Home
>
Global Garden Products
>
Lawn and Garden
>
Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual
Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual
Have a look at the manual Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
241 MAGYARHU 3.5.10 Az akkumulátortöltés kijelzője (1:J10) Soha ne járassa a motort, ha a töltés kijelz ője világít. Ezzel lemerítheti az akkumulátort. Az akkumulátortöltés kijelz ője csak akkor aktív, ha az indítókulcs üzemi helyzetben van. Az akkumulátortöltés kijelz ője figyelmeztet, ha a motor generátora nem tölti az akkumulátort. Ha a motor nem jár, a kijelz őnek világítania kell, mivel a generátor nem tölt. Ha a motor jár, a kijelz őnek nem szabad világítania. Ha a kijelz ő m űködés közben világítani kezd, az akkumulátor tölt és a motor nem indítható be. Vigye a gépet egy engedéllyel rendelkez ő szakszervizbe, és javíttassa meg. 3.5.11 A motor üzemórája (1:J11) A felhasznált üzemórákat mutatja. Csak akkor mûködik, amikor jár a motor. 3.5.12 A hidraulika olaj szintjének kijelz ője (8:N) Amikor a gép egyenes helyzetben van, az olajszintnek láthatónak kell lennie az átlátszó szintjelz őn. Ha az olajszint túl magas, fennáll a veszélye, hogy olaj szivárog ki a leürít ő szelepen keresztül. Ha az olajszint túl alacsony, fennáll a veszélye, hogy megn ő az olajh őmérséklet és károsodhat a hidraulikus rendszer. 3.5.13 A légsz űrő kijelz ője (11:P) A kijelz ő figyelmeztet, ha a légsz űrő elzáródott. Ha a kijelz ő pirosan világít, a légsz űrő t ki kell cserélni. Majd nullázza le a kijelz őt a gomb megnyomásával. 4 FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK A gép csak eredeti eszközökkel használható. Opcionális készletek állnak rendelkezésre a géphez, amelyek tartalmazzák azokat az eszközöket, amelyekkel közúton is lehet közlekedni. A készletek tartalmát a helyi el őírásokhoz igazítják. A beszerzéssel kapcsolatos információval és a beszerzéssel kapcsolatban forduljon egy engedéllyel rendelkez ő forgalmazóhoz. 5 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS A gép csak akkor üzemeltethet ő, ha a motorház zárva van. Égési sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet! Ha a gép üzemel, ügyeljen rá, hogy senki se tartózkodjon a gép forgáspontja közelében. A gép eleje és hátsó része közötti területen fennáll a súlyos roncsolásos sérülések veszélye. A használt eszközt ől függ ően esetleg ellensúlyokat kell a gépre szerelni. A tengelynyomás soha nem haladhatja meg a gép tömegének 70 %-át. 5.1 BEINDÍTÁS EL ŐTTI M ŰVELETEK A gép beindítása elő tt tegye a következőket: őrizze az üzemanyagszintet/töltse fel üzemanyaggal. őrizze a motorban az olajszintet. őrizze a h űtő közeg szintjét. őrizze, hogy a légsz űrő kijelz ője nem kapcsolt-e le. őrizze, hogy a vízszeparátor és az üzemanyagsz űrő csapja nyitva legyen. őrizze hogy a vízszeparátor ne tartalmazzon vizet. Ha szükséges, ürítse le. őrzése az olajszintet a hidraulikus tartályban. Lásd 3.5.12. Végezze el a biztonsági ellen őrzéseket. Ügyeljenek rá, hogy a gép hátuljára folyadékkal töltött kerekek vagy legalább 60 kg-os ellensúly legyen felszerelve, amikor a vágószerkezettel haladnak. őrizze, hogy a lekapcsoló kar bels ő állásban legyen. Lásd 3.4.5.7. A fenti intézkedéseket az alábbiakban ismertetjük. 5.2 ÜZEMANYAGFELTÖLTÉS A dízel üzemanyag er ősen gyúlékony! Az üzemanyagot mindig kifejezetten az ilyen célra kialakított edényben tartsa. A benzintartályt mindig a szabadban töltse fel, és soha ne dohányozzon a m űvelet közben. Az üzemanyagtartályt a motor beindítása el őtt töltse tele. Soha ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön a tankba üzemanyagot, ha a motor még jár vagy meleg.
242 MAGYARHU A motor nem üzemeltethető repcéb ől készült dízel üzemanyaggal (RME). További információért forduljon a motor gyártójához. Ha az üzemanyagbetölt ő cs őbe is kerül üzemanyag, az szivárgáshoz vezet, és t ű zveszélyt eredményezhet. Csak olyan dízel üzemanyagot használjon, amely megfelel a „2.1”-ben található el őírásoknak. 1. Nyissa ki az üzemanyagtartály sapkáját (3:A). 2. Töltse tele dízel üzemanyaggal a betölt ő cs ő alsó részéig. Ha üzemanyag kerül a betöltő cs őbe, az kiszivároghat, mivel felmelegedve kitágul. 3. Zárja a tanksapkát. 5.3 A MOTOROLAJ SZINTJÉNEK ELLEN ŐRZÉSE A gép használata el őtt minden alkalommal ellen őrizze, hogy megfelel ő-e az olajszint. A gépnek sík területen kell állnia. Ellen őrizze a következ őket: 1. Törölje tisztára a mér őpálca környékét (7:H) és húzza ki. 2. Törölje tisztára a mér őpálcát. 3. Tolja teljesen a helyére a mér őpálcát, majd húzza ki újra. 4. Olvassa le az olajszintet. Az olajszintnek a mé- rő pálcán látható jelzések (7:I) között kell len- nie. Ha szükséges, távolítsa el a tanksapkát (5:W) és töltse a jelig a tankot olajjal. Az API és az alábbi h őmérséklet diagram szerint használjon CF vagy magasabb min őség ű olajat. Soha ne használjon olajadalékokat. Az olajszint soha nem csökkenhet az alsó jelzés alá. Ez a motor túlmelegedését okozhatja. Ha az olajszint meghaladja a jelzést, engedje le az olajat a megfelelő szintig. Lásd 6.7. Az olajszint beállítása után helyezze vissza az olajbetölt ő nyílás sapkáját. 5.4 A H ŰTŐ KÖZEG SZINTJÉNEK ELLEN ŐRZÉSE Ha a rendszerben nincs h űtő közeg, a h őmérséklet kijelző nem működik. Ez motorhibát eredményezhet. Használat el őtt minden alkalommal ellenő rizze, hogy megfelel ő legyen a h űtő közeg szintje. Ellen őrizze a következ őket: 1. Ellenő rzéskor a motornak hidegnek kell lennie. 2. Távolítsa el a rácsot, a jobb és a bal motorburkolatot és a fels ő panelt. Lásd 3.4.5.2. 3. Csavarja le a h űtő sapkáját (14:X) és ellen őriz- ze, hogy a h űtő folyadék szintje eléri-e a betölt ő nyílást. 4. Helyezze vissza a h űtő sapkáját. 5. Ellenő rizze, hogy a h űtő közeg a tágulási tar- tályban az alsó jelig (11:O1) érjen. Amennyiben szükséges, töltse fel olajjal. Lásd alább. 5.4.1 Feltöltés h űtő közeggel A h űtő közeg feleljen meg az alábbi el őírásoknak: Mindig hű tő folyadék és víz elegyét kell használni. Soha ne használjon csak vizet. A vizet és a h űtő folyadékot a szállító utasításai szerint keverje. Soha ne keverjen össze különféle hű tő folyadékokat. Használjon lágy vizet (ami nem tartalmaz kalciumot), desztillált vagy ásványi anyag mentes vizet. feltöltéskor a motornak hidegnek kell lennie. Ha a hűtő s apkája nyitott, miközben a motor meleg, fennáll az esetlegesen kifreccsen ő forró víz miatti súlyos égési sérülések veszélye. A feltöltés módja: 1. Távolítsa el a rácsot, a jobb és a bal motorburkolatot és a fels ő panelt. Lásd 3.4.5.2. 2. Ellenő rizze, hogy a h űtő rendszer minden dugója a helyén legyen, tömítéssel ellátva. .Ellen őrizze, hogy a h űtő rendszer minden csapja el legyen zárva, tömítéssel ellátva. 4. Ellenő rizze, hogy a h űtő rendszer minden nyílása ép és tömítéssel van ellátva. 5. Csavarja le a h űtő sapkáját (14:X). 6. Lassan töltse fel a h űtő t h űtő közeggel. Felöltés közben nem keletkezhetnek légbuborékok. Töltse fel a tölt őnyílás pereméig. 7. Helyezze vissza a h űtő sapkáját. 8. Nyissa ki a tágulási tartály (11:O) sapkáját és töltse fel az elegyet az alsó jelig, ami azt a szintet jelöli, amikor a motor hideg. 9. Zárja vissza a tágulási tartály sapkáját.
243 MAGYARHU 10.Járassa a motort az üzemi hőmérséklet eléréséig és ellen őrizze a szintet a tágulási tartályban. A szintnek most a fels ő jelnél (11:O2) kell lennie, ami az a szint, amikor a motor már felforrósodott. 11.Ha a szint nem éri el a fels ő jelet, hagyja a motort leh űlni, majd töltse fel a tágulási tartályt h űtő közeggel. 5.5 LÉGSZ ŰR Ő KIJELZ ŐJE Ellen őrizze, hogy a légsz űrő kijelz ője (11:P) nem kapcsolt-e le. Ellen őrizze, lásd 3.5.13. Cserélje ki a légsz űrő t, lásd 6.13. 5.6 VÍZSZEPARÁTOR Ellen őrizze, hogy a vízszeparátor úszója (10:L5) a fenéken legyen. Ellen őrizze, hogy a vízszeparátor csapja nyitva legyen. Lásd a 10. ábrát. 5.7 BIZTONSÁGI ELLEN ŐRZÉSEK Ügyeljen rá, hogy a gép tesztelése során a biztonsági ellen őrzések eredménye megfeleljen az alábbiaknak. A biztonsági ellen őrzést minden használat el őtt el kell végezni. Ha az alábbi követelmények bármelyike nem teljesül, a gépet tilos használni! Vigye a gépet egy szakszervizbe, és javíttassa meg. 5.7.1 Általános biztonsági ellenő rzések5.7.2 Elektromos biztonsági ellen őrzés Használat el őtt mindig ellen őrizni kell a biztonsági rendszer m űködését.5.8 INDÍTÁS1. Ellenő rizze, hogy a PTO ki legyen kapcsolva. 2. Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 3. Állítsa a fojtószelepet 1/4 állásba. 4. Teljesen nyomja le a fékpedált. A jelz őlámpának (1:J3) világítania kell. 5. Alacsonyabb h őmérséklet esetén hidegindításkor a motort beindítás el őtt elő kell melegíteni. Lásd 3.4.4.1. Fordítsa vissza az indítókulcsot és indítsa be a motort. 6. A gépet tilos terhelni vagy közvetlenül hidegin- dítás után üzemeltetni, amikor a hidraulika olaj még hideg. Melegítse fel a hidraulika olajat azzal, hogy 1/ 4 gázzal járatja a motort. Járassa néhány percig, ahogyan azt az alábbi diagram mutatja. Példa: -10 °C-on járassa a motort Ľ gázzal 18 percig. Amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva. A hidraulikus rendszerben a nyomás szükségtelen növekedésének megel őzése érdekében állítsák a fojtószelep szabályozását 1/4-re a hidraulikus PTO bekapcsolásához. Cél Eremény Üzemanyagvezetékek és csatlakozások Nincs szivárgás. Elektromos kábelek Minden szigetelés ép. Nincs fizikai sérülés. Kipufogó rendszer Nincs szivárgás a csatlakozásoknál. Minden csavar meg van húzva. Hidraulikus töml ők Nincs szivárgás. Nincs sérülés. Haladjon el őre/hátra a géppel és oldja ki a gázpedált/üzemi féket. A gépnek meg kell állnia. Próbaút Nincs szokatlan rázkódás. Nincs szokatlan zaj. Állapot Intézkedés Eremény A sebességváltó/ fékpedál nincs lenyomva. PTO nincs aktiválva. Kísérelje meg a gép beindítását. A motornak nem szabad beindulnia. A sebességváltó/ fékpedál nincs lenyomva. A PTO aktiválva van. Kísérelje meg a gép beindítását. A motornak nem szabad beindulnia. A motor jár. A PTO aktiválva van. A vezet ő felállt az ülésb ől. A PTO-nak ki kell kapcsolnia. Az eszközemel ő nincs üzemi helyzetben. Kísérelje meg a PTO bekapcsolását.A PTO-nak nem szabad bekapcsolnia.
244 MAGYARHU 5.9 SZERVÓKORMÁNY A szervo rásegítő a gép hidraulikus rendszerét ől az er őt a kormányhoz továbbítja, amikor azt elfordítják. Ezzel a gép kormányzása nagyon könnyű vé válik, amikor a motor teljes gázzal üzemel. A szervo rásegít ő ereje a motor sebességével együtt csökken. 5.10 ÖTLETEK AZ ÜZEMELTETÉSHEZ Mindig gondoskodjon róla, hogy megfelel ő mennyiségű olaj legyen a motorban. Különösen akkor, ha lejtő n halad a géppel. Lásd „5.3”. Legyen óvatos, ha lejt őn halad a géppel. Lejt őn felfelé vagy lefelé haladva kerülje a hirtelen indítást vagy megállást. Lejt őn soha ne haladjon keresztben. Fentr ől lefelé és lentr ől felfelé haladjon. A géppel 10 ş-nál nagyobb lejt őn semmilyen irányban sem szabad haladni. Lejt őn és éles fordulásoknál csökkentse a sebességet, hogy megel őzze a gép felborulását vagy elveszítse felette az irányítást. Ha a legmagasabb sebességfokozatban, teljes gázzal halad, ne tekerje el a kormányt ütközésig egyik irányba se. A gép könnyen felborulhat. A kezét és az ujjait tartsa távol a csuklós vezérl őm űtő l és az ülésrögzítést ől. Zúzott sérüléseket szenvedhet! Soha ne közlekedjen a géppel úgy, hogy a motorház nyitva van. A használt eszközt ől függ ően esetleg ellensúlyokat kell a gépre szerelni. A tengelynyomás soha nem haladhatja meg a gép tömegének 70 %-át. Ne rögzítse a kabin alá szerelt eszközt leengedett helyzetben, mert ez az eszköz és a gép sérülését eredményezheti, amikor egyenetlen felületen halad. 5.11 STOP Kapcsolja ki a PTO-t. Használja a kéziféket. Hagyja a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa el az indítókulcsot és állítsa le a motort. Ha a gép ő rizet nélkül marad, vegye ki az indítókulcsot. A motor közvetlenül a leállítás után nagyon forró lehet. Ne érjen a kipufogóhoz vagy a motor más részeihez. Égési sérüléseket szenvedhet. 5.12 TISZTÍTÁS A t űzveszély csökkentése érdekében tisztítsa meg a motort, a kipufogót, az akkumulátort és az üzemanyagtartályt f ű tő l, levelekt ől és olajtól. A t űzveszély csökkentése érdekében rendszeresen ellen őrizze, hogy a gépb ől nem szivárog-e az olaj vagy az üzemanyag. Soha ne használjon nagy nyomású vizet. Ez tönkre teheti a tengelyek tömítését, az elektromos alkatrészeket vagy a hidraulika szelepeket. A h űtő rácsok tisztítására soha ne használjon nagy nyomású leveg őt. Ez károsítja a h űtő szerkezetét. Használat után tisztítsa meg a gépet. Tisztításra az alábbi utasítások alkalmazandók: A vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a motorra. A motort kefével és/vagy s űrített leveg ővel tisztítsa. űtő jét (13:T) és a kondenzátor (13:V) puha kefével tisztítsa. A nagy tárgyakat kézzel távolíthatja el. Ha a h űtő k er ősen szennyezettek, próbálja meg gyenge vízsugárral és megfelel ő mosószerrel megtisztítani. A vízzel végzett tisztítást követ ően indítsa be a motort és a vágószerkezetet, hogy eltávolítsa a vizet, ami máskülönben bekerülhet a csapágyakba és károsodást okozhat. 6 KARBANTARTÁS 6.1 SZERVIZPROGRAM Ahhoz, hogy a gép jó állapotban legyen, és megbízhatóan, biztonságosan és környezetbarát módon üzemeljen, be kell tartani az ebben a fejezetben található szervizelési utasításokat. Minden szervizelést engedéllyel rendelkez ő m űhelyben kell elvégezni.
245 MAGYARHU Az engedéllyel rendelkező m űhelyben végzett szolgáltatás garantálja az eredeti alkatrészekkel végzett profi munkát. A szerviznaplót az engedéllyel rendelkez ő m űhelyben minden szervizelés alkalmával le kell bélyegezni. A rendesen vezetett szerviznapló értékes dokumentum, ami növeli a gép értékét, ha használtan értékesíteni kívánja. A szervizpontok megtalálhatók az alábbi táblázatban: Az eljárások végrehajtásának leírását az alábbi táblázat tartalmazza. 6.2 SZERVIZPONTOK. 6.3 EL ŐKÉSZÜLETEKMinden szervizelést és ka rbantartást álló gépen, kikapcsolt motor mellett kell elvégezni. A parkolófék használatával el őzze meg, hogy a gép elgurulhasson. Állítsa le a motort. A gép véletlen beindításának megel őzése érdekében vegye ki az indítókulcsot. 6.4 VÍZSZEPARÁTOR Van egy úszó a vízszeparátorban (10:L5), amely az átlátszó sapkán keresztül megfigyelhet ő. Az úszónak a fenéken kell lennie. Ha az úszó felemelkedett, a vízsz űrő t az alábbiak szerint kell megtisztítani: 1. Zárja el a vízszeparátor csapját. Lásd a 10. ábrát. 2. Tartson egy tartályt a vízszeparátor alá, hogy összegy űjtse az üzemanyagot. 3. A tömít őgy űrű t megnyomva nyissa ki a sapkát (10:L1). 4. Óvatosan távolítsa el sapkát (10:L2), a rugót (10:L4) és az úszót (10:L5) a sapka alól. 5. Tisztítsa meg a sapka belsejét és csavarja ki a szűrő t (10:L3). 6. Ellenő rizze, hogy a O-gy űrű hibátlan és fordított sorrendben szerelje össze az elemeket. 7. Nyissa ki a csapot. Tisztítsa meg az üzemanyagtartályt, ha a víz gyakran felgyülemlik a vízszeparátorban. Forduljon engedéllyel rendelkez ő szervizhez. 6.5 ÜZEMANYAGSZÛRÕ 1. Állítsa le a motort és hagyja lehúlni. 2. Zárja el az összes üzemanyagcsapot. 3. Lazítsa meg a szûrõt (5, 6:F) úgy, hogy elforgat- ja a megadott irányba (6:Dis); ehhez használjon egy olajszûrõhöz való csavarkulcsot. Az üzem- anyag kifröccsenésének megelõzése érdekében óvatosan távolítsa el a szûrõt. Töröljön fel minden kifröccsent üzemanya- got. 4. Tisztítsa neg a szûrõ foglalata körüli felületet. 5. Kenjen üzemanyagot vékony rétegben a szûrõ tömítésére. 6. Helyezze be az új szûrõt úgy, hogy elforgatja a megfelelõ irányba (6:Ass), amíg a törmítés nem érintkezik a foglalat felületével. 7. Majd az olajszûrõhöz való kulccsal még egy fordulattal húzza meg a szûrõt. 6.6 AZ ABRONCSOK NYOMÁSA Nyomás elöl és hátul: 1,5 bar Lásd az egyes eszközökre vonatkozó nyomást az útmutatóban. 6.7 A MOTOROLAJ ÉS A SZ ŰR Ő CSERÉJE A motorolaj igen forró lehet, ha eltávolítására közvetlenül a motor kikapcsolása után történik. Az olaj leürítése el őtt hagyja a motort néhány percig h űlni. A motorolaj és sz űrő cseréjének módja: Szervizpontok Els ő alkalom Köztes id ő Lásd a bekezd ést Üzemóra/naptári hónap Vízszeparátor, ellen őrizés 50/- 6.4 Légsz űrő , tisztítás 6.4 Üzemanyagsz űrő , csere 400/- 6.5 Abroncsnyomás, ellen őrizés, beállítás 6.6 Motorolaj, sz űrő , csere 50/12 200/12 6.7 Hidraulika olaj, szûrõ, tartály leürítõ szelep, csere/tisztítás 50/12 400/12 6.8 Kerékmotorok, olajcsere 50/12 200/12 6.9 Ékszíjhajtás, ellen őrzés 50 200/- 6.10 H űtő rendszer, tisztítás 1000/12 6.11 Akkumulátor, ellen őrzés 50/- 6.12 Légsz űrő , el ősz űrő tisztítása 250/- 6.13 Légsz űrő , a bels ő sz űrő cseréje 250/- 6.13 Zsírzás 6.14 A szelepek beállítása 1000/- 6.15 Aprító szelepek 2000/- 6.15
246 MAGYARHU 1. Állítsa a gépet sík felületre és járassa a motort, amíg eléri az üzemi h őmérsékletet. 2. Állítsa le a motort és vegye le az olajbetölt ő nyílás sapkáját (5:W). 3. Helyezzen egy tartályt a leürít ő nyílás alá (15:Y), távolítsa el a dugót és engedje le az olajat a tartályba. 4. Az olajat a helyi el őírásoknak megfelel ően helyezze el. 5. Tisztítsa meg az olajszű rő (15:Z) környékét és vegye ki a sz űrő t. Használjon az olajsz űrő höz aló fogót. 6. Zsírozza meg az új sz űrő tömítését és csavarozza be, hogy a tömítés hozzáérjen a motor felszínéhez. Az olajsz űrő höz való kulccsal még egy fordulattal húzza meg a sz űrő t. 7. Csavarja vissza az olajleereszt ő kupakját. Húzza meg 50 Nm-ig. 8. Töltse fel a gépet friss olajjal a 5.3 szerint. 9. Az olaj betöltése után indítsa be a motort és 30 másodpercig járassa üresjáratban. 10.Ellen őrizze, hogy tapasztal-e bármilyen olajszivárgást. 11.Állítsa le a motort. Várjon 30 másodpercig, majd ellen őrizze az olajszintet. Lásd 5.3. 6.8 A HIDRAULIKA OLAJ ÉS A SZŰRŐ CSERÉJE Nem juthat szennyez őanyag a hidraulikus rendszerbe. Ez a rendszer elemeinek súlyos károsodását eredményezné. A hidraulika olaj és a szű rő cseréjének módja: 1. Állítsa a gépet egyenes felületre. 2. Alaposan tisztítsa meg a sz űrő (8:K) környékét a hidraulikus tartály fels ő részén és vegye ki a sz űrő t. 3. Helyezzen egy tartályt a leürít ő nyílás alá (8:M), távolítsa el a dugót és engedje le az olajat a tartályba. A tartálynak 20 literesnek kell lennie. 4. Az olajat a helyi el őírásoknak megfelel ően helyezze el. 5. Csavarja vissza az olajleereszt ő kupakját. Húzza meg 40 Nm-ig. 6. Cserélje ki a tartály leürítõ szerepét (8:J). A sze- lepet ki kell csavarozni és az újat fordított sor- rendben kell beszerelni. 7. A tartály tetején lév ő olajbetölt ő nyíláson át töltse fel új olajjal. Olaj: Lásd 2.1. Az olaj mennyisége az olajcsere alkalmával Lásd 2.1. 8. Szerelje vissza a sz űrő az alábbi elemekkel: 9:K1 Tömítés. Ellenő rizze, hogy az alátét hibátlan legyen. 9:K2 Új sz űrő . A sz űrő t minden olajcsere alkalmával ki kell cserélni. 9:K3 Rugó 9:K4 Burkolat 9. Az olaj betöltése után indítsa be a motort és járassa a gépet néhány percig és ellen őrizze, hogy szivárog-e az olaj. 10.Ellen őrizze az olajszintet. Lásd 3.5.12. 6.9 OLAJCSERE A KEREKEK MOTORJAIBAN Az olajcsere módja a kerekek motorjainak a sebességváltóiban: 1. Állítsa a gépet egyenes felületre. 2. Alaposan tisztítsa meg az olajleereszt ők dugóinak környékét (17:D, E). 3. Helyezzen egy tartályt a leürít ő nyílás alá (17:E), távolítsa el a dugót és engedje le az olajat a tartályba. 4. Távolítsa el a betölt ő nyílás dugóját (17:D). 5. Illessze be az olajleereszt ő dugóját. Az olajat a helyi el őírásoknak megfelel ően helyezze el. 7. Töltse be a friss olajat a betölt ő nyíláson keresz- tül. Egy olajos kannából töltse be az olajat. Ad- dig töltse az olajat, ameddig a szintje eléri a betöltő nyílást. Az olaj típusát és mennyiségét lásd a táblázat- ban, a 2.1 alatt. 8. Illessze a helyére az betölt ő nyílás dugóját. 9. 30 Nm nyomatékkal húzza meg a dugókat. 6.10 ÉKSZÍJHAJTÁSOK Öt óra üzemelés után ellen őrizze, hogy az ékszíjak épek és nem sérültek. 6.11 A H ŰTŐ RENDSZER TISZTÍTÁSA Minden szervizelést engedéllyel rendelkez ő m űhelyben kell elvégezni. 6.12 AKKUMULÁTOR (11:R) A szembe vagy a b őrre kerül ő sav súlyos sérülést okozhat. Ha savval kerülne érintkezésbe, azonnal öblítse le vízzel és forduljon orvoshoz. Az akkumulátor szelepszabályozós, 12 V névleges feszültséggel. A akkumulátorban lév ő folyadékot nem kell ellenő rizni, és utántölteni. Karbantartás gyanánt kizárólag az akkumulátor feltöltése szükséges, például tartós tárolást követ ően.
247 MAGYARHU Az első használatot megel őző en az akkumulátort teljesen fel kell tölteni. Az akkumulátort mindig teljesen feltöltve kell tárolni. Ha az akkumulátort feltöltetlen állapotban tárolják, tönkremehet. 6.12.1 Feltöltés a motorral Az akkumulátor a motor szinkrongenerátoráról is feltölthet ő az alábbiak szerint: 1. Az itt bemutatottak szerint helyezze az akkumulátort a gépbe. 2. Helyezze el a gépet a szabadban, vagy egy hosszabbítóval vezesse ki a kipufogógázt a szabadba. 3. A felhasználói kézikönyv utasításai szerint indítsa be a motort. 4. Folyamatosan, 45 percig m űködtesse a motort. 5. Állítsa le a motort. Az akkumulátor teljesen feltölt ődött. 6.12.2 Feltöltés az akkutölt ővel Ha az akkumulátort az akkutölt ővel tölti fel, állandó fezsültséggel m űködő töltőt kell használni. Forduljon a forgalmazóhoz, hogy beszerezze az állandó feszültséggel m űköd ő akkutölt őt. Az akkumulátor károsodhat, amennyiben szokásos típusú akkutölt őt használ. 6.12.3 Kiszerelés/beszerelés Az akkumulátor kiszerelése el őtt a f ő kapcsoló (1:M) lekapcsolásával le kell kapcsolni az áramot. Ha a kábeleket felcseréli, a generátor és az akkumulátor is károsodhat. Biztonságosan rögzítse a kábeleket. A meglazult kábelek tüzet okozhatnak. A motort soha nem szabad úgy járatni, hogy az akkumulátor nincsen csatlakoztatva. Fennáll a szinkrongenerátor és az elektromos rendszer súlyos károsodásának a veszélye. Az akkumulátor ki-/beszerelésének módja: 1. Távolítsa el a motor burkolatát a bal oldalon. 2. A f őkapcsolóval (1:M) kapcsolja le az áramot. 3. Kösse le az akkumulátor kábelcsatlakozásait és vegye ki az akkumulátort. 4. Fordított sorrendben szerelje be az akkumulátort. Csatlakoztassa a vörös kábelt az akkumulátor pozitív kivezetéséhez (+), és a fekete kábelt az akkumulátor negatív kivezetéséhez (-). 5. Aktiválja a f őkapcsolót. 6.12.4 Tisztítás Amennyiben az akkumulátor sarui oxidálódtak, azokat meg kell tisztítani. Egy drótkefével tisztítsa meg az akkumulátor saruit és kenje meg akkumulátorhoz használt zsírral. 6.13 LÉGSZ ŰRŐ A MOTORBAN Tilos a motor járatása, ha a légsz űrő sérült vagy ha hiányzik a légsz űrő . Fennáll a súlyos motorkárosodás veszélye. A légsz űrő két sz űrő b ől áll: 12:Q3El ősz űrő 12:Q4 Bels ő légsz űrő MEGJEGYZÉS! Ha a gép poros körülmények kö- zött üzemel, a karbantartási ütemezésben szerepl ő- nél tisztítsa/cserélje gyakrabban a sz űrő t. A légsz űrő k tisztításának/cseréjének módja: 1. Távolítsa el a légsz űrő házát (11:Q) a csavar (11:Q1) eltávolításával, majd vegye ki furatából a bels ő motorkeretben lév ő csavart. 2. A két bilincs (12:Q2) oldásával nyissa ki a szűrő házat. 3. Vegye ki az el ősz űrő t (12:Q3), hagyja a helyén a bels ő sz űrő t (12:Q4), hogy por stb. ne kerülhessen a motorba, amíg az el ősz űrő t lefúvatással megtisztítja. 4. Lefúvatással tisztítsa meg az el ősz űrő t. Ügyeljen rá, hogy a sz űrő ne rongálódjon meg. Belülr ől kifelé haladva fúvassa le a sz űrő t s ű r ített leveg ővel. A nyomás legyen 3-5 bar. Ha az el ősz űrő nem tisztítható, vagy ha károsodott, ki kell cserélni. 5. Tisztítsa meg a légsz űrő házának a belsejét. 6. Ha légsz űrő t is ki kell cserélni, azt is húzza ki. 7. Az alkatrészek összeszerelését végezze el fordított sorrendben. 8. Nullázza a sz űrő kijelz őjét, ha kikapcsolt. Lásd 3.5.13.
248 MAGYARHU 6.14 ZSÍRZÁS Az alábbi táblázat szerinti összes zsírzópontot 50 üzemóránként, valamint minden tisztítás után meg kell zsírozni. Használjon általános kenőanyaggal töltött zsírzópisztolyt. Pumpálja addig a ken őanyagot, amíg a zsírzógomb megtelik. A zsírzógombok az 18-19. ábrán láthatók. Zsírzás közben ügyeljen az ékszíjakra. Az ékszíjak nem érintkezhetnek olajjal vagy ken őzsírral. 6.15 SZELEPEK A szelepbeállítást és a köszörülést engedéllyel rendelkez ő szerviznek kell végeznie. 6.16 BIZTOSÍTÉKOK Az ebben a részben megadott áramerõsségek jelentik a beszerelhetõ biztosítékra vonatkozó maximális értékeket. Ha nagyobb biztosítékot használ, fennáll a veszélye, hogy a gép tûzkárt szenved. A gépen három biztosítékdoboz van. Egy biztosítékdoboz a kabin tetején található és a kabin elektromos funkcióihoz tartozó biztosítékok találhatók benne. A biztosítékdoboz a venérlõpanel alatt helyezkedik el, és a ve- zérlõpanel csavarjainak eltávolítása után lehet hozzáférni (16:C). Minden biztosíték 15 A-s. Két biztosítékdoboz (16:A és 16:B) helye a 16. áb- ra szerinti. Ezek az alábbi táblázat szerinti biztosí- tékokat tartalmazzák: Elektromos hibák esetén ellenõrizze/cserélje ki a leolvadt biztosítékot. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, forduljon szakszervizhez. A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy el őzetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket. Objektum Zsírzógombok / intézkedés Ábra Feszít ő kar, szivattyú ékszíja 1 zsírzógomb. 19:E Emel ővilla, forgó 1 zsírzógomb 19:A Emel ővilla, fel-le 2 zsírzógomb 19:B Emel őhenger 2 zsírzógomb 19:D Vezérl őhenger 2 zsírzógomb 19:E Forgáspont 3 zsírzógomb 19:C A gázkar kábele Olajzóval kenje meg a kábelvégeket a megfelelő vezérlés egyidej ű aktiválásával. Lehet őleg két személy végezze. 18 Hiba Biztosíték Hely Méret Jelzõlámpák, berregõ, a szállítási helyzet rög- zítõszelepe 16:B/1 10 A Vágási magasság, homokszóró, hátsó gereblye, reflektor 16:B/2 20 A Sebességszabályozás, szinkrongenerátor 16:B/3 10 A Elektromos csatlakozás a panelen 16:B/4 10 A Kikapcsoló zsinór 16:B/5 30 A Lehajtótengely, parkoló- lámpa, biztonsági relé 16:B/6 10 A Tartalék 16:B/7 Fõbiztosíték 16:B/8 40 A Tompított fény 16:A/1 20 A Irányjelzõ lámpák 16:A/2 10 A Parkolólámpák, kürt, tompított fény relé 16:A/3 10 A Fõbiztosíték, vezetõfülke 16:A/4 30 A AC (váltakozó áram) 16:A/5 20 A Tartalék 16:A/6 Tartalék 16:A/7 AC (váltakozó áram) 16:A/8 30 A
249 SLOVENSKOSL 1 SPLOŠNO Ta z n a k o z n ačuje OPOZORILO. Navodila dosledno upoštevajte, druga če lahko pride do resnih poškodb oseb ali opreme. Pred zagonom stroja obvezno preberite ta navodila za uporabo in priložena VARNOSTNA NAVODILA. Varujte hidravli čni sistem in sistem goriva pred onesnaženjem. To povzro či hude okvare na delih sistemov. 1.1 SIMBOLINa stroju so naslednji opozorilni znaki. Njihov namen je, da vas opozarjajo, na kaj morate biti pozorni pri uporabi in vzdrževanju. Znaki pomenijo naslednje: Pozor! Pred uporabo stroja preberite navodila za uporabo in varnostna navodila. Pozor! Pazite se predmetov, ki jih stroj izvrže. Opazovalci naj bodo na varni razdalji od stroja. Pozor! Vedno uporabljajte š čitnike za zaš čito pred hrupom. Pozor! Stroja, opremljenega z originalnimi priklju čki, ne smete voziti v nobeni smeri na vzpetinah z naklonom, ve čjim od 10°. Pozor! Obstaja nevarnost zme čkanja. Med delovanjem stroja se z nobenim delom telesa ne približujte obmo čju krmilnega zgloba. Pozor! Obstaja nevarnost opeklin. Ne dotikajte se glušnika/katalizatorja. Pozor! Preden zač nete kakršna koli popravila, odstranite klju č za vžig s stroja. Pozor! Nevarnost zme čkanja – lopatice ventila- torja. Nevarnost zme čkanja – pogonski jermen. Nevarnost zme čkanja – premikajoč i se mehanski deli. 1.2 VIRI 1.2.1 Slike V teh navodilih so slike oštevil čene z 1, 2, 3 itd. Deli, prikazani na slikah, so označ eni z A, B, C itd. Sklic na del C na sliki 2 je naveden kot 1:C. 1.2.2 Poglavja Poglavja v teh navodilih za uporabo so oštevil čena v skladu z naslednjim primerom: 1.3.1 Preverjanje splošne varnosti je podpoglavje 1.3 Preverjanje varnosti in je del tega poglavja. Pri sklicevanju na poglavja je navadno navedena samo številka poglavja. Npr. Glejte 1.3.1. 2 TEHNI ČNI PODATKI 2.1 PODATKI STROJA Izhodna mo č motorja, kW 24,5 Pogon PTO Hidravlika Hitrost, km/h 0-20 Masa, kg 840 Višina, mm 1950 Dolžina, mm 2300 Širina, mm 1080 Motorno olje, koli čina 5,2 litra Motorno olje, vrsta Glejte 5.3. Hidravli čno olje 20 litrov SAE 10W-30 Pri delu pozimi ISO VG 46. Glejte 2.2.1 Olje kolesni motorji 4 x 0,1–0,15 litra GL4/5 75W-90 Temperatura okolice Do –20 °C Gorivo Dizel (EN590:96) Prostornina rezervoarja 42 litrov
250 SLOVENSKOSL 2.2 HIDRAVLIKA – PREGLEDV spodnji tabeli je pregled hidravličnih izhodov in njihovega upravljanja. 2.2.1 Hidravli čno olje Priporo čeno je olje SAE 10W-30. Pri delu pozimi lahko uporabljate olje ISO VG 46. To olje lahko tudi uporabite namesto SAE 10W- 30, če se hidravlika odziva poč asi. 2.3 PRIKLJUČEKGlede olja za priklju čke se posvetujte s pooblaš če- nim serviserjem in upoštevajte navodila, priložena priklju čkom. Kratica Pomen MereZmogljivost PTO1f Izhod za pogon spredaj nameš čenih priklju čkov. Priklju čen vzporedno s PTO1r. Glejte sl. 1. 2 x 1/2” + 3/8” povratek 42 l/220 bar PTO1r Izhod za pogon zadaj nameš čenih priklju čkov. Priklju čen vzporedno s PTO1f. Glejte sl. 1. 2 x 1/2” + 3/8” povratek 42 l/220 bar PTO1s Krmiljenje delovanja izhodov za pogon priklju čkov. Glejte sl. 1. PTO1l Krmiljenje omejitve odgona mo či pri vklopljenem na činu. Glejte sl. 1. AuxPTO Izhod za pogon alternativnih spredaj nameš čenih priklju čkov. Glejte sl. 1. 2 x 3/8” uporablja isti povratni vod kot PTO1f.0–12 l/120 bar. Nastavljivo. AuxPTOs Krmiljenje delovanja izhoda za pogon alternativnih spredaj namešč enih priključkov. Glejte sl. 1. AuxPTO v Regulacija pretoka na izhodu za pogon alternativnih spredaj namešč enih priključkov. Glejte sl. 1. Aux1 Izhod za pomožne funkcije spredaj nameš čenih priklju čkov. Glejte sl. 1. 2 x 1/4” 12 l/125 bar Aux1s Krmiljenje delovanja Aux1. Glejte sl. 1. Aux2f Izhod za pomožne funkcije spredaj nameš čenih priklju čkov. Glejte sl. 1. 2 x 1/4” 12 l/125 bar Aux2ra Izhod za pomožne funkcije priklju čkov, nameš čenih spredaj na zadnjem koncu. Priklju čen vzporedno z Aux2rb. Glejte sl. 1. 2 x 1/4” 12 l/125 bar Aux2rb Izhod za pomožne funkcije priklju čkov, nameš čenih zadaj na zadnjem koncu. Priključ en vzporedno z Aux2ra. Glejte sl. 1. 2 x 1/4” 12 l/125 bar Aux2S Krmiljenje delovanja Aux2f, Aux2ra in Aux2rb, glede na Aux2fr. Glejte sl. 1. Aux2fr Krmiljenje aktiviranja Aux2f oziroma Aux2ra/ Aux2rb. Glejte sl. 1. H Dvig orodja. Glejte sl. 1. Hs Krmiljenje delovanja dviga orodja in dvižnih orodij je nameščeno pod kabino. Glejte sl. 1. Hrl Krmiljenje blokade priklju čkov pod kabino v navpi čni smeri, da nanje ne vpliva Hs. Glejte sl. 1.