Home
>
Global Garden Products
>
Lawn and Garden
>
Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual
Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual
Have a look at the manual Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
251 SLOVENSKOSL 3 OPIS 3.1 POGONStroj ima pogon na vsa štiri kolesa. Moč motorja se na pogonska kolesa prenaša hidravli čno. Vsako od štirih koles je opremljeno s svojim hidravli čnim motorjem. Dizelski motor poganja hidravli čno č rpalko (2:P), ki dobavlja olje hidravlič nim motorjem (2:M) na kolesih. Hidravli čni motorji so priklju čeni na hidravli čno č rpalko, kot kaže sl. 2. To pomeni, da se sprednje in zadnje kolo na vsakem boku stroja vrtita z enako hitrostjo, hitrost levih in desnih koles pa je lahko razli čna. 3.2 SMERNO KRMILJENJE Med delovanjem stroja se z nobenim delom telesa ne približujte obmo čju krmilnega zgloba. Sprednji in zadnji del stroja vas lahko zme čkata med seboj. Stroj ima servo krmiljenje s krmilnim zglobom. To pomeni, da je šasija deljena v sprednji in zadnji del, ki se pregibata drug proti drugemu. To pregibanje stroju omogo ča zavijanje okrog dreves in drugih ovir z zelo majhnim obra čalnim radijem. 3.3 VARNOST 3.3.1 Elektrièni varnostni sistem Stroj ima vgrajen električ ni varnostni sistem. Varnostni sistem ob nepravilnem delovanju ali upravljanju onesposobi nekatere funkcije, ki bi bile lahko nevarne. Na primer: če ni pritisnjena stopalka sklopke/parkirne zavore, ni mogo če zagnati motorja. Pred vsako uporabo stroja obvezno preverite delovanje varnostnega sistema. 3.3.2 Kladivo V kabini je namešèeno kladivo. Z njim v primeru sile razbijete steklo. Skrbite, da je kladivo vedno na svojem nosilcu. 3.3.3 Opozorilni trikotnik V kabini je namešèen varnostni trikotnik. V sili ga postavite na cesto v skladu s prometnimi predpisi. S Skrbite, da je opozorilni trikotnik med vožnjo vedno na svojem mestu. 3.4 KOMANDEOpisi komand so urejeni po razporeditvi teh ele- mentov na stroju. Komande – sedež Glejte 3.4.1. Komande – streha Glejte 3.4.2. Komande – konzola smernega krmi- ljenja in stopalke Glejte 3.4.3. Komande – instrumentna ploš ča Glejte 3.4.4. Komande – drugo Glejte 3.4.5. 3.4.1 Komande – sedež Sedež je opremljen z varnostnim stikalom, povezanim z varnostnim sistemom stroja. To pomeni, da so nekatera nevarna opravila blokirana, kadar na sedežu nih če ne sedi. Glejte tudi 5.7.2. 3.4.1.1 Nastavitev sedeža naprej/nazaj (1:A1)1. Pomaknite ro čico navzgor. 2. Nastavite sedež v želeni položaj. 3. Sprostite ro čico, da se sedež zasko či v nastavljenem položaju. 3.4.1.2 Nastavitev vzmetenja sedeža (1:A2)Vzmetenje sedeža lahko z gumbom prilagodite telesni teži. Tr še v zm etenje : Gumb obra čajte v smeri urnih kazalcev. Mehkejše vzmetenje : Gumb obra čajte v nasprotni smeri urnih kazalcev. Nastavitev vzmetenja je prikazana na prikazoval- niku (1:J2) ob gumbu. Pri pravilni nastavitvi je pri- kazovalnik zelen. 3.4.1.3 Nastavitev nagiba hrbtnega naslona (1:A3) Hrbtni naslon lahko nastavite na želeni nagib z gumbom. 3.4.1.4 Nastavitev naslona za roko (1:A4)Naslon za roko lahko nastavite na želeni nagib z gumbom pod naslonom. 3.4.1.5 Ventilator (1:A5)S komando uravnavate hitrost ventilatorja. Ventilator vpihuje zrak skozi prezraèevalne šobe (1:F).
