Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

191 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos Crear imágenes detenidas [Anima. Movimiento D.] Modos aplicables: Se crea una imagen stop motion al empalmar las imágenes. • Fije los ajustes de fecha y hora de antemano. (P38)•Las imágenes tomadas con [Anima. Movimiento D.] se visualizan como un conjunto de grupos de imágenes. (P240) 1Seleccione el menú.Antes de crear una imagen en movimiento con [Anima. Movimiento D.] Con [Anima. Movimiento D.], puede hacer una imagen en movimiento en la que los objetos parezcan estar moviéndose al gra bar cada vez que mueve un muñeco, etc. en pequeños incrementos y luego em palmar las grabaciones. • Con esta unidad, se deben tomar imágenes de 1 a 60 cuadros por segundo de una imagen en movimiento. •Para un movimiento más suave, grave el movimiento en la menor cantidad de incrementos posibles y ajuste la velocidad de marcos por segundos (velocidad de cuadros) en un valor elevado. [MENU] >[Rec] >[Anima. Movimiento D.]

192 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos 2Pulse 3/4 para seleccionar el método de grabación, y luego pulse [MENU/SET]. 3Presione 3/4 para seleccionar [Inicio], luego presione [MENU/SET]. 4Presione 3/4 para seleccionar [Nueva], luego presione [MENU/SET].5Presione por completo el botón del obturador. •Pueden grabarse hasta 9999 cuadros. 6Mueva al sujeto para decidir la composición. •Repita la grabación de la misma manera. •Si apaga la cámara durante la grabación, se muestra un mensaje para retomar la grabación cuando la cámara se prende. Si selecciona [Sí], puede continuar la grabación desde el punto de la interrupción. DetalleDescripción de los ajustes [Autodisparo] [ON]Toma imágenes en forma automática en un intervalo de grabación establecido. Cuando pulsa el botón del obturador por completo, comienza la grabación. [OFF]Esto es para tomar imágenes en forma manual, cuadro por cuadro. [Intervalo de disparo] (Solo cuando [Autodisparo] está ajustado en [ON])Ajusta el intervalo para la grabac ión automática. Puede ajustar un valor entre 1 y 60 segundos en intervalos de 1 segundo. Pulse 2/1 para seleccionar el intervalo de grabación (segundo), y luego pulse 3/4 para ajustarlo, y pulse [MENU/SET]. Grabar materiales profesionalmente • La pantalla de grabación visualiza hasta dos imágenes tomadas anteriormente. Úselas como referencia para la cantidad de movimiento. •Cuando presiona [ (], puede verificar las imágenes grabadas. Puede eliminar las imágenes innecesarias pres ionando [ ] . Al presionar [ (] otra vez, volverá a la pantalla de grabación.

193 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos 7Toque [ ] para finalizar la grabación. •También se puede finalizar al seleccionar [Anima. Movimiento D.] desde el menú [Rec], y luego al presionar [MENU/SET]. •Cuando [Autodisparo] está configurado en [ON], seleccione [Exit] en la pantalla de confirmación. (Si se ha seleccionado [Detener] , presione el botón del obturador por completo para retomar la grabación.) •Se visualiza la pantalla de confirmación. Finaliza cuando se selecciona [Sí]. •A continuación, se visualiza la pantalla de confirmación para crear una imagen en movimiento [Sí]. 8Seleccione los métodos para crear una imagen en movimiento. •El formato de grabación se configura en [MP4]. 9Presione 3/4 para seleccionar [OK], luego presione [MENU/SET]. • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. •También puede crear imágenes en movimiento desde [Vídeo movimiento D.] en el menú [Reproducir]. (P256) DetalleDescripción de los ajustes [Calidad grab.]Ajusta la calidad de una imagen en movimiento.[FHD/60p]/[FHD/30p]/[HD/30p]/[VGA/30p] [Velocidad de cuadro]Ajusta la cantidad de cuadros por segundo. Cuanto mayor es la cantidad, más suave será la imagen en movimiento. [60fps]¢/[30fps]/[15fps]/[10fps]/[7.5fps]/[6fps]/[3fps]/[1fps] ¢ Solo cuando está ajustado en [FHD/60p] [Secuencia] [NORMAL]: Empalma las imágenes en su orden de grabación. [REVERSE]: Empalma las imágenes en el orden inverso de grabación. 30

