Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

231 Imagen en movimiento Modos aplicables: 1Empiece a grabar pulsando el botón de imagen en movimiento. ATiempo de grabación pasado B Tiempo de grabación disponible •Es posible la grabación de la imagen en movimiento adecuada para cada modo. •Mientras graba imágenes en movimiento parpadeará el indicador de estado de la grabación (rojo) C. •Si transcurre aproximadamente 1 minuto sin que se realice una operación, parte de la pantalla desaparecerá. Presione [DISP.] o toque el monitor para hacer reaparecer la pantalla. •Al grabar una imagen en movimiento, no cubra el micrófono con sus dedos o con otros objetos. •Suelte el botón de la imagen en movimiento justo después de presionarlo. 2Detenga la grabación pulsando de nuevo el botón de imagen en movimiento. •También puede grabar imágenes fijas durante la grabación de las imágenes en movimiento pulsando el botón del obturador por completo. (P233) Grabar una imagen en movimiento Habilitar o deshabilitar el botón de la imagen en movimiento [MENU] >[Personalizar] >[Botón de vídeo] >[ON]/[OFF] • Esta función es para evitar la operación accidental del botón. Cambiar entre el ángulo de visión para tomar imágenes y el ángulo para grabar imágenes en movimiento [MENU] > [Personalizar]>[Area Grab.]>[!] (Imagen)/[ ] (Imagen en movimiento) •Cuando el ajuste de la relación de aspecto es diferente en imágenes fijas y en imágenes movimiento, el ángulo de visión puede cambiar al comienzo de la grabación de imágenes en movimiento. Cuando [Area Grab.] está ajustado en [ ], se visualiza el ángulo de visión durante la grabación de imágenes en movimiento. •El área de grabación indicada es una aproximación. R1m3737sR1m37s 3s3s3s C B A

232 Imagen en movimiento •Pueden grabarse el sonido del funcionamiento del zoom o el del botón cuando se accionan durante la grabación de una imagen en movimiento. •El tiempo de grabación disponible visualizado en la pantalla puede no disminuir regularmente. •Según el tipo de tarjeta, puede aparecer durante un rato la indicación de acceso a la tarjeta después de grabar las imágenes en movimiento. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •Cuando se utiliza la conversión del teleobjetivo adicional, el ángulo de visión cambiará cuando la pantalla se cambie entre la pantalla de imagen fija y la pantalla de imagen en movimiento, ya que el factor de zoom es diferente entre las imágenes fijas y las imágenes en movimiento. (P211) •Si termina la grabación de su imagen en movimiento después de un tiempo corto al usar [Efecto miniatura] del modo de control creativo, la cámara puede continuar durante cierto período. Continúe sosteniendo la cámara hasta que termine la grabación. •La [Sensibilidad] se ajustará en [AUTO] (para las imágenes en movimiento) al grabar las imágenes en movimiento. Además [Aj. límite ISO] tampoco funcionará. •Incluso si [Modo de operación] en [Estabilizador] se fijó en [ ], [ ] operará en el modo de grabación de imagen en movimiento. •Se recomienda utilizar una batería cargada completamente o un adaptador de CA (opcional) cuando se graban imágenes en movimiento. (P333) •Si cuando graba imágenes en movimiento usando el adaptador de CA (opcional), se apaga la alimentación debido a un corte de la corriente o a una desconexión del adaptador de CA (opcional), etc., las imágenes en movimiento no se grabarán. •Se grabará en las categorías siguientes para ciertos modos de grabación. Se realizará una grabación de la imagen en movimiento que coincide con cada modo de grabación para los casos que no se mencionan a continuación. No disponible en estos casos: • Las imágenes en movimiento no se pueden grabar en los siguientes casos.–[Agua reluciente]/[Luces y resplandores]/[Suave imagen de una flor]/[Toma panorámica] (Modo de guía a la escena) –[Monocromático rugoso]/[Monocromático sedoso]/[Enfoque suave]/[Filtro de estrellas]/ [Soleado] (Modo de control creativo) –Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]–Al usar [Anima. Movimiento D.] Modo de grabación seleccionado Modo de grabación mientras graba imágenes en movimiento •Modo del programa AE•Modo AE con prioridad a la abertura •Modo AE con prioridad a la obturación•Modo de exposición manual Imagen en movimiento normal •[Contraluz clara] (Modo de guía a la escena)Modo de retrato •[Paisaje nocturno claro]/[Paisaje nocturno artístico]/[Claro retrato nocturno] (Modo de guía a la escena)Modo de baja luz