252 SLOVENSKOSL 3.4.1.6 Ogrevanje (1:A6)S komando nastavite želeno temperaturo v kabini, kadar je potrebno ogrevanje. 3.4.1.7 Hlajenje kabine (1:A7)S komando nastavite želeno temperaturo v kabini, kadar je potrebno hlajenje. 3.4.2 Komande – streha 3.4.2.1 Pralnik vetrobranskega stekla (1:B1)Stikalo za vklop pralnika vetrobranskega stekla. Tekoèino za pranje dolivate v posodo (1:E). 3.4.2.2 Opozorilna vrtljiva luè (1:B2)Vrtljiva opozorilna luè spada med opremo za doplaèilo.Upoštevajte veljavne predpise o uporabi vrtljive opozorilne luèi. Stikalo za vklop in izklop opozorilne vr- tljive luči. 3.4.2.3 Delovne luèi (1:B3) Upoštevajte veljavne predpise o uporabi delovnih luèi. Stikalo za vklop in izklop delovnih lu či (4:B). 3.4.2.4 Brisalec vetrobranskega stekla (1:B4)Stikalo za vklop in izklop brisalca vetro- branskega stekla. 3.4.2.5 Razsvetljava kabine (1:B5)Luèka za razsvetljavo kabine je vgrajena na stropu. Vkljuèite oziroma izkljuèite jo z zasukom v levo oziroma desno. 3.4.3 Komande – konzola smernega krmil- jenja in stopalke 3.4.3.1 Smerno krmilo (1:C1)Ne nastavljajte krmila med delom. Krmilo lahko zvezno dvigujete, spuš čate in nagibate. Glejte 3.4.3.3 in 3.4.3.9. 3.4.3.2 Žaromet in hupa (1:C2)Ro čica ima naslednje funkcije: Hupa Smernike Parkirne lu či Žaromete , Komanda je opremljena s simboli za omenjeno opremo. 3.4.3.3 Nastavitev nagiba volana (1:C3)Ne nastavljajte krmila med delom. Nagib volana je nastavljiv brezstopenjsko. Sprostite komando na krmilnem drogu in nastavite želeni nagib krmila. Pritegnite komando. 3.4.3.4 Pogon/delovna zavora (1:C4) Č e je potrebno hitro zaviranje, ostro premaknite stopalko v nasprotno smer. OPOZORILO! Pri tem manevru na operaterja delujejo velike sile. S stopalko nastavljate prestavno razmerje med motorjem in pogonskimi kolesi (= hitrost). Ko stopalko sprostite oziroma potisnete v nevtralni položaj, se aktivira delovna zavora. 1. Pritisnite stopalko naprej – stroj se za čne premikati naprej. 2. Brez pritiska na stopalko – stroj stoji na mestu. 3. Stopalka pomaknjena nazaj – stroj vozi vzvratno. 4 Stopalko potisnete proti ne- vtralnemu položaju – stroj zavira. Najvišjo hitrost lahko zmanjšate na primerno delovno hitrost z blokado (1:C5). Če ob ostrem pomiku stopalke v nasprotno smer v primeru sile stroj ne zavira normalno, za zasilno zaviranje uporabite levo stopalko (1:C6). OPOZORILO! S takim zaviranjem prekomerno obremenjujete parkirno zavoro in ji skrajšujete življenjsko dobo. 3.4.3.5 Blokada hitrosti (1:C5)Obmo čje hitrosti stroja lahko omejite z blokiranjem stopalke pogona/delovne zavore (1:C4) z blokado hitrosti. Ko je blokada aktivirana, lahko vzdržujete najvišjo optimalno hitrost pri delu s priključ kom.
253 SLOVENSKOSL Blokiranje: Zasukajte komando za hitrost naprej. Sprostitev : Zasukajte komando za hitrost nazaj. 3.4.3.6 Parkirna zavora/zasilna zavora (1:C6) Stopalke zavore ne pritiskajte med vožnjo, razen v sili. S pritiskanjem stopalke med vožnjo skrajšujete življenjsko dobo parkirne zavore oziroma jo lahko onesposobite. Stopalka ima naslednje funkcije: Ko je stroj ustavljen . Parkirna zavora. Med delom s strojem . Zasilna zavora. Signalna lu čka (1:J3) zasveti, ko je stopalka priti- snjena do konca. 3.4.3.7 Blokada parkirne zavore (1:C7)Blokada zasko či stopalko (1:C6) v pritisnjenem položaju. To se uporablja za blokado stroja na strmini, med prevozom ipd., kadar motor ne deluje. Blokiranje : 1. Do konca pritisnite stopalko (1:C6). Signalna lučka (1:J3) zasveti. 2. Zasukajte blokado naprej. 3. Sprostite stopalko. Sprostitev : 1. Do konca pritisnite stopalko (1:C6). 2. Zasukajte blokado nazaj. 3. Sprostite stopalko. 3.4.3.8 Varnostne utripalke (1:C8).Vkljuèite jih s stikalom. Hkrati utripajo vsi smerniki in signalna luèka (1:J5). 3.4.3.9 Nastavitev višine volana (1:C9)Ne nastavljajte krmila med delom. Višina volana je nastavljiva brezstopenjsko. Sprostite gumb na krmilnem drogu in dvignite ali spustite krmilo v želeni položaj. Privijte gumb nazaj. 3.4.4 Komande – instrumentna ploš ča 3.4.4.1 Klju čavnica za vžig (1:D1)Klju čavnica za vžig se uporablja za zagon in ustavitev motorja. Štirje položaji: Položaj za predgrevanje : Valji motorja se predgrevajo za lažji zagon. Pred zagonom motorja pri nižjih temperaturah držite v tem položaju spodaj navedeni čas: Najve č 5 sekund Položaj za zaustavitev : motor ugasne. Klju č lahko izvle čete. Delovni položaj : premoščen pri zaganjanju, aktiven med delovanjem motorja. Položaj za zaganjanje : ko obrnete ključ v položaj za zaganjanje, proti sili vzmeti, deluje elektri čni zaganjalnik motorja. Po zagonu motorja pustite, da se klju č vrne v delovni položaj. 3.4.4.2 Mehanizem za dviganje priklju čka (1:Hs)Komanda upravlja dvig hidravli čnega orodja na sprednjem delu stroja (1:H) in dvižni cilinder za orodja, nameš čena pod kabino. Cilindra sta vezana zaporedno. Komanda (1:Hs) deluje samo pri prižganem mo- torju. Ko je motor ugasnjen, pa ga lahko spustite v prosto pomi čni položaj. Nikoli ne zapustite stroja s priklju čkom v položaju za prevoz. Nevarnost hudih poškodb z zme čkanjem, saj se lahko ob nehotenem premiku ro čice priklju ček sunkovito spusti. Ro čica ima naslednje štiri položaje: Prosto pomi čni položaj . Pomaknite ro čico v sprednji položaj, kjer se zasko či. Mehanizem se sedaj spusti v prosto pomi čni položaj. V prosto pomi čnem položaju priklju ček pritiska ob tla s stalnim tlakom in se lahko prilagaja obliki tal. Med delom uporabljajte prosto pomič ni položaj. Spuš čanje . Priklju ček se spuš ča ne glede na težo. Silo spuš čanja dolo čata teža priklju čka in hidravli čna sila navzdol, ki deluje med spuš čanjem. Blokiranje v položaju za prevoz . Ro čica se po dviganju ali spuš čanju vrne v nevtralni položaj. Priključ ek je zaustavljen v legi za prevoz. Dviganje . Premaknite ro čico v zadnji položaj in jo pridržite, da priklju ček doseže najvišji položaj (za prevoz). Nato spustite ro čico, da se blokira v položaju za prevoz.
254 SLOVENSKOSL 3.4.4.3 Hidravlična komanda (1:Aux1PTOs)Ta komanda aktivira ventil, ki prenaša mo č iz hidravli čne črpalke v orodja, nameš čena spredaj in priklju čena na hidravli čni izhod. (1:AuxPTO). S pomikom ro čice naprej oziroma nazaj dolo čite smer toka olja. To možnost lahko uporabite na primer za izbiro smeri vrtenja priklju čka. Ko je komanda v nevtralnem položaju, ni pretoka skozi hidravlič ne izhode. Komanda deluje samo, če je motor prižgan in so hidravli čne cevi orodja za te funkcije priklju čene na hidravli čni izhod (1:AuxPTO). 3.4.4.4 Komanda za blokiranje višine orodja pod kabino (1:Hrl) Ta komanda blokira dvižni cilinder priklju čka, nameš čenega pod kabino, na primer sesalne šobe č istilne opreme. V takem stanju lahko sprednje priklju čke dvigate ali spuš čate, glejte tudi 3.4.4.2, ne da bi ti premiki vplivali na orodje pod strojem. Priključka pod kabino ne blokirajte v spuš čenem položaju, da se priklju ček ali stroj ne poškoduje pri vožnji po neravni podlagi. 3.4.4.5 Regulacija pretoka (1:AuxPTO2v)Ventil regulira pretok skozi hidravli čni izhod (1:AuxPTO). Na primer za prilagajanje hitrosti vrtenja priklju čka. 3.4.4.6 Hidravli čna komanda (1:Aux1s)Ta komanda se uporablja za upravljanje dolo čenih funkcij priključ ka, če jih ima ta vgrajene. Komanda deluje samo, če je motor prižgan in so hidravli čne cevi priklju čka za te funkcije priklju čene na hidravli čni izhod (1:Aux1). 3.4.4.7 Hidravli čna komanda (1:Aux2s)Ta komanda se uporablja za upravljanje dolo čenih funkcij priključ ka, če jih ima ta vgrajene. Komanda deluje samo, če je motor prižgan in so hidravli čne cevi priklju čka za te funkcije priklju čene na naslednji na čin: ček spredaj prek hidravli čnih izhodov (1:Aux2f). ček, nameš čen spredaj na zadnjem delu prek hidravli čnega izhoda (1:Aux2ra), ali priklju ček, nameš čen zadaj na zadnjem delu prek hidravli čnega izhoda (1:Aux2rb). Glejte tudi 3.4.4.13. Hidravli čna izhoda na zadnjem delu sta vezana vzporedno. 3.4.4.8 Ro čica za plin (1:D2)Ro čica za nastavitev števila vrtljajev motorja. Polni plin – med delom s strojem navadno uporabljajte polni plin. Prosti tek 3.4.4.9 Stikalo (1:PTO1l)Stikalo služi za omejitev odgona mo či v vklopljenem stanju; glejte 3.4.4.11. Sti- kalo je mogo če aktivirati le, če sta hkrati aktivirana odgon mo či in parkirna zavo- ra. Gumb omejevalnika pomaknite nazaj ob tem, ko s pritiskanjem gumba navzdol na sprednjem robu aktivirate funkcijo. Ta funkcija služi operaterju za delo zunaj stroja, na primer za delo s šobo na zunanji cevi. 3.4.4.10Stikalo (1:Gs)Stikalo lahko uporabite za zvezno nastavljanje višine rezanja kosilnice, če je ta opremljena z elektri čnim nastavljanjem višine rezanja. Stikalo upravlja kontakt (1:G) s preklopno polariteto. 3.4.4.11Stikalo (1:PTO1)Ro čica za vklop in izklop odgona mo či za pogon spredaj namešč enega priključka. Dva položaja: 1. Pritisnite stikalo na sprednjem koncu – PTO se vklopi. Prižge se znak. 2. Pritisnite stikalo na zadnjem koncu – PTO se izklopi. Da tlak v hidravli čnem sistemu ne bi preve č narasel, pred vklopom hidravli čnega PTO nastavite plin motorja na 1/4 polnega plina. Komanda aktivira ventil, skozi katerega se prenaša mo č iz hidravli čne črpalke na spredaj nameš čeni priklju ček. Mo č se hidravli čno prenaša na orodje prek hidra- vli čnih izhodov, spredaj (1:PTOf) oziroma zadaj (1:PTOr). Hidravli čna izhoda sta vezana vzpore- dno. 3.4.4.12Stikalo (1:Ls)Stikalo ima tri položaje in ga lahko uporabljate na primer za posipalnik peska. Stikalo upravlja delovanje električ ne priključne vti čnice spredaj na zadnjem delu (1:L) in električ - ne priklju čne vtič nice zadaj na zadnjem delu (1:Lr). Vti čnici sta vezani vzporedno.12 V
255 SLOVENSKOSL 3.4.4.13Stikalo (1:Aux2fr)Stikalo ima dva položaja in doloèa, katerega od hidravliènih izhodov upravljate s komando (1:Aux2s). Stikalo upravlja delovanje električ ne priključne vti čnice spredaj na zadnjem delu (1:L) in elektri č- ne priklju čne vti čnice zadaj na zadnjem delu (1:Lr). Vti čnici sta vezani vzporedno. Glejte tudi 3.4.4.7. 3.4.5 Komande – drugo 3.4.5.1 Glavno stikalo (1:M)Glavno stikalo je vgrajeno pod spre- dnjim motornim pokrovom. Pred posegi v elektri čni sistem stroja izklopite električ no napetost z glavnim stikalom. 3.4.5.2 Okrov motorja Stroja ne smete uporabljati, č e pokrov motorja ni zaprt in zapet. Obstaja nevarnost opeklin in zme čkanin. Za dostop do delov motorja imate na voljo štiri odstranljive okrove. Okrove odprete po naslednjem postopku: Okrova na desni in na levi strani (1:N) Odstranjevanje : 1. Odstranite sprednjo in zadnjo gumijasto vez (4:D). 2. Povlecite pokrov navzgor, preklopite ga nav- zdol in izvlecite. Sestavljanje: 1. Spustite okrov ob notranji strani kolesa. 2. Zataknite zgornji del okrova v klinasti utor na stroju in ga nataknite na pozicionirni zati č spodaj. 3. Pripnite gumijaste pasove spredaj in zadaj. Sprednji okrov (1:O) Odstranjevanje : 1. Z zasukom za nekaj obratov v levo popustite varovalna gumba (6:J). 2. Povlecite okrov naprej in navzgor. Sestavljanje: 1. Poravnajte pokrov. 2. Vstavite čepa varovalnih gumbov v odprtini na vrhu in zasukajte gumba v desno toliko, da je okrov trdno vpet. Rešetka zadaj (1:P) Odstranitev: 1. Izvlecite vzmetna zaskoka (1:Q) na obeh stra- neh rešetke in rešetko preklopite navzdol. 2. Dvignite rešetko s prirobnic. Sestavljanje: 1. Dvignite rešetko in jo poravnajte s prirobnica- mi. 2. Dvignite rešetko in preverite, da jo zaskoka vpneta. Zgornji okrov Odstranitev: 1. Odstranite okrova na levi in desni strani. 2.Odstranite štiri vijake (1:T) in dvignite okrov. Sestavljanje: 1. Poravnajte odprtine okrova in privijte štiri vija- ke. 3.4.5.3 Elektri čna priklju čna vti čnica za priklopnik (1:R) Sedempolna vti čnica za priklopnik. 3.4.5.4 Varovalni zatič i (1:S)Stroj ima spredaj in zadaj vgrajene nosilce za različne priklju čke. Priklju ček po namestitvi zavarujete z dvema varovalnima zati čema. Varovalna zati ča se po vstavljanju sama zasko čita. 3.4.5.5 Pokrovèek rezervoarja goriva (3:A)Pokrov rezervoarja goriva je vgrajen za kabino. 3.4.5.6 Zaskok vrat (4:C)Zaskoki vrat držijo vrata v delno odprtem položaju, da se tako izboljša prezraèevanje. Èe pri zapiranju vrat z zaskokom zgrešite zaklep, lahko poškodujete kabino. Preverite, ali zaskok vrat pravilno leže v zaklep. 3.4.5.7 Izklopna ro čica (5:G)Ro čica za izklop brezstopenjskega menjalnika. Omogo ča premikanje stroja. Izklopna ro čica ne sme biti nikdar v vmesnem položaju med zunanjim in notranjim položajem. To povzro ča pregrevanje in uni čuje prenos mo či. Stroja ni dovoljeno vle či, dovoljeno je samo premikanje pri natovarjanju oziroma raztovarjanju s priklopnika. Pri vleki se poškoduje prenos mo či. Ro čica ima naslednja dva položaja: Ro čica navznoter : Hidravli čna črpalka priklju čena za normalno delovanje. Ro čica navzven : Hidravli čno olje te če po obvodu mimo č rpalke in se prosto pretaka po sistemu, ne da bi ga črpalka ovirala. Stroj lahko premikate. Vendar pa je pretok olja omejen, zato je za premikanje stroja potrebna sorazmerno velika sila. 1 0
256 SLOVENSKOSL 3.5 KAZALNIKI 3.5.1 Merilnik goriva (1:J1) Merilnik kaže raven goriva v rezervoarju. 3.5.2 Prikazovalnik vzmetenja sedeža (1:J2)Prikazuje nastavitev vzmetenja sedeža. Glejte toč- ko 3.4.1.2. 3.5.3 Kazalnik zavor (1:J3) Stroj ne sme delovati pri prižganem kazalniku zavor. To bi škodovalo parkirni zavori in zasilni zavori. Kazalnik zavor sveti kot opozorilo, da je aktivirana parkirna zavora (1:C6). 3.5.4 Števec ur delovanja PTO1 (1:J4) Prikazuje skupno število ur delovanja odgona mo- č i PTO1. Števec te če samo, kadar dela motor. 3.5.5 Signalna luèka smernikov/var- nostnih utripalk (1:J5) Signalna luèka spada med opremo za doplaèilo. Signalna luèka utripa skupaj s smerniki/ varnostnimi utripalkami. 3.5.6 Kazalnik goriva (1:J6) Merilnik goriva deluje samo, kadar je ključ za vžig v delovnem položaju. Merilnik goriva sproži opozorilo, ko koli čina dizelskega goriva v rezervoarju pade pod 2,5 litrov. 3.5.7 Kazalnik tlaka olja (1:J7) Motor ne sme delovati, ko je prižgana opozorilna lu čka za tlak olja. Obstaja nevarnost hudih poškodb motorja. Kazalnik tlaka olja deluje, kadar je klju č za vžig v delovnem položaju. Kazalnik olja sproži opozorilo, če tlak motornega olja pade na nevarno nizko raven. Ko je motor ugasnjen, mora kazalnik svetiti, saj motorno olje ni pod tlakom. Ko motor deluje, kazalnik ne sme svetiti. Č e kazalnik med delom zasveti, takoj ugasnite motor in peljite stroj na popravilo na pooblaš čeni servis. 3.5.8 Kazalnik temperature motorja (1:J8) Na previsoko temperaturo motorja vas opozarjata kazalnik in opozorilni bren ča č. Č e sveti kazalnik temperature in deluje opozorilni bren ča č, motor ne sme delovati pod obremenitvijo ali pri vrtljajih, višjih od vrtljajev prostega teka. Obstaja nevarnost hudih poškodb motorja. Kazalnik temperature motorja in opozorilni bren čač lahko delujeta samo, kadar je klju č za vžig v delovnem položaju. Kazalnik temperature motorja in opozorilni bren čač se sprožita, če temperatura motorja doseže nevarno visoko raven. Ko motor deluje, kazalnik ne sme svetiti in opozorilni bren ča č ne sme delovati. Č e med delom zasveti kazalnik ali se sproži opozorilni bren čač , napravite naslednje: Premaknite ro čico plina na prosti tek. Ne ugasnite motorja. Odstranite listje ali druge smeti s hladilnika. Glejte 5.12. Pustite motor te či v prostem teku, dokler temperatura ne pade toliko, da kazalnik ugasne in opozorilni bren čač utihne. Po tem lahko s strojem spet normalno delate. Če temperatura ne pade v petih minutah, ugasnite motor in peljite stroj na popravilo na pooblaš čeni servis. V primeru opozorila na previsoko temperaturo preverite koli čino hladilne teko čine. Glejte 5.4. 3.5.9 Kazalnik temperature hidravli čnega olja (1:J9) Motor ne sme delovati, ko je prižgana opozorilna lu čka za temperaturo. Obstaja nevarnost hudih poškodb motorja. Kazalnik temperature hidravli čnega olja deluje samo, kadar je klju č za vžig v delovnem položaju. Kazalnik temperature hidravli čnega olja se prižge, č e temperatura hidravli čnega olja doseže nevarno visoko raven. Ko motor deluje, kazalnik ne sme svetiti. Č e kazalnik zasveti med delom, napravite naslednje: Premaknite ro čico plina na prosti tek. Ne ugasnite motorja. Odstranite listje, travo ali druge smeti s hladilnika olja. Glejte 5.12. Pustite motor te či v prostem teku, dokler temperatura ne pade toliko, da kazalnik ugasne. Po tem lahko s strojem spet normalno delate. Če temperatura ne pade v petih minutah, ugasnite motor in peljite stroj na popravilo na pooblaš čeni servis. 3.5.10 Kazalnik polnj enja akumulatorja (1:J10) Motor ne sme delovati, ko je prižgan kazalnik polnjenja akumulatorja. Pri tem bi se akumulator izpraznil.
257 SLOVENSKOSL Kazalnik polnjenja akumulatorja deluje samo, kadar je ključ za vžig v delovnem položaju. Kazalnik polnjenja akumulatorja sproži opozorilo, č e alternator ne polni akumulatorja. Ko je motor ugasnjen, mora kazalnik svetiti, saj alternator ne deluje. Ko motor deluje, kazalnik ne sme svetiti. Č e kazalnik zasveti med delom, to pomeni, da se akumulator prazni in motorja ne bo mogo če zagnati. Odpeljite stroj na popravilo na pooblaš čeni servis. 3.5.11 Števec ur delovanja motorja (1:J11) Kaže število delovnih ur. Števec teèe samo, kadar dela motor. 3.5.12 Kazalnik nivoja hidravli čnega olja (8:N) Ko stroj stoji na vodoravni podlagi, se mora gladi- na olja videti skozi kontrolno stekelce. Č e je nivo olja previsok, lahko olje izteka skozi odzra čevalni ventil. Če pa je nivo olja prenizek, se lahko olje pregreje in pri tem poškoduje hidravli čni sistem. 3.5.13 Kazalnik zrač nega filtra (11:P) Kazalnik vas opozarja, da je zra čni filter zamašen. Č e kazalnik sveti rdeč e, je treba zračni filter zamenjati. Nato kazalnik izklopite s pritiskom na njegovo tipko. 4 PODRO ČJA UPORABE Stroj je dovoljeno uporabljati samo z originalnimi priklju čki. Za dopla čilo so na voljo kompleti opreme za prireditev stroja za vožnjo po javni cesti. Kompleti opreme so prilagojeni cestnoprometnim predpisom posameznih držav. Glede informacij in možnosti nabave se obrnite na pooblaš čenega prodajalca. 5 ZAGON IN DELOVANJE Stroja ne smete uporabljati, č e pokrov motorja ni zaprt in zapet. Obstaja nevarnost opeklin in zme čkanin. Skrbite, da se med delovanjem stroja nih če ne približa obmo čju krmilnega zgloba. Sprednji in zadnji del stroja vas lahko zme čkata med seboj. Pri nekaterih delovnih priklju čkih je treba na stroj namestiti protiuteži. Osni pritisk posamezne kolesne osi ne sme presegati 70 % skupne teže stroja 5.1 POSTOPKI PRED ZAGONOMPred zagonom stroja opravite naslednje: Preverite koli čino goriva/dolijte gorivo. Preverite nivo motornega olja. Preverite nivo hladilne teko čine. Preverite, ali kazalnik zra čnega filtra ni sprožen. Preverite, ali sta ventila na izlo čevalniku vode in filtru goriva odprta. Preverite, ali v izlo čevalniku vode ni vode. Po potrebi vodo izpustite. Preverite nivo olja v hidravli čnem rezervoarju. Glejte 3.5.12. Opravite varnostna preverjanja. Preden greste na vožnjo z nameš čeno kosilnico, preverite, ali je na zadnjem koncu stroja nameš čena protiutež, težka vsaj 60 kg. Preverite, ali je izklopna ro čica v notranjem položaju. Glejte to čko 3.4.5.7. Zgoraj omenjeni ukrepi so opisani v nadaljevanju. 5.2 DOLIVANJE GORIVA Dizelsko gorivo je izredno vnetljivo. Vedno ga hranite v posebej za to izdelanih posodah. Gorivo vedno nalivajte ali dolivajte na prostem in pri tem nikoli ne kadite. Gorivo nalijte pred zagonom motorja. Med delovanjem motorja ali kadar je ta še vro č, nikoli ne odstranite pokrov čka za gorivo, niti ne nalivajte goriva. Za pogonsko gorivo ne smete uporabljati biodizla (RME). Dodatne informacije dobite pri proizvajalcu motorja. Č e nalijete toliko goriva, da sega v grlo rezervoarja, se lahko prelije in pride do požara. Uporabljajte samo dizelsko gorivo, ki izpolnjuje zahteve iz to čke 2.1. 1. Odprite pokrov rezervoarja (3:A). 2. Nalijte toliko goriva, da sega do dna cevi za nalivanje. Če nalijete toliko goriva, da sega v cev, se bo zaradi širjenja pri višjih temperaturah prelivalo iz rezervoarja. 3. Zaprite pokrov rezervoarja. 5.3 PREVERJANJE NIVOJA MOTORNEGA OLJA Pred vsako uporabo stroja preverite, ali je nivo olja pravilen. Stroj mora stati na vodoravni podlagi. Preverite naslednje:
258 SLOVENSKOSL 1. Obrišite do čistega okolico merilne pali čice (7:H) in izvlecite palič ico. 2. Obrišite merilno pali čico. 3. Vstavite merilno pali čico do konca in jo spet izvlecite. 4. Od čitajte raven olja. Gladina olja mora biti med oznakama (7:I) na merilni palič ici. Po potrebi odstranite pokrov ček odprtine za dolivanje (5:W) in dolijte olje do oznake. Uporabljajte olje CF ali boljše po klasifikaciji API, glede na spodnji temperaturni diagram. Nikoli ne uporabljajte dodatkov za olje. Gladina olja ne sme nikoli pasti pod spodnjo ozna- ko. To lahko povzro či pregrevanje motorja. Če olje sega čez oznako, ga izpustite toliko, da sega do oznake. Glejte to čko 6.7. Ko dosežete ustrezen nivo olja, zaprite pokrov odprtine za dolivanje olja. 5.4 PREVERJANJE NIVOJA HLADILNE TEKO ČINE Če ni hladilne teko čine, kazalnik temperature ne deluje. To bi povzro čilo odpoved motorja. Pred vsako uporabo stroja preverite koli čino hladilne teko čine. Preverite naslednje: 1. Pri preverjanju mora biti motor hladen. 2. Odstranite rešetko, desni in levi okrov ter zgornji okrov motorja. Glejte 3.4.5.2. 3. Odvijte čep hladilnika (14:X) in preverite, ali hladilna teko čina sega do odprtine za polnjenje. 4. Namestite čep rezervoarja nazaj. 5. Preverite, ali hladilna teko čina sega do spodnje oznake (11:O1) na ekspanzijski posodi. Po potrebi dolijte hladilno teko čino. Glejte navodila spodaj. 5.4.1 Dolivanje hladilne teko čine Hladilna teko čina mora izpolnjevati naslednje zahteve: Uporabljajte mešanico hladila in vode. Nikoli ne uporabljajte samo vode. Vodo in hladilo mešajte po navodilih proizvajalca hladila. Nikoli ne mešajte med seboj razli čnih hladil. Uporabljajte mehko vodo (brez kalcija), destilirano ali demineralizirano vodo. Ko nalivate hladilno teko čino, mora biti motor hladen. Če odprete č ep hladilnika, ko je motor vroč , vas lahko vro ča voda, ki brizgne iz hladilnika, hudo ope če. Hladilno teko čino nalijte po naslednjem postopku: 1. Odstranite rešetko, desni in levi okrov ter zgor- nji okrov motorja. Glejte 3.4.5.2. 2. Preverite, ali so vsi čepi na hladilnem sistemu nameš čeni in tesnijo. 3. Preverite, ali so vsi ventili na hladilnem sistemu zaprti in tesnijo. 4. Preverite, ali so vse gumijaste cevi v hladilnem sistemu brezhibne in tesnijo. 5. Odvijte čep rezervoarja (14:X). 6. Po časi nalijte hladilno teko čino v hladilnik. Ko nalivate hladilno teko čino, ne smejo nastajati zrač ni mehur čki. Hladilno teko čino nalijte do polnilne odprtine. 7. Namestite čep rezervoarja nazaj. 8. Odprite pokrovč ek ekspanzijske posode (11:O) in nalijte hladilno teko čino do spodnje oznake, to je do predpisanega nivoja pri hladnem motorju. 9. Zaprite pokrov ček ekspanzijske posode. 10.Zaženite motor in ga pustite te či, dokler ne doseže delovne temperature, nato preverite nivo hladilne teko čine v ekspanzijski posodi. Hladilna teko čina mora zdaj segati do zgornje oznake (11:O2), to je do predpisanega nivoja pri ogretem motorju. 11. Če hladilna teko čina ne sega do zgornje oznake, pustite, da se motor ohladi, nato dolijte hladilno teko čino v ekspanzijsko posodo. 5.5 KAZALNIK ZRA ČNEGA FILTRAPreverite, ali kazalnik zra čnega filtra (11:P) ni sprožen. Glejte 3.5.13. Zamenjajte zrač ni filter; glejte 6.13. 5.6 IZLOČEVALNIK VODEPrepri čajte se, da je plovec izlo čevalnika vode (10:L5) na dnu. Preverite, ali je ventil izlo čevalnika vode odprt. Glejte sl. 10.
259 SLOVENSKOSL 5.7 PREVERJANJE VARNOSTIKo stroj preizkušate, preverite, ali uspešno prestane vsa našteta varnostna preverjanja.Pred vsako uporabo preverite varnost. Če kateri koli od spodnjih rezultatov ni dosežen, stroja ne smete uporabljati. Odpeljite stroj na popravilo v servisno delavnico. 5.7.1 Preverjanje splošne varnosti 5.7.2 Preverjanje elektri čne varnosti Pred vsako uporabo stroja obvezno preverite delovanje varnostnega sistema. 5.8 ZAGON1. Preverite, ali je PTO izklopljen. 2. Ne držite noge na stopalki plina. 3. Premaknite ro čico plina v položaj L. 4. Do konca pritisnite zavorno stopalko. Kazalnik zavor (1:J3) mora zasvetiti. 5. Pri hladnem zagonu pri nižjih temperaturah motor pred zagonom predgrejte. Glejte 3.4.4.1. Nato zasukajte klju č za vžig in zaženite motor. 6. Neposredno po hladnem zagonu stroja ne obre- menjujte in ne vozite z njim, dokler se hidra- vlično olje ne ogreje. Hidravli čno olje ogrejte tako, da pustite motor te či pri Ľ plina. Tako naj te če nekaj minut, po spodnjem diagramu.. Primer: Pri –10 °C naj motor pri plinu L te če 18 minut. Med delovanjem stroja vedno nastavite polni plin. Da tlak v hidravli čnem sistemu ne bi preve č narasel, pred vklopom hidravli čnega PTO nastavite plin motorja na 1/4 polnega plina. 5.9 SERVOOJA ČEVALNIK KRMILJENJA Servooja čevalnik olajšuje krmiljenje s hidravli čnim sistemom. To omogo ča lahkotno krmiljenje, ko motor deluje s polnim plinom. Pomo č servooja čevalnika se z nižanjem vrtljajev motorja zmanjšuje. 5.10 NASVETI ZA UPORABOPazite, da je v motorju vedno pravilna količ ina olja. Zlasti pri vožnji po pobo čjih. Glejte 5.3. Bodite previdni pri vožnji po pobo čju. Izogibajte se sunkovitemu speljevanju ali ustavljanju pri vožnji gor ali dol po vzpetini. Po pobo čju nikoli ne vozite pre čno. Premikajte se v smeri od zgoraj navzdol ali od spodaj navzgor. Stroja ne smete voziti v nobeni smeri na vzpetinah z nagibom, ve čjim od 10°. Na pobo čju in v ostrih ovinkih zmanjšajte hitrost, da prepre čite, da bi se stroj prevrnil č ez vas ali bi nad njim izgubili nadzor. Ne obra čajte volana do konca, kadar vozite v najvišji prestavi in s polnim plinom. Stroj se lahko hitro prevrne. Del Rezultat Napeljava goriva in povezave Brez puš čanja Električ ni kabli Nepoškodovana izolacija Brez mehanskih poškodb Izpušni sistem Brez puš čanja na spojih Vsi vijaki priviti Hidravli čne gibke cevi Brez puš čanja in brez poškodb Zapeljite stroj naprej/ nazaj in sprostite stopalko pogona/ delovne zavore. Stroj se mora ustaviti. Preskusna vožnja Brez neobi čajnih vibracij Brez neobi čajnih šumov Stanje Kaj storiti Rezultat Stopalka sklopke- zavore ni pritisnjena. PTO ni aktiviran. Poskusite zagnati motor. Motor se ne sme zagnati. Stopalka sklopke- zavore ni pritisnjena. PTO aktiviran. Poskusite zagnati motor. Motor se ne sme zagnati. Motor deluje. PTO aktiviran. Uporabnik vstane s sedeža.PTO se mora izklopiti. Komanda dvižnega mehanizma za priklju ček ni v prosto premi čnem položaju. Poskusite aktivirati PTO. Ne sme biti mogo če aktivirati PTO.
