GGP Italy SPA Chain Saw 71501051_0 Operators Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Chain Saw 71501051_0 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
3. Végezzen egy bemetszést a fatörzs átmérőjének egyharmadán a dőlési oldalon. 4. Vágja be a fát a másik oldalon a bemetszés vége felett nem sokkal. Amikor egy fát kivág, figyel- meztesse az Ön körül dolgozókat. Lombtalanítás és vágás ¤Biztosítson mindig egy stabil felületet a mun- kavégzés számára. Ne álljon a fán. ¤Ügyeljen a fatörzs gurulására. Ha lejtős területen dolgozik, a fatörzs mellett a lejtőn felfelé helyzekedjen el. ¤Kerülje a visszaütéseket a ”Saját biztonsága érdekében” fejezetben feltüntetett útmutatásokat követve. Mielőtt munkába kezdene, ellenőrizze melyik irányba hajlik a fa. A vágást az ellenkező oldalon fejezze be, így elkerülheti, hogy a motoros fűrész a fa vágásába beakadjon. A fa kivágása után Vágja be az átmérő feléig, majd pedig fordítsa meg a fatörzset és vágja az ellenkező oldalról. Ha a fatörzs a talajról fel van emelve Az ”A” részen vágja be az átmérő egyharmadában alulról, ezt követően pedig felülről fejezze be a vágást. A ”B” részen vágja be az átmérő egyhar- madában felülről, ezt követően pedig alulról fejezze be a vágást. !FIGYELEM! !FIGYELEM! A kivágott fa lombtalanítása Nézze meg melyik irányba hajlik az ág. A vágást azon az odalon kezdje meg, amerre az ág hajlik és az ellenkező oldalon fejezze be. Ügyeljen az ág mozgására vágás közben. Metszés Kötél és szíjas heveder segítségével magasan végzett gallyvágás esetén szigorúan kövesse a ”Saját biztonsága érdekében” (1.2) fejezet útmutatásait. Felülről kezdve végezze a vágást és alulról fejezze be. ¤Ne dolgozzon nem stabil alapzatokon vagy falétrán állva. ¤Ne hajoljon túlságosan előre. ¤Ne vágjon a vállánál magasabban. !FIGYELEM! !FIGYELEM! !FIGYELEM! HU 146. Vágás
Mielőtt megtisztítaná, ellenőrizné, vagy javítaná a motoros fűrészt győzdjön meg arról, hogy a motor álljon és kihűlt állapotban legyen. Kapcsolja le a gyertyát, hogy elkerülje a motor véletlenszerű elindulását. ¤HASZNÁLAT UTÁNI KARBANTARTÁS 1. Levegőszűrő Lazítsa ki a gombot és távolítsa el a levegőszűrő fedelét. Vegye le a szűrő egyes részeit és ütögetéssel távolítsa el a fűrészport róluk. Ha nagyon szennye- zettek, mossa le őket benzinnel, majd pedig szárítsa jól meg mielőtt ismét felhelyezné. 2. Kenőnyílás Távolítsa el a vezetőlemezt és ellenőrizze, hogy a kenőnyílás nincs-e elzáródva. 3. Vezetőlemez Miután levette a vezetőlemezt, távolítsa el a fűrészport a vájatból és a kenőnyílásból. ¤Vezetőlemez láncdióvalOlajozza be az elülső fogaskereket a lemez végén lévő nyílásból. !FIGYELEM!4. Egyéb ellenőrzések Ellenőrizze, hogy ne szivárgjon az üzemanyag, ne legyenek kilazult rögzítőelemek vagy sérülések fon- tos alkatrészek tekintetében, és különösen a fogantyúk, valamint a vezetőlemez rögzítő elemei tekintetében. Ha hibás alkatrészeket talál, gondo- skodjon arról, hogy még a munka megkezdése előtt javításra kerüljenek. ¤IDŐSZAKOS KARBANTARTÁSI PONTOK 1. Hengerlapátok 1. Távolítsa el az indítóegyég borítóját. 