Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

201 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos Puede modificar las imágenes o la información de una persona ya registrada. También puede eliminar la información de la persona registrada. 1Pulse 4 para seleccionar [MEMORY] luego pulse [MENU/SET]. 2Presione 3/4 /2 /1 para seleccionar la imagen de la cara a editar o eliminar y luego presione [MENU/SET]. 3Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. • Salga del menú después de que se fija. Cambie o elimine la información para una persona registrada DetalleDescripción de los ajustes [Editar info.]Cambiar la información de una persona ya registrada. Realice el paso 4 en “Ajustes de la cara”. [Prioridad] El enfoque y la exposición se ajustan de manera preferente para las caras con prioridad más alta. Pulse 3/4 /2 /1 para seleccionar la prioridad y luego pulse [MENU/SET]. [Borra]Borrar información de una persona registrada. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí].

202 Funciones personalizadas para distintos sujetos y propósitos Grabación de perfiles de bebés y mascotas en imágenes Modos aplicables: Al fijar el nombre y cumpleaños de su bebé o mascota por adelantado, puede grabar su nombre y edad en meses y años en las imágenes. Puede visualizarlos en la reproducción o im primirlos en las imágenes grabadas usando [Marcar texto] (P251) . ∫ Ajuste [Edad] o [Nombre] 1Seleccione el menú. Ajustes: [ ] ([Niños1])/[ ] ([Niños2])/[ ] ([Mascotas])/[OFF]/[SET] 2Pulse 3/4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET]. 3Presione 3/4 para seleccionar [Niños1], [Niños2] o [Mascotas] y, luego, presione [MENU/SET]. 4Presione 3/4 para seleccionar [Edad] o [Nombre], luego presione [MENU/SET]. 5Pulse 3/4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET]. 6Pulse 4 para seleccionar [Exit] luego pulse [MENU/SET] para terminar. ∫ Para cancelar [Edad] y [Nombre] Seleccione el ajuste [OFF] en el paso 1. • La edad y el nombre pueden imprimirse usando el software “ PHOTOfunSTUDIO ” incluido en el CD-ROM (suministrado). No disponible en estos casos: • Las imágenes fijas grabadas durante la grabación de imagen en movimiento ([ ] (Prioridades de la imagen en movimiento)) (P233) no grabarán la edad ni el nombre. [MENU] >[Rec] >[Config. Perfil] Ingrese [Edad] (cumpleaños) 2 /1 : Seleccione las opciones (año/mes/día) 3 /4 : Ajuste [MENU/SET]: Ajuste Ingresar [Nombre] Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto” en P61.

203 Estabilizador, zoom y flash Estabilizador óptico de la imagen La cámara detecta la trepidación durante la grabación y la corrige en forma automática, de manera que pueda grabar imágenes con menos trepidación. Hay dos tipos de estabilizadores ópticos de la imagen, el que está incorporado en una lente y el que está incorporado en esta unidad. El estabilizador óptico de la imagen de la lente o de la unidad estará habilitado. ∫ Estabilizadores ópticos de la imagen compatibles El estabilizador óptico de la imagen de la lent e o de la unidad funciona según la lente que se utilice. Lente que se utilizaFunción del estabilizador óptico de la imagen Lente de especificación de montaje de Micro Four Thirds Admite la función del estabilizador óptico de la imagen •La lente intercambiable (H-FS1442A) admite la función del estabilizador óptico de la imagen. Solo estará habilitada la función del estabilizador óptico de la imagen de la lente. P204 No admite la función del estabilizador óptico de la imagen •La lente intercambiable (H-H020A) no admite la función del estabilizador óptico de la imagen. Solo estará habilitada la función del estabilizador óptico de la imagen de esta unidad.P206 Lente de especificación de montaje de Four Thirds •Use un adaptador de montaje (DMW-MA1: opcional). Admite la función del estabilizador óptico de la imagenSolo estará habilitada la función del estabilizador óptico de la imagen de la lente.P204 No admite la función del estabilizador óptico de la imagenSolo estará habilitada la función del estabilizador óptico de la imagen de esta unidad. P206 Lente de especificación de montaje de Leica•Use un adaptador de montaje de la lente Leica (DMW-MA2M, DMW-MA3R: opcional). Solo estará habilitada la función del estabilizador óptico de la imagen de esta unidad.P206 Pueden colocarse en esta unidad otras lentes además de las mencionadas anteriormente.Solo estará habilitada la función del estabilizador óptico de la imagen de esta unidad. P206

204 Estabilizador, zoom y flash Modos aplicables: 1Seleccione el menú. 2Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. •Salga del menú después de que se fija. Para evitar trepidación (sacudida de la cámara) Cuando aparece el aviso de trepidación [ ], utilice [Estabilizador], un trípode, el disparador automático (P186) o el mando a distancia del obturador (DMW-RSL1: opcional) (P333). • La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos siguientes. Mantenga inmóvil la cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que aparezca la imagen en la pantalla. Le recomendamos usar un trípode. –Sincronización lenta. –Sincronización lenta/Reducción de ojos rojos–[Paisaje nocturno claro]/[Cielo nocturno frío]/[Paisaje nocturno cálido]/[Paisaje nocturno artístico]/[Luces y resplandores]/[Claro retrato nocturno] (Modo de guía a la escena) –Cuando se ajusta una velocidad de obturación lenta El uso de la función del estabilizador óptico de la imagen de una lente Se requiere una lente basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds, equipada con la función de estabilizador óptico de la imagen. (P203) [MENU] >[Rec] >[Estabilizador] >[Modo de operación] DetalleDescripción de los ajustes [] ([Normal])Las sacudidas vertical y horizontal se compensan. []([Panorámica]) La sacudida de la cámara se corrige por movimientos arriba/abajo. Este modo es ideal para el panning (un método de toma de imágenes que implica girar la cámara para seguir los movimientos del sujeto que sigue moviéndose en una determinada dirección). [OFF][Estabilizador] no funciona. (Esto se puede seleccionar sólo cuando se usa la lente sin el interruptor [O.I.S.].)

205 Estabilizador, zoom y flash •El estabilizador óptico de la imagen puede sonido operativo o causar vibración durante su funcionamiento, pero eso no es una falla. •Cuando se usa una lente intercambiable opcional con un interruptor O.I.S., se puede fijar para habilitar el estabilizador óptico de imagen opcional al colocar el interruptor O.I.S. de la lente en [ON]. (En el momento de la compra, se fija inicialmente en [ ].) •Cuando se utiliza un trípode, recomendamos que [Modo de operación] se fije en [OFF]. •Recomendamos que tome imágenes con el visor cuando se hace una toma panorámica en []. No disponible en estos casos: • Cuando ajusta [Toma panorámica] en el modo de guía a la escena, no puede utilizar [ ] del estabilizador óptico de imagen. •La función estabilizadora podría no funcionar suficientemente en los casos siguientes. Ponga atención en la trepidación de la cámara cuando pulsa el botón del obturador. –Cuando hay demasiada trepidación. –Cuando es alta la ampliación del zoom.–Cuando usa el zoom digital.–Cuando toma imágenes mientras sigue a sujetos en movimiento. –Cuando se reduce la velocidad de obturación para tomar imágenes en casa o en lugares oscuros. •El efecto panorámico en [ ] es más difícil de alcanzar en los siguientes casos. –En lugares con luz brillante en un día soleado de verano.–Cuando la velocidad de obturación es más rápida de 1/100th.–Cuando desplaza la cámara muy despacio debido a que el sujeto se mueve lentamente. (El fondo no se oscurece.) –Cuando la cámara no puede seguir bien al sujeto.

206 Estabilizador, zoom y flash Modos aplicables: 1Seleccione el menú. 2Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. •Salga del menú después de que se fija. El uso de la función del estabilizador óptico de la imagen de esta unidad Si la lente no admite la función de estabilizador óptico de la imagen o no está basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds, puede utilizarse el estabilizador óptico de la imagen de esta unidad. (P203) • El estabilizador óptico de la im agen de esta unidad solo funciona cuando se toman imágenes. Si la lente no está basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds, realice los siguientes ajustes: • Ajuste [Lente grab. w/o] a [ON]. (P23)•Fije la longitud focal en [Establecer dist. focal]. (P207)–Si se utiliza una lente no está basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds cuando está disponible el estab ilizador óptico de la imagen de esta unidad, se muestra un mensaje de confirmación sobre la configuración de la longitud focal después de que prende la unidad. Si selecciona [Sí], puede fijar [Establecer dist. focal] en [Estabilizador]. [MENU] >[Rec] >[Estabilizador] DetalleDescripción de los ajustes [Modo de operación] [] ([Normal]) Las sacudidas vertical y horizontal se compensan. []([Panorámica]) La sacudida de la cámara se corrige por movimientos arriba/abajo. Este modo es ideal para el panning (un método de toma de imágenes que implica girar la cámara para seguir los movimientos del sujeto que sigue moviéndose en una determinada dirección). [OFF][Estabilizador] no funciona. [Establecer dist. focal]¢La longitud focal de su cámara puede ajustarse o registrarse. (P207) ¢ Este elemento solo puede fijarse si su lente no está basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds.

207 Estabilizador, zoom y flash •Si utiliza una lente basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds, la longitud focal se fija automáticamente. •Si utiliza una lente basada en la norma Micro Four Thirds/Four Thirds pero que no tiene una función de comunicación con la cámara, fije la longitud focal de la lente. 1Seleccione el menú. 2Presione 3/4 para seleccionar [Establecer dist. focal], luego presione [MENU/ SET]. 3Seleccione la longitud focal de la lente con 2/1. •Puede fijar una longitud focal entre 8 mm a 1000 mm.•Fije una longitud focal escrita en el cuerpo de la lente, etc.•Si no encuentra el ajuste de longitud focal para su lente, seleccione un valor cercano a la longitud focal de su lente. •Si su lente es una lente de zoom, seleccione un valor acorde a la longitud focal al momento de la grabación. 4Pulse [MENU/SET]. ∫ Registro de una longitud focal 1Realizar el paso 3 de “Ajuste de la longitud focal de una lente”.2Pulse 4. 3Presione 2/1 para seleccionar que se sobreescriba la longitud focal y luego presione [DISP.]. • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. •Se pueden registrar hasta 3 ajustes de longitud focal. •Salga del menú después de que se fija. ∫ Ajuste de una longitud focal registrada 1En la pantalla del paso 3 de “Ajuste de la longitud focal de una lente”, presione 4 . 2Pulse 2/1 para seleccionar la longitud focal registrada y luego pulse [MENU/ SET]. Ajuste de la longitud focal de una lente Preparación: Ajuste [Lente grab. w/o] a [ON]. (P23) [MENU] >[Rec] >[Estabilizador]

208 Estabilizador, zoom y flash •El estabilizador óptico de la imagen puede sonido operativo o causar vibración durante su funcionamiento, pero eso no es una falla. •Cuando se utiliza un trípode, recomendamos que [Modo de operación] se fije en [OFF]. •Recomendamos que tome imágenes con el visor cuando se hace una toma panorámica en []. •El estabilizador óptico de la imagen funciona solo mientras se graba una imagen. •Cuanto mayor es la longitud focal, más débil será el efecto del estabilizador óptico de la imagen. No disponible en estos casos: • Cuando ajusta [Toma panorámica] en el modo de guía a la escena, no puede utilizar [ ] del estabilizador óptico de imagen. •El estabilizador óptico de la imagen no está disponible en los siguientes casos.–Cuando la velocidad de obturación se fijó en [B] (Bombilla)–Cuando la velocidad de obturación excede los 2 segundos –Cuando [Vel. ráfaga] está ajustado en [SH]–Cuando graba imágenes en movimiento–Grabación de fotografías mientras se graba una imagen en movimiento [solamente cuando se fija en [ ] (prioridades de la imagen en movimiento)]. •La función estabilizadora podría no funcionar suficientemente en los casos siguientes. Ponga atención en la trepidación de la cámara cuando pulsa el botón del obturador. –Cuando hay demasiada trepidación.–Cuando es alta la ampliación del zoom.–Cuando usa el zoom digital. –Cuando toma imágenes mientras sigue a sujetos en movimiento.–Cuando se reduce la velocidad de obturación para tomar imágenes en casa o en lugares oscuros. •El efecto panorámico en [ ] es más difícil de alcanzar en los siguientes casos.–En lugares con luz brillante en un día soleado de verano. –Cuando la velocidad de obturación es más rápida de 1/100th.–Cuando desplaza la cámara muy despacio debido a que el sujeto se mueve lentamente. (El fondo no se oscurece.) –Cuando la cámara no puede seguir bien al sujeto.

209 Estabilizador, zoom y flash Modos aplicables: Para reducir la influencia del temblor de la mano o la vibración del obturador, se libera el obturador luego de que haya pasado el tiempo especificado. Seleccione el menú. Ajustes: [8SEC]/[4SEC]/[2SEC]/[1SEC]/[OFF] No disponible en estos casos: • [Retardo del obturador] no es posible en los siguientes casos.–[Toma panorámica] (Modo de guía a la escena) –Cuando [HDR] está ajustado en [ON] Minimizar la vibración del obturador [MENU] >[Rec] >[Retardo del obturador]

210 Estabilizador, zoom y flash Tomar imágenes con el zoom Modos aplicables: Puede alejarse con el zoom para grabar paisajes, etc. en gran ángulo (Gran angular) o acercarse con el zoom para que las personas y los objetos aparezcan más cercanos (Teleobjetivo). ¢ 1 La velocidad del zoom varía según cuán lejos mueve la palanca. ¢ 2 Cuando hace zoom con los botones del cursor, presione el botón de función al que se ha fijado [Control de zoom] en [Ajustar botón Fn] (P47) del menú [Personalizar]. El funcionamiento del zoom habrá concluido cuando se presione nuevamente el botón de función o pasa un tiempo determinado. ¢ 3 Haga zoom rápidamente con 3/4 , y lentamente con 2/1. ¢ 4 La operación con los botones del cursor es posible solo cuando [Teleconv. ext.] del menú [Rec] se fijó en [ZOOM]. Cuando se usa la lente intercambiable que admite el zoom eléctrico (zoom que se opera eléctricamente) Palanca del zoom de una lente intercambiable ¢ 1Botones del cursor de esta unidad¢2, 3 Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS1442A) que no admite el zoom motorizado Anillo de zoom de una lente intercambiable Botones del cursor de esta unidad ¢2, 4 Cuando se usa la lente intercambiable (H-H020A) que no admite el zoom Botones del cursor de esta unidad ¢ 2, 4 Lado T: Agranda un sujeto distante Lado W: Amplía el ángulo de visión 3/ 1: Agranda un sujeto distante 4/ 2: Ensancha el ángulo de visión T W T W