Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Lx100 Owners Manual Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Lx100 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Lx100 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

271SQW0023 Wi-Fi Acerca de las conexiones Modificación de los ajustes para el envío de imágenes Después de completar la conexión, también puede cambiar los ajustes de envío, tales como el tamaño de las imágenes a enviar, presionando el botón [DISP.]. ElementoDescripción [Tamaño] Cambiar el tamaño de la imagen que se va a enviar. [Original] / [Automática] *1 / [Camb.] • Si selecciona [Automática ], el tamaño de la imagen se determina según las circunstancias en el destino. • Puede seleccionar el tamaño de la imagen para [Camb. ] entre [M], [S] o [VGA]. La relación de aspecto no cambia. [Formato de archivo] *2[JPG] / [RAW+JPG] / [RAW] [Borrar datos ubicación] *3 Seleccione si desea eliminar la información de la ubicación de las imágenes antes de enviarlas. [ON]: Eliminar la información de ubicación y, a continuación, enviar.[OFF]: Conservar la información de ubicación y enviar. • Esta operación solamente elimina la información sobre la ubicación de las imágenes que se fijan para enviar . (La información de la ubicación no se eliminará de las imágenes originales almacenadas en esta unidad.) [Límite de nube] *4 Puede seleccionar si enviar imágenes cuando la carpeta en la nube se queda sin espacio libre. [ON]: No enviar imá genes. [OFF]: Eliminar imág enes empezando por las más antiguas y, a continuación, enviar imágenes nuevas. *1 Solo está disponib le cuando el destino se ajusta en [Servicio WEB].*2 Solo está disponible cuando el destino se ajusta en [PC].*3 Solo está disponible cuando el destino para [Enviar imágenes almacenadas en la cámara] se ajusta en [Servicio sincron. de nube] o [Servicio WEB]. *4 Solo está disponib le cuando el destino se ajusta en [Servicio sincron. de nube].

272SQW0023 Wi-Fi [Ajuste Wi-Fi] Configure los ajustes necesarios para la función Wi-Fi. [Ajuste Wi-Fi] no se puede cambiar durante la conexión a Wi-Fi. 1Ajuste el menú. → [Conf.] → [Wi-Fi] → [Ajuste Wi-Fi] → Ajuste deseado ElementoDescripción [LUMIX CLUB] Adquiere o cambia el ID de inicio de sesión de “LUMIX CLUB”. • Para conocer detalles (→ 258). [Conexión PC] Puede ajustar el grupo de trabajo. Para enviar imágenes al ordenador, debe conectarse al mismo grupo de trabajo que el del ordenador de destino. (El valor predeterminado es “WORKGROUP”) [Cambiar nombre del Grupo de trabajo]: Introduzca el grupo de trabajo del ordenador de conexión. Cierre el menú después de cambiar los ajustes. [Restaurar a predeterm.]: Devuelve los ajustes a sus valores predeterminados. Se visualiza una pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú una vez que se haya ejecutado. • Consulte “Introducción de texto” (→ 52) para obtener información sobre cómo introducir texto. • Para utilizar la cámara con un ordenador que tenga la configuración estándar , no es necesario cambiar el grupo de trabajo. [Nombre del dispositivo] Se puede cambiar el nombre de esta unidad. Presione el botón [DISP .]. Escriba el nombre de dispositivo que desee. • Consulte “Introducción de texto” (→ 52) para obtener información sobre cómo introducir texto. • Se puede introducir como máximo 32 caracteres. [ Operación NFC] Realiza el ajuste de la función NFC. [ON]: La función NFC está activa. [OFF] [Transferencia Táctil] Ajuste la operación que se ejecutará cuando se establezca una conexión Wi-Fi usando la función NFC. [ON]: Cuando se establece una conexión Wi-Fi usando la función NFC durante la reproducción de una única imagen, la imagen (1 imagen) se transfiere. [OFF]

273SQW0023 Wi-Fi [Ajuste Wi-Fi] ElementoDescripción [Contraseña Wi-Fi] Para evitar el funcionamiento o uso incorrecto de la función Wi-Fi por terceros y para proteger la información personal guardada, se recomienda que proteja la función de Wi-Fi con una contraseña. Al establecer la contraseña se visualizará automáticamente la pantalla de entrada de contraseña cuando se usa la función Wi-Fi. [Ajustar]: Introduzca cualquier número de 4 dígitos como contraseña. Cierre el menú después de cambiar los ajustes. [Eliminar]: Se visualiza una pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecute. • Para obtener información sobre cómo escribir caracteres, consulte “Introducción de texto” (→ 52). • Haga una copia de la contraseña. Si olvida la contraseña, puede restablecerla con [Rest. Ajus. Wi-Fi] en el menú [Conf.]; sin embargo, también se restablecerán otros ajustes. (excepto [LUMIX CLUB]) [Dirección de red] Muestra la dirección IP y MAC de esta unidad. • Una “dirección MAC” es una dirección única que se utiliza para identificar el equipo de red. • “Dirección IP” hace referencia a un número que identifica un ordenador conectado a una red, por ejemplo, Internet. Por lo general, las direcciones particulares son automáticamente asignadas por la función DHCP , como por ejemplo un punto de acceso inalámbrico. (Ejemplo: 192.168.0.87) [Normativa vigente] *El número de autenticación se visualiza. – * [Normativa vigente] solo está disponible en la versión DMC-LX100P.

274SQW0023 Conexión con otros aparatosReproducción de imágenes en movimiento 4K Visualización de imágenes en movimiento 4K ■Para ver en la pantalla de un TV Cuando conecte esta unidad a un televisor compatible con 4K y reproduzca imágenes en movimiento grabadas con [Calidad grab.] de [4K], podrá reproducir imágenes en movimiento 4K de alta resolución. Aunque la resolución de salida será inferior, también puede reproducir imágenes en movimiento 4K conectando un televisor de alta definición u otros dispositivos que no sean compatibles con 4K. Preparación Cuando grabe imágenes en movimiento en [Calidad grab.] con [4K], ajuste [Modo HDMI] (→48) en [AUTO] o [4K]. Conecte esta unidad a un televisor compatible con 4K utilizando un micro cable HDMI y muestre la pantalla de reproducción (→276). • Cuando el ajuste [VIERA link] de la cámara está establecido en [ON] y la cámara está conectada a un televisor Panasonic (VIERA) compatible con VIERA Link (HDMI), el televisor cambia automáticamente su entrada y se visualiza la pantalla de reproducción. Para ver información detallada, consulte (→278). • T ambién puede reproducir imágenes en movimiento insertando la tarjeta en un televisor compatible con 4K equipado con una ranura de tarjeta SD. • Lea las instrucciones de funcionamiento del televisor . ■Visualización de imágenes en movimiento 4K en una pantalla de PC Para reproducir imágenes en movimiento grabadas con [Calidad grab.] de [4K] en un ordenador, utilice el software “PHOTOfunSTUDIO” almacenado en el DVD (suministrado). • Para reproducir y editar imágenes en movimiento 4K, se necesita un entorno de ordenador de alto rendimiento. • Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de “PHOT OfunSTUDIO” (PDF).

275SQW0023 Conexión con otros aparatos Reproducción de imágenes en movimiento 4K Almacenamiento de imágenes en movimiento 4K ■Almacenamiento de imágenes en movimiento 4K en el ordenador Las fotografías/imágenes en movimiento se pueden copiar de la cámara a su ordenador conectando ambos. Para ver información detallada, consulte (→280). ■Almacenamiento de imágenes en movimiento 4K en un DVD No se puede transferir ni copiar a un disco Blu-ray o un DVD imágenes en movimiento grabadas en [Calidad grab.] con [4K] con un grabador Panasonic. (Actualizado a fecha de octubre de 2014) Puede usar el software del DVD suministrado “PHOTOfunSTUDIO” para convertir el tamaño de archivo de una imagen en movimiento a un tamaño menor o copiarlo en un DVD. •Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de “PHOTOfunSTUDIO” (PDF).

276SQW0023 Conexión con otros aparatos Visualización en la pantalla de TV Puede ver imágenes en la pantalla de un televisor conectando la cámara al televisor mediante el micro cable HDMI o el cable de AV (opcional). Preparación Apague la cámara y el TV. 1Conecte la cámara al TV. Compruebe la orientación de la clavija e insértela a fondo (si se inserta el cable con la orientación equivocada, la clavija puede deformarse y provocar fallos en el funcionamiento). Además, no lo inserte en una toma equivocada. Si lo hace, podría dañar esta unidad. ■Para realizar la conexión con un micro cable HDMI Se puede utilizar un micro cable HDMI para permitir la visualización de fotografías e imágenes en movimiento de alta resolución. Alinee las marcas e insértelo. Puerto [HDMI]Al puerto de entrada de vídeo/audio HDMI Micro cable HDMIUse un “micro cable HDMI de alta velocidad” con el logotipo HDMI. Los cables que no cumplan las normas HDMI no funcionarán. “Micro cable HDMI de alta velocidad” (Clavija tipo D-tipo A, hasta 2 m de longitud) ■Para realizar la conexión con un cable de AV (opcional) Alinee las marcas e insértelo. Puerto [AV OUT/DIGITAL] Cable de AV (opcional) Amarillo: Al puerto de vídeo Blanco: Al puerto de audio * *Salida de audio monoaural. 2Encienda el televisor y cambie la fuente de entrada del televisor para que coincida con el puerto de conexión. 3Encienda la cámara y presione el botón de reproducción.

277SQW0023 Conexión con otros aparatos Visualización en la pantalla de TV ■Para realizar la conexión con un micro cable HDMI ●Compruebe [Modo HDMI]. (→48) ●Para reproducir imágenes en movimiento 24p, ajuste [Modo HDMI] en [AUTO]. De lo contrario, la imagen no se emitirá a 24 cuadros por segundo. ●Dependiendo del ajuste de la relación de aspecto puede que aparezcan barras en los lados o en las partes superior e inferior de la pantalla. ●Los cables que no cumplen con la norma HDMI no servirán. ●Cuando hay un micro cable HDMI conectado, no se visualizan imágenes en la pantalla. ●La salida de HDMI se cancelará si se conecta simultáneamente un cable de conexión USB (suministrado). ●Cuando el cable de AV (opcional) y el micro cable HDMI están conectados al mismo tiempo, no se emite ninguna imagen desde el cable de AV. ●Las imágenes pueden distorsionarse momentáneamente después de empezar la reproducción o al hacer pausas en ciertos televisores. ●La salida de audio es estéreo. ●Lea las instrucciones de funcionamiento del televisor. ■Para realizar la conexión con un cable de AV (opcional) ●Compruebe [Aspecto TV]. (→47) ●Use siempre un cable de AV de Panasonic original (DMW-AVC1: opcional). ●Las imágenes giradas a retrato pueden aparecer un poco borrosas. ●Cambie los ajustes del modo de imagen en el televisor si las relaciones de aspecto no se muestran correctamente en televisores con pantalla panorámica o de alta definición. ●No se puede usar la visualización del visor. ●Lea las instrucciones de funcionamiento del televisor. Las imágenes grabadas pueden reproducirse en un televisor que tenga una ranura para tarjetas de memoria SD ●La reproducción correcta (relación de aspecto) dependerá del televisor que se utilice para la visualización. ●El formato de archivo de las imágenes en movimiento que se pueden reproducir varía en función del modelo de televisor. ●Es posible que no pueda reproducir imágenes panorámicas. Tampoco puede realizar la reproducción con desplazamiento automático de las imágenes panorámicas. ●Para ver qué tarjetas son compatibles con la reproducción, consulte las instrucciones de funcionamiento del televisor.

278SQW0023 Conexión con otros aparatos Visualización en la pantalla de TV VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) ¿Qué es VIERA Link (HDMI)? ●VIERA Link es una función que enlaza automáticamente esta cámara con aparatos compatibles con VIERA Link mediante la conexión con micro cables HDMI y facilita las operaciones con el control remoto VIERA. (Algunas operaciones no estarán disponibles.) ●VIERA Link (HDMI) es una función exclusiva de Panasonic agregada a las funciones de control HDMI, norma de la industria, conocidas como HDMI CEC (Consumer Electronics Control). El funcionamiento no está garantizado cuando se conecta a aparatos compatibles con HDMI CEC que no son de Panasonic. Consulte el manual de su producto para verificar la compatibilidad con VIERA Link (HDMI). ●Esta cámara es compatible con VIERA Link (HDMI) Versión 5. Esta es la norma de Panasonic que también es compatible con los aparatos VIERA Link de Panasonic anteriores. Preparación Ajuste [VIERA link] en [ON] (→49). 1Conecte la cámara a un televisor Panasonic (VIERA) compatible con VIERA Link (HDMI) con un micro cable HDMI (→276). 2Encienda la cámara y presione el botón de reproducción. 3Realice las operaciones con el mando a distancia del TV. • Realice las operaciones utilizando como referencia los iconos de operaciones que se muestran en la pantalla.

279SQW0023 Conexión con otros aparatos Visualización en la pantalla de TV ■Otras operaciones relacionadas Apagado de la unidad • La cámara también puede apagarse cuando el televisor se apaga mediante el control remoto. Selección automática de entrada • Esta función cambia automáticamente la entrada del televisor a la pantalla de la cámara siempre que ésta se enciende estando conectada a través del micro cable HDMI. El televisor también se puede encender mediante la cámara desde el modo de espera (si la opción “Power on link” del televisor está en “on”). • Si VIERA Link (HDMI) no funciona correctamente (→323) ●Use un “micro cable HDMI de alta velocidad” con el logotipo HDMI. Los cables que no cumplan las normas HDMI no funcionarán. “Micro cable HDMI de alta velocidad” (Clavija tipo D-tipo A, hasta 2 m de longitud) ●Si no sabe si su televisor es compatible con VIERA Link (HDMI), consulte las instrucciones de funcionamiento del televisor. ●Los cables que no cumplen con la norma HDMI no servirán. ●Cuando VIERA Link esté activado, el ajuste [Modo HDMI] de esta unidad se reconocerá automáticamente. ●Si el ajuste [VIERA link] de la cámara es [ON], las operaciones a través de los botones de la cámara serán limitadas. ●Asegúrese de que el televisor al que está conectado haya sido configurado para activar VIERA Link (HDMI) (consulte las instrucciones de funcionamiento de su televisor para conocer detalles).

280SQW0023 Conexión con otros aparatos Almacenamiento de fotografías e imágenes en movimiento grabadas en un ordenador Las fotografías/imágenes en movimiento se pueden copiar de la cámara a su ordenador conectando ambos. • Algunos ordenadores pueden leer directamente de la tarjeta de memoria de la cámara. Para ver información detallada, consulte el manual de instrucciones del ordenador . • Si su ordenador no es compatible con las tarjetas de memoria SDXC, se visualizará un mensaje pidiéndole que formatee la tarjeta. (No formatee la tarjeta. Esto borrará las imágenes grabadas.) Si no se reconoce la tarjeta, consulte el sitio web de apoyo siguiente. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ■Especificaciones del ordenador Puede conectar la cámara a un ordenador que pueda detectar un aparato de almacenamiento en masa (aparato que pueda guardar un volumen grande de datos). • Windows: Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7 / Windows V ista • Mac: OS X v10.5 - v10.9 Algunas imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD] puede que no sean escaneadas correctamente copiando un archivo o carpeta ●Cuando use Windows, asegúrese de usar el software “PHOTOfunSTUDIO” del DVD suministrado para copiar imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD]. ●Cuando use Mac, puede copiar imágenes en movimiento grabadas en [A VCHD] usando “iMovie”. Tenga en cuenta, no obstante que quizá no sea posible copiar imágenes, dependiendo de los ajustes de calidad de la imagen. (Para obtener información detallada acerca de iMovie, póngase en contacto con Apple Inc.)