Home
>
Panasonic
>
Camera Accessories
>
Panasonic Indoor Pan Tilt Head Aw Ph400 Operating Instructions
Panasonic Indoor Pan Tilt Head Aw Ph400 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Indoor Pan Tilt Head Aw Ph400 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Tête panoramique intérieure AW-PH400 12 (F) FRANÇAIS Installation(Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) $Réglage des commutateurs de carte de circuits Les commutateurs de la carte CONNECTOR doivent être réglés en fonction des signaux à envoyer et du matériel qui sera raccordé à la tête panoramique. (Les commutateurs ont été réglés en usine pour le support analogique/SDI.) ≥Support analogique/SDI Commutateur IP/IEEE : IEEE Commutateur 422/IP : 422 ≥Support de carte Internet Commutateur IP/IEEE : IP Commutateur 422/IP : IP ≥Support de carte IEEE 1394 Commutateur IP/IEEE : IEEE Commutateur 422/IP : 422 Commutateur IP/IEEE Commutateur 422/IP

Tête panoramique intérieure AW-PH400 13 (F) Installation(Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) $Modification de la position de montage du panneau de connecteurs du pied Au besoin, il est possible de déplacer la position de montage du panneau des connecteurs sur le côté opposé de l’appareil. 1Retirer les quatre vis du panneau des connecteurs du pied, et sortir le panneau des connecteurs du pied. 2Débrancher les six connecteurs de la carte de circuits au dos du panneau des connecteurs du pied. 3Retirer les quatre vis du panneau latéral vierge, et retirer le panneau latéral vierge. 4Déplacer le panneau des connecteurs du pied sur le côté opposé, et rebrancher les connecteurs de la carte de circuits comme ils l’étaient précédemment. 5Visser le panneau des connecteurs du pied et le panneau latéral vierge. ≥Il n’est pas possible de modifier la position de montage ni le sens de montage du panneau des connecteurs de la tête rotative. Panneau des connecteurs du pied Panneau des connecteurs de la tête rotative Panneau latéral vierge (côté opposé)

Tête panoramique intérieure AW-PH400 14 (F) FRANÇAIS Installation(Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) $Installation de la tête panoramique Pour l’installation de la tête panoramique, suivre attentivement les instructions ci-dessous. Afin d’éviter tout risque d’accident dû à un détachement ou à une chute de l’appareil, observer scrupuleusement toutes les instructions. Ne pas installer la tête panoramique sur le côté car cette position ne permettrait pas de garantir son bon fonctionnement et ses performances. ≥Monter la caméra sur la tête panoramique après avoir installé la tête panoramique. ≥Lors de l’installation de la tête panoramique, utiliser les quatre orifices de montage pour fixer solidement la tête panoramique. ≥Pour l’installation, utiliser les boulons à tête à six pans M6 (dont un boulon court). ≥Utiliser les boulons à tête à six pans d’une longueur supérieure à l’épaisseur (t) du membre monté + 25 mm. ≥Comme indiqué sur la figure, utiliser des rondelles plates, des rondelles à ressort et des écrous à six pans pour les boulons à tête à six pans. ≥Utiliser une clé de la dimension appropriée pour serrer les boulons à tête à six pans. ≥Lors de l’installation de la tête panoramique au plafond, fixer le fil en même temps que les boulons, puis les arrimer à fond à une section rigide du plafond. ≥Utiliser un fil qui soit suffisamment solide pour supporter le poids de la tête panoramique tout entière (tête panoramique, caméra et câble d’objectif). ≥Installer la tête panoramique de façon que le matériel et le câble fixé dessus n’entrent pas en contact avec des objets environnants lorsque la tête pivote. ❈Lors de l’installation de la tête panoramique, ne pas faire pivoter de force la tête rotative ni le bras rotatif manuellement. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. t t Pour une installation autonomePour une installation au plafond Fil

Tête panoramique intérieure AW-PH400 15 (F) Installation(Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) $Montage de la caméra 1Sélectionner l’emplacement des vis de montage de la tige de guidage et des vis de montage de la caméra en fonction de la caméra et de l’objectif utilisés, et monter la caméra. Lors du montage de la caméra, faire très attention à ce que la caméra ne tombe pas et ne se dévisse pas. Pour une installation autonome Pour une installation au plafond Tige de guidage Tige de guidage Rondelles plates Rondelles plates Vis de montage de la caméra Vis de montage de la caméra

Tête panoramique intérieure AW-PH400 16 (F) FRANÇAIS Installation(Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) $Fixation de la chaîne Lors du montage de la caméra AW-E750 1Fixer l’une des extrémités de la chaîne au bras de la tête panoramique à l’aide de la vis de montage de chaîne (M4!8 mm avec rondelle plate et rondelle à ressort). 2Monter l’entretoise de montage sur le panneau supérieur de la caméra. 3Fixer l’autre extrémité de la chaîne à l’orifice de vis de l’entretoise de montage à l’aide de la vis de montage de chaîne (M4!6 mm avec rondelle plate et rondelle à ressort). Lors du montage de la caméra AW-E350 ou AW-E650 1Fixer l’une des extrémités de la chaîne au bras de la tête panoramique à l’aide de la vis de montage de chaîne (M4 x 8 mm avec rondelle plate et rondelle à ressort).Fixer l’une des extrémités de la chaîne au bras de la tête panoramique à l’aide de la vis de montage de chaîne (M4!8 mm avec rondelle plate et rondelle à ressort). 2Fixer l’autre extrémité de la chaîne à l’orifice du panneau supérieur de la caméra à l’aide de la vis de montage de chaîne (M4!6 mm avec rondelle plate et rondelle à ressort). ❈Bien serrer l’entretoise de montage et les vis à fond à l’aide d’un tournevis par exemple. Pour une installation autonomePour une installation au plafond ≥Caméra : AW-E750≥Caméra : AW-E750 ≥Caméra : AW-E650, AW-E350≥Caméra : AW-E650, AW-E350 Vis de montage de chaîne M4!6 mm avec rondelle plate et rondelle à ressortVis de montage de chaîne M4!6 mm avec rondelle plate et rondelle à ressort Vis de montage de chaîne M4!8 mm avec rondelle plate et rondelle à ressortVis de montage de chaîne M4!8 mm avec rondelle plate et rondelle à ressort Entretoise de montage (fournie avec l’AW-E750) Entretoise de montage (fournie avec l’AW-E750) ChaîneBras

Tête panoramique intérieure AW-PH400 17 (F) Remplacement des consommables $Remplacement de la pile La pile a une autonomie d’environ 5 ans. L’appareil conserve en mémoire les positions préréglées, les limiteurs et les autres données de réglage. Ces données sont conservées même si l’on met l’appareil hors tension, mais lorsque la pile a atteint sa limite de service, ces données seront perdues si l’appareil est mis hors tension. Remplacer la pile épuisée par un neuve. (Pile utilisée : pile au lithium-bioxyde de manganèse CR2032) $Retrait de la pile 1Retirer les quatre vis, et retirer le panneau des connecteurs du pied. 2Appuyer sur la pile dans le sens de la flèche indiquée sur la figure, et sortir la pile en la glissant. 3Lorsque la pile est sortie, soulever par le dessous la section indiquée par la flèche. 4Dégager la section indiquée par la flèche du logement de pile, puis sortir la pile en la tirant vers soi. $Installation de la pile 1Amener le côté “+” de la pile sur le devant, et insérer son extrémité dans le logement de pile dans le sens de la flèche. 2Enfoncer la pile dans le logement de pile en la poussant dans le sens de la flèche. 3Fixer le panneau des connecteurs du pied à l’aide des quatre vis. $Remplacement du moteur Remplacer le moteur lorsqu’il ne fonctionne plus correctement. Pour les détails sur le remplacement du moteur, consulter son revendeur. $Remplacement de la courroie Remplacer la courroie lorsque la précision d’arrêt préréglée s’est dégradée. Pour les détails sur le remplacement de la courroie, consulter son revendeur. $Remplacement de l’engrenage Remplacer l’engrenage lorsque la précision d’arrêt préréglée s’est dégradée. Pour les détails sur le remplacement de l’engrenage, consulter son revendeur. Le moteur, l’engrenage et la courroie sont des consommables. Il faudra les remplacer à intervalles périodiques. Remplacer la pile au lithium ici. Panneau des connecteurs du pied

Tête panoramique intérieure AW-PH400 18 (F) FRANÇAIS Fiche technique Entrée de genlock:BNC Signal de noir codé ou vidéo composite Entrée de prompteur (PROMPTER IN):BNC Flux acheminé vers le connecteur PROMPTER Sortie de prompteur (PROMPTER OUT):D-SUB 15 broches Sortie vidéo de caméra VIDEO: BNC, sortie de 75 ohms, 1 Vc-c Câble de raccordement : 5C-2V, 1 000 mètres max. Y, Pr/C, Pb: Y/C Y: 1 Vc-c/75 ohms C: 0,285 Vc-c/75 ohms (salve) Vidéo à composantes: Y: 1 Vc-c/75 ohms Pr: 0,7 Vc-c/75 ohms Pb: 0,7 Vc-c/75 ohms Câble de raccordement : 5C-2V, 1 000 mètres max. SDI: BNC Commande de caméra, tête panoramique: RJ45, RS-485, sortie de signal de commande de tête panoramique RP/IP Câble de raccordement : Câble droit 10BASE-T (équivalent à UTP catégorie 5), 500 mètres max. Fonctions/performances:Capacité de support de charge maximale : 8 kg Plage d’inclinaison : 190 degrés (environ ±95 degrés) La plage d’inclinaison est sujette à restrictions en fonction du câble et de l’objectif de caméra à monter sur la tête panoramique. Plage de balayage panoramique : 400 degrés (environ ±200 degrés) Vitesse de fonctionnement maximale : 90 degrés/seconde (Vitesse de fonctionnement maximale lorsque le pompteur est monté : 30 degrés/seconde) Répétabilité : ±30” Niveau de bruit : Inférieur à NC30 (à moins de 30 degrés/seconde) Température de fonctionnement ambiante: 0°C à +45°C Température de rangement:–20°C à +60°C Humidité de fonctionnement ambiante: 30% à 90% (pas de condensation) Dimensions (L!H!P):???!???!??? mm Poids:Environ ?? kg Finition:Revêtement ivoire AV (coloris approchant le Munsell 7.9Y6.8/0.8) Les poids et les dimension sont approximatifs. Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Tension d’alimentation:240 V CA, 50/60 Hz Consommation:145 W 1 Informations concernant la sécurité.

Contrôleur de tête panoramique AW-RP400 19 (F) Introduction Accessoires ≥Le contrôleur de tête panoramique permet de commander un maximum de cinq têtes panoramiques intérieures AW-PH400. ≥Le raccordement du panneau de commande à distance AW-CB400 ou du boîtier de commande à distance WV-CB700A au contrôleur permettra de commander simultanément les caméras convertibles montées sur les têtes panoramiques. ≥L’installation d’un contrôleur supplémentaire permettra de commander simultanément deux des cinq appareils du système de transport. ≥L’appareil est capable de mémoriser dix mémoires de tracé. ≥Il est possible de prérégler un maximum de 50 mémoires de préréglage.≥La distance de raccordement entre le contrôleur et le système de tête panoramique peut être rallongée jusqu’à 500 mètres maximum. REMARQUE ≥Il n’est pas possible de commander les modèles de tête panoramique AW-PH300, AW-PH300A, AW-PH350, AW-PH500 ou AW-PH600 avec l’AW-RP400. ≥Avant d’utiliser le contrôleur, il faudra absolument régler la plage de déplacement (limiteurs) du système de tête panoramique. ≥Lorsque l’AW-PH400 doit être mis au rebut à la fin de sa durée de vie, confier cette opération à un service spécialisé afin de protéger l’environnement. Commutateur de zoom ...................................................................................1 Fiche (D-SUB 15 broches) du système de signalisation/INCOM ..........1 jeu Adaptateurs de montage en rack ..................................................................2 Vis de montage (M4!8 mm) ..........................................................................4

Contrôleur de tête panoramique AW-RP400 20 (F) FRANÇAIS Les commandes et leurs fonctions 1Commutateur EXT CONT [M/S] Normalement, laisser ce commutateur sur la position [M] (maître). Si l’on installe un contrôleur AW-RP400 supplémentaire, régler le commutateur EXT CONT de l’appareil supplémentaire sur [S] (asservi). Si l’on ne prévoit pas d’utiliser de contrôleur AW-RP400 supplémentaire, laisser impérativement le commutateur EXT CONT de ce contrôleur sur la position [M] (maître). 2Voyant OPERATE Il s’allume en vert quand l’interrupteur OPERATE (3) est réglé sur ON. Il s’éteint lorsque l’interrupteur est réglé sur OFF. 3Interrupteur de marche/arrêt (OPERATE [ON/OFF]) Lorsque cet interrupteur est réglé sur [ON], l’alimentation est fournie aux têtes panoramiques raccordées aux caméras, et la commande système est activée. Si l’interrupteur est réglé sur [OFF], l’alimentation des têtes panoramiques raccordées aux caméras est coupée. 4Prise INCOM C’est à cette prise que se raccorde le casque INCOM (inter-communication). 5Potentiomètre de niveau (LEVEL) Il permet de régler le volume du récepteur du casque. 6Touche d’appel (CALL) Quand on appuie sur cette touche, l’avertisseur sonore du contrôleur raccordé retentit, et le voyant de la touche CALL s’allume. 1 I H G E D C B A @ ? > = < ;F J K L 2 3 4 5 6 7 8 9 :$Panneau avant REMARQUE Si l’on installe un contrôleur AW-RP400 supplémentaire et qu’on l’utilise, il ne sera pas possible d’exercer la commande depuis le contrôleur asservi si l’interrupteur OPERATE non seulement du contrôleur asservi mais également du contrôleur maître ne sont pas tous deux réglés sur [ON]. Bien penser à mettre l’interrupteur OPERATE du contrôleur asservi sur [ON] avant de mettre l’interrupteur OPERATE du contrôleur maître sur [ON].

Contrôleur de tête panoramique AW-RP400 21 (F) Les commandes et leurs fonctions 7Touche de diaphragme (IRIS [AUTO/MANU/LOCK]) Elle permet de sélectionner la méthode de réglage du diaphragme des caméras du système de tête panoramique actuellement sélectionné. Chaque fois qu’on appuie sur la touche, le réglage change dans l’ordre suivant : AUTO, MANU et LOCK. AUTO:Les caméras règlent automatiquement le diaphragme en fonction de la quantité de lumière, et le voyant de la touche IRIS s’allume. MANU:Le diaphragme se règle manuellement avec la molette IRIS. Avec ce réglage, le voyant de la touche IRIS s’éteint. LOCK:Le diaphragme se verrouille au réglage effectué manuellement. Il n’est pas possible de le régler en tournant la molette IRIS (9). Dans cet état, le voyant de la touche IRIS clignote lentement. Lorsqu’on sélectionne MANU ou LOCK, le voyant de la touche IRIS se met à clignoter rapidement quand on tourne la molette IRIS : cela signifie que le réglage du diaphragme n’est pas possible, même si l’on tourne la molette IRIS (9). ≥La touche IRIS du contrôleur ne fonctionnera pas si l’on a raccordé le boîtier de commande à distance WV-CB700A au contrôleur. Sélectionner AUTO ou MANU avec la touche IRIS [AUTO/MAN] du WV-CB700A. 8Emplacement pour carte SD (SD CARD) C’est dans cet emplacement que s’insèrent les cartes mémoire SD. Ces cartes permettent de mémoriser les réglages de la tête panoramique et de la caméra. 9Molette de diaphragme (IRIS) Le diaphragme se règle en tournant cette molette après avoir réglé la touche IRIS [AUTO/MANU/LOCK] (7) sur MANU. Tourner la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour ouvrir le diaphragme, et dans le sens inverse pour le fermer. ≥La molette IRIS du contrôleur ne fonctionnera pas si l’on a raccordé le boîtier de commande à distance WV-CB700A au contrôleur. Régler le diaphragme avec la commande IRIS du WV-CB700A. :Levier de zoom (ZOOM)/molette de mise au point (FOCUS) Utiliser le levier ZOOM pour régler le zoom. Les réglages TELE (téléobjectif) et WIDE (grand angle) s’activent en fonction du sens dans lequel on incline le levier ; la vitesse de zoom se règle en fonction de l’angle auquel on incline le levier. La mise au point de l’objectif s’effectue avec la molette FOCUS au-dessus du levier. ;Indicateur PAN L’appareil utilise seize LED pour afficher la position de la tête panoramique dans le sens de la rotation horizontale pour 200 degrés vers la gauche et vers la droite. Lorsqu’on fait tourner la tête panoramique de plus de 180 degrés vers la droite, la LED de 180 degrés clignote, et les LED à sa gauche s’allument. Inversement, lorsqu’on fait tourner la tête panoramique de plus de 180 degrés vers la gauche, la LED de 180 degrés clignote, et les LED à sa droite s’allument. OPEN). =Indicateur ZOOM La position du zoom du système de tête panoramique actuellement sélectionné est indiquée au moyen d’un affichage à 6 paliers (WIDE >TELE). >Indicateur FOCUS La position de mise au point de l’objectif du système de tête panoramique actuellement sélectionné est indiqué au moyen d’un affichage à 6 paliers (NEAR >FAR). ?Commutateurs d’option (OPTION [A à H]) Il est possible d’assigner les fonctions “NOT USE”, “LAMP”, “DEFROSTER”, “WIPER”, “HEATER/FAN”, “AF”, “ND”, “OPTION” et “EXTENDER” aux commutateurs OPTION A à H en réglant les menus. @Touche d’origine (HOME) Appuyer sur cette touche pour amener la tête panoramique et le module de rotation à la position d’origine. APotentiomètre de contraste d’écran LCD (LCD CONTRAST) Il permet de régler le contraste de l’écran LCD. 0o 180° vers la gauche ou vers la droite 90° vers la gauche 90° vers la droite