233 Imagen en movimiento Cómo grabar imágenes en movimiento mientras se graban imágenes fijas Modos aplicables: Las imágenes fijas se pueden grabar incluso mientras se graba una imagen en movimiento. (grabación simultánea) ∫ Ajuste de las prioridades de imagen en movimiento e imagen fija Modos aplicables: El método de grabación de las fotografías tomadas mientras se graba una imagen en movimiento se puede fijar con [Modo imag.] en el menú [Im. movimiento]. Durante la grabación de la imagen en movimiento, presione por completo el botón del obturador para grabar una imagen fija. •El indicador de grabación simultánea A se visualiza mientras se graban las imágenes fijas. •También se puede grabar con la función de disparo táctil (P67). DetalleDescripción de los ajustes (Prioridades de imagen en movimiento) •Las imágenes se grabarán con un tamaño de imagen de [S] (2 M). La calidad de la imagen puede ser diferente a [S] (2 M) de las imágenes estándar. •Sólo las imágenes JPEG se graban cuando [Calidad] está ajustado en [ ], [ ] o [ ]. (Cuando está ajustado en [ ], las imágenes fijas se grabarán en [Calidad] de [ A].) •Hasta 40 imágenes fijas se pueden grabar durante la grabación de la imagen en movimiento. •En [Efecto miniatura] del modo de control creativo, puede haber una leve diferencia al presionar por completo el botón del obturador y grabar. (Prioridades de la imagen fija) •Las imágenes se grabarán con el ajuste del tamaño y calidad de la imagen. •La pantalla se oscurecerá mientras se graban las imágenes. Se grabará una imagen fija en la imagen en movimiento durante ese período y no se graba el audio. •Se pueden grabar hasta 10 imágenes fijas durante la grabación de las imágenes en movimiento. 28 28 28 A

234 Imagen en movimiento •La relación de aspecto de la imagen se fijará en [16:9]. No disponible en estos casos: • La grabación simultánea no es posible en los siguientes casos:–Cuando [Formato de grabación] está ajustado en [VGA/30p] en [MP4] –Cuando está configurado en [FHD/24p] [solo cuando está ajustado [ ] (prioridades de imagen fija)] –Cuando [Teleconv. ext.] del menú [Im. movimiento] está configurado en [ON] [solo cuando está ajustado [ ] (prioridades de imagen fija)]

235 Imagen en movimiento Uso del menú [Im. movimiento] Para obtener información sobre los ajustes del menú [Im. movimiento], consulte P40. • [Fotoestilo], [Modo medición], [Resaltar sombra], [Dinám. intel.], [Resoluc. intel.] y [Zoom d.] son comunes para el menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. El cambio de estos ajustes en uno de estos menús se refleja en otro menú. •El menú [Im. movimiento] no se visualiza en los siguientes casos.–[Agua reluciente]/[Luces y resplandores]/[Suave imagen de una flor]/[Toma panorámica] (Modo de guía a la escena) –[Monocromático rugoso]/[Monocromático sedoso]/[Enfoque suave]/[Filtro de estrellas]/ [Soleado] (Modo de control creativo) •Consulte la P228 para los detalles. •Consulte la P228 para los detalles. •Consulte la P125 para ver los detalles. •Consulte la P233 para ampliar la información. •Consulte la P230 para ampliar la información. [Formato de grabación] [Calidad grab.] [Modo exp.] [Modo imag.] [AF continuo]

236 Imagen en movimiento Modos aplicables: Las áreas saturadas en blanco parpadean en blanco y negro. Ajustes: [ON]/[OFF] • Si hay algún área saturada en blanco, le recomendamos que compense la exposición hacia el negativo (P166) consultando el histograma (P73) y luego tomando la imagen. Ésta puede ser una imagen de mejor calidad. •Consulte la P211 para ver los detalles. Modos aplicables: La velocidad del obturador se puede fijar para reducir el parpadeo o las rayas en la imagen en movimiento. Ajustes: [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120]/[OFF] • Consulte la P127 para ver los detalles. [Realce grab.] [Teleconv. ext.] [Red. parpadeo] [Operación silenciosa]

237 Imagen en movimiento Modos aplicables: Ajuste si desea que los niveles del micrófono se visualicen o no en la pantalla de grabación. Ajustes: [ON]/[OFF]No disponible en estos casos: • No disponible con [Efecto miniatura] en el modo de control creativo. Modos aplicables: Ajuste el nivel de entrada de sonido a 4 niveles diferentes. No disponible en estos casos: • No disponible con [Efecto miniatura] en el modo de control creativo. Modos aplicables: Esto evitará automáticamente que se grabe el ruido del viento. Ajustes: [AUTO]/[HIGH ]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] • Configurar [Corta viento] podría alterar la calidad usual del sonido. No disponible en estos casos: • No disponible con [Efecto miniatura] en el modo de control creativo. [Vis. nivel mic.] [Ajuste nivel mic.] [Corta viento]

238 Reproducción/Edición Cambiar el método de reproducción Gire el disco trasero hacia la izquierda. 1 pantalla 12 pantallas 30 pantallas Visualización de la pantalla de calendario • Se puede cambiar la pantalla de reproducción al tocar los siguientes iconos. –[]: 1 pantalla –[]: 12 pantallas –[]: 30 pantallas –[]: Visualización de la pantalla de calendario •La pantalla puede ser cambiada gradualmente arrastrando la pantalla arriba y abajo.•Las imágenes visualizadas usando [ ] no pueden reproducirse. ∫ Para volver a la reproducción normal Pulse 3/4 /2/ 1 para seleccionar una imagen y luego pulse [MENU/SET]. Visualizar varias pantallas (reproducción múltiple) 1/98 CAL

239 Reproducción/Edición 1Gire el disco trasero para visualizar la pantalla de calendario. 2Pulse 3/4 /2/ 1 para seleccionar la fecha a ser reproducida. • Si no hay imágenes grabadas durante el mes, no se visualiza. 3Pulse [MENU/SET] para visualizar las imágenes grabadas en la fecha seleccionada. 4Presione 3/4/2/1 para seleccionar una imagen y luego presione [MENU/SET]. •Gire el disco trasero hacia la izquierda para volver a la visualización de la pantalla del calendario. •La fecha de grabación de la imagen seleccionada en la pantalla de reproducción se convierte en la fecha seleccionada cuando se visualiza antes la pantalla del calendario. •Si hay imágenes múltiples con la misma fecha de grabación, se visualiza la primera imagen grabada en aquel día. •Puede visualizar el calendario en tre enero de 2000 y diciembre de 2099.•Si la fecha no está ajustada en la cámara, la fecha de grabación se ajustará a partir del uno de enero de 2013. •Si toma imágenes después de ajustar el destino del viaje en [Hora mundial], las imágenes se visualizan por las fechas en el destino del viaje en la reproducción de calendario. Visualizar las imágenes por fecha de grabación (reproducción calendario) 46/ .0/ 56& 8&% 5)6 3* 45 $MXVWH

240 Reproducción/Edición Un grupo de imágenes consta de varias imágenes. Puede reproducir las imágenes de un grupo ya sea de forma continua o una por una. • Puede editar o borrar todas las imágenes de un grupo a la vez. (Por ejemplo, si borra un grupo de imágenes, se borrarán todas las imágenes del grupo.) •Las imágenes no se agruparán si se graban sin ajustar el reloj. Reproducción de grupos de imágenes []: Grupo de imágenes tomadas en modo de ráfaga con la velocidad de ráfaga [SH]. (P179) []: Grupo de imágenes tomadas en una toma de lapso de tiempo. (P189) []: Grupo de imágenes tomadas en animación stop motion. (P191) 1/98 1/981/981/98LP£JLP£JLP£J