Home > Stiga > Lawn and Garden > Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual

Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41
    DANSKDK
    Hvis kølerdækslet åbnes, mens motoren 
    er varm, er der risiko for alvorlige 
    brandskader forårsaget af varmt vand, 
    der sprøjter ud.
    Fyld på som følger:
    1. Afmontér forreste motorluge.
    2. Kontrollér, at samtlige kølesystemets propper  er monterede og tætte.
    . Kontrollér, at samtlige kølesystemets haner er  lukkede og tætte.
    4. Kontrollér, at samtlige kølesystemets slanger er  intakte og tætte.
    5. Skru kølerdækslet af (13:C).
    6. Fyld forsigtigt kølevæske i køleren. Der må  ikke opbygges luftbobler under påfyldningen. 
    Fyld kammeret helt op.
    7. Sæt kølerdækslet på plads igen.
    8. Åbn låget på ekspansionsbeholderen (12:K), og  fyld blandingen i op til den nederste streg, som 
    er niveauet ved kold motor.
    9. Luk låget til ekspansionskammeret.
    10.Kør motoren varm, og kontrollér niveauet i ek- spansionskammeret. Niveauet skal nu ligge om-
    kring den øverste markering (12:T), som er 
    niveauet ved varm motor. 
    11.Hvis ikke niveauet når op til den øverste mark- ering, skal du lade motoren køle af og derefter 
    fylde den manglende mængde kølevæske i ek-
    spansionskammeret.
    5.5 LuftindikatorKontrollér, at luftindikatoren (21, 22:I) ikke er ble-
    vet udløst. 
    Kontrol, se 3.5.7.
    Udskiftning af luftfilter, se 6.13.
    5.6 VandudskillerKontrollér, at vandudskillerens flyder (15:E) be-
    finder sig nederst. Se 5.6.
    Kontrollér, at vandudskillerens hane er åben. Se 
    fig. 15.
    5.7 BrændstoffilterKontrollér, at brandstoffilterets hane er åben. Se 
    fig. 14.
    5.8 SikkerhedskontrolKontrollér at resultaterne af nedenstående sikker-
    hedskontroller opfyldes i forbindelse med test af 
    maskinen.
    Sikkerhedskontrollen skal altid udføres 
    inden brug. Hvis nogle af nedenstående resultater 
    ikke opfyldes, må maskinen ikke brug-
    es! Indlevér maskinen til reparation på 
    et serviceværksted.
    5.8.1 Generel sikkerhedskontrol
    5.8.2 Elektrisk sikkerhedskontrol Sikkerhedssystemets funktion skal altid 
    kontrolleres inden brug af maskinen.5.9 Start1.  Kontrollér, at PTO er koblet fra. 
    2.  Hold ikke foden på gearpedalen. 
    3.  Indstil gashåndtaget til 1/4 gas. 
    4.  Træd bremsepedalen helt ned. Kontrollampen (1:M) skal tændes.
    Objekt Resultat
    Brændstoflednin-
    ger og tilslutninger. Ingen lækage.
    Elkabler. Al isolering intakt. Ingen mekaniske skader.
    Udstødningssystem. Ingen lækage i tilslutninger. Samtlige skruer spændt.
    Hydraulikslanger. Ingen lækage. Ingen skader.
    Kør maskinen fre-
    mad/tilbage, og slip 
    pedalen træk-drifts-
    bremse. Maskinen skal stoppe.
    Prøvekørsel. Ingen unormale vibrationer. Ingen unormale lyde.
    Tilladelse Løsning Resultat
    Pedalen kobling-
    bremse er ikke 
    trykket ned.
    PTO er ikke 
    aktiveret. Prøv at starte. Motoren 
    skal ikke 
    starte.
    Pedalen kobling-
    bremse er trykket 
    ned.
    PTO aktiveret. Prøv at starte. Motoren 
    skal ikke 
    starte.
    Motoren i gang. 
    PTO aktiveret. Føreren rejser sig 
    fra sædet.PTO skal 
    kobles fra.
    Fartholder 
    aktiveret. Føreren rejser sig 
    fra sædet.Farthold-
    eren skal 
    koble fra.
    Fartholder 
    aktiveret. Pedalen kobling-
    bremse trykkes 
    ned.Farthold-
    eren skal 
    koble fra.
    Håndtaget til red-
    skabsløft er ikke i 
    flydestilling. Prøv at koble PTO 
    til.
    PTO må ikke 
    kunne 
    kobles til. 
    						
    							42
    DANSKDK
    5.  Ved koldstart ved lave temperaturer skal mo-toren glødes før start. Se 3.4.11. Drej derefter 
    tændingsnøglen og start motoren.
    6. Maskinen må ikke belastes eller køres direkte  efter en koldstart, da hydraulikolien er kold.
    Varm hydraulikolien op ved at lade motoren 
    køre med gashåndtaget på ¼ gas og still-
    estående maskine. Kør i det antal minutter, som 
    diagrammet nedenfor viser.
    Eksempel: Ved -10 °C skal der køres med ¼ gas i  18 minutter.
    Når maskinen er i brug, bør der altid gives fuld gas.
    Dog gælder følgende for 26H og 32H:
    For at undgå unødige trykforøgelser i hydrau-
    liksystemet skal gashåndtaget stå på ¼ gas, før 
    det den hydrauliske PTO kobles til.
    5.10 ServostyringServostyringen betyder, at kraft fra maskinens hy-
    drauliksystem overføres til rattets bevægelser. 
    Dette gør maskinen meget nem at styre, når mo-
    toren går med sit arbejdsomdrejningstal (fuld gas). 
    Servoeffekten reduceres, når motorens omdrejn-
    ingstal falder.
    5.11 KøretipsSørg altid for, at der er den korrekte mængde olie i 
    motoren. Især ved kørsel på skråninger. 
    Se 5.3. 
    Vær forsigtig på skråninger. Undgå at 
    starte eller stoppe pludseligt ved kørsel 
    opad eller nedad på en skråning. Kør 
    aldrig på tværs af en skråning. Kør op-
    pefra og ned eller nedefra og op. 
    Maskinen må kun køres på skråninger 
    med en maksimal hældning på 10°, 
    uanset retning.
    Sæt hastigheden ned på skråninger og i 
    skarpe sving for at bevare kontrollen og 
    reducere risikoen for at vælte.
    Drej ikke rattet helt ud ved kørsel med 
    fuld gas i højeste gear. Maskinen kan 
    vælte. Hold hænder og fødder borte fra 
    knækled og sædekonsol. Man kan 
    risikere at få dem i klemme. Kør aldrig 
    med åben motorhjelm.
    5.12 StopPTO udkobles. Træk parkeringsbremsen. 
    Lad motoren gå i tomgang 1 - 2 minutter. Stands 
    motoren ved at dreje tændingsnøglen.
    Hvis maskinen efterlades uden opsyn, 
    skal tændingsnøglen fjernes.
    Motoren kan være meget varm lige 
    efter standsning. Rør ikke ved lydpot-
    ten eller andre motordele. Dette kan 
    give forbrændingsskader.
    5.13 Luftning af brændstofsystemet.Hvis der trænger luft ind i brændstofsystemet, skal 
    dette luftes manuelt. Der kan trænge luft ind på 
    flere måder:
     Ved standsning pga. mangel på brændstof.
     Ved skift af brændstoffilter.
     Ved tømning af vandudskilleren.
     Ved reparation af brændstofsystemet.
    Forsøg aldrig luftning ved at køre mo-
    toren med startmotoren. Det ødelægger 
    startmotoren.
    Luftes på følgende måde:
    1. Kontrollér, at brændstoftanken er fuld.
    2. Åbn alle haner i bændstofsystemet.
    3. Pump med håndtaget (9:V), til al luft er pumpet  ud af brændstofsystemet.
    4. Prøv at starte. Hvis motoren ikke starter, skal du  fortsætte luftningen som beskrevet ovenfor.
    5.14 RengøringFor at reducere brandfaren skal motor, 
    lyddæmper, batteri og brændstoftank 
    holdes fri for græs, blade og olie.
    For at mindske brandfaren skal det 
    regelmæssigt kontrolleres, at der ikke 
    siver olie og/eller brændstof ud. 
    Ret aldrig vand eller luft under højt 
    tryk mod kølerens lameller. Det ødelæg-
    ger lamelstrukturen. 
    Maskinen skal altid rengøres efter brug. Neden-
    stående anvisninger gælder for rengøringen:
     Hvis der bruges højtryksrenser, må strålen ikke  rettes direkte mod akseltætninger, elektriske 
    komponenter og hydraulikventiler.
     Spul ikke vand på motoren. 
     Rengør motoren med børste og/eller trykluft.
     Rengør motorens køler (13:D) og oliekøler  (13:E) med en blød børste. Større emner kan 
    fjernes med hånden. Hvis køleren er meget tils-
    mudset, kan den forsigtigt sprøjtes med vand  
    						
    							43
    DANSKDK
    med et egnet rengøringsmiddel.
    Brug aldrig vand eller luft under højt tryk til 
    rengøring af kølerens lameller. Det ødelæg-
    ger lamelstrukturen.
    6 VEDLIGEHOLDELSE
    6.1 ServiceprogramFor at holde maskinen i god stand med hensyn til 
    pålidelighed og driftssikkerhed samt ud fra et 
    miljøsynspunkt skal serviceanvisningerne i dette 
    afsnit følges.
    Al service bør udføres af et autoriseret værksted.
    Service udført på et autoriseret værksted giver ga-
    ranti for fagligt korrekt arbejde med originale re-
    servedele.
    Ved hver service, som udføres på et autoriseret 
    værksted, stemples servicebogen. En servicebog 
    med dokumentation for disse serviceeftersyn er et 
    værdipapir, der øger maskinens gensalgsværdi.
    Servicepunkterne fremgår af tabellen nedenfor. 
    Efter tabellen følger en beskrivelse af, hvordan 
    procedurerne skal udføres.
    6.2 Servicepunkter.
    6.3 ForberedelseAl service og vedligeholdelse skal udføres på still-
    estående maskine med standset motor.Undgå at maskinen triller ved altid at 
    trække parkeringsbremsen.
    St and s m o tore n.
    Undgå ufrivillig motorstart ved at 
    fjerne startnøglen. 
    6.4 VandudskillerI vandudskilleren findes en flyder (15:E), der kan 
    ses gennem den gennemsigtige kop. Flyderen skal 
    befinde sig på bunden. Hvis flyderen stiger op, 
    skal vandudskilleren rengøres som følger:
    1. Luk vandudskillerens hane. Se fig. 15.
    2. Hold en beholder under vandudskilleren til op-samling af brændstof.
    3. Løsn koppen ved at dreje dens ring (15:A).
    4. Tag forsigtigt koppen ud (15:B), og afmontér  fjederen (15:D) og flyderen (15:E) fra koppen.
    5. Rengør koppens inderside og trådfilteret  (15:C).
    6. Kontrollér, at O-ringen er intakt, og sæt delene  på plads i omvendt rækkefælge af ovenstående.
    7. Åbn hanen.
    8. Luftning af brændstofsystemet. Se 5.13.
    Hvis der ofte opsamles vand i vandudskilleren, 
    skal brændstoftanken rengøres. Kontakt et autoris-
    eret værksted.
    6.5 Brændstoffilter1. Luk brændstoffilterets hane. Se fig. 14.
    2. Hold en beholder under brændstoffilteret til op- samling af brændstof.
    3. Løsn koppen ved at dreje dens ring (14:J).
    4. Tag forsigtigt koppen ud(14:H), og afmontér  filteret (14:F).
    5. Rengør koppens inderside (14:H).
    6. Kontrollér, at O-ringen (14:G) er intakt, og sæt  delene med nyt filter på plads i omvendt række-
    fælge af ovenstående.
    7. Åbn hanen.
    8. Luftning af brændstofsystemet. Se 5.13.
    6.6 DæktrykGrundindstilling af dækkenes lufttryk.
    Tryk forrest og bagest: 0,9 bar.
    Se i øvrigt trykangivelserne i manualen til det ak-
    tuelle redskab.
    Servicepunkt
    1. gang Interval Se afs-
    nit
    Driftstimer/Kalen-
    dermåneder
    Vandudskiller, kon-
    trol 50/- 6.4
    Forfilter, rengøring 6.4
    Brændstoffilter, 
    udskiftning 400/- 6.5
    Dæktryk, kontrol, 
    justering 6.6
    Motorolie, filter, 
    udskiftning 50/12 200/12 6.7
    Hydraulikolie, fil-
    ter, udskiftning/
    rengøring 50/12 400/12 6.8
    Hjulmotorer, olie-
    skift 50/12 200/12 6.9
    Remtransmis-
    sioner, kontrol 50 200/- 6.10
    Kølesystem, 
    rengøring 1000/12 6.11
    Batteri, kontrol 50/- 6.12
    Luftfilter, rengøring 
    forfilter 250/- 6.13
    Luftfilter, udskift 
    inderste filter 250/- 6.13
    Smøring 6.14
    Justering af ventiler 1000/- 6.15
    Slibning av ventiler 2000/- 6.15 
    						
    							44
    DANSKDK
    6.7 Skift af motorolie, filterMotorolien kan være meget varm, hvis 
    den tappes af straks efter standsning. 
    Lad derfor motoren køle af nogle 
    minutter, inden olien tappes af.
    Udskift motorolie og filter på følgende måde:
    1. Placér maskinen på et plant underlag, og kør  motoren varm.
    2. Stop motoren og fjern oliedækslet (10:J).
    3. Placér en opsamlingsbeholder under olieaftapn- ingsproppen (11:N), afmontér proppen, og lad 
    olien løbe ud i beholderen.
    4. Bortskaf olien i henhold til relevante lokale be- stemmelser.
    5. Rengør området rundt om oliefilteret (11:M),  og afmontér filteret. Brug oliefilternøgle.
    6. Smør pakningen på det nye oliefilter med olie,  og skru det på, indtil pakningen berør motorens 
    ydre. Stram derefter filteret yderligere en om-
    gang ved brug af oliefilternøglen.
    7.  Montér olieaftapningsproppen. Stram den med  60 Nm.
    8. Fyld ny olie på iht. 5.3.
    9. Efter oliepåfyldning skal motoren startes og gå  i tomgang i ca. 30 sekunder. 
    10.Undersøg, om der forekommer udsivning af ol- ie.
    11.Stands motoren. Efter yderligere 30 sekunder  skal oliestanden kontrolleres som beskrevet i 
    5.3.
    6.8 Skift af hydraulikolie, filterIngen urenheder må komme ind i hy-
    drauliksystemet. Dette kan forårsage 
    alvorlige skader på systemets kompo-
    nenter.
    Udskift hydraulikolie og filter på følgende måde:
    1. Anbring maskinen på et plant underlag.
    2. Rengør rundt om filteret (16:A) på hydraulik- tankens overdel, og afmontér filteret.
    3. Placér en opsamlingsbeholder under olieaftapn- ingsproppen (16:C), afmontér proppen, og lad 
    olien løbe ud i beholderen. Beholderen skal 
    kunne rumme ca. 20 liter.
    4. Bortskaf olien i henhold til relevante lokale be- stemmelser.
    5.  Montér olieaftapningsproppen. Stram den med  40 Nm.
    6. Fyld ny olie på gennem filteråbningen. Olie: Se 2.1.
    Oliemængde ved skift: Se 2.1.
    7. Montér filteret igen med følgende dele: 17:D Dæksel
    17:G Pakning. Kontrollér, at pakningen er in- takt. 17:F Nyt filter. Filteret skal altid skiftes, når ol-
    ien skiftes.
    17:E Fjeder
    8. Efter påfyldning af olie, start motoren, lad  maskinen køre nogle minutter, og undersøg, om 
    der forekommer olielækage.
    9. Kontrollér oliestanden. Se 3.5.8.
    6.9 Udskiftning af olie i hjulmotorerSkift olien i hjulmotorernes gearkasse som følger:
    1. Anbring maskinen på et plant underlag.
    2. Rengør omhyggeligt rundt om  oliepropperne (18:X, Y).
    3. Placér en opsamlingsbeholder under olieaftapn- ingsproppen (18:X), afmontér proppen, og lad 
    olien løbe ud i beholderen.
    4. Afmontér påfyldningsproppen (18:Y).
    5.  Montér olieaftapningsproppen.
    6. Bortskaf olien i henhold til relevante lokale be- stemmelser.
    7. Fyld ny olie på via påfyldningsproppens hul.
    Pump olien ind ved hjælp af en oliekande. Fyld 
    på, indtil niveauet når op til påfyldningprop-
    pens hul.
    Oplysninger om olietype og -mængde findes i 
    tabel 2.1.
    8.  Montér påfyldningsproppen.
    9. Stram propperne med 30 Nm.
    6.10 RemtransmissionerKontrollér efter 5 timers drift at alle remme er in-
    takte og uden skader.
    6.11 Rengøring af kølesystemetEfterhånden som motoren kører, bliver 
    kølevæsken forurenet af rust og aflejringer. Dette 
    forringer kølevæskens evne til at lede varme væk 
    fra motoren. Derfor skal kølevæsken udskiftes 
    med jævne mellemrum.
    Skift kølevæske sådan:
    1. Sørg for, at motoren er helt kold.
    2. Fjern den forreste motorluge, og skru  køledækslet (13:C) af.
    3. Placér et opsamlingskar under kølerens nedre  slange (fig. 19) samt under motorens kølevand-
    sprop (20:X).
    4. Løsn slangen fra kølerens underste del, så den  brugte kølevæske kan løbe ud i opsamlingkar-
    ret. Se fig. 19.
    5. Afmontér motorens kølevandsprop, så den  brugte kølevæske kan løbe ud i opsamlingkar-
    ret.
    6. Skyl kølesystemet fra påfyldningshullet med  rindende vand fra en vandslange, til systemet er 
    rent. 
    						
    							45
    DANSKDK
    7. Montér slangen på kølerens underste del, og motorens kølevandsprop.
    8. Fyld ny kølevæske på iht. 5.4.
    Stram den med
     40 Nm.
    6.12 Batteri (27:B)
    Syre, som kommer i kontakt med øjne 
    eller hud, forårsager alvorlige person-
    skader. Hvis en kropsdel kommer i kon-
    takt med syre, skal der straks skylles 
    med rigeligt vand. Søg straks læge.
    Batteriet er et ventilreguleret batteri med 12 V 
    nominel spænding. Elektrolytniveauet hverken 
    kan eller skal kontrolleres eller påfyldes. Den 
    eneste vedligeholdelse, der kræves, er opladning 
    efter f.eks. lang tids opbevaring.
    Før batteriet tages i brug første gang, 
    skal det ladet helt op. Batteriet skal 
    altid opbevares helt opladet. Hvis bat-
    teriet opbevares afladet, opstår der al-
    vorlige skader. 
    6.12.1 Opladning med motoren
    I første omgang kan batteriet oplades ved hjælp af 
    motorens generator på følgende måde:
    1. Montér batteriet i henhold til nedenstående.
    2. Placér maskinen udendørs eller montér en ud- sugningsanordning til udstødningsgassen.
    3. Start motoren i henhold til instruktionerne i  brugsanvisningen.
    4. Kør motoren uden uafbrudt uden stop i 45  minutter.
    5. Stop motoren, og batteriet er fuldt opladet.
    6.12.2 Opladning med batterilader
    Ved opladning med batterilader skal der anvendes 
    en batterilader med konstant spænding.
    Kontakt forhandleren vedr. køb af batterilader med 
    konstant spænding.
    Batteriet kan tage skade, hvis der anvendes en 
    batterilader af standardtype. 
    6.12.3 Demontering/montering
    Inden batteriet frakobles, skal strøm-
    men afbrydes med hovedstrømafbry-
    deren (27:Q).
    Hvis kablerne byttes om, ødelægges 
    generator og batteri.
    Spænd kablerne godt fast. Løse kabler 
    kan forårsage brand.
    Motoren må aldrig køre, når batteriet 
    er koblet fra. Der er risiko for alvorlige 
    skader på generator og el-system.
    Afmontér/montér kun batteriet på følgende måde: 1. Afmontér venstre motorluge.
    2. Afbryd strømmen med hovedstrømafbryderen 
    (27:Q).
    3. Løsn batteriets kabeltilslutninger, og afmontér  batteriet.
    4. Montering foretages i omvendt rækkefølge.  Slut det røde kabel til batteriets pluspol (+) og 
    det sorte kabel til batteriets minuspol (-).
    5. Aktivér hovedstrømafbryderen.
    6.12.4 Rengøring
    Hvis batteripolerne er oxiderede, skal de rengøres. 
    Rengør batteripolerne med en stålbørste, og smør 
    dem ind i polfedt.
    6.13 Luftfilter, motorMotoren må aldrig køre med beskadi-
    get luftfilter eller uden luftfilter. Der er 
    risiko for alvorlige motorskader.
    Luftfilteret består af to filtre som beskrevet neden-
    for: 23:V Forfilter
    23:U Inderste luftfilter
    Bemærk! Rengør/udskift filtre oftere end angivet i 
    skemaet, hvis maskinen arbejder i støvede omgiv-
    elser.
    Rengør/udskift luftfiltre som beskrevet nedenfor.
    1.  Afmontér luftfilterhuset (21:R) ved at løsne de  to klemmer (21:T) og skruen (21:S).
    2. Åbn filterhuset ved at løsne de to klemmer  (23:X).
    3. Tag forfilteret ud (23:V), og lad det inderste fil- ter (23:U) sidde, så der ikke kommer støv eller 
    lignende i motoren mens forfilteret renses.
    4. Blæs forfilteret rent. Blæs forsigtigt, så filteret  ikke tager skade. Blæs indefra og ud med 
    trykluft. Trykket skal være 3 - 5 bar.
    Hvis forfilteret ikke kan rengøres, eller hvis det 
    er skadet, skal det skiftes ud.
    5. Rengør filterhusets inderside.
    6. Hvis inderste luftfilter skal skiftes, tages det ud  med det samme.
    7. Genmontér alle dele i omvendt rækkefølge.
    8. Nulstil filterindikatoren, hvis denne blev ak- tiveret. Se 3.5.7. 
    						
    							46
    DANSKDK
    6.14 SmøringAlle smørepunkter vist i nedenstående tabel skal 
    smøres for hver 50 timers drift samt efter hver 
    vask.
    Brug en fedtsprøjte fyldt med universalfedt. Pump, 
    indtil der trænger fedt ud. Smøreniplerne vises i 
    fig. 28-30.Pas på remmene under smøringen. In-
    gen rem må komme i kontakt med olie 
    eller fedt.
    6.15 VentilerVentiljustering og ventilslibning skal udføres af et 
    autoriseret værksted.
    6.16 SikringerHvis nogen af nedenstående fejl opstår, udskiftes 
    den relevante sikring. Sikringerne findes under sk-
    joldet på fig. 25. Afmontér skjoldet ved at løsne de 
    fem skruer.
    Kontrollér og udskift brugte sikringer. Løser det 
    ikke problemet, skal du kontakte et autoriseret 
    værksted.
    GGP forbeholder sig ret til at foretage ændringer 
    i produktet uden forudgående varsel. 
    Objekt Smørenipler/
    handlinger Figur
    Spændearm, 
    pumperem 1 smørenippel.
    30:A
    Løftegaffel, 
    drejning 1 smørenippel
    30:B
    Løftegaffel, 
    op-ned 2 smørenipler
    30:G, H
    Luftcylinder 2 smørenipler 30:C, E
    Styrecylinder 2 smørenipler 30:D, F
    Knæk 3 smørenipler 30:J
    Spændearm 
    enhedsrem
    (Kun 20B og 
    26B) 1 smørenippel.
    Pas på remmen. Rem-
    men må ikke komme i 
    kontakt med fedt. 28
    Spændearm 
    bageste 
    enhedsrem
    (Kun 20B og 
    26B) 1 smørenippel.
    Pas på remmen. Rem-
    men må ikke komme i 
    kontakt med fedt.
    30:K
    Gaswire Smør wirernes ender  med en oliekande, samti-
    dig med at håndtaget 
    aktiveres. 
    Bør udføres af to per-
    soner. 29
    Fejl
    Sikring
    Placering Styrke
    Kontrollamper, summer, 
    holdeventil transportstill-
    ing 25:A 10 A
    Klippehøjde, grusspre-
    der, bagmonteret rive, 
    lygter 25:B 20 A
    Fartholder, generator 25:C 10 A
    El-udtag på panel 25:D 10 A
    Shut off pull 25:E 30 A
    PTO, advarselslampe 
    parkering, sikkerhed-
    srelæ 25:F 10 A
    Vakant 25:G
    Hovedsikring 25:H 40 A 
    						
    							47
     NORSKNO
    1 GENERELT
    Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis 
    du ikke følger instruksene nøye, kan det 
    føre til alvorlig personskade og/eller 
    materiell skade.
    Før start må denne bruksanvisningen 
    og den medfølgende trykksaken 
    SIKKERHETSFORSKRIFTER 
    leses nøye.
    Ikke la det komme forurensning inn i 
    hydraulikksystemet eller drivstoffsys-
    temet. Dette gir alvorlig skade på syste-
    mets komponenter.
    1.1 SYMBOLERFølgende symboler finnes på maskinen for å minne 
    om den forsiktighet og oppmerksomhet som 
    kreves ved bruk og vedlikehold.
    Symbolene betyr:Advarsel!
    Les instruksjonsboken og sikkerhetshånd-
    boken før maskinen tas i bruk.
    Advarsel!
    Se opp for utkastede gjenstander. Hold 
    tilskuere borte.
    Advarsel!
    Bruk alltid hørselvern.
    Advarsel!
    Med originaltilbehør montert kan maskin-
    en kjøres i maks. 10° helling, uansett ret-
    ning.
    Advarsel!
    Klemfare. Ingen kroppsdeler må befinne 
    seg inntil midjestyringen når motoren er i 
    gang.
    Advarsel!
    Fare for brannskader. Berør ikke lydpot-
    ten/katalysatoren. 
    1.2 Henvisninger
    1.2.1 Figurer
    Figurene i denne bruksanvisningen er nummerert 
    1, 2, 3 osv. 
    Detaljer inne i figurene er merket A, B, C osv.
    Henvisning til detalj C i figur 2 angis slik: ”2 C”.
    1.2.2 Overskrifter
    Overskriftene i denne bruksanvisningen er num-
    merert som vist i eksempelet nedenfor: “1.3.1 Generell sikkerhetskontroll” er et under-
    punkt til “1.3 Sikkerhetskontroll” og inngår i 
    denne overskriften.
    Ved henvisninger til overskrifter angis som oftest 
    bare nummeret på overskriften, for eksempel: ”Se 
    1.3.1”.
    1.3 ForkortelserDet forekommer flere forkortelser i denne bruk-
    sanvisningen. Betydningen av disse er forklart i 
    tabellen nedenfor.
    2 TEKNISKE DATA
    2.1 Data for maskinen
    Forkor-
    telse
    Betydning
    PTO Uttak for drift av frontmontert tilbehør.
    PTO1 Styringsinnretning til uttak av drift av 
    frontmontert tilbehør.
    F Redskapsløfter
    F1 Betjeningsutstyr for manøvrering av  redskapsløfter.
    L Uttak for hjelpefunksjoner på front- montert tilbehør. Se fig. 1.
    L1 Betjeningsutstyr for manøvrering av L.
    R Uttak for hjelpefunksjoner på front- montert tilbehør. Se fig. 1.
    Re Uttak for hjelpefunksjoner på bak- montert tilbehør. Se fig. 5.
    R1 Betjeningsutstyr for manøvrering av R  og Re
    Data Titan 20 B 26 B 26 H 32 HMotoreffekt, 
    kW 14,7 19,3 19,3 23,5
    Driftstid kraf-
    tuttak Rem Rem Hy-
    drau-
    likkHydrau
    likk
    Hastighet, 
    km/t 0–20 0–20 0–20 0-24 
    Vekt, ca. kg 590 600 610 625
    Motorolje, 
    volum 2,8 lit-
    er
    3,4 liter
    3,6 
    liter
    Motorolje, 
    kvalitet Se 5.3.
    Hydrulikkolje 20 liter SAE 10W-30
    Olje
    hjulmotorer  4x0,08-0,09liter GL4/5 75W-90
    Omgivelses-
    temperatur Ned til -20 °C
    Drivstoff Diesel (EN590:96)
    Tankvolum 42 liter 
    						
    							48
     NORSKNO
    2.2 Kombinasjon med klippeaggre-gat
    For øvrig tilbehør kan du kontakte en autorisert 
    forhandler og lese vedlagte bruksanvisning.
    3 BESKRIVELSE
    3.1 DrivkraftMaskinen har firehjulsdrift. Kraften fra motoren til 
    drivhjulene overføres hydraulisk. De fire hjulene 
    er utstyrt med separate hydraulikkmotorer. Diesel-
    motoren driver en hydraulikkpumpe (3:P) som 
    pumper olje gjennom hjulenes hydraulikkmotorer 
    (3:M). 
    Hydraulikkmotorene er koplet til hydrau-
    likkpumpen som vist i fig. 3.
    Dette gjør at for- og bakhjulene tvinges til å rotere 
    med samme turtall, men turtallet på henholdsvis 
    høyre og venstre side kan være ulikt. 
    Frontmonterte redskaper drives hydraulisk eller 
    ved hjelp av kileremmer, alt etter modell.
    3.2 Styring
    Ingen må oppholde seg i nærheten av 
    maskinens midjepunkt når rattet 
    berøres. Fare for alvorlig klemskade 
    mellom maskinens fremre og bakre del.
    Maskinen er midjestyrt, og styringen er ser-
    voassistert. Det innebærer at rammen er delt i en 
    fremre og bakre del som kan vris i forhold til 
    hverandre.
    Midtstyring gjør at maskinen kan svinge med 
    usedvanlig liten radius rundt trær og andre hindre.
    3.3 SikkerhetssystemMaskinen er utstyrt med et elektrisk sikkerhetssys-
    tem. Sikkerhetssystemet avbryter bestemte aktiv-
    iteter som kan medføre fare ved feilmanøvreringer. 
    For eksempel er det ikke mulig å starte motoren 
    hvis du ikke har trykker inn koplings-/parkerings-
    bremsepedalen.
    Kontroller alltid at sikkerhetssystemet 
    fungerer hver gang maskinen tas i 
    bruk.
    3.4 Betjeningsutstyr
    3.4.1 Redskapsløfter (1:F1)
    Den hydrauliske redskapsløfteren fungerer bare 
    når motoren er i gang.
    Nedsenking til flytestilling fungerer imidlertid når 
    motoren er slått av. Forlat aldri maskinen når redskapet 
    står i transportstilling. Fare for alvorlig 
    klemskade da redskapet senkes raskt 
    ved utilsiktet berøring av kontrollen.
    Spaken har følgende fire innstillinger:
    Flytestilling . Før spaken til fremre still-
    ing der den låses. Redskapet senkes nå til 
    det når flytestilling. Se også 3.4.2.
    Flytestilling innebærer at redskapet alltid 
    hviler med samme trykk mot bakken og 
    kan følge konturene i bakken. 
    Flytestilling skal brukes under arbeid. 
    Senkning . Redskapet senkes uavhengig 
    av dets vekt. Senkehastigheten kan stilles 
    inn ved hjelp av kontrollen (4:X). Senke-
    hastigheten bestemmes av redskapets 
    vekt og hvor stor den hydrauliske kraften 
    er ved senkningen.
    Låsing i transportstilling . Spaken har 
    gått tilbake til nøytral stilling etter løfting 
    eller senkning. Redskapet er låst i trans-
    portstilling.
    Løfting . Før spaken til bakre stilling til 
    redskapet befinner seg i høyeste stilling 
    (transportstilling). Slipp deretter spaken 
    og høyden låses i transportstilling.
    3.4.2 Strupeventil nedsenking (4:X)
    Strupeventilen regulerer hastigheten ved nedsenk-
    ing. Hastigheten skal tilpasses vekten på det ak-
    tuelle arbeidsredskapet.
    Økning av nedsenkningshastigheten
    :
    Løsne mutteren (4:Y), og vri rattet mot venstre.
    Reduksjon av nedsenkningshastigheten
    :
    Løsne mutteren (4:Y), og vri rattet mot høyre.
    Strupeventilen skal låses i valgt innstilling ved 
    hjelp av mutteren.
    3.4.3 Hydraulikkspak (1:L1)
    Denne spaken brukes til å styre visse funksjoner, 
    alt etter hvilket redskap vom er koplet til.
    Spaken fungerer kun når motoren er i gang, og red-
    skapets hydraulikkslanger for den gjeldende funk-
    sjonen er koplet til hydraulikkuttaket (1:L).
    Tilbehør Titan 20 B 26 B 26 H 32 HKlippeaggregat 125 BXXKlippeaggregat 135 BXXKlippeaggregat 155 BXKlippeaggregat 135 HXXKlippeaggregat 155 HXX 
    						
    							49
     NORSKNO
    3.4.4 Hydraulikkspak (1:R1)
    Denne spaken brukes til å styre visse funksjoner, 
    alt etter hvilket redskap som er koplet til.
    Spaken fungerer kun når motoren er i gang, og red-
    skapets hydraulikkslanger for den gjeldende funk-
    sjonen er koplet som vist nedenfor (1:L).
     Redskap foran via hydraulikkuttaket (1:R).
     Redskap bak via hydraulikkuttaket (5:Re).
    Begge disse hydraulikkuttakene er parallellko-
    plede.
    3.4.5 Nødbrems – Parkeringsbrems (1:P)
    Trykk aldri på pedalen under kjøring. 
    Fare for overoppheting i kraftover-
    føring og brems. Pedalen har følgende funksjon-
    er:
     Under kjøring . Nødbrems.
     Ved oppstilling . Parkeringsbrems.
    3.4.6 Sperre, parkeringsbrems (1:Q) Sperren låser pedalen (1:P) i inntrykket 
    stilling. Funksjonen brukes til å låse 
    maskinen i skråninger, ved transport osv. 
    når motoren ikke går.
    Låsing:
    1. Trykk pedalen (1:P) helt inn. 
    2. Vri sperren forover.
    3.  Slipp pedalen opp.
    Frigjøring:
    1. Trykk pedalen (1:P) helt inn. 
    2. Vri sperren bakover.
    3.  Slipp pedalen opp.
    3.4.7 Drift-kjørebrems (1:N)
    Dersom maskinen ikke bremser som 
    forventet når pedalen slippes, skal den 
    venstre pedalen (1:P) brukes som nød-
    brems.
    Pedalen bestemmer utvekslingsforholdet mellom 
    motoren og drivhjulet (= hastigheten). Kjørebrem-
    sen aktiveres når pedalen slippes. 1. Trykk pedalen fremover – maskinen beveger seg fre-
    mover.
    2. Pedalen ubelastet – maskinen  står stille.
    3. Trykk pedalen bakover –  maskinen rygger.
    4. Trykket på pedalen reduseres 
    – maskinen bremser.
    Den maksimale hastigheten kan reduseres til opti-
    mal arbeidshastighet ved hjelp av sperren (1:E). 3.4.8 Hastighetssperre (1:E)
    Maskinens hastighetsområde kan begrenses ved at 
    pedalen drift-kjørebrems (1:N) stoppes ved hjelp 
    av hastighetssperren (1:E).
    Med aktivert hastighetssperre gis en optimal mak-
    simumshastighet under arbeid med arbeidsred-
    skap.
    Sperring
    :
    Vri hastighetsregulatoren forover.
    Tilbakestilling
    :
    Vri tilbake hastighetsregulatoren.
    3.4.9 Ratt (1:T)
    Ikke juster rattet under kjøring.
    Ratthøyden kan heves og senkes samt settes i ulike 
    trinnløse vinkler. 
    Heving og senking
    :
    Løsne justeringsrattet (1:S) på styrestangen og hev 
    eller senk rattet til ønsket stilling. Trekk til.
    Vinkelinnstilling
    :
    Løsne spaken (1:C) på siden av styrekonsollen, og 
    still inn rattet til ønsket vinkel. Trekk til spaken.
    3.4.10 Gasshåndtak (1:X).
    Betjeningsorgan for innstilling av motorens turtall. Fullgass – ved bruk av maskinen bør alltid 
    fullgass brukes. 
    To m g a n g .
    3.4.11 Tenningslås (1:V)
    Tenningslåsen brukes til å starte og stoppe mo-
    toren. 
    Fire stillinger: Tenningsstilling
    : Sylinderne varmes opp 
    for en enklere start. Ved lavere temperatu-
    rer bør denne innstillingen holdes som 
    oppgitt nedenfor, før motoren startes.
    20B, 26B, 26H: maks 5 sekunder
    32H: maks 15 sekunder
    Stoppstilling
    : Motoren er stoppet. Nøkke-
    len kan fjernes.
    Kjørestilling
    : Brukes først når motoren er 
    i gang.
    Startstilling
    : Den elektriske startmotoren 
    aktiveres når nøkkelen vris til den fjærbe-
    lastede startstillingen. Når motoren er 
    startet, setter du nøkkelen tilbake til kjøre-
    posisjon. 
    						
    							50
     NORSKNO
    3.4.12 Hastighetsregulering (2:N1)
    Strømbryter for aktivering av hastighetsregulerin-
    gen. Hastighetsreguleringen låser pedalen (1:N) i 
    ønsket stilling.1. Tråkk ned pedalen til ønsket hastighet 
    oppnås. Trykk deretter på strømbryterens 
    fremre del for å aktivere hastighetsregul-
    eringen. Symbolet lyser.
    2. Kople fra hastighetsreguleringen ved å 
    frikople med pedalen (1 P) eller trykke på 
    strømbryterens bakre del. 
    3.4.13 Strømbryter (2:G1) Strømbryteren kan brukes til for eksempel 
    trinnløs innstilling av klippehøyden i klip-
    peaggregatet ved hjelp av en elektrisk 
    klippehøydeinnstilling. 
    Strømbryteren styrer kontakten (1:G) med 
    vekslende polaritet.
    3.4.14 PTO1 (se fig. 2)
    Strømbrytere for inn- og utkopling av drift av 
    frontmontert redskap. To innstillinger:
    1. Trykk på strømbryterens fremre del – 
    kraftuttaket koples til. Symbolet lyser.
    2. Trykk på strømbryterens bakre del – 
    kratuttaket koples fra. 
    Maskiner med remdrevet kraftuttak:Regulereingen aktiverer en magnetkopling som 
    overfører kraften fra motoren til kraftuttakets rem-
    skive i midtpunktet. Kun til drift av frontmontert 
    tilbehør.
    Maskiner med hydraulisk kraftuttak:Unngå unødvendige trykkøkninger i hydrau-
    likksystemet ved å stille gassreguleringen på1/4 
    gass før det hydrauliske kraftuttaket koples 
    inn.
    Regulatoren aktiverer en ventil som overfører 
    kraften fra hydraulikkpumpen til frontmontert red-
    skap.
    Kraften overføres deretter hydraulisk til redskapet 
    via hydraulikkuttaket (1:PTO).
    3.4.15 Strømbryter (2:O1)
    Strømbryteren har tre stillinger og kan 
    f.eks. brukes ved sandspredning.
    Strømbryteren styrer kontakten (5:O).
    3.4.16 Strømbryter (2:P1)
    Strømbryteren har tre stillinger og kan 
    brukes til f.eks. heving og senking av 
    bakrive.
    Strømbryteren styrer kontakten (5:P).
    3.4.17 Timeteller (2:H)
    Viser antall driftstimer. Fungerer bare når motoren 
    er i gang. 3.4.18 Frontlys (1:K)
    Strømbrytern brukes til å slå frontlyset 
    foran på maskinen av og på.
    3.4.19 Frakoplingsspak (9:U)
    Spak for å kople fra den trinnløse transmisjonen. 
    Gjør det mulig å flytte maskinen. Frakoplingsspaken skal aldri stå mel-
    lom det ytterste og innerste sporet. 
    Dette overoppheter og skader transmis-
    jonen.
    Maskinen må aldri slepes, bare flyttes 
    til og fra en tilhenger om nødvendig. 
    Sleping skader transmisjonen
    Spaken har følgende to stillinger:
    Spaken ut
    :
    Hydraulikkpumpen er koplet inn for normal bruk.
    Spaken inn
    :
    Hydraulikkoljen koples forbi hydraulikkpumpen 
    og kan strømme rundt i systemet uten at hydrau-
    likkpumpen blokkerer gjennomstrømningen. 
    Maskinen kan flyttes. Gjennomstrømningen er im-
    idlertid begrenset, så det kreves relativ stor kraft 
    for å flytte maskinen.
    3.4.20 Seter (1:J)
    Setet er utstyrt med sikkerhetsbryter som er koplet 
    til maskinens sikkerhetssystem. Dette gjør at be-
    stemte aktiviteter som kan medføre fare, ikke er 
    mulig å utføre når ingen sitter i setet. Se også 5.8.2.
    Setet har følgende justeringer:
    I lengderetningen
    :
    1. Før regulatoren (1:A) oppover.
    2. Still setet i ønsket stilling.
    3. Slipp regultatoren, slik at setes låses.
    Fjæring
    :
    Fjæringen i setet kan tilpasses kroppsvekten ved 
    hjelp av rattet (1:B).
    Hardere fjæring
    : Vri rattet med klokken.
    Mykere fjæring: Vri rattet mot klokken.
    Fjæringsinnstillingen kan leses av på indikatoren 
    ved siden av rattet.
    Ryggstøtte:Ryggstøttet kan stilles inn til ønsket vinkel ved 
    hjelp av rattet (4:Z).
    Armlene:Armlenet kan stilles i ønsket høyde ved hjelp av 
    rattet som befinner seg under de respektive arm-
    lenene (1:H).
    12V 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual