Panasonic Hc V520 Hc V520M Hc V510 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Hc V520 Hc V520M Hc V510 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
- 181 - Prepare baterías de repuesto para cuando salga a grabar. ≥Prepare baterías apropiadas para 3 o 4 veces el período que tiene programado para grabar. Lugares fríos como una pista de esquí pueden acortar el período durante el que puede grabar. Si deja caer la batería accidentalmente, compruebe si los terminales se han dañado. ≥ Insertar una batería con terminales dañados puede dañar la unidad. No tire las baterías usadas al fuego. ≥ Si calienta una batería o la tira al fuego, puede producirse una explosión. Si el tiempo de funcionamiento de la batería es excesivamente corto incluso después de recargarla, significará que la batería ha llegado al término de su vida útil. Adquiera una batería nueva. ≥ Si la temperatura demasiado alta o demasiado baja, puede tardar en cargarse o incluso no hacerlo. ≥ Si utiliza el adaptador de CA cerca de una radio, la recepción de radio puede verse afectada por interferencias. Mantenga el adaptador de CA a 1 m (3,3 pies) de distancia de la radio como mínimo. ≥ Cuando se utiliza el adaptador de CA, éste puede generar ruidos. Sin embargo, esto es normal. ≥ Después de utilizarlo, asegúrese de desconectar el adaptador de CA. (Si permanece conectado, se consume una cantidad mínima de corriente.) ≥ Mantenga siempre limpios los electrodos del adaptador de CA y de la batería. Cuando el indicador de estado está parpadeando a una velocidad rápida o lenta particular, se debe considerar lo siguiente. Parpadeo durante aprox. 4 segundos (apagado durante aprox. 2 segundos, encendido durante aprox. 2 segundos): ≥ Cuando la batería está descargada por completo o la temperatura de la batería es demasiado alta o baja. Se puede cargar, pero puede tardar algunas horas en completar la carga normalmente. ≥ Parpadeará en intervalos de 2 segundos cuando se reanuda la carga normal. Incluso en tales casos, puede comenzar a parpadear en intervalos de 4 segundos hasta que se complete la carga según las condiciones de uso. Parpadeo durante aprox. 0,5 segundos (apagado durante aprox. 0,25 segundos, encendido durante aprox. 0,25 segundos): ≥ La batería no se carga. Retire la batería de la unidad e intente cargar nuevamente. ≥ Revise que los terminales de la unidad o la batería no estén sucios ni cubiertos con un objeto extraño y conecte la batería correctamente una vez más. Si está presente un objeto extraño o suciedad, apague la unidad antes de retirarlo. ≥ La batería o el ambiente tienen una temperatura demasiado alta o baja. Espere hasta que la temperatura haya vuelto a un nivel adecuado e intente cambiarla nuevamente. Si todavía no puede cambiarla, puede haber una falla en la unidad, batería o adaptador de CA. Apagado: ≥ Se terminó la carga. ≥ Si el indicador de estado permanece apagado a pesar de que la carga no finalizó, puede haber una falla en la unidad, batería o adaptador de CA. Consulte la página 180 para obtener información sobre la batería. Acerca del adaptador de CA Acerca del indicador de estado durante la carga
- 182 - Acerca de la visualización de 3D Cualquier persona muy sensible a la luz, que sufra enfermedades cardíacas u otras enfermedades, debe evitar ver un vídeo en 3D. ≥ Si lo hace puede tener un efecto adverso en tales problemas médicos. Si está cansado, incómodo o se siente algo extraño al ver una imagen 3D, deje de mirarla. ≥ Si lo sigue viendo se puede enfermar. ≥ Descanse adecuadamente después de dejar de ver el video. Al ver una imagen grabada en 3D, recomendamos que tome un descanso cada 30 o 60 minutos. ≥ Ver el video durante períodos prolongados puede causar fatiga ocular. Las personas présbitas o miopes, aquellos con diferencias en la visión de sus ojos derecho e izquierdo y las personas con astigmatismo deben corregir su visión usando anteojos, etc. Deje de ver la imagen si ya puede ver claramente una imagen doble mientras visualiza la imagen en 3D. ≥ Existen diferencias en la forma en la que diferentes personas experimentan las imágenes en 3D. Corrija su visión adecuadamente antes de ver la imagen en 3D. ≥ Puede cambiar el ajuste de 3D de su televisor o el ajuste de salida de 3D de la unidad a 2D. Cuando desecha o se deshace la tarjeta SD, recuerde que: ≥ El formateo y la eliminación de esta unidad u ordenador sólo cambia la información sobre la gestión de archivo y no elimina por completo los datos en la tarjeta SD. ≥ Se recomienda que se destruya o formatee físicamente la tarjeta SD usando esta unidad cuando se desecha o deshace de la tarjeta SD. / Para formatear físicamente la tarjeta SD, conecte la unidad a través del adaptador CA, seleccione [CONFIGURAR] # [FORMAT MEDIO] # [SÍ] desde el menú, luego mantenga pulsado el botón de inicio/ detención de la grabación en la pantalla inferior durante 3 segundos más o menos. Cuando aparezca la pantalla de borrado de datos de la tarjeta SD, seleccione [SÍ] y luego siga las instrucciones de la pantalla. Para formatear físicamente la tarjeta SD, conecte el dispositivo a través del adaptador de CA, seleccione [CONFIGURAR] # [FORMAT MEDIO] # [TARJETA SD] desde el menú, luego mantenga pulsado el botón de inicio/detención de la grabación en la pantalla inferior durante 3 segundos más o menos. Al aparecer la pantalla de borrado de los datos de la tarjeta SD, seleccione [SÍ], luego siga las instrucciones facilitadas en la pantalla. ≥ El cliente es el responsable de la administración de los datos en la tarjeta SD. Acerca de 3DAcerca de la tarjeta SD HC-V520HC-V510 HC-V520M
- 183 - ≥Cuando la pantalla LCD está sucia u ocurre condensación, límpiela con un paño suave, como p. ej., un paño para limpiar anteojos. ≥ No toque el monitor LCD con las uñas, ni frote o presione con demasiada fuerza. ≥ Puede volverse difícil de ver o reconocer el toque cuando se pega la hoja de protección LCD. ≥ Si el dispositivo está muy frío, por ejemplo debido a que ha estado guardado en un lugar frío, la pantalla LCD aparecerá ligeramente más oscura de lo normal justo después de encender el dispositivo. La luminosidad normal se restablecerá cuando la temperatura interna del dispositivo aumente. Tras haber ajustado la función de reconocimiento facial, se puede incluir información personal en el dispositivo y en las imágenes grabadas. ≥ Cuando se repara el dispositivo, o cuando se deshace de él, debe borrar la información personal con la finalidad de protegerla. (l 94) Exención de responsabilidad ≥ La información, incluida la información personal, puede cambiarse o perderse como resultado de una operación incorrecta, efectos de electricidad estática, accidente, rotura, reparación u otra manipulación. Antes de usarla, debe recordarse que Panasonic declina toda responsabilidad por problemas directos o indirectos producidos como resultado de cambio o pérdida de la información, incluida la información personal. Pantalla LCD La tecnología de precisión extremadamente alta se emplea para producir la pantalla del monitor LCD. El resultado es más del 99,99 % de puntos eficaces con solo un 0,01 % de puntos inactivos o siempre encendidos. Sin embargo, esto no es una falla y no afecta a la imagen grabada. Acerca de la información personal
- 184 - ∫ Respete los derechos de autor Todo el material grabado y creado puede ser utilizado sólo para el propio entretenimiento del propietario de la cámara. Conforme a las leyes de derechos de autor, no se pueden usar otros materiales sin el permiso de los titulares de tales derechos. ∫Licencias ≥El Logo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. ≥ “AVCHD”, “AVCHD Progressive” y el logotipo de “AVCHD Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. ≥ Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ≥ HDMI, el logo de HDMI, y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países. ≥ VIERA Link ™ es una marca comercial de Panasonic Corporation. ≥ EZ Sync ™ es una marca comercial de Panasonic Corporation. ≥ HDAVI Control ™ es una marca comercial de Panasonic Corporation. ≥ x.v.Color ™ es una marca comercial. ≥ Microsoft®, Windows® y Windows Vista® son las marcas registradas o las marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. ≥ Las fotos de las pantallas del producto Microsoft han sido reimpresas con el permiso de Microsoft Corporation. ≥ IBM y PC/AT son las marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation en los EE.UU. ≥ Intel ®, Pentium®, Celeron® e Intel® Core™ son marcas registradas de Intel Corporation en EE.UU. y/o en otros países. ≥ AMD Athlon™ es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc. ≥ iMovie y Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países. ≥ App Store es una marca de servicios de Apple Inc. ≥ Android y Google Play son marcas comerciales o marcas registradas de Google Inc. ≥ El logotipo de Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. ≥ La marca de configuración protegida de Wi-Fi es una marca de Wi-Fi Alliance. ≥ “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” y “WPA2” son marcas o marcas registradas de Wi-Fi Alliance. ≥ DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. ≥ QR Code es una marca registrada de DENSO WAVE INCORPORATED. ≥ Los nombres de los sistemas y productos que se mencionan en estas instrucciones generalmente son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de los fabricantes que desarrollaron el sistema o producto en cuestión. Este producto está autorizado, bajo la licencia de cartera de patente AVC, para el uso personal y no comercial del usuario para (i) codificar conforme al Estándar AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar el Vídeo AVC que fue codificado por un usuario ocupado en una actividad personal y no comercial y/o fue obtenido por un proveedor de vídeo autorizado para suministrar Vídeo AVC. No se otorga ninguna licencia ni está implicada para cualquier otro diferente uso. Una información adicional puede obtenerse por MPEG LA, LLC. Véase http://www.mpegla.com . Otros Acerca de los derechos de autor
- 185 - Este producto incorpora el siguiente software: (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software de propiedad de terceros y autorizado para Panasonic Corporation, (3) el software autorizado bajo el GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) el software autorizado bajo el GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), y/o(5) el software de código abierto diferente al software autorizado bajo el GPL V2.0 y/o LGPL V2.1. El software categorizado como (3) - (5) se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, ni siquiera la garantía implícita de MERCANTIBILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Consulte los términos y condiciones que se muestran en el CD-ROM con el software de la aplicación que se adjunta. Durante por lo menos tres (3) años a partir de la entrega de los productos, Panasonic proporcionará a cualquier persona que la contacte a la información de contacto mencionada más abajo, por un cargo no mayor al de la distribución física del código fuente, una copia legible por máquina del código fuente correspondiente cubierto por GPL V2.0 o LGPL V2.1, así como el respectivo aviso de derechos de autor. Información de contacto: [email protected] El código fuente y el aviso de derechos de autor también están disponibles en forma gratuita en nuestro sitio web. http://panasonic.net/avc/oss/index.html
- 186 - ≥Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal. Los tiempos mencionados son tiempos de grabación aproximados para la grabación continua. A Calidad priorizada de la imagen B Tiempo de grabación priorizado ≥ Si se graba durante largos períodos de tiempo, prepare las baterías para 3 o 4 veces el período que desea grabar. ( l12) ≥ El ajuste predeterminado es el modo [HG]. ≥ Tiempo de grabación continuo máximo para una escena: 6 horas ≥ Cuando se pausa la reproducción una vez cuando el tiempo de grabación para una escena excede las 6 horas, la grabación se reanudará automáticamente después de algunos segundos. ≥ El tiempo que se puede grabar se puede reducir si se graban escenas con mucha acción o se graba una escena corta de forma repetida. ≥ Se refiera al tiempo de la fila de 4 GB en la tabla de arriba como línea de guía para el tiempo que puede ser copiado en un disco DVD (4,7 GB). Otros Modos de grabación y tiempo de grabación aproximado Modo de grabación[1080/60p][1080/60i] [PH][HA][HG][HE] Tamaño de la imagen/ índice de encuadre1920k 1080/ 60p1920k 1080/ 60i1920k 1080/ 60i1920k 1080/ 60i1920k 1080/ 60i Ta r j e t a S D 4GB 19 min 21 min 30 min 40 min 1 h 30 min 16 GB 1h20min 1 h 30 min 2h 2h40min 6h40min 64 GB 5h20min 6h 8h30min 11h 27h30min Memoria integrada 16 GB 1h20min 1 h 30 min 2h 2h40min 6h40min Modo de grabación[iFrame] Tamaño de la imagen/ índice de encuadre960k 540/ 30p Ta r j e t a S D 4GB 19 min 16 GB 1h20min 64 GB 5h20min Memoria integrada 16 GB 1h20min HC-V520M HC-V520M
- 187 - ≥Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal. El número mencionado es un número aproximado de imágenes que se pueden grabar. ≥ La cantidad de imágenes que se pueden grabar depende del sujeto que se graba. ≥ La cantidad máxima de imágenes grabables que se puede visualizar es 9999. Si la cantidad de imágenes que se pueden grabar excede 9999, se visualiza R 9999+. La cantidad no cambiará cuando la imagen se toma hasta que la cantidad de imágenes que se pueden grabar sea de 9999 o menos.≥La capacidad de memoria indicada en la etiqueta de una tarjeta SD es el total de la capacidad de protección y administración de derechos de autor y la capacidad que se puede usar en la unidad, un ordenador, etc. Otros Número aproximado de imágenes que se pueden grabar Tamaño de la imagen4224 k23761920k 10803136k2352640 k480 Relación de aspecto[16:9][4:3] Tarjeta SD 4GB 600 3200 800 28000 16 GB 2500 12500 3300 117000 64 GB 10000 52000 13000 475000 Memoria integrada 16 GB 2500 12500 3300 117000 Tamaño de la imagen3408k22721728 k11 5 2 Relación de aspecto[3:2] Tarjeta SD 4GB 800 2200 16 GB 3200 8500 64 GB 13000 36000 Memoria integrada 16 GB 3200 8500 10M2.1M7.4M0.3M HC-V520M 7.7M2M HC-V520M
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net