260 SLOVENSKOSL Roke in prste imejte vedno dovolj daleč od krmilnega zgloba in nosilca sedeža. Obstaja nevarnost zme čkanja. Nikdar ne vozite z odprtim pokrovom motorja. Pri nekaterih delovnih priklju čkih je treba na stroj namestiti protiuteži. Osni pritisk posamezne kolesne osi ne sme presegati 70 % skupne teže stroja Priklju čka pod kabino ne blokirajte v spuš čenem položaju, da se priklju ček ali stroj ne poškoduje pri vožnji po neravni podlagi. 5.11 ZAUSTAVITEVIzklopite PTO. Vklopite parkirno zavoro. Pustite, da motor deluje v prostem teku 1–2 minuti. Obrnite klju č in s tem ugasnite motor. Č e ni nikogar ob stroju, odstranite ključ za vžig. Motor je lahko takoj po ustavitvi zelo vro č. Ne dotikajte se glušnika ali drugih delov motorja. To lahko povzro či opekline. 5.12 ČIŠ ČENJE Da zmanjšate nevarnost požara, poskrbite, da v bližini motorja, glušnika in posode za gorivo nikoli ni trave, listja in olja. Da zmanjšate nevarnost požara, tudi redno preverjajte, ali kje iztekata olje in/ali gorivo. Nikoli ne uporabljajte vode pod visokim tlakom. Lahko bi poškodovali tesnila gredi, elektri čno opremo ali hidravli čne ventile. Nikoli ne usmerjajte curka komprimiranega zraka v rebra hladilnika motorja. To bi poškodovalo rebra. Stroj po uporabi o čistite. Čistite po naslednjih navodilih: Ne usmerjajte curkov vode neposredno v motor. Motor o čistite s krta čo in/ali stisnjenim zrakom. Hladilnik motorja (13:T) in kondenzator (13:V) čistite z mehko š četko. Ve čje tujke lahko od- stranite z roko. Č e sta hladilnika zelo umazana, ju operite z rahlim curkom vode in primernim detergentom. Po pranju z vodo zaženite motor stroja in kosil- nico, da odstranite vodo, ki bi lahko druga če vdrla v ležaje in jih poškodovala. 6 VZDRŽEVANJE 6.1 PROGRAM SERVISIRANJADa bo stroj vedno zanesljiv, varen in okolju prijazen, priporo čamo, da se ravnate po servisnem programu, opisanem v tem poglavju. Vse servise naj opravi pooblaš čena servisna delavnica. Č e servisiranje zaupate pooblaš čeni delavnici, si zagotovite strokovno izvedbo in originalne nadomestne dele. Pooblaš čena servisna delavnica mora vsak opravljeni servis vpisati in žigosati v servisni knjižici. Redno žigosana servisna knjižica je dragocen dokument, ki viša vrednost rabljenega stroja. Servisne to čke so navedene v spodnji tabeli. Opisi potrebnih servisnih postopkov so navedeni za tabelo. 6.2 SERVISNE TO ČKE. Servisna to čka Prvi čInterval Glejte odstavek Obratovalne ure/ koledarski meseci Izlo čevalnik vode, preverjanje 50/- 6.4 Predfilter, čiš čenje 6.4 Filter goriva, menjava 400/- 6.5 Tlak v pnevmatikah, preverjanje, popravljanje 6.6 Motorno olje, filter, menjava 50/12 200/12 6.7 Hidravlièno olje, fil- ter, odzraèevalni ven- til rezervoarja, zamenjava/èišèenje 50/12 400/12 6.8 Kolesni motorji, menjava olja 50/12 200/12 6.9 Jermenski prenosi, preverjanje 50 200/- 6.10 Hladilni sistem, č iš čenje 1000/12 6.11 Akumulator, preverjanje 50/- 6.12 Zra čni filter, č iščenje predfiltra 250/- 6.13 Zra čni filter, menjava notranjega filtra 250/- 6.13 Mazanje 6.14 Nastavljanje ventilov 1000/- 6.15 Brušenje ventilov 2000/- 6.15