194 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos ∫Agregar imágenes al grupo de animación stop motion Al seleccionar [Adicional] en el paso 4, visualizará las imágenes del grupo grabadas con [Anima. Movimiento D.]. Seleccione un conjunto de imágenes del grupo, pulse [MENU/ SET] y seleccione [Sí] en la pantalla de grabación. • La grabación automática no se efectúa en los intervalos establecidos porque la grabación toma tiempo en algunas condiciones de grabación, como cuando el flash se utiliza para grabar. •Cuando selecciona una calidad de imagen diferente a la relación de aspecto de las imágenes originales, se verán bandas negras en la parte inferior y superior o a la izquierda y a la derecha de la imagen en movimiento. •Cuando selecciona una calidad de imagen con un tamaño de imagen mayor que el de las imágenes originales, la resolución de la imagen en movimiento se deteriorará. •Recomendamos que utilice una batería con suficiente carga o un adaptador de CA (opcional) y un acoplador de CC (opcional). •Si se pierde la fuente de alimentación por desen chufar el adaptador de CA o debido a un apagón mientras se crea una película de im ágenes con el adaptador de CA, la película de imágenes que esté creando no se grabará. •No es posible crear una imagen en movimient o que supere el tiempo de grabación de 29 minutos y 59 segundos ni que supere el tamaño de archivo de 4 GB. •Una imagen en movimiento de menos de 1 segundo se visualiza como “0s” en el tiempo de grabación de imágenes en movimiento (P77). •Si solo tomó una imagen, esta no se guarda como un grupo de imágenes. No se puede seleccionar una imagen desde [Adicional] cuando hay solo una imagen tomada. No disponible en estos casos: • [Anima. Movimiento D.] no es po sible en los siguientes casos. –[Toma panorámica] (Modo de guía a la escena)–[Exposición multiple]–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]

195 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos Desactivar los sonidos de operación y la salida de luz a la vez [Modo silencioso] Modos aplicables: Esta función es útil para grabar imágenes en un ambiente tranquilo, servicio público, etc., o grabar imágenes de sujetos como bebés o animales. Seleccione el menú. Ajustes: [ON]/[OFF] •Los sonidos de operación quedan en silencio y el flash y la lámpara de ayuda AF se apagan de manera forzosa. Se fijan los siguientes ajustes. –[Obturador eléctronico]: [ON]–[Modo de flash]: [ Œ] ([Flash desact.]) –[Lámp. ayuda AF]: [OFF]–[Volumen bip]: [ s] (OFF )–[Vol. Obturador-E]: [ ] (OFF ) –[Volumen del altavoz]: 0 •Incluso cuando se fija [ON], se iluminan y parpadean las siguientes funciones.–Indicador de estado–Indicador del autodisparador –Indicador de conexión Wi-Fi•Los sonidos de operación de la cámara, como el sonido de la apertura de la lente que se ajusta, no se silencian. •Asegúrese de prestar atención especial en la privacidad, los derechos de imagen, etc. de un sujeto cuando usa esta función. Úsela bajo su propio riesgo. [MENU] >[Personalizar] >[Modo silencioso]

196 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos Tomar imágenes sin sonido del obturador [Obturador eléctronico] Modos aplicables: El sonido del obturador puede apagarse para grabar en un entorno silencioso. Se deshabilita el obturador mecánico, lo que ayuda a tomar imágenes menos borrosas. Recomendamos hacer una grabación de ensayo con anticipación porque es posible que grabe sujetos distorsionados y líneas hori zontales según las condiciones de grabación. Seleccione el menú. Ajustes: [ON]/[OFF] • El flash se fija en [Œ] ([Flash desact.]). •Con luz fluorescente o LED, etc., es posible que aparezcan rayas horizontales en la imagen grabada. En esos casos, puede reducir el efecto de las rayas horizontales si disminuye la velocidad del obturador. •Si un sujeto se está moviendo, el sujeto puede aparecer distorsionado en la imagen tomada. •Si hay trepidación durante la grabación, es posible que se graben sujetos distorsionados. Se recomienda el uso de un trípode. •Puede desactivar el sonido del obturador en [Vol. Obturador-E] en [Bip]. (P53) •Asegúrese de prestar atención especial en la privacidad, los derechos de imagen, etc. de un sujeto cuando usa esta función. Úsela bajo su propio riesgo. No disponible en estos casos: • [Obturador eléctronico] está fijado en [ON] cuando [Vel. ráfaga] está ajustado en [SH].•No disponible con [Toma panorámica] en el modo de guía a la escena. [MENU] >[Rec] >[Obturador eléctronico]

197 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos Tomar imágenes claras al registrar rostros [Reconoce cara] Modos aplicables: El Reconocimiento de Rostro es una función que encuentra una cara que se parezca a una cara registrada y prioriza el enfoque y exposición automáticamente. Aunque la persona esté colocada hacia atrás o al final de la una línea en una foto de grupo, la cámara puede tomar una foto nítida. Seleccione el menú. Ajustes: [ON]/[OFF]/[MEMORY] • Las siguientes funciones también funcionarán con el Reconocimiento de la cara. En modo de grabación –Visualización del nombre correspondiente cuando la cámara detecta una cara registrada¢ (si se ha indicado el nombre de la cara registrada) En el modo de reproducción –Visualización de nombre y edad (si se ha registrado la información)–Reproducción selectiva de imágenes elegidas entre imágenes grabadas con Reconocimiento de Rostro ([Reproducir categoría] (P245)) ¢ Se visualiza el nombre de hasta 3 personas. La precedencia de los nombres visualizados cuando se toman imágenes se determina de acuerdo al orden de registro. [MENU] >[Rec] >[Reconoce cara] [Reconoce cara] inicialmente está ajustado en [OFF] en la cámara. [Reconoce cara] se encenderá [ON] automáticamente cuando se registra la imagen de la cara.

198 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos •[Reconoce cara] sólo funciona cuando el modo AF se ajusta en [š].•Durante el modo de ráfaga, [Reconoce cara] puede ser unida la información de la imagen sólo a la primera imagen. •Las similitudes en las características faciales pueden generar que una persona se reconozca como otra. •El reconocimiento de la cara puede tardar más tiempo en reconocer los rasgos distintivos faciales que para el de la cara habitual. •Aunque se haya registrado la información del reconocimiento fácil, las imágenes tomadas con [Nombre] ajustado en [OFF] no se clasificarán por reconocimiento facial en [Reproducir categoría]. •Incluso cuando se cambia la información del Reconocimiento de la cara (P201), no se cambiará la información del Reconocimiento de la cara para las imágenes ya tomadas. Por ejemplo, si cambia el nombre, las imágenes grabadas antes del cambio no se van a clasificar según el reconocimiento de la cara en [Reproducir categoría]. •Para cambiar la información del nombre de las imágenes tomadas, realice [REPLACE] en [Editar Rec. Cara] (P264). No disponible en estos casos: • No se puede ajustar [Reconoce cara] en los casos siguientes.–[Paisaje nocturno claro]/[Cielo nocturno frío]/[Paisaje nocturno cálido]/[Paisaje nocturno artístico]/[Luces y resplandores]/[Comida apetecible]/[Postre atractivo]/[Toma panorámica] (Modo de guía a la escena) –[Efecto miniatura] (Modo de control creativo)–Cuando graba imágenes en movimiento

199 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos Puede registrar información como nombres y cumpleaños para caras de hasta 6 personas. Puede facilitarse el registro tomando varias imágenes de cada persona (hasta 3 imágenes/registro). 1Pulse 3/4 para seleccionar [MEMORY] luego pulse [MENU/SET]. 2Pulse 3/4 /2/ 1 para seleccionar el marco de reconocimiento de la cara que no esté registrado y luego pulse [MENU/SET]. • [Nuevo] no se visualizará si ya hay 6 personas registradas. Elimine una persona ya registrada para registrar a una nueva. 3Tome la imagen ajustando la cara con la guía. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. •Las caras de sujetos que no sean personas (animales domésticos, etc.) no pueden ser registradas. •Para ver la descripción del registro de caras, presione 1 o toque [ ]. Ajustes de la cara ∫ Punto de grabación al registrar las caras • Cara desde la parte frontal con ojos abiertos y boca cerrada, asegurándose de que el contorno de la cara, ojos o cejas no está cubierto con pelo mientras se registra. •Asegúrese de que no hay demasiadas sombras en la cara al registrar. (El flash no funcionará durante el registro.) (Buen ejemplo de registro) ∫ Cuando la cara no se reconoce durante la grabación • Registre la cara de la misma persona en interiores y en exteriores o con diferentes expresiones o ángulos. (P200) •De forma adicional, regístrela en el lugar de grabación. •Cuando no se reconoce una persona registrada, corrija volviendo a registrarla.•Dependiendo de la expresión facial y del ambiente, podría no resultar posible el reconocimiento de la cara o bien podrían no reconocerse correctamente las caras incluso las registradas. ,&/ 1XHYR

200 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos 4Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. •Puede registrar hasta 3 imágenes de cara. •Salga del menú después de que se fija. DetalleDescripción de los ajustes [Nombre] Es posible registrar los nombres. 1 Pulse 4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET]. 2 Introducir el nombre. • Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto ” en la sección P61. [Edad] Es posible registrar el cumpleaños. 1Pulse 4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET]. 2 Pulse 2/1 para seleccionar los elementos (Años/Mes/Día), luego pulse 3/4 para ajustar y luego pulse [MENU/SET]. [Agre. imá.] Para agregar imágenes de cara adicionales. (Agregar imágenes) 1 Seleccione el marco de reconocimiento de la cara no registrado y luego presione [MENU/SET]. 2 Realice los pasos 3 en “Ajustes de la cara”. Para eliminar una de las imágenes de la cara. (Eliminar) Presione 2/1 para seleccionar la imagen de la cara a eliminar y luego presione [MENU/SET]. • Esta función requiere al menos una imagen facial restante, cuando está registrada. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí].