
    выполнять  в  уполномоченных  мастерских .
    6.16ПредохранителиПри возникновении  любой  из  перечисленных  
    ниже  неисправностей  замените  
    соответствующий  предохранитель . 
    Предохранители  находятся  под крышкой  на  
    рис . 25.  Крышка  снимается  после  
    отвинчивания  5 винтов .
    Проверьте  и  замените  сгоревшие  плавкие  
    предохранители . Если неисправность  
    устранить  не  уд а л о с ь , обратитесь  в  
    уполномоченную  мастерскую .
    Компания  GGP оставляет  за  собой  право  
    вносить  изменения  в  изделие  без  
    предварительного  уведомления . 
    Объект Смазочные
     ниппели  / 
    действия Рис
    .
    Ры
    
    чаг  
    регулировки  
    натяжения 
    ремня  насоса 1 
    смазочный  ниппель . 30:A
    Вильчатый  
    захват , 
    поворот 1 
    смазочный  ниппель 30:B
    Вильчатый  
    захват , 
    вверх -вниз 2 
    смазочных  ниппеля 30:G, H
    Цилиндр  
    подъемного  
    приспособле
    ния 2 
    смазочных  ниппеля 30:C, E
    Цилиндр  
    управления 2 
    смазочных  ниппеля 30:D, F
    То ч ка  
    вращения 3 
    смазочных  ниппеля 30:J
    Рычаг  
    регулировки  
    натяжения 
    вспомогатель
    ного  ремня
    ( То л ь ко  
    модели  20B 
    и  26B) 1 
    смазочный  ниппель .
    Будьте  осторожны  
    при  обращении  с 
    ремнями . Смазка  не 
    должна  поп
     адать на  
    ремни . 28
    Рычаг  регу -
    лировки  
    натяжения 
    ремня  задне -
    го  навесного  
    оборудова -
    ния
    ( То л ь ко  
    модели  20B 
    и  26B) 1 
    смазочный  ниппель .
    Будьте  осторожны  
    при  обращении  с рем -
    нями.  Смазка  не  
    должна  попадать  на  
    ремни . 30:K
    Тр о сик
     
    дроссельной  
    заслонки Смазывайте
     концы  
    тросика  маслом  и  
    одновременно  
    приводите  в  действие  
    соответствующий  
    элемент  управления . 
    Эту  операцию  
    желательно  выполнять  
    вдвоем . 29
    Неисправность Предохранитель
    Располож ение Номинал
    Индикаторные  лампы , 
    звуковой  сигнализатор , 
    уд е р ж и ва ю щ и й  клапан  
    транспортного  
    положения 25:A 10 A
    Режущий  блок , 
    разбрасыватель  песка , 
    задние  грабли , фары 25:B 20 A
    Система  
    автоматического  
    поддержания  скорости , 
    генератор 25:C 10 A
    Разъем  на  панели 25 D 10 A
    Выключатель  тяги 25:E 30 A
    PTO,  сигнальная  лампа  
    парковки , за
    щитное  
    реле 25:F 10 A
    Запасной 25:G
    Гл а в н ы й  
    предохранитель 25:H 40 A 
    						
    							190
    ČEŠTINACS
    1 OBECN Ě
    Tento symbol znamená POZOR. 
    Nedodržení pokyn ů m ůže vést k 
    vážnému zran ění osob nebo k 
    poškození majetku.
    Než spustíte stroj, p řeč tě te si pozorn ě 
    tento návod k použití a p řiložený leták 
    „BEZPE ČNOSTNÍ POKYNY“.
    Dbejte, aby do hydraulického  či 
    palivového systému nevnikly ne čistoty. 
    Mohly by zp ůsobit vážné poškození 
    sou částí systém ů.
    1.1 SYMBOLYNa stroji jsou umíst ěny následující symboly. 
    Informují vás, kdy je p ři jeho používání a údržb ě 
    t ř eba dbát zvýšené opatrnosti.
    Symboly mají následující význam: Pozor!
    Před použitím za řízení si p ře čtě te návod k 
    obsluze a bezpe čnostní pokyny.
    Pozor!
    Dávejte pozor na odhozené p ředm ěty. 
    Pracujte v dostate čné vzdálenosti od 
    p řihlížejících lidí.
    Pozor!
    Vždy používejte ochranná sluchátka.
    Pozor!
    Stroj vybavený jakýmkoliv originálním 
    p říslušenstvím nesmí pojížd ět v žádném 
    sm ěru po svahu se sklonem v ětším 
     než 10 °.
    Pozor!
    Nebezpeč í vážných poraně ní. Je-li motor 
    v chodu, nep řibližujte se žádnými  částmi 
    t ě la do oblasti kloubového  řízení.
    Pozor!
    Hrozí nebezpe čí popálení. Nedotýkejte se 
    tlumi če výfuku a katalyzátoru. 
    1.2 Zna čení
    1.2.1 Obrázky
    Obrázky v této p říru čce jsou zna čeny  čísly 1, 2, 3 
    atd. 
    Sou části znázorn ěné na obrázcích jsou zna čeny 
    písmeny A, B, C atd.
    Sou část C na obrázku 2 je tedy ozna čena „2:C“. 1.2.2 Nadpisy
    Nadpisy v tomto návodu k použití jsou 
    číslovány 
    podle následujícího p říkladu:
    „1.3.1 Všeobecná kontrola bezpeč nosti“ je dílčí 
    nadpis pod „1.3 Kontrola bezpe čnosti“ a je uveden 
    pod tímto nadpisem.
    P ři odkazování na nadpisy se normáln ě uvádí 
    pouze  číslo nadpisu, nap ř. „Viz 1.3.1“.
    1.3 ZkratkyV tomto návodu k použití se objevují zkratky. 
    Jejich význam je uveden v následující tabulce:
    2 TECHNICKÉ ÚDAJE
    2.1 Informace o stroji
    Zkratka VýznamPTO Výstup pro pohon p říslušenství 
    instalovaného vp ředu.
    PTO1 Ovládání výstupu pro pohon  příslušenství instalovaného vp ředu.
    F Nástrojový zvedák
    F1 Prvek k ovládání nástrojového  zvedáku.
    L Výstup pro pomocné funkce  příslušenství instalovaného vp ředu. 
    Viz obr. 1.
    L1 Prvek k ovládání L.
    R Výstup pro pomocné funkce  příslušenství instalovaného vp ředu. 
    Viz obr. 1.
    Re Výstup pro pomocné funkce  příslušenství instalovaného vzadu. Viz 
    obr. 5.
    R1 Prvek k ovládání R a Re
    Titan - údaje 20 B 26 B 26 H 32 HVýkon motoru, 
    kW 14,7 19,3 19,3 23,5
    Ovládání PTO Řemen Řemen Hydraulické
    Rychlost, km/h 0-20 0-20 0-20 0-24 
    Hmotnost, kg 590 600 610 625
    Motorový olej, 
    objem 2,8 
    litr
    ů 3,4 litr
    ů 3,6 
    litr
    ů
    Motorový olej, 
    druh Viz „5.3“.
    Hydraulický 
    olej 20 litr
    ů SAE 10W-30
    Olej 
    motory kol  4x0.08-0,09 litr
    ů GL4/5 75W-90
    Teplota 
    vzduchu Minimáln
    ě -20 °C
    Palivo Nafta (EN590:96)
    Objem pali-
    vové nádrže 42 litr
    ů 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual