Steinberg VST Workstation Halion Sonic Operation Manual
Have a look at the manual Steinberg VST Workstation Halion Sonic Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
261 HALion Sonic Les destinations suivantes sont disponibles uniquement pour les couches de synthé : Option Description Osc1 Pitch Module la hauteur tonale de l'oscillateur 1. Par exemple, ass ignez l'un des LFO pour désaccorder l'oscillateur de façon cyclique. Osc1 Waveform Module le profil et le caractère l'oscillateur 1. Par e xemple, assignez l'une des enveloppes pour modifier le caractère de l'oscillateur dans le temps. Osc1 Level Module le volume de l'oscillateur 1. Par exemple, assi - gnez la molette de modulation pour créer des fondus d 'entrée et de sortie sur l'oscillateur pendant que vous jouez. Osc2 Pitch Identique à Osc1 Pitch, mais pour l'oscillateur 2. Osc2 Waveform Identique à Osc1 Waveform, mais pour l'oscillateur 2. Osc2 Level Identique à Osc1 Level, mais pour l'oscillateur 2. Osc3 Pitch Identique à Osc1 Pitch, mais pour l'oscillateur 3. Osc3 Waveform Identique à Osc1 Waveform, mais pour l'oscillateur 3. Osc3 Level Identique à Osc1 Level, mais pour l'oscillateur 3. Sub Osc Level Module le volume du sub-oscillateur. Par exemple, assi - gnez la molette de modulation pour créer des fondus d 'entrée sur l'oscillateur pendant que vous jouez. Ring Mod Level Module le volume de l'effet de modulation en anneau. Par e xemple, assignez la molette de modulation pour créer des fondus d'entrée sur la modulation en anneau pendant que vous jouez. Noise Gen Level Module le volume du générateur de bruit. Par exemple, ass ignez la molette de modulation pour créer des fondus d'entrée sur le générateur de bruit pendant que vous jouez. Amp Env Decay Module la durée du segment de déclin (decay) de l'enve - loppe d'amplitude, autrement dit tous les segments après l 'attaque et avant le sustain. La phase de déclin ne peut pas être modulée en continu. La durée change unique - ment quand le segment démarre. Amp Env Sustain Module le niveau du sustain de l'enveloppe d'amplitude. Le niveau du sustain ne peut pas être modulé en continu. Le niveau change uniquement quand le segment démarre. Amp Env Release Module la phase de relâchement (Release) de l'enve - loppe d'amplitude (tous les segments après le sustain). La phase de relâchement ne peut pas être modulée en continu. La durée change uniquement quand le segment démarre. Filter Env Attack Module la durée du premier segment de l'enveloppe de fi ltre, c'est-à-dire l'attaque (Attack). La phase d'attaque ne peut pas être modulée en continu. La durée change uniquement quand le segment démarre. Filter Env Decay Module la durée du segment de déclin (Decay) de l'enve - loppe de filtre, autrement dit tous les segments après l'at - taque et avant le sustain. La phase de décroissance ne p eut pas être modulée en continu. La durée change uni - quement quand le segment démarre. Filter Env Sustain Module le niveau du sustain de l'enveloppe de filtre. Le ni veau du sustain ne peut pas être modulé en continu. Le niveau change uniquement quand le segment démarre. Filter Env Release Module la pahse de relâchement (Release) de l'enve - loppe de filtre (tous les segments après le sustain). La p hase de relâchement ne peut pas être modulée en continu. La durée change uniquement quand le segment démarre. Pitch Env Attack Module la durée du premier segment de l'enveloppe de hau teur tonale (Pitch), c'est-à- dire l'attaque (Attack). La phase d'attaque ne peut pas êt re modulée en continu. La durée change uniquement quand le segment démarre. Pitch Env Decay Module la durée du segment de déclin (Decay) de l'enve - loppe de hauteur tonale (Pitch), autrement dit tous les s egments après l'attaque et av ant le sustain. La phase de décroissance ne peut pas êt re modulée en continu. La durée change uniquement quand le segment démarre. Pitch Env Sustain Module le niveau du sustain de l'enveloppe de hauteur tonal e (Pitch). Le niveau du sustain ne peut pas être mo - dulé en continu. Le niveau change uniquement quand le s egment démarre. Pitch Env Release Module la phase de relâchement (Release) de l'enve - loppe de hauteur tonale (Pitch) (tous les segments après l e sustain). La phase de relâchement ne peut pas être modulée en continu. La durée change uniquement quand le segment démarre. User Env Attack Module la durée du premier segment de l'enveloppe utili - sateur (User), c'est-à-dire l 'attaque (Attack). La phase d'attaque ne peut pas être mo dulée en continu. La durée change uniquement quand le segment démarre. Option Description User Env Decay Module la durée du segment de déclin (Decay) de l'enve- loppe utilisateur (User), autrement dit tous les segments après l'attaque et avant le sustain. La phase de décrois - sance ne peut pas être modulée en continu. La durée c hange uniquement quand le segment démarre. User Env Sustain Module le niveau du sustain de l'enveloppe utilisateur ( User). Le niveau du sustain ne peut pas être modulé en continu. Le niveau change uniquement quand le segment démarre. User Env Release Module la phase de relâchement (Release) de l'enve - loppe utilisateur (User) (tous les segments après le sus - tain). La phase de relâchement ne peut pas être modulée e n continu. La durée change uniquement quand le seg - ment démarre. Bus 1-16 Vous pouvez envoyer n'importe quelle modulation à l'un d es seize bus, par exemple pour créer des signaux de modulation plus complexes. Comme destination, sélec - tionnez le bus dans lequel vous voulez envoyer le signal. Po ur utiliser la modulation envoyée à un bus, assignez le bus correspondant comme source de modulation. Option Description
262 HALion Sonic Modificateurs de modulation Les modificateurs de modulation sont disponibles dans le menu déroulant Modifier. Les paramètres supplémentaires des modificateurs sont affichés dans la section sur la droite. HALion Sonic vous fournit les modificateurs suivants : Sample & Hold Le modificateur Sample & Hold crée un échantillon de la source de modulation quand il reçoit un signal de déclen- chement. Il conserve l’échantillon jusqu’à ce qu’il soit re - déclenché. Ainsi, vous pouvez quantifier un signal de modul ation continu. La fonction Sample & Hold offre diffé - rentes options que vous pouvez sélectionner dans le sous-menu : Option Description Trigger on Note-On Sélectionnez cette option pour déclencher Sample & Hol d manuellement : à chaque fois que vous jouez une n ote, Sample & Hold crée un échantillon. Trigger on LFO1 Sélectionnez cette option pour déclencher Sample & Hol d périodiquement : Sample & Hold crée un échan - tillon à chaque fois que la forme d'onde du LFO1 croise z éro en allant vers le haut. Trigger on LFO2 Sélectionnez cette option pour déclencher Sample & Hol d périodiquement : Sample & Hold crée un échan - tillon à chaque fois que la forme d'onde du LFO2 croise z éro en allant vers le haut. Trigger on Mo - dulation Wheel Sélectionnez cette option pour déclencher Sample & Hol d manuellement : Sample & Hold crée un échantillon à c haque fois que la molette de modulation croise le milieu. Trigger on Sustain Sélectionnez cette option pour déclencher Sample & Hol d manuellement : Sample & Hold crée un échantillon à chaque fois que vous appuyez sur la pédale de sustain. Préréglages de la matrice de modulation Dans le coin supérieur droit, vous pouvez charger et enre - gistrer des préréglages pour la matrice de modulation (M od Matrix). • Pour char ger un préréglage, cliquez sur le chargeur de préréglage et sélectionnez le préréglage désiré dans le menu qui apparaît. • Pour sup primer un préréglage de votre système, cliquez sur le bouton corbeille. Vous devrez ensuite confirmer la suppression. •Pour enr egistrer un nouveau préréglage, cliquez sur le bouton disquette. Une boîte de dialogue s’ouvre dans la - quelle vous pouvez nommer et enregistrer votre fichier de prérégl age. Page Inserts HALion Sonic vous offre jusqu’à six effets d’insert pour chacune des couches et pour le programme en lui-même. Les effets d’insert que vo us assignez à une couche affec - tent uniquement cette couche. Les effets d’insert que vous assign ez au programme affectent toutes les couches ensemble. Généralement, on assignera des effets d’égali - sation ou de distorsion aux couches séparées et des ef - fets tels que Delay ou Reverb à l’ensemble du programme. Pour accéder à la page Inserts : 1. All ez à la page Edit. 2.D ans la section supérieure de l’éditeur, cliquez sur le bouton de la page Inserts. Utiliser les slots d'insert Toutes les couches et le programme possèdent quatre slots pour l’assignation d’effets d’insert. L’utilisation est la même pour tous les slots : • Pour assigner un effet d’insert, cliquez sur le slot et sé - lectionnez l’effet désiré dans le menu. • Pour supprimer un effet d’insert, cliquez sur le slot et sélectionnez “No Effect” dans le menu. L’effet est sup- primé ainsi que ces réglages actuels. •Le bouton On/Off au-dessus du slot désactive l’effet sans le supprimer. Ainsi, vous pouvez éteindre l’effet sans perdre les réglages. L’effet est actif lorsque le bouton est allumé.
263 HALion Sonic •Le bouton à côté du bouton On/Off au-dessus du slot bypasse l’effet. Le bypass est actif lorsque le bouton est allumé. •Pour éditer un effet d’insert, cliquez sur le bouton “e” du slot contenant l’effet à éditer. Vous ne pouvez éditer qu’un seul effet à la fois. Le bouton “e” reste allumé pour indi - quer quel effet vous éditez. Les paramètres de l’effet d’in- sert concerné sont affichés dans la section inférieure. ÖPar défaut, le paramètre Mix d’un effet d’insert dans un bus auxiliaire AUX est réglé sur 50%. Déplacer des effets Pour déplacer des effets d’un slot à l’autre au sein d’un bus ou d’un bus à l’autre : 1.Saisissez l’effet par son étiquette (FX1, FX2, FX3, FX4) et glissez-le au-dessus du slot désiré. 2.Un rectangle orange indique où l’effet sera inséré. 3.Lâchez l’effet pour l’insérer et pour qu’il remplace l’ef- fet actuellement chargé. Les effets peuvent aussi être placés entre deux slots adja- cents, soit pour les insérer, soit pour inverser leur ordre : 1.Saisissez l’effet par son étiquette (FX1, FX2, FX3, FX4) et glissez-le à proximité du bord des deux effets. 2.Une ligne orange indique où l’effet sera inséré. 3.Lâchez l’effet pour le placer entre les deux effets adjacents. Copier des effets d'un slot à l'autre Pour copier un effet d’un slot à l’autre : 1.[Alt]-saisissez l’effet par son étiquette (FX1, FX2, FX3, FX4) et glissez-le au-dessus du slot d’insert dans lequel vous voulez le copier. 2.Un rectangle orange indique le slot où l’effet sera inséré. 3.Lâchez-le pour remplacer l’effet actuel par une copie du nouvel effet. Un effet peut aussi être déplacé entre deux autres effets : 1. [Alt]-saisissez l’effet par son étiquette (FX1, FX2, FX3, FX4) et glissez-le à proximité du bord des deux effets. 2.Une ligne orange indique où l’effet sera inséré. 3.Lâchez-le pour placer une copie de l’effet entre les deux effets adjacents. Régler les niveaux A droite des slots d’insert, vous trouverez des faders pour le réglage des niveaux de sortie du programme et des couches. Pour ajuster le niveau de sortie : •Déplacez le fader du programme ou de la couche que vous voulez régler. •UNe autre méthode consiste à saisir une valeur dans le champ de texte sous le fader. ÖLorsque vous modifiez les niveaux à cet endroit, les ni- veaux des paramètres correspondants de la page Pro- gram sont modifiés en conséquence. Couche d'instrument Les couches d’instrument possèdent peu de réglages pour faciliter l’édition. Dans la liste en haut à gauche, vous trouverez les Expressions que la couche d’instrument contient. Généralement, une expression correspond à un certain style de jeu de l’instrument. Dans certains cas, elle peut aussi être une partie du son qui peut être allumée ou éteinte, par exemple pour augmenter le réalisme ou pour améliorer la performance. Sur la droite et en dessous, vous trouverez les réglages de hauteur tonale (Pitch), de filtre (Filter) et d’amplificateur (Amplifier) de l’expression actuellement sélectionnée.
264 HALion Sonic Pour charger une Expression : •Cliquez sur le bouton “On” pour charger une expres- sion. Cette option vous permet de réduire la quantité de RAM utilisée en éteignant les expressions dont vous n’avez pas besoin. Vous ne pouvez pas passer à une ex - pression si elle n’a pas été chargée auparavant. Pour éditer une Expression : 1.Dans la liste sur la gauche, sélectionnez l’expression à éditer. 2.Sur la droite et en dessous, réglez les paramètres comme vous le voulez. Seule l’expression sélectionnée sera modifiée. Pour rendre une Expression muette : •Cliquez sur le bouton Mute dans la liste sur la gauche. L’expression ne sera pas jouée tant que ce bouton est actif. •Cliquez de nouveau sur le bouton pour que l’expression soit à nouveau audible. ÖVous pouvez activer “Select Expression via MIDI” dans la liste des expressions si vous voulez que l’éditeur suive les messages MIDI keyswitches ou les valeurs entrantes de contrôleur MIDI. Pitch Cette section vous donne accès à le hauteur tonale de l’expression. Utilisez les paramètres Octave, Coarse et Fine pour régler l’accordage par pas exprimés en octaves, demi-tons et centièmes. Vous pouvez également définir le montant de pitch bend. Octave Ici, vous pouvez ajuster la hauteur tonale par pas d’une octave. La plage de réglage s’étend de -5 à +5 octaves. Coarse Ici, vous pouvez ajuster la hauteur tonale par pas d’un demi-ton. La plage de réglage s’étend de -12 à +12 demi-tons. Fine Ce paramètre ajuste la hauteur tonale en centièmes de demi-ton. La plage de réglage s’étend de -100 à +100 centièmes. Pitch Bend Up Ici, vous pouvez déterminer l’ampleur de la modulation de la hauteur tonale lorsque vous déplacez la molette de pitch bend vers le haut. La plage de valeurs s’étend de -48 à +24 demi-tons. Pitch Bend Down Ici, vous pouvez déterminer l’ampleur de la modulation de la hauteur tonale lorsque vous déplacez la molette de pitch bend vers le bas. La plage de valeurs s’étend de -48 à +24 demi-tons. Filter La section filtre offre des réglages pour ajuster la couleur sonore de l’expression. Filter On Utilisez cette commande pour activer le filtre. Les expres- sions sans filtre consomment moins de ressources CPU. Par conséquent, activez le filtre uniquement s’il est néces - saire à votre son. Les réglages de la section deviennent sombres quand elle est désactivée. Filter Shape Vous pouvez choisir parmi 23 profils de filtre différents. En sélectionnant la forme de filtre, vous déterminez quelles fréquences seront traitées. Les lettres et numéros indi - quent la forme du filtre : par exemple, LP12 est l’abrévia- tion de passe-bas de 12 dB/oct. Vous pouvez choisir parmi les profils de filtre suivants : Filter ShapeDescription LP24Filtre passe-bas de 24 dB/oct. Les fréquences au- dessus de la coupure sont atténuées. LP18 Filtre passe-bas de 18 dB/oct. Les fréquences au- dessus de la coupure sont atténuées. LP12Filtre passe-bas de 12 dB/oct. Les fréquences au- dessus de la coupure sont atténuées. LP6Filtre passe-bas de 6 dB/oct. Les fréquences au-dessus de la coupure sont atténuées. BP12Filtre passe-bande de 12 dB/oct. Les fréquences au- dessus et en dessous de la coupure sont atténuées. BP24Filtre passe-bande de 24 dB/oct. Les fréquences au- dessus et en dessous de la coupure sont atténuées.
265 HALion Sonic Cutoff Réglez ici la fréquence de coupure du filtre. Les valeurs sont comprises entre 20 et 22.000 Hz. L’effet dépend du type de filtre que vous avez sélectionné. Resonance Ce paramètre accentue les fréquences autour de la cou- pure. La plage de réglage s’étend de 0% à 100%. Pour un son électronique, augmentez la résonance. Avec les ré - glages de résonance élevés, le filtre devient auto-oscillant et produit un son proche d’une sonnerie. Filter Env Modifiers Cette section offre différents paramètres pour modifier l’enveloppe du filtre de l’expression. Vous pouvez décaler l’attaque (Attack), le déclin (Decay), le Sustain et le relâ - chement (Release) de l’enveloppe de filtre. Vous pouvez également ajuster la vélocité du niveau de l’enveloppe de filtre. Env Amnt Env Amnt est l’abréviation de montant d’enveloppe (Enve- lope Amount). Utilisez ce paramètre pour régler la modula- tion de la coupure (Cutoff) à partir de l’enveloppe du filtre (Filter Envelope). La plage de réglage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs négatives inversent la direction de la modulation à partir de l’enveloppe du filtre (Filter Envelope). Velocity Utilisez ce paramètre pour déterminer comment la vélocité affecte le niveau de l’enveloppe de filtre. Le niveau de l’en - veloppe dépend du réglage de ce paramètre et de la force à laquelle vous frappez la note : les valeurs positives aug- mentent le niveau de l’enveloppe et les valeurs négatives le réduisent d’autant plus que vous frappez fort sur une note. La plage de réglage s’étend de -200% à +200%. HP6+LP18Filtre passe-haut de 6 dB/oct. plus filtre passe-bas de 18 dB/oct. (filtre passe-bande asymétrique). Les fré-quences au-dessus et en dessous de la coupure sont at-ténuées. Les fréquences au-dessus sont atténuées plus fortement. HP6+LP12Filtre passe-haut de 6 dB/oct. plus filtre passe-bas de 12 dB/oct. (filtre passe-bande asymétrique). Les fré-quences au-dessus et en dessous de la coupure sont at-ténuées. Les fréquences au-dessus sont atténuées plus fortement. HP12+LP6Filtre passe-haut de 12 dB/oct. plus filtre passe-bas de 6 dB/oct. (filtre passe-bande asymétrique). Les fré-quences au-dessus et en dessous de la coupure sont at-ténuées. Les fréquences en dessous sont atténuées plus fortement. HP18+LP6Filtre passe-haut de 18 dB/oct. plus filtre passe-bas de 6 dB/oct. (filtre passe-bande asymétrique). Les fré-quences au-dessus et en dessous de la coupure sont at-ténuées. Les fréquences en dessous sont atténuées plus fortement. HP24Filtre passe-haut de 24 dB/oct. Les fréquences sous la coupure sont atténuées. HP18Filtre passe-haut de 18 dB/oct. Les fréquences sous la coupure sont atténuées. HP12Filtre passe-haut de 12 dB/oct. Les fréquences sous la coupure sont atténuées. HP6Filtre passe-haut de 6 dB/oct. Les fréquences sous la coupure sont atténuées. BR12Filtre rejet-bande de 12 dB/oct. Les fréquences autour de la coupure sont atténuées. BR24Filtre rejet-bande de 24 dB/oct. Les fréquences autour de la coupure sont atténuées. BR12+LP6Filtre rejet-bande de 12 dB/oct. plus filtre passe-bas de 6 dB/oct. Les fréquences autour et au-dessus de la cou-pure sont atténuées. BR12+LP12Filtre rejet-bande de 12 dB/oct. plus filtre passe-bas de 12 dB/oct. Les fréquences autour et au-dessus de la coupure sont atténuées. BP12+BR12Filtre passe-bande de 12 dB/oct. plus filtre rejet-bande de 12 dB/oct. Les fréquences en dessous, au-dessus et autour de la coupure sont atténuées. HP6+BR12Filtre passe-haut de 6 dB/oct. plus filtre rejet-bande de 12 dB/oct. Les fréquences en dessous et autour de la coupure sont atténuées. HP12+BR12Filtre passe-haut de 12 dB/oct. plus filtre rejet-bande de 12 dB/oct. Les fréquences en dessous et autour de la coupure sont atténuées. APFiltre passe-tout de 18 dB/oct. Les fréquences autour de la coupure sont atténuées. Filter Shape Description AP+LP6Filtre passe-tout de 18 dB/oct. plus filtre passe-bas de 6 dB/oct. Les fréquences autour et au-dessus de la cou-pure sont atténuées. HP6+APFiltre passe-haut de 6 dB/oct. plus filtre passe-tout de 18 dB/oct. Les fréquences autour de la coupure sont at-ténuées. Filter Shape Description
266 HALion Sonic Attack Utilisez ce paramètre pour décaler la phase d’attaque (Attack) de l’enveloppe du filtre. La plage de réglage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs positives rac - courcissent le temps d’attaque tandis que les valeurs né- gatives le rallongent. Decay Utilisez ce paramètre pour décaler la phase de déclin (De- cay) de l’enveloppe du filtre. La plage de réglage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs positives raccourcissent le temps de déclin tandis que les valeurs négatives le rallongent. Sustain Utilisez ce paramètre pour modifier le niveau du Sustain de l’enveloppe du filtre. La plage de réglage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs positives augmentent le niveau du sustain tandis que les valeurs négatives l’atténuent. Release Utilisez ce paramètre pour décaler la phase de relâche- ment (Release) de l’enveloppe du filtre. La plage de ré- glage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs positives raccourcissent le temps de décroissance tandis que les valeurs négatives le rallongent. Amplifier La section amplificateur (Amplifier) vous donne accès aux réglages de niveau et de panorama de l’expression. Utili - sez le niveau pour régler le volume sonore de l’Expression. Avec panorama, définissez la position de l’expression dans le champ stéré. Level Ici, vous pouvez régler le volume sonore de la couche. Le réglage s’étend de –oo dB à +12 dB. Pan Ici, vous pouvez déterminer la position d’un son dans le panorama stéréo. Le réglage s’étend de tout à gauche (-100%) à tout à droite (+100%). Amplifier Env Modifiers Cette section offre différents paramètres pour modifier l’enveloppe de l’amplificateur de l’expression. Vous pou - vez modifier l’attaque (Attack), le déclin (Decay), le Sus- tain et le relâchement (Release) de l’enveloppe de l’amplificateur. Vous pouvez également ajuster la vélocité du niveau de l’enveloppe de l’amplificateur. Velocity Utilisez ce paramètre pour déterminer comment la vélocité affecte le niveau de l’enveloppe de l’amplificateur. Le ni - veau de l’enveloppe dépend du réglage de ce paramètre et de la force à laquelle vous frappez la note : les valeurs positives augmentent le niveau de l’enveloppe et les va - leurs négatives le réduisent d’autant plus que vous frap- pez fort sur une note. La plage de réglage s’étend de -200% à +200%. Attack Utilisez ce paramètre pour décaler la phase d’attaque (Attack) de l’enveloppe de l’amplificateur. La plage de ré - glage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs positives raccourcissent le temps d’attaque tandis que les valeurs négatives le rallongent. Decay Utilisez ce paramètre pour décaler la phase de déclin (De- cay) de l’enveloppe de l’amplificateur. La plage de réglage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs positives rac - courcissent le temps de décroissance tandis que les va- leurs négatives le rallongent. Sustain Utilisez ce paramètre pour modifier le niveau du Sustain de l’enveloppe de l’amplificateur. La plage de réglage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs positives aug - mentent le niveau du sustain tandis que les valeurs néga- tives l’atténuent. Release Utilisez ce paramètre pour décaler la phase de relâche- ment (Release) de l’enveloppe de l’amplificateur. La plage de réglage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs posi - tives raccourcissent le temps de décroissance tandis que les valeurs négatives le rallongent.
267 HALion Sonic Expression Maps Utiliser les Ex pression Maps Pour des performances plus réalistes, beaucoup de couches instrument utilisent des keyswitches pour com - muter entre différentes Expressions, par exemple diffé - rents styles de jeu et articulations d’un même instrument. Ces keyswitches sont fixés sur des touches assez b asses afin de maximiser la plage de notes jouables et ne peuvent pas être modifiés de façon interne pour garantir que les performances jouées par les FlexPhrasers sonnent tou - jours de la même façon – les FlexPhrasers sont conçus p our aller chercher les keyswitches de certaines expres - sions sur une note MIDI donnée. Cependant, dans certains cas, vous aurez besoin de dé - placer les keyswitches dans la zone jouable du clavier p our pouvoir y accéder. Dans d’autres cas, vous pourrez avoir besoin de sélectionner l’expression à l’aide d’un contrôleur MIDI. Dans les deux cas, vous pouvez utiliser ce que l’on appelle des Expression Maps pour personnali - ser les réglages internes en fonction de vos besoins. Sélection des Expressions Dans la liste des Expressions, sélectionnez les expres - sions que vous voulez utiliser dans votre Expression Map. Le s expressions que vous n’activez pas ne seront pas in - cluses à votre Expression Map. Pour activer ou désa ctiver une Expression : • Cliquez sur le b outon à gauche du nom de l’expression. • Les expressions désacti vées sont représentées par des couleurs sombres. Ö Certaines couches d’instrument contiennent plusieurs expressi ons qui ne sont pas commutables par keyswitch. Par exemple, les bruits d’instrument ne comprennent nor - malement aucune assignation de keyswitch. Dans ce cas, vous pouvez ma lgré tout sélectionner les expressions indi - viduelles pour les éditer ; cependant, vous ne pouvez pas l eur appliquer de fonctionnalité de keyswitch. Le menu d’option keyswitch est alors désactivé. Régler le mode Pour déterminer si vous voulez utiliser uniquement les keyswitches internes, les réorganiser sur d’autres touches ou les utiliser avec un contrôleur MIDI, ouvrez le menu des options de la liste d’expression : 1. All ez à la page Edit et sélectionnez la couche à éditer. 2.Cliquez sur le triangle du menu en haut de la liste des expressions. 3. Sél ectionnez le mode désiré Mode Description Key Switch Seuls les keyswitches internes peuvent être utilisés pour c ommuter vers une expression. Remapped Les keyswitches originaux peuvent être réorganisés sur d es touches différentes. MIDI Controller Un contrôleur MIDI peut être utilisé pour commuter à dis - tance entre les keyswitches internes. . Ö Peu imp orte la condition sélectionnée, les assigna - tions des keyswitches internes continuent à fonctionner en parallèle. Cela est surtout important pour les Flex - Phrases qui utilisent les keyswitches. Le dernier keyswitch reçu a toujours priorité. Mode Key Switch Le mode Key Switch utilise les assignations des keyswitches internes. Les keyswitches sont affichés dans la liste. Mode Remapped Le mode Remapped vous permet de transposer les assi - gnations fixes des keyswit ches in ternes dans une zone jouable de votre clavier MIDI. Chaque expression affiche la note MIDI du keyswitch interne et une note MIDI pour la réassignation du keyswitch à côté de son nom. La note MIDI du keyswitch interne sert uniquement d’indication et ne peut pas être éditée. Pour transposer les keyswitches internes : 1. Rég lez le mode sur Key Switch. 2.Saisissez la note MIDI à laquelle vous voulez réassi - gner l’expression. Ö L es notes MIDI que vous utilisez pour les keyswitches ne déclenchent plus d’échantillons. En revanche, elles
268 HALion Sonic déclenchent le keyswitch interne. Par conséquent, vous ne pouvez plus les utiliser pour jouer normalement. Mode MIDI Controller Le mode MIDI Controller vous permet de définir un contrôleur MIDI qui commute à distance entre les diffé - rents keyswitches internes. Le contrôleur MIDI choisi commute uniquement entre les expressions actives. Pour assigner un contrôleur MIDI : 1.Réglez le mode sur MIDI Controller. 2.Rouvrez le menu et sélectionnez “Learn CC”. 3.Allumez le contrôleur physique désiré. FlexPhraser Chaque programme possède jusqu’à cinq lecteurs d’ar- pège et de phrase baptisés FlexPhrasers. Un FlexPhraser est disponible pour chaque couche et pour le programme. Tandis que les FlexPhrasers de programme fonctionnent toujours avec des phrases, les FlexPhrasers de couche changent en fonction du type de couche. •Pour les couches de synthé, d’échantillon, d’instrument et de percussions, un FlexPhraser peut jouer n’importe quoi, des arpèges de synthé aux phrases de percussions dynamiques en passant par les phrases d’accompagne - ment réalistes pour la guitare, la basse, le piano, etc. Vous pouvez choisir parmi plus de 1400 phrases adaptées une grande variété d’instruments et de styles musicaux. Selon la phrase sélectionnée, les FlexPhraser utilisent votre jeu live pour modifier la phrase en temps réel. Cela vous per - met par exemple d’augmenter la complexité d’un motif rythmique en jouant une à quatre touches ou de réharmo - niser des phrases en jouant différents accords. •Dans le cas de couches de boucle, le FlexPhraser dé- clenche les tranches de la boucle avec leur rythme et leur ordre d’origine. Vous pouvez déclencher une version transposée de la boucle en jouant des notes plus hautes ou plus basses. Vous pouvez également faire varier l’ordre avec une fonction aléatoire et exporter la séquence de tranches dans votre séquenceur hôte par glisser-déposer. ÖLorsque vous travaillez avec des boucles, vous pouvez jouer les tranches individuelles et la boucle entière. Pour ce faire, la tessiture est divisée en deux moitiés. La moitié inférieure déclenche la boucle ; la moitié supérieure est utilisable pour jouer des tranches seules. Les deux fonc - tions sont indiquées par des touches teintées en vert pour les boucles et par des touches représentées normalement en noir et en blanc pour les tranches. Les touches qui ne déclenchent rien sont représentées en gris. Page FlexPhraser Pour éditer le FlexPhraser du programme : 1.Allez à la page Edit. 2.Sélectionnez le programme dans le haut de la page Edit. 3.Allez à la section inférieure de la page Edit et cliquez sur le bouton FlexP. 4.Selon le type de couche, le look et le jeu de para- mètres du FlexPhraser varient légèrement. Pour éditer un FlexPhraser de couche : 1.Allez à la page Edit. 2.Dans le haut de la page Edit, sélectionnez la couche souhaitée (L1, L2, L3 ou L4). 3.Allez dans la section inférieure de la page Edit et cli- quez sur le bouton FlexP. 4.Selon le type de couche, instrument ou boucle, le look et le jeu de paramètres du FlexPhraser varient légèrement. Préréglages de FlexPhraser Dans le coin supérieur droit, vous pouvez charger et enre- gistrer des préréglages pour le FlexPhraser. Outre la phrase sélectionnée, ces préréglages comprennent les réglages de performance du FlexPhraser tels que Tempo, Tempo Scale, Loop, Swing, etc. •Pour charger un préréglage, cliquez sur le chargeur de préréglage et sélectionnez le préréglage désiré dans le menu qui apparaît.
269 HALion Sonic • Pour supprimer un préréglage de votre système, cliquez sur le bouton corbeille. Vous devrez ensuite confirmer la suppression. • Pour enr egistrer un nouveau préréglage, cliquez sur le bouton disquette. Une boîte de dialogue s’ouvre dans la - quelle vous pouvez nommer et enregistrer votre fichier de p réréglage. Ö Les préréglages ne peuvent être enregistrés et char - gés que pour les phrases, pas pour les boucles découpées. FlexPhraser avec des phrases Les programmes ainsi que les couches de synthé, d’échantillon, d’instrument et de percussions fournissent un FlexPhraser doté des fonctionnalités suivantes : Active Cliquez sur le bouton Active en haut à gauche pour allu - mer et éteindre la phrase. Charger des FlexPhrases Les FlexPhrases sont classées par type d’instrument dans différents sous-répertoires. Chaque sous-répertoire d’ins - trument contient des phrases pour différents styles musicaux. Pour charger une phrase : 1. Al lez en haut du FlexPhraser et cliquez sur le menu dé - roulant Phrase. 2. Al lez dans le sous-menu de l’instrument désiré. 3. Sélectionnez la FlexPhrase que vous souhaitez charger. De manière générale, vous pouvez appliquer n’importe q uelle phrase à n’importe quel type d’instrument. Cepen - dant, gardez à l’esprit qu’une FlexPhrase pour guitare peut sonne r moins bien quand elle est utilisée avec un piano et réciproquement. Ö Certaines FlexPhrases utilisent beaucoup de keyswitches pour commuter entre différents styles de jeu d’un instrument pendant le jeu. Ces phrases fonctionnent au mieux avec les couches d’instrument correspondantes. Vous les trouverez dans le sous-répertoire “Expression” du menu des phrases. Loop Cette option définit si la phrase est jouée une fois ou en boucle de façon continue. Lorsqu’elle est activée, la phrase est jouée en boucle. Hold Avec Hold, vous pouvez empêcher la phrase de s’arrêter ou de changer quand les touches sont relâchées. De plus, le mode Gated joue silencieusement en arrière plan lorsque vous relâchez les touches et reprend la lecture à la position actuelle dès que vous rappuyez sur les touches. Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes : Option Description Off La phrase change dès qu'une touche est relâchée. La ph rase s'arrête dès que toutes les touches sont relâchées. On La phrase est jouée jusqu'à la fin même quand les tou ches sont relâchées. Lorsque l'option boucle (Loop) est activée, la phrase est jouée continuellement de façon cyclique. Gated La lecture de la phrase commence dès que la première n ote est jouée. Elle est jouée silencieusement en arrière plan même lorsque les touches sont relâchées et est res - tituée à la position actuelle dès que vous rappuyez sur l 'une des touches. Ainsi, vous pouvez fermer la lecture de la phrase comme avec un gate. Mode Trigger Le mode de déclenchement Trigger gère la façon dont le FlexPhraser surveille les nouvelles notes que vous jouez au clavier. Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes : Option Description Immediately Le FlexPhraser surveille les nouvelles notes en perma - nence. La phrase est modifiée immédiatement en fonc- tion de votre jeu. Next Beat Le FlexPhraser surveille les nouvelles notes sur les nou - veaux temps (battements). La phrase est modifiée en f onction de votre jeu à chaque nouveau temps (battement). Next Measure Le FlexPhraser surveille les nouvelles notes sur les nou - velles mesures. La phrase est modifiée en fonction de votr e jeu à chaque nouvelle mesure. Mode Restart Selon le mode Restart sélectionné et selon votre jeu, vous pouvez redémarrer la lecture au début de la phrase.
270 HALion Sonic Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes : Option Description Off La phrase est jouée continue lle ment et ne sera pas redé- marrée sur les changements d'accord ou de note. New Chord Sélectionnez cette option pour redémarrer la phrase sur l es nouveaux accords. En revanche, la phrase ne sera pas redémarrée sur les notes jouées legato, par exemple si vous jouez des notes supplémentaires lorsque vous te - nez un accord. New Note Sélectionnez cette option pour redémarrer la phrase à ch aque nouvelle note jouée. Ici, la phrase sera redémar - rée même sur les notes jouées legato. Sync to Host Sélectionnez cette option pour caler la phrase sur les tem ps et les mesures de l'application hôte. La phrase s'aligne sur les temps et les mesures à chaque fois que vous lancez la lecture avec les commandes de transport. Mode Key Cette option détermine si l’ordre des notes, dans l’ordre chronologique dans lequel elles sont jouées sur le clavier, affecte la lecture de la phrase. Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes : Option Description Sort Les notes sont jouées dans l'ordre du motif (Pattern) sé - lectionné. L'ordre chronologique n'a pas d'influence. As Played Les notes sont jouées dans l'ordre chronologique dans l equel vous les avez jouées au clavier. Direct La phrase en elle-même ne génère aucun évènement de note . Au contraire, elle génère uniquement des mes - sages de contrôleur. Vous entendez les notes que vous j ouez plus tous les messages de contrôleur de la phrase tels que pitch bend, volume, pan, etc. Les phrases ne contiennent pas toutes de données de contrôleur. Veuillez consulter la documentation de la phrase concer - née pour savoir lesquelles elle contient. Mode Vel Cette option définit si la vélocité des notes que vous jouez affecte les notes de la phrase ou pas. Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes : Option Description Original Les notes de la phrase sont jouées avec la vélocité défi - nie par les données de la séquence originale de la ph rase. As Played Les notes de la phrase sont jouées avec les données de vé locité générées par votre jeu sur le clavier. Original + As Pl ayed La vélocité des données de la séquence de la phrase est éc helonnée par la vélocité de votre jeu sur le clavier. Sync Activez Sync pour synchroniser la phrase sur le tempo de votre application hôte. La commande Tempo est désacti - vée lorsque Sync est actif. Ö En outre, vous pouvez régler le mode Restart sur “Sync to Host” (voir ci-dessous pour plus de précisions). Cette option cale la phrase sur les temps et les mesures de l’application hôte. Tempo Lorsque Sync est désactivée, utilisez le réglage de tempo pour définir la vitesse de lecture interne du FlexPhraser. La vitesse de lecture de la phrase est exprimée en Batte - ments Par Minute (BPM). D’au tre part, Tempo Scale vous offre un contrôle supplémentaire de la vitesse de lecture. La commande Tempo est désactivée lorsque Sync est actif. Tempo Scale Ce paramètre détermine le ratio selon lequel les notes seront déclenchées, autrement dit la vitesse à laquelle la phrase est restituée. La va leur 1/16 correspond à la vi- tesse originale déterminée par le paramètre Tempo. En cho isissant la valeur 1/8 par exemple, la vitesse est ré - duite de moitié. Inversement, la valeur 1/32 double la vi - tesse. Les autres valeurs augmentent ou réduisent la vitesse de façon analogue. Les valeurs possibles sont 1/64, 1/32, 1/32D , 1/16, 1/16T, 1/16D, 1/8, 1/8T, 1/8D, 1/4, 1/4T, 1/4D, 1/2, 1/2T, 1/2D, 1/1T, 3/4 et 4/4. Swing Utilisez ce paramètre pour déplacer le timing des notes sur les temps pairs. Ainsi, la phrase possède un meilleur swing. La plage de réglage s’étend de -100% à +100%. Les valeurs négatives déplacent le timing vers l’arrière, au - trement dit les notes seront jouées plus tôt. Les valeurs po sitives déplacent le timing vers l’avant, autrement dit les notes seront jouées plus tard. Gate Scale Ce paramètre vous permet de raccourcir ou de rallonger les notes de la phrase. Pour la valeur 100%, les notes sont restituées avec leur durée originale.