2.Távolítsa el a hengerlapátok között lévő fűrészport. 3. Tisztítsa meg a szellőződoboz rugóját. 2. Üzemanyag szűrő 1. Egy vashuzal kapoccsal vegye ki a szűrőt a tartály nyílásából. 2. Tisztítsa meg a szűrőt benzinnel. Ha teljesen el van záródva, cserélje ki egy új darabbal. Amikor a szűrőt visszateszi a helyére, használjon csipeszeket a művelet végzéséhez, így elkerülheti a szívócső meghajlítását.!FIGYELEM! 7. Karbantartás HU 15 7. Karbantartás (1) Üzemanyag szűrő (1) Kenőnyílás (2) Kenőnyílás (3) Fogaskerék (1) Kenőnyílás
3. Olajszűrő 1. Vegye ki az olajszűrőt egy vasdrótból kialakított horog segítségével. 2. Mossa meg a szűrőt benzinnel. Amikor a szűrőt visszateszi a helyére, használjon csipeszeket a művelet végzéséhez, így elkerülheti a szívócső meghajlítását. 4. Gyertya Az elektródákat egy acél kefével tisztítsa és ha szükséges, az elektródák közötti távolságot állítsa 0,65 mm-re. 5. Fogaskerék Ellenőrizze, hogy ne legyen sérült és kopott. Ez esetben cserélje ki. Ne szereljen fel új láncot ha a fogaskerék kopott, vagy fordítva. 6. A hűtő levegő útvonala ¤A motor fém részei forróak lehetnek. Soha ne érjen a hengerhez, a hangtompítóhoz vagy a gyertyához stb. használat közben, illetve rögtön a motor leállítását követően. ¤Mielőtt elindítaná a motort ellenőrizze a hang- tompító környékét, és tisztítsa meg esetleges fűrészportól. Ha nem végzi el ezt a műveletet, !FIGYELEM! !FIGYELEM! túlmelegedés és tűz keletkezhet. Ennek elkerülése érdekében tartsa tisztán a hang- tompító környékét. A motor levegős hűtéssel rendelkezik. Ha por zárja el a hűtő levegő bemenetelének a helyét, illetve a henger lapátait, a motor túlmelegedhet. Ellenőrizze és tisztítsa meg megfelelő időközönként a henger lapátait, miután eltávolította légszűrőt és a henger fedelét. Amikor felhelyezi a henger fedelét, ellenőrizze, hogy a kapcsoló vezetékei és a gumik megfelelően legyenek a helyükre illesztve. 7. Hangtompító Ha nem megfelelően szereli fel a hangtompítót, ez a motor elindítását követően leválhat és magas hőmérsékletű kipu- fogógáz távozhat. Miután megtisztította a hang- tompítót ügyeljen arra, hogy az alábbi mag- yarázatot követve szerelje vissza. 1.A hangtompító testet, a hangtompító fedelet és a deflektort meg- felelően kell összeállítani. 2.Ellenőrizze, hogy a tömítés ne legyen sérült. Ha sérült, cserélje ki. 3. Mielőtt a csavarokat rögzítené, tisztítsa meg esetleges szennyeződésektől. 4. Miután kipróbálta a motorfűrészt, csavarozza fel a csavarokat (Rögzítés: 7-8 Nm). Ne érjen a hangtompítóhoz kézzel rögtön a készülék leállítását követően, mivel megégetheti magát. Ha a hangtompítóban salak rakódik le, ez a készülék hatékonyságát veszélyezteti és nehézkessé teheti az indítást. A hangtompítót min- den 100 munkaórát követően ellenőrizze és tisztítsa meg. !FIGYELEM! !FIGYELEM! FONTOS HU 167. Karbantartás Champion RCJ-7Y (1) Olajszűrő(1) Hűtő levegő bemenet
1. Lánc Biztonsági és hatékonysági okokból nagyon fontos, hogy a vágószervek élesek legyenek. Az élezés akkor szükséges amikor: ¤A fűrészpor a por állagához hasonlít.¤Nagyobb erőt kell kifejteni a vágáshoz.¤A vágás nem egyenes vonalú.¤Nő a vibrálás.¤Nő az üzemanyag felhasználás. A vágóélek szabvány paraméterei Használjon mindig védőkesztyűt. Élezés előtt: ¤Győződjön meg arról, hogy a motoros fűrész jól legyen rögzítve. ¤Győződjön meg arról, hogy a motor le legyen állítva. ¤Használjon megfelelő méretű kerek profilú res- zelőt (5/32 in. - 4,0 mm). Helyezze a reszelőt a vágóélre és tolja előrefelé. A reszelőt tartsa a feltüntetett helyzetnek megfelelően. Miután beállított valamennyi vágóélt, ellenőrizze mennyire emelkednek ki, és reszelje a megfelelő hosszra. Gömbölyítse le az elülső szélt a visszaütés és a láncszemek törése valószínűségének csökkentése éredekében.!FIGYELEM! !FIGYELEM! !FIGYELEM! Ellenőrizze, hogy minden vágóél egyforma hosszú és egyforma szögű legyen. 2. Vezetőlemez ¤ Az aszimmetrikus kopás elkerülése érdekében bizonyos időközönként fordítsa meg a vezetőlemezt. ¤A lemez síne szélének mindig négyszög alakúnak kell lenni. Ellenőrizze kopását. Helyezzen egy vonalzót a lemezhez és a vágóél külső részéhez. Ha marad közte hely, normál szegélyről van szó. Ellenkező esetben a szegély elkopott. A lemezt meg kell javítani, vagy ki kell cserélni. 8. A lánc és a vezetőlemez karbantartásaHU 17 (1) Megfelelő ellenőrző eszköz (2) Gömbölyítse le a vállrészt (3) A vágóél szabvány kiemel- kedése: 0,25” - 0,64 mm (A) Lunghezza ele- mento taglio (30Ą) Angolo limatura (85Ą) Angolo piastra laterale (60Ą) Angolo tagliente piastra superiore (1) Vonalzó (2) Üres köz (3) Hiányzó köz (4) A lánc meghajlik 8. A lánc és a vezetőlemez karbantartása
HU 18Meghibásodások azonosítása 9. Meghibásodások azonosítása PROBLÉMÁK VALÓSZÍNŰ OK MEGOLDÁS 1) Indítási meghibásodás. 2)Gyenge teljesítmény / Rossz gyorsulás / Szabálytalan alapjárat 3)Az olaj nem folyik ki–Ellenőrizze, hogy nincs-e víz a benzin- ben, vagy hogy a keverék nem túl alacsony minőségű-e. –Ellenőrizze, hogy a motor nem ette-e túl magát. –Ellenőrizze a gyertyát. –Ellenőrizze, hogy nincs-e víz a benzin- ben, vagy hogy a keverék nem túl alacsony minőségű-e. –Ellenőrizze, hogy a levegő és az üzemanyag szűrők nincsenek-e elzáródva. –Ellenőrizze, hogy a porlasztó nem lett- e rosszul beállítva. –Ellenőrizze, hogy az olaj nem alacsony minőségű-e. –Ellenőrizze, hogy az olaj csövek és nyílások nincsenek-e eltömődve.–Az üzemanyagot helyettesítse megfe- lelő minőségű benzinnel. –Vegye le és szárítsa meg a gyertyát. –Húzza meg az indítózsinórt, elfojtás nélkül. –Cserélje ki a gyertyát egy újra. –Az üzemanyagot helyettesítse megfe- lelő minőségű benzinnel.. –Tisztítsa meg. –Állítsa be a sebességszabályozó tűket. –Cserélje ki. –Tisztítsa meg Ha úgy véli, hogy a motoros fűrész további karbantartást igényel, kérjük forduljon egy a lakóhelyéhez közeli Szervízszolgálathoz.
1. За ваша сигурностMK 1 Почитуван клиенте, Пред се’, би сакале да ви се заблагодариме за покажаната доверба во нашите производи и ве уверуваме дека користењето на оваа машина ќе го извршувате лесно и истата ќе одговори на вашите очекувања. Ова упатство е составено за да ви овозможи подобро познавање на самата машина за да ја користите во услови на безбедност и ефикасност, но треба да напоменеме дека упатството е составен дел на оваа машина, ги содржи сите информации за консултации во секој момент и се доставува заедно со машината кога ќе ја изберете или набавите. Оваа нова машина е дизајнирана и конструирана во согласност со важечките одредби, е безбедна и доверлива ако се користи во целосна согласност со соодветните посочувања дадени во ова упатство (предвидена употреба); која и да било друга ангажираност или несоодветна употреба наспроти нормите за безбедно користење, оддржување и посоченото поправање се смета за “несоодветно користење“ и може да повлече откажување на гаранцијата и ја отфрла сета одговорност на производителот што може да ја побара корисникот за сите штети настанати од непозната природа. Во случаи кога треба да се исполнат други законски нормативи меѓу кои е опишана и машината во ваша сопственост, имајте предвид дека за најдобра изведба на вашиот производ, сите информации во ова упатство се составени и модифицирани без обврска за ажурирање и остануваат исти бидејќи карактеристиките во однос на безбедноста се есенцијални за безбедноста при работа. Во случај на нејасности, контактирајте со застапникот. Добра работа! Оваа моторна пила е направена исклучиво за работа со дрвја и затоа смее да ја користат само корисници кои се обучени да работат со дрвја. !BHИMAHИE! ОБЈАСНУВАЊЕ НА СИМБОЛИТЕ И БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА1.Прочитајте ги и следете ги внимателно сите предупредувања.2.Внимание! Опасност од противудар.3.Користете ја моторната пила со двете раце.4.Пред да ја употребите оваа машина прочитајте го упатството за употреба и одржување. 5.Носете кацига, очила и слушалки за заштита.6.Носете масивни ракавици за работа.7.Обујте заштитни чизми или чевли со заштита против лизгање и челични забодувачи 8.Користете соодветна заштита за стопалата-нозете и за дланките- рацете 9.Оваа моторна пила е наменета само за корисници кои се обучени за работа со дрвја. ВНИМАНИЕ!!! РИЗИК ОД ОШТЕТУВАЊЕ НА СЛУХОТ ВО НОРМАЛНИ УСЛОВИ НА КОРИСТЕЊЕ, КАЈ ОПЕРАТОРОТ ОВАА МАШИНА МОЖЕ ДА ПРЕДИЗВИКА СТЕПЕН НА СЕКОЈДНЕВНО ЛИЧНО ИЗЛОЖУВАЊЕ НА БУЧАВА, ЕДНАКВО ИЛИ ПОГОЛЕМО ОД 85 dB(A) 1.За ваша сигурност ........................................................................... 12.Објаснување на симболите на апаратот ....................................... 63.Инсталирање на водечкиот лост и на ланецот ............................ 74.Гориво и масло за ланецот .............................................................. 85.Употреба на моторот ..................................................................... 106.Сечење ............................................................................................ 137.Одржување ...................................................................................... 158.Одржување на ланецот и водечкиот лост .................................. 179.Локализирање на дефекти ........................................................... 18 Содржина 1. За ваша сигурност
1.Не користете ја моторната пила доколку сте уморни, болни или раздразнети, доколку сте под дејство на лекарства кои ве успиваат или под дејство на дрога и алкохол. 2.Користете безбедносни обувки, соодветна облека и заштита за очите, ушите и главата. Користете ракавици против вибрации. 3.Одржувајте ги ланецот и моторната пила секогаш наострени, како и антивибрирачкиот систем (АВ) секогаш во добра состојба. Ненаострениот ланец ќе го зголеми времето на сечење и ќе ги зголеми вибрациите кои се пренесуваат на рацете на операторот за време на сечењето. Моторна пила со успорени компоненти или со излижани или оштетени антивибрирачки перничиња ќе го зголемат степенот на вибрирање. 4.Сите горенаведени мерки за безбедност не гарантираат заштита од ризикот на феноменот Рајнауд и од синдромот на масивен тунел. Се препорачува сите кои долго ја користат оваа машина да прават контрола на рацете и прстите одвреме навреме. Доколку се појават некои од горенаведените симптоми, веднаш консултирајте лекар. 5.Третирајте ја запалливоста со задолжително внимание. Ако го натопите моторот со гориво, исушете го пред да го запалите, а моторната пила оддалечете ја најмалку 3 метри од точката на полнење на горивото. 6.Отстранете ги сите извори на искрење или оган (на пример цигари, пламен или апарати кои можат да предизвикаат искрење) од местото каде што горивото се меша, дотура или складира. 7.Не пушете додека полните гориво ниту пак додека работите со моторната пила. 8.Не дозволувајте никој да се приближува додека работи моторната пила. Држете ги подалеку луѓето и животните од местото каде што работите. Децата, животните и возрасните луѓе би требало да бидат оддалечени најмалку 10 м. од моторната пила додека таа работи. 9.Не започнувајте со работа доколку претходно не сте го исчистиле местото каде што ќе работите, доколку не сте се обезбедиле дека имате потпора за нозете и доколку не сте направиле простор за дрвото што ќе паѓа. 10 .Кога моторот е вклучен држете ја моторната пила со двете раце. Со палецот и другите прсти цврсто фатете ги рачките и цврсто стискајте ги. 11.Додека работите, држете ја моторната пила далеку од вашето тело. 12.Пред да ја вклучите моторната пила, проверете сечивото да не биде во контакт со други предмети. 13.Транспортирајте ја моторната пила само кога моторот е исклучен, со водечкиот лост и ланецот свртени наназад и со пригушувачот далеку од вас. 14.Пред да започнете со работа, проверете дали ланецот е лабав, оштетен или употребуван. Никогаш не употребувајте ланец кој што е оштетен, поправан на несоодветен начин и нецелосно и несигурно наместен. Проверете дали ланецот запира кога командното копче за забрзување ќе се исклучи. 15.Сите интервенции на моторната пила, освен оние кои се наведени во овој прирачник, треба да се извршуваат само од страна на стручни лица (во спротивно, доколку на пример замаецот се извади или се MK 21. За ваша сигурност 1. За ваша сигурност
блокира за да се извади квачилото, а притоа се користи несоодветен алат, замаецот може да се оштети, а во тој случај би можел да се раздели за време на работата). 16.Пред да ја спуштите моторната пила, исклучете ја. 17.Внимавајте додека сечете грмушки и сл., бидејќи ланецот може да се заплетка и да ги исфрли истите накај вас, и притоа може да изгубите рамнотежа. 18.Кога сечете густи гранки, бидете внимателни да не ве удрат кога ќе снема притисок. 19.Не сечете кога дува ветер, кога времето е лошо и кога не се гледа, кога температурите се многу ниски или многу високи. Проверете дека нема суви гранки кои можат да паднат. 20.Одржувајте ги рачките чисти, суви и чисти од масло и гориво. 21.Работете само во добро проветерени простори. Не користете ја моторната пила во затворени простори. Издувните гасови содржат отровен јаглерод моноксид. 22.Не работете во внатрешноста на крошната на дрвото, освен ако не сте обучени за таквото работење. 23.Внимавајте на противударите. Противударите се случуваат кога водечкиот лост ќе отскокне нагоре при судир со врвот на ланецот со некој предмет. Ова може да предизвика да изгубите контрола врз моторната пила. 24.Кога ја транспортирате моторната пила, покријте го ланецот со соодветна заштита. 1.1 ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА ПРОТИВУДАР ПРИ РАБОТА СО МОТОРНАТА ПИЛА Противудар се случува кога крајните точки на ланецот се судруваат со предмет или кога дрвото го притиска или блокира ланецот на сечивото. Кога врвот на ланецот ќе дојде во контакт со предмети понекогаш предизвикува многу брзо отскокнување во спротивна насока на начин на кој го бутка водечкиот лост нагоре и кон вас. Доколку ланецот се блокира долж повисоката страна на водечкиот лост истиот би можел да се насочи кон вас. И во обата случаи може да изгубите контрола врз моторната пила со можни тешки последици. • Не потпирајте се само врз предодредените мерки на безбедност, приложени со моторната пила. Преземете ги сите можни безбедносни мерки за да избегнете секаков можен инцидент. 1. Откако ќе разберете како дејствува противударот, може целосно да го елиминирате елементот на изненадување. Ова претставува голема опасност во случај на несреќа. 2. Доколку моторната пила е вклучена секогаш држете ја со двете раце и тоа десната рака на задната рачка, а левата на предната рачка. Фатете ги рачките со палците и прстите и силно стискајте. Така ќе го намалите противударот и ќе ја одржите контролата врз моторната пила. 3. Исчистете го работниот простор од предмети и препреки. За време на работата избегнувајте врвот на водечкиот лост да дојде во контакт со стебла, гранки или други препреки. 4. Сечете само кога моторот е со максимален број на вртежи. 5. Не истегнувајте се премногу и не сечете повисоко од висината на рамениците. 6. Следете ги упатствата на производителот за острење и одржување на ланецот. 7. Употребувајте само лостови и ланци кои ги препорачува производителот или соодветни тела. !BHИMAHИE! 1. За ваша сигурност MK 3
1.2РАБОТА СО МОТОРНАТА ПИЛА ЗА КАСТРЕЊЕ СО ЈАЖЕ И СО ЗАШТИТА НА ТЕЛОТО ОД РЕМЕ- НИ Во оваа глава се опишува процедурата на работа за намалување на ризикот од повреди со моторната пила при кастрење кога работата се изведува на висина со помош на јаже и заштита за телото со ремени. Иако таа може да послужи за опишување на основните водилки или упатства за обука, не треба да се сфати како како замена за формална обука. Дадените водилки во овој додаток не претставуваат пример за добра работа. Неопходно е секогаш да ги почитувате националните закони и прописи. Општи реквизити за работа на висина Неопходно е операторите со моторна пила за кастрење кои работат на висина да се служат со јаже и со заштита за телото со ремени и никогаш да не работат сами. Неопходно е друг оператор да им помага од долу кој исто така е обучен за процедурите при дадени итни состојби. Неопходно е операторите со моторна пила за кастрење да се обучени да изведување на оваа работа во однос на техниките за сигурно искачување и за позициите при работа и кои се правилно опремени со заштита за телото од ремени, со јажиња, со рамни ремени со завршетоци на закопчување, со ублажувачи и друга опрема за одржување добра основа при држење на моторната пила, имајќи ги предвид положбите за сигурна работа. Подготовки пред користење на моторната пила на дрво Потребно е моторната пила да биде проверена, наполнета со гориво, запалена и загреана од страна на операторот на земја, и потоа штом ќе ја изгаси да ја подаде на операторот кој се наоѓа на дрво. Неопходно е моторната пила да се фиксира со рамен ремен прикачен на приврзокот на заштитата за тело од ремени на операторот. а)фиксирајте го рамниот ремен за точката на приврзување на задниот дел на моторната пила (А); б)поставете ги неопходните приврзувачи кои овозможуваат индиректно прицврстување (заполовина од рамниот ремен) и директно (до точката на приврзување на моторната пила) на моторната пила за заштитата за тело од ремени на операторот; в) проверете дали моторната пила е приврзана на безбеден начин кога ќе му се предаде на операторот; д) проверете дали моторната пила е фиксирана за заштитата од ремени пред да ја откачите на пола пат на искачувањето. Можноста за директно фиксирање на моторната пила за заштитата за телото од ремени го намалува ризикот од оштетување на опремата при движења на дрвото. Секогаш извадете го напојувањето на моторната пила кога е директно фиксирана за заштитата за тело од ремени. Неопходно е да се приврзе моторната пила за точките на спојување кои што се препорачани за заштитата за тело од ремени. Истите може да се наоѓаат на точките за закопчување (напред и позади) или од страна. Кога е можно, приврзете ја моторната пила на местото за закопчување централно позади за да се спречи заплеткување со јажињата за искачување и кои ја потпираат соодветната тежина централно надолу по ’рбетниот столб на операторот. При преместување на моторната пила од една точка на приврзување на друга, неопходно е операторите да се сигурни дека е фиксирана на новата позиција пред да ја откачат од претходното место на прицврстување. Користење на моторната пила на дрво Анализата на инцидентите кои се случиле со оваа моторна пила при кастрење дрвја покажуваат дека главната причина е несоодветно користење на моторната пила со една рака. Во поголемиот случај инциденти, операторите не тежнеат да заземат сигурна положба за работа што им дозволува да ја држат моторната пила со обете раце. Ова дава простор за зголемување на ризикот од повреди предизвикани со: •отсуство на сигурен зафат на моротната пила во случај на противудар, •недостаток на контрола врз моторната пила како и зголемување на можноста за контакт со јажињата за искачување и со телото на операторот (особено десната рака), и •губење на контрола предизвикана со заземање небезбедна позиција за работа што дава простор за контакт на моторната пила (непланирано движење при работа на моторната пила). MK 41. За ваша сигурност (A)
Позиција за сигурна работа при употреба на двете раце За да се овозможи операторите да ја држат моторната пила со двете раце, неопходно е како што е посочено, операторите да ја предвидат прво сигурната позиција за работа кога треба да работат со моторната пила: •во ниво на боковите, кога сечат хоризонтални делови, •во ниво на стомакот, кога сечат вертикални делови, кога операторот работи во близина на вертикални делови со латерална сила во основата на позицијата за работа, неопходно е заземање добра потпора за одржување на положбата при сигурна работа. Сепак, во моментот кога операторот ќе се одалечи од делот, треба да преземат чекори за анулирање или неутрализирање на растечката лателарна сила, на пр. со менување на правецот на главното јаже за половина на точка за помошно искачување и со овозможување заштитната опрема за тело со рамни ремени да се регулира директно на самата заштита до точката за помошно искачување. Постигнување добра потпора на положбата за работа може да се олесни со употреба на узенгија, создадена привремено со еден кружен ремен во кој може да се вметне ногата. Палење на моторната пила на дрво При палење на моторната пила на дрво, неопходно е операторот да: а) ја повлече кочницата на ланецот пред палење, б) ја потпре моторната пила на десниот или левиот бок на телото пред палење, и тоа: 1)на левиот бок, држете ја моторната пила со левата рака ставена на предната рачка, држејќи ја моторната пила подалеку од телото додека го повлекувате јажето за палење со десната рака, или 2) на десниот бок, држете ја моторната пила со десната рака ставена на предната рачка, држејќи ја моторната пила подалеку од телото додека го повлекувате јажето за палење со левата рака.Неопходно е кочницата за ланецот да е секогаш вметната пред да ја оставите моторната пила да виси на рамниот ремен. Неопходно е операторите сегокаш да проверат дека моторната пила има доволно гориво пред да пристапат при критични сечења. Користење на моторната пила со една рака Неопходно е операторите да не ја користат моторната пила за кастрење со една рака кога се наоѓаат во нестабилна положба за работа и се претпочита користење рачна пила во текот на сечењето на дрво со мал дијаметар на израстоците на гранките. Неопходно е да се користи моторната пила за кастрење само со една рака кога: •операторите не можат да одржат позиција за работа што ќе им дозволи служење со двете раце, и •и имаат потреба да ја одржуваат работната положба со една рака, и •моторната пила се користи со целосна истегнатост, затегнатост на телото на операторот и е оддалечена од него. Неопходно е операторите: •никогаш да не сечат во зоната на противударот кај крајниот дел на лостот на моторната пила; •никогаш да “не сечат и да се држат“ за деловите, или •никогаш да не се држат за деловите кога паѓаат. Ослободување на блокирана моторна пила Ако моторната пила се блокира во текот на сечењето, неопходно е операторот: •да ја исклучи моторната пила и да ја закачи на сигурен начин на делот од гранката што се протегнува од стеблото на сечење или на јаже, што не е дел од опремата; •да ја повлече моторната пила од местото на заплеткување подигајќи ја гранката, ако е потребно; •ако е потребно, со помош на рачна пила или со друга моторна пила да ја ослободи блокираната моторна пила, извршувајќи сечења најмалку 30 цм околу блокираната моторна пила. Кога се користи рачна пила или друга моторна пила за ослободување на блокираната моторна пила, неопходно е сечењето да се извршува кон врвот на гранката (т.е. меѓу заглавената моторна пила и врвот на гранката, а не меѓу стеблото и блокирана моторна пила) до крајот на заплетканоста на моторната пила ако ја влече дел од гранка што била исечена и ако ситуацијата се искомплицира максимално. 1. За ваша сигурностMK 5