Christie Digital Systems Lx41, Lw41 User Manual
Have a look at the manual Christie Digital Systems Lx41, Lw41 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 267 Christie Digital Systems manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL 7LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) Conexión de sus dispositivos Antes de conectar el proyector a un dispositivo, consulte el manual del dispositivo para confirmar que éste puede conectarse al proyector y prepare los accesorios requeridos como, por ejemplo, un cable de acuerdo con la señal del dispositivo. Consulte a su distribuidor si el accesorio requerido no venía con el producto o el accesorios está dañado. Procédez à la connexion après avoir vérifié que le projecteur et les périphériques sont hors tension, en vous reportant aux instructions suivantes. Consulte las figuras F-1 a F-4 al final de este manual. Para más información, consulte el Manual de usuario - Guía de funcionamiento. Antes de conectar el proyector a un sistema de red, asegúrese de leer también el Manual de usuario - Guía de red. ►Utilice sólo los accesorios adecuados. De lo contrario, podría producirse un incendio o podrían dañarse el dispositivo y el proyector. • Utilice sólo los accesorios especificados o recomendados por el fabricante del proyector. Puede estar regulado por alguna norma. • No desmonte ni modifique el proyector o los accesorios. • No utilice accesorios dañados. Tenga cuidado de no dañar los accesorios. Coloque los cables de forma que no se pisen o se pillen.ADVERTENCIA ►Para un cable con núcleo en un solo un extremo, conecte el extremo con el núcleo al proyector. Puede que lo exijan las normativas EMI. ► Antes de conectar el proyector a una red, asegúrese de obtener el consentimiento del administrador de la red. ►No conecte el puerto LAN a ninguna red que pueda tener un voltaje excesivo. ► Antes de extraer el dispositivo de almacenamiento USB del puerto del proyector, asegúrese de utilizar la función EXTRAER USB de la pantalla en miniatura para asegurar sus datos. PRECAUCIÓN • No encienda o apague el proyector cuando esté conectado a un dispositivo en funcionamiento, salvo que se indique así en el manual del dispositivo. • La función de algunos puertos de entrada puede seleccionarse conforme a sus necesidades. Para más información, consulte el Manual de usuario - Guía de funcionamiento. • Tenga cuidado de no conectar erróneamente un conector a un puerto incorrecto. • Si un dispositivo de almacenamiento USB demasiado grande bloquea el puerto LAN, utilice un alargador USB para conectar el dispositivo de almacenamiento USB. • Si en el altavoz se produce mucho ruido de fondo, aleje el micrófono de lo mismo. • Este proyector no soporta la función de alimentación de conexión plug-in para el micrófono. NOTA
![](/img/blank.gif)
8LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) Conexión de la alimentación 1. Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado fi rme y correctamente al proyector y al enchufe. 2. Asegúrese de que el indicador POWER se pone en color naranja constante. A continuación, retire de la tapa de la lente. 3. Pulse el botón STANDBY/ON del proyector ocontrol remoto. La lámpara de proyección se iluminará y el indicador POWER comenzará a parpadear en verde. Cuando la alimentación esté completamente conectada, el indicador dejará de parpadear y permanecerá iluminado en verde. Conexión de la fuente de alimentación 1. Coloque el conector del cable de alimentación en la AC IN (entrada CA) del proyector. 2. Enchufe con fi rmeza el enchufe del cable de alimentación en el tomacorriente. Un par de segundos después de haber conectado la fuente de alimentación, el indicador POWER quedará iluminado de manera permanente en naranja. Tenga en cuanta que cuando esté activada la función ENCEND. DIRECTO, la conexión de la fuente de alimentación hará que se encienda el proyector. ADVERTENCIA ►Conecte con sumo cuidado el cable de alimentación, puesto que las conexiones defectuosas o incorrectas pueden ocasionar incendios o descargas eléctricas. • No toque el cordón de alimentación con las manos mojadas. • Sólo utilice el cable de alimentación que vino con el proyector. En caso de que estuviera dañado, contáctese con su distribuidor para obtener uno en buenas condiciones. Nunca modifi que el cable de alimentación. • Sólo enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente cuyo voltaje coincida con el del cable de alimentación. El tomacorriente debe encontrarse cerca del proyector y ser fácilmente accesible. Retire el cable de alimentación para lograr una separación completa. • No reparta la corriente eléctrica entre varios dispositivos. Si lo hace, la toma de salida y los conectores pueden sobrecargarse, la conexión puede afl ojarse o incluso puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o algún otro tipo de accidente. AVISO ►Este proyector también está diseñado para sistemas de alimentación IT con una tensión entre fases de 220 a 240 V. ADVERTENCIA ►Cuando conecte la alimentación del proyector, se emitirá una luz intensa. No mire al objetivo del proyector ni al interior del mismo a través de ninguna de sus aberturas. NOTA • Conecte la alimentación del proyector antes que la de los dispositivos conectados. • El proyector posee la función de ENCEND. DIRECTO, que enciende automáticamente el proyector. Para más información, Consulte la Manual de usuario - Guía de funcionamiento. AC IN Cable de alimentación VIDEODOC.CA MERA KEYS TONEASPECT SEARCH BLA NK MUTEMY BUTTONPOSITION ESCMENU RESET COMPUTERMY SOU RCE/AUTOMAGNIF YPAGEDOWNONOFFFREEZEUPo9×VOLUMEENTER Indicador POWER Botón STANDBY/ON
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL 9LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) Ajustar el elevador del proyector Cuando el lugar en el que coloque el proyector esté ligeramente desnivelado hacia la derecha y la izquierda, utilice las patas elevadoras para colocar horizontalmente el proyector. Utilizando las patas podrá también inclinar el proyector a fi n de proyectar en un ángulo adecuado a la pantalla, elevando la parte frontal del proyector dentro de 12 grados. Este proyector posee 2 patas elevadoras y 2 elevadores. Una pata elevadora se ajusta tirando del elevador de su lado. 1. Sujetando el proyector,tire de los elevadores para afl ojar las patas elevadoras. 2. Ubique la parte frontal del proyector a la altura deseada. 3. Suelte los elevadores para bloquear las patas elevadoras. 4. Después de asegurarse de que las patas elevadoras están bloqueadas, coloque cuidadosamente el proyector. 5. Si es necesario, las patas elevadoras podrán girarse manualmente para realizar ajustes más precisos. Cuando gire las patas, sujete el proyector. PRECAUCIÓN ►No manipule los botones elevadores sin sostener el proyector, puesto que el proyector podría caerse. ►No incline el proyector que no sea para elevar el frente dentro de los 12 grados utilizando los pies de ajuste. Una inclinación del proyector que exceda la restricción podría causar mal funcionamiento o acortar la duración de los consumibles o del propio proyector. Para afl ojar una pata elevadora, tire elevador de su lado. Para ajustar con precisión, gire la pata.
![](/img/blank.gif)
10LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) VIDEODOC.CAMERA KEYSTONE ASPECT SEARCH BLANK MUTE MY BUTTON POSITION ESCMENU RESET COMPUTERMY SOURCE/ AUTOMAGNIFYPAGE DOWNONOFF FREEZEUP o9×VOLUME ENTER VIDEODOC.CAMERA KEYSTONE ASPECT SEARCH BLANK MUTE MY BUTTON POSITION ESCMENU RESET COMPUTERMY SOURCE/ AUTOMAGNIFYPAGE DOWNONOFF FREEZEUP o9×VOLUME ENTER Botón VOLUME+ Botón VOLUME- Botón MUTE Visualización de imagenes 1. Active la fuente de señal. Conecte la fuente de señal, y haga que envíe señal al proyector. 2. Utilice los botones de VOLUME+/ VOLUME- para ajustar el volumen. Para silenciar el proyector, pulse el botón MUTE del control remoto. 3. Pulse el botón INPUT del proyector. Cada vez que pulse el botón, el proyector cambia su puerto de entrada como se indica a continuación. Usted también podrá utilizar el control remoto para seleccionar una señal de entrada. Pulse el botón VIDEO para seleccionar la señal de entrada procedente del puerto HDMI, COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr), S-VIDEO o VIDEO, o el botón COMPUTER para seleccionar la señal de entrada procedente el puerto COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A o USB TYPE B. 4. Pulse el botón ASPECT del control remoto. Cada vez que pulse el botón, el proyector cambia al modo para relación de aspecto. 5. Use la anillo de ZOOM para ajustar el tamaño de la pantalla. 6. Use el anillo de FOCUS para enfocar la imagen. 7. Gire por completo el regulador VERTICAL en sentido contrario a las agujas del reloj. A continuación, gírelo en el sentido de las agujas del reloj y ajuste la posición vertical de la lente hacia arriba. 8. Gire el LOCK en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el bloqueo del regulador HORIZONTAL. 9. Gire el regulador HORIZONTAL en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario para ajustar la posición horizontal de la lente. 10. Gire el LOCK por completo en el sentido de las agujas del reloj para apretarlo y fijar la posición horizontal de la lente. Botón VIDEO Botón COMPUTER Botón ASPECT .1%- Botón INPUT Anillo de ZOOM (continúa en la página siguiente) Anillo de FOCUS VERTICAL regulador HORIZONTAL regulador LOCK (bloqueo horizontal de la posición de la lente)
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL 11LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) Desconexión de la alimentación 1. Pulse el botón STANDBY/ON del proyector ocontrol remoto. En la pantalla aparecerá el mensaje “¿Apagar?” durante 5 segundos aproximadamente. 2. Vuelva a pulsar el botón STANDBY/ON mientras esté visualizándose el mensaje. La lámpara del proyector se apagará y el indicador POWER comenzará a parpadear en color naranja. A continuación, el indicador POWER dejará de parpadear y quedará iluminado de manera permanente en naranja cuando la lámpara se haya enfriado. 3. Coloque la tapa del objetivo después de que el indicador POWER esté iluminado de manera permanente en naranja. Después de haber desconectado la alimentación del proyector, no vuelva a conectarla durante 10 minutos o más. Además, no apague el proyector inmediatamente después de encenderlo. Este tipo de acciones puede causar fallos en la lámpara o reducir el ciclo de vida de algunas piezas, incluida la lámpara. ADVERTENCIA ►Durante el uso o inmediatamente después de él, no toque alrededor de la cubierta de la lámpara ni de las aberturas de ventilación de escape, porque estas partes estarán calientes. ►Para la completa separación, desenchufe el cable de alimentación. La toma de corriente deberá estar cerca del proyector y ser fácilmente accesible. NOTA • Desconecte la alimentación del proyector después de haber desconectado la de los dispositivos conectados. • Este proyector posee la función de AUTO OFF, que apaga automáticamente el proyector. Para más información, Consulte la Manual de usuario - Guía de funcionamiento. VIDEODOC.CA MERA KEYSTON EASPECT SEARCH BLA NK MUTEMY BUTTONPOSITION ESCMENU RESET COMPUTERMY SOU RCE/AUTOMAGNIF YPAGEDOWNONOFFFREEZEUPo9×VOLU MEENTER Indicador POWER Botón STANDBY/ON NOTA • El botón ASPECT no trabajará cuando no se aplique la señal apropiada. • Con respecto a los detalles sobre cómo ajustar las imágenes, consulte la Manual de usuario - Guía de funcionamiento. PRECAUCIÓN ►Si desea mantener la pantalla en blanco mientras la lámpara del proyector está encendida, use uno de los siguientes métodos. - Utilice la tapa de la lente suministrada. - Utilice la función EN BLANCO (consulte la Manual de usuario - Guía de funcionamiento). Cualquier otra acción puede dañar el proyector. Visualización de imagenes (continuación)
![](/img/blank.gif)
12LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) Reemplazo de la lámpara Una lámpara tiene una duración útil limitada. La utilización de la lámpara durante mucho tiempo podría causar que se oscureciesen las imágenes o que el tono de los colores fuese defi ciente. Observe que cada lámpara presenta una vida útil diferente y algunas de ellas pueden estallar o fundirse tras un plazo breve de utilización. Se recomienda preparar una nueva lámpara y realizar pronto el reemplazo. Para preparar una nueva lámpara, póngase en contacto con su proveedor, e indíquele el número de tipo de lámpara. Número de tipo : 003-120730-01 (DT01175) 1. Desconecte la alimentación del proyector, y desenchufe el cable de alimentación. Deje que la lámpara se enfríe durante 45 minutos por lo menos. 2. Prepare una nueva lámpara. Si el proyector está montado en el techo o en una pared, o si la lámpara se ha roto, solicite a su proveedor que le reemplace la lámpara. En el caso del reemplazo por usted mismo, realice el procedimiento siguiente. 3. Afl oje el tornillo (marcado con una fl echa) de la cubierta de lámpara y después deslice y levante la cubierta de lámpara para quitarla. 4. Afl oje los 3 tornillos (marcados con una fl echa) de la lámpara y levante la lámpara suavemente por las asas. No afl oje nunca otros tornillos. 5. Inserte la nueva lámpara y vuelva a ajustar fi rmemente los 3 tornillos afl ojados en el proceso previo para trabarla en su lugar. 6. Colocando juntas las partes de interbloqueo de la cubierta de lámpara y el proyector juntas, deslice la cubierta de lámpara para devolverla a su lugar. Después apriete fi rmemente el tornillo de la cubierta de lámpara. 7. Conecte la alimentación del proyector y reponga el tiempo de la lámpara utilizando la función TIMER LAMP del menú OPC.. (1) Presione el botón MENU para hacer que se visualice un menú. (2) Apunte hacia Ir al MENÚ AVANZADO del menú utilizando el botón ▼/▲, y después pulse el botón ►. (3) Apunte hacia OPC. del menú utilizando el botón ▼/▲, y después pulse el botón ►. (4) Apunte hacia TIMER LAMP del menú utilizando el botón ▼/▲, y después pulse el botón ►. Aparecerá un diálogo. (5) Pulse el botón ► para seleccionar “ACEPTAR” en el diálogo. Con esto se realizará la reposición del tiempo de la lámpara. NOTA • Reponga el tiempo de la lámpara solamente después de haberla reemplazado para obtener la indicación adecuada sobre dicha lámpara PRECAUCIÓN ►No toque ningún espacio interior del proyector mientras esté extrayendo la lámpara. Tapa de lámpara 4 3 6 Asas
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL 13LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) ALTO VOLTAJE ALTA TEMPERATURA ALTA PRESIÓN ADVERTENCIA ►El proyector utiliza una lámpara de vidrio de mercurio de alta presión. La lámpara se puede romper con un ruido muy fuerte, si se quema, se sacude o se raya, se manipula mientras está caliente, o se gasta con el tiempo. Observe que cada lámpara tiene una duración diferente, y algunas pueden explotar o quemarse después de comenzar a utilizarlas. Además, si la bombilla explota, es posible que los fragmentos de vidrio vuelen dentro del compartimiento para la lámpara, y que el gas que contiene mercurio y polvo con finas partículas de vidrio escape por las rejillas de ventilación del proyector. ►Sobre el desecho de una lámpara: Este producto contiene un lámpara de mercurio; no la arroje a la basura. Deséchela de acuerdo a las leyes ambientales. • Para obtener información sobre cómo reciclar la lámpara, visite www. lamprecycle.org (en EE.UU.). • Para obtener información sobre cómo desechar del producto, póngase en contacto con la agencia gubernamental local o www.eiae.org (en EE.UU.) o www.epsc.ca (en Canadá). Para obtener más información, consulte con su distribuidor. • En el caso de que la lámpara se rompa (se producirá un gran estruendo cuando esto ocurra), desconecte el cable de alimentación del tomacorriente, y asegúrese de solicitar a su distribuidor local una lámpara de repuesto. Observe que los fragmentos de vidrio podrían dañar las partes internas del proyector, o causar heridas durante la manipulación. Por eso, no trate de limpiar el proyector ni reemplazar la lámpara usted mismo. • En el caso de que la lámpara se rompa (se producirá un gran estruendo cuando esto ocurra), ventile bien la sala y asegúrese de no respirar el gas ni las finas partículas que salen de las rejillas de ventilación del proyector, ni entre en contacto con los ojos o la boca. • Antes de reemplazar la lámpara, apague el proyector y desconecte el cable de alimentación, luego espere 45 minutos como mínimo para que la lámpara se enfríe lo suficiente. La manipulación de la lámpara mientras esté caliente puede causar quemaduras, y también puede dañar la lámpara. • Nunca destornille los tornillos a menos que sean los señalados (marcados con una flecha).• No abra la tapa de la lámpara mientras el proyector esté suspendido desde el techo. Esto es peligroso, puesto que si la lámpara se rompió, los fragmentos caerán cuando se abra la tapa. Además, trabajar en lugares altos es peligroso. Por eso, solicite a su distribuidor local que reemplace su lámpara incluso si la bombilla no está rota. • No utilice el proyector sin la tapa de la lámpara en su lugar. Cuando reemplace la lámpara, asegúrese de que los tornillos estén firmemente ajustados. Los tornillos flojos pueden causar daños y lesiones. • Use sólo la lámpara del tipo especificado. El uso de una lámpara que no cumpla las especificaciones de la lámpara para este modelo podría producir un incendio, dañar o acortar la duración de este producto. • Si la lámpara se rompe al poco tiempo de su primera utilización, es posible que ocurran problemas eléctricos en otro lugar aparte de la lámpara. Si esto ocurre, póngase en contacto con su distribuidor local o un representante de asistencia técnica. • Manipule con cuidado: si se sacude o se raya la lámpara, es posible que la bombilla explote durante su uso. • La utilización de la lámpara por períodos prolongados, puede ocasionar que se oscurezca, no se encienda o explote. Cuando la imagen aparece oscura, o cuando el tono del color es débil, sustituya la lámpara tan pronto como sea posible. No utilice lámparas antiguas (usadas); esto puede ocasionar roturas. Desconecte el enchufe de la toma de aliment- ación. Reemplazo de la lámpara (continuación)
![](/img/blank.gif)
14LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) (continúa en la página siguiente) Limpieza y reemplazo del fi ltro de aire Compruebe y limpie periódicamente el fi ltro de aire. Cuando los indicadores o un mensaje le señalen que debe limpiar el fi ltro de aire, realice esto lo antes posible. El fi ltro de aire de este proyector consta de una cubierta de fi ltro y una unidad de fi ltro con dos tipos de fi ltro. Si uno o ambos fi ltros presentasen daños o estuviesen muy sucios, sustituya la unidad de fi ltro por una nueva. Al comprar una nueva unidad, solicite a su distribuidor una unidad de fi ltro con el siguiente número de tipo. Número de tipo : 003-004239-01 (MU06641) La unidad de fi ltro especifi cada también trae una lámpara de repuesto para este proyector. Al sustituir la lámpara, cambie también la unidad de fi ltro. Tapa del fi ltro Mandos de la tapa del fi ltro Unidad del fi ltro Botón de la unidad del fi ltro Partes interconectadas 1. Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación. Permita que el proyector se enfríe lo sufi ciente. 2. Utilice una aspiradora sobre y alrededor de la tapa del fi ltro. 3. Coja y tire hacia arriba de los botones de la tapa del fi ltro para retirarla. 4. Presione ligeramente los botones laterales inferiores para desbloquear el lateral inferior de la unidad de fi ltro. Tire del botón central para sacar la unidad de fi ltro. 5. Utilice una aspiradora para las rejillas de ventilación del proyector y el lado externo de la unidad de fi ltro. 6. La unidad de fi ltro consta de dos piezas. Presione hacia abajo alrededor de las piezas de interconexión para desbloquear y, a continuación, separe las dos piezas. 7. Utilice la aspiradora para el lateral interno de cada pieza de la unidad de fi ltro para limpiarlas. Si los fi ltros están dañados o muy sucios, sustitúyalos por unos nuevos. 8. Junte las dos piezas para volver a unir la unidad de fi ltro. 9. Vuelva a colocar el fi ltro en el proyector.
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL 15LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) ADVERTENCIA ►Antes del cuidado del filtro, cerciórese de que el cable de alimentación no esté enchufado, y de que el proyector esté suficientemente enfriado. ►Utilice solamente el filtro de aire del tipo especificado. No utilice el proyector sin el filtro de aire ni sin la cubierta del filtro. Esto podría provocar un incendio o el mal funcionamiento del proyector. ►Limpie periódicamente el filtro de aire. Si el filtro de aire se bloquease con polvo, o algo por el estilo, la temperatura interna aumentaría, lo que podría causar un incendio, quemaduras, o el mal funcionamiento del proyector. NOTA • Reponga el tiempo del filtro de aire solamente después de haberlo limpiado o reemplazado para tener la indicación adecuada sobre el mismo. • El proyector puede mostrar un mensaje como “CHEQUEAR FLUJO DE AIRE” o la alimentación del proyector puede desconectarse, para evitar que aumente el nivel del calor interno. Limpieza y reemplazo del filtro de aire (continuación) 10. Vuelva a colocar la tapa del filtro. 11 . Encienda el proyector y restaure el tiempo del filtro utilizando el elemento TIMER FILTRO en MENU FACIL. (1) Presione el botón MENU para visualizar un menú. (2) Apunte a TIMER FILTRO utilizando el botón ▲/▼, luego presione el botón ► (o ENTER / RESET). Aparecerá un diálogo. (3) Presione el botón ► para seleccionar “ACEPTAR” en el diálogo. Realiza el reajuste del tiempo del filtro.
![](/img/blank.gif)
16LX41/LW41 Manual de usuario020-000510-01 Rev. 1 (06-2012) ADVERTENCIA ►Tenga cuidado cuando manipule las pilas puesto que una pila puede causar explosión, grieta o pérdida lo cual puede ocasionar incendios, lesiones y contaminación del ambiente. • Utilice solamente la pila especifi cada y en buenas condiciones. No utilice una pila con una avería, como un rasguño, una abolladura, óxido o pérdidas. • Cuando sustituya la pila, sustitúyala por una nueva. • Cuando una pila tenga pérdida, límpiela bien con un paño desechable. Si la fuga se adhiere a su cuerpo, enjuague bien con agua inmediatamente. Cuando una pila pierda en el compartimiento para las pilas, sustituya las pilas luego de limpiar la pérdida. • Asegúrese de que los terminales positivos y negativos estén correctamente alineados cuando cargue las pilas. • No afecte las pilas; por ejemplo, recargándolas o soldándolas. • Conserve las pilas en un lugar oscuro, fresco y seco. Nunca exponga una pila al fuego o al agua. • Mantenga las pilas alejadas de niños y animales domésticos. Tenga cuidado de no tragarse una pila. Si fuera ingerida, consulte a un médico inmediatamente para obtener un tratamiento de emergencia. • Observe las leyes locales cuando deseche las pilas. NOTA • El reloj interno se iniciará al quitar la pila. Para ajustar e reloj, vea la el Manual de usuario - Guía de red. Reemplazo de la pila del reloj interno Este proyector cuenta con un reloj interno que utiliza una pila. Cuando el reloj de la función de red no funciona correctamente, intente solucionarlo reemplazando la pila: HITACHI MAXELL ó HITACHI MAXELL ENERGY, número de pieza CR2032 ó CR2032H. OPEN CLOSE OPEN CLOSE OPEN CLOSEOSELOSE OPEN CLOSE Punto en relieve Pila Ranura Tapa de la pila 1. Desconecte la alimentación del proyector y desenchufe el cable de alimentación. Deje que el proyector se enfríe sufi cientemente. 2. Después de asegurarse de que el proyector se haya enfriado adecuadamente, voltee el proyector lentamente, de forma que la parte inferior quede hacia arriba. 3. Hay un punto en relieve cerca de la tapa de la pila, en la parte inferior del proyector. Utilizando una moneda o similar, gire la cubierta en la dirección indicada OPEN (Abrir) para colocar un extremo de la ranura de la cubierta en línea con el punto. A continuación, tire de la cubierta para extraerla. 4. Levante la pila utilizando un destornillador de cabeza plana o similar para extraerla. Cuando la levante, coloque el dedo ligeramente sobre la pila, ya que podría salirse del soporte. 5. Cambie la pila por una del mismo tipo. Con el lado + hacia arriba, deslice la pila en su receptáculo por el lado del muelle. A continuación, ejerza presión sobre la pila para que encaje en su lugar. 6. Vuelva a colocar la tapa de las pilas y, con ayuda de una moneda o similar, gírela en la dirección indicada CLOSE (Cerrar) para hacer coincidir el ranura de la cubierta con el punto de la parte inferior de la carcasa y fi jar la cubierta.