Steinberg Hypersonic User Manual
Have a look at the manual Steinberg Hypersonic User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
HYPERSONIC Français 291 FRANÇAIS Sélectionnez la table d’onde Single Cycles, regardez ce qui se passe lorsque vous jouez une note et déplacez le potentiomètre Wave de l’oscillateur 1. Lorsque vous actionnez le potentiomètre Wave de l’oscillateur 1 vous remarquez que les tables d’onde de la banque Single Cycles sont en fait 64 formes d’onde ayant un son très différent. Essayons maintenant une autre table d’onde, VoSim Vowels par exemple, qui est plus subtile et plus cohérente. Essayons-en une autre, Classic Bell par exemple, qui évolue progres- sivement d’un son de cloche doux à un son brillant. Les 45 tables d’onde sont variées et versatiles, et permettent aux os- cillateurs 1 & 2 de produire des formes d’onde de couleurs totalement différentes, en plus des formes d’onde analogiques classiques. Oscillateur 3 L’Oscillateur 3 a été conçu pour ajouter du corps et de la couleur aux oscillateurs 1 & 2. Dans cette partie de l’interface utilisateur se trouve également les contrôles de Sub Oscillator et de bruit blanc (Noise). Les modes de l’Oscillateur 3 •Saw : Produit une onde en dent-de-scie régulière. •Squ : Produit une onde carrée régulière. •Tri : Produit une onde triangulaire régulière. Mix Contrôle le volume de l’oscillateur 3. La hauteur de l’oscillateur 3 est toujours réglée sur l’accord d’octave général. Sub Ajoute un autre oscillateur, accordé une octave au-dessous de l’os- cillateur 3.
HYPERSONIC 292 Français Si l’oscillateur 3 est réglé pour produire une onde en dent-de-scie ou carrée, l’oscillateur annexe (sub) produira une onde carrée mais si l’os- cillateur 3 produit une onde triangulaire l’oscillateur annexe produira aussi une forme d’onde triangulaire. Noise Produit du bruit blanc. HPF – High Pass Filter Un filtre passe-haut pour les trois oscillateurs. PWM Limit – Pulse Width Modulation Limit Définit la plus petite largeur d’onde d’impulsion pouvant être produite par la forme d’onde d’impulsion. WT Alias – Wavetable Aliasing Ajoute une distorsion claire aux oscillateurs à table d’onde. Élément Table d’Onde (Wavetable [W])
HYPERSONIC Français 293 FRANÇAIS Les tables d’onde sont les mêmes que celles disponibles dans l’élé- ment Analogique. L’élément table d’onde dispose d’un nombre plus réduit de possibilités, mais il est plus efficace. Menu de sélection des tables d’onde Cliquez sur le menu déroulant “Wavetable” pour sélectionner une table d’onde dans la liste. Index Les tables d’onde comprennent 64 formes d’onde différentes (bien qu’elles soient habituellement similaires). Le paramètre Index permet de choisir celles que vous entendrez. Les tables d’onde sont généralement modulées pour produire des sons dont la texture change dans le temps. Key -> Index Permet de contrôler quelle onde de la table d’onde sera sélectionnée via la position sur le clavier. Vel -> Index Permet de contrôler quelle onde de la table d’onde sera sélectionnée via la vélocité appliquée au clavier. Rand -> Index Les ondes d’une table d’onde sont jouées dans un ordre aléatoire à l’intérieur d’une sélection fixée par ce paramètre. Si l’index actuel de la table d’onde est déjà arrivé à la fin de la table d’onde, une autre modulation n’aura aucun effet audible. Semi Change la hauteur de la table d’onde par demi-tons. Cent Règle l’accord fin de la table d’onde en centièmes.
HYPERSONIC 294 Français Alias Ajoute une distorsion claire aux oscillateurs à table d’onde. Sync Active la synchro de l’oscillateur, ainsi la forme d’onde “osc 1” redé- marrera une fois par cycle de “osc 2”. Ceci donne une large palette de timbres, contrôlés à l’aide des paramètres “semi” et “cents”. Osc 2 L’oscillateur 2 est un oscillateur de base destiné à épaissir les élé- ments de table d’onde. Sélectionnez une forme d’onde dans le menu déroulant et utilisez “Mix” pour régler le niveau relatif des tables d’onde et des formes d’onde “osc 2”. Élément FM [F] L’élément FM de Hypersonic est un synthétiseur à modulation de fré- quence classique à une porteuse et deux modulateurs. Carrier (Porteuse) Commençons avec la porteuse, un simple oscillateur à onde sinus.
HYPERSONIC Français 295 FRANÇAIS Master Depth Contrôle les profondeurs de modulation combinées par les deux modulateurs, après leurs contrôles de profondeur spécifiques. Key Augmentation ou diminution de la profondeur générale au long du clavier. Vel Variation de la profondeur générale selon la vélocité de la note. Rand Ajoute un décalage aléatoire à la profondeur de chaque note. LF Règle la porteuse sur une fréquence basse fixée (affichée dans l’Hyper Display) pour produire un effet de “chorus” subtile. Modulator 1 & 2 Depth Contrôle la profondeur de modulation appliquée à la porteuse ce qui influe sur la brillance du son. Vel Sens -> Depth Variation de la profondeur selon la vélocité des notes jouées. Coarse Définit la hauteur de l’onde sinus du modulateur, le rapport de la fré- quence du modulateur relativement à la porteuse. Fine Accord fin de la hauteur des modulateurs.
HYPERSONIC 296 Français Thru Mix (Modulator 1 seulement) Contrôle direct du volume de sortie du modulateur, indépendant de la profondeur du modulateur. Keytrack (Modulateur 2 seulement) Contrôle la façon dont la hauteur du modulateur 2 suit les notes jouées. À 0%, le modulateur 2 ignore la note et émet une hauteur fixe. Breakpoint Permet de définir un point axial sur le clavier à partir duquel vous pou- vez contrôler la profondeur du modulateur indépendamment au-des- sus et en-dessous de ce point. La position de ce point est indiquée par des valeurs de notes MIDI dans l’Hyper Display. Lo Augmentation ou diminution de la profondeur de la modulation en- dessous du point axial (Breakpoint). Hi Augmentation ou diminution de la profondeur de la modulation au- dessus du point axial (Breakpoint). Le Modulateur 2 dispose de sa propre enveloppe simple avec trois contrôles supplémentaires : Level Si ce contrôle de niveau est réglé sur une valeur positive une enveloppe d’attaque (rampe montante) est produite pour le modulateur 2. Si une valeur négative a été choisie, c’est une enveloppe de décroissance (rampe descendante) qui est produite. Rate Contrôle la vitesse de l’attaque ou de la décroissance (decay). Vel Augmentation ou diminution de la vitesse en fonction de la vélocité des notes jouées.
HYPERSONIC Français 297 FRANÇAIS La page FX Comprendre le concept d’effet global/de patch Hypersonic utilise un concept d’effets très souple, qui peut se révéler source de confusion lorsqu’on le maîtrise mal, mais qui facilite beau- coup les choses dès qu’on l’a assimilé. Nous vous conseillons donc de lire avec attention les sections suivantes. Effet global ou effet de patch Tout d’abord, il faut savoir que pour chaque Part, quatre sections d’ef- fets peuvent être actives à un moment donné. Chacune d’entre elles peut être un effet global ou un effet de patch, mais jamais les deux à la fois. Les quatre sections d’effets de type global sont à partager entre toutes les Parts, et elles sont toujours actives.
HYPERSONIC 298 Français Sélecteur d’effets (FX) La partie supérieure de la page FX est réservée au sélecteur d’effets. Il dispose de deux lignes, contenant chacune quatre sections d’effets (FX 1 à 4). Ce sélecteur d’effets permet de : •Voir quelle combinaison d’effets de type global et patch utilise la Part sélec- tionnée. •Sélectionner un slot d’effet pour édition. •Rendre muet ou rétablir un slot FX en cliquant avec le bouton droit (Win)/la touche [Ctrl] enfoncée (Mac). Sur la droite se trouve le commutateur d’activité (“P Active“) qui indi- que si la part sélectionnée utilise un effet de patch FX ou pas. Programmation d’effets Pour programmer un effet, cliquez sur un des slots FX1 à FX4 dans le sélecteur d’effets, dans la ligne global ou patch selon le type d’effet que vous désirez éditer. Sélectionner un type d’effet Pour sélectionner un type d’effet, cliquez sur le bouton de type d’effet, puis sélectionnez le type désiré dans le menu local qui apparaît. Vous trouverez une description de tous les types d’effets disponibles dans le dossier “Content Reference” sur le DVD d’Hypersonic 2.
HYPERSONIC Français 299 FRANÇAIS Édition des paramètres d’effet Selon l’effet sélectionné, la région d’édition visualise les paramètres disponibles : vous pouvez les éditer à volonté. Activer/désactiver un slot d’effet Pour activer/désactiver un slot d’effet, il suffit de cliquer sur son bou- ton On/Off. Synchroniser un effet au tempo d’un morceau Vous pouvez synchroniser certains des effets au tempo de votre mor- ceau, il suffit d’activer le bouton Sync situé dans la région d’édition (près du bouton On/Off). Lorsque la fonction Sync est activée, tous les paramètres relatifs à une fréquence voient leurs unités changer et devenir des valeurs de notes. Assignation des effets aux sorties et réglage des niveaux •Pour régler le niveau général de sortie de l’effet, utilisez le potentio- mètre Volume situé en bas à gauche de la page FX. •Pour assigner le slot d’effet à n’importe laquelle des sorties audio, cliquez sur le bouton situé en-dessous. Si “Off” est choisi, l’effet n’est pas dirigé vers une sortie, il est inaudible.
HYPERSONIC 300 Français Panoramiquer le signal d’effet Le potentiomètre Pan situé à côté du potentiomètre Volume permet de définir la position du signal d’effet dans l’image stéréophonique. Utilisation des effets de patch Les effets de patch sont similaires aux éléments d’effet et aux effets de type global – tous les paramètres sont identiques. Vous pouvez utiliser des effets de patch dès que vous voulez ajouter rapidement un effet spécifique à une Part, et que cet effet n’est ap- porté ni dans l’élément d’effet ni dans l’effet global. Exemple : Supposons que vous utilisez un son de piano électrique “sec” dans la Part 1. Vous désirez ajouter du phasing, mais il n’y a aucun pha- sing dans le patch lui-même, et les effets de type global sont déjà utili- sés pour deux réverbérations et deux délais. Pour ajouter un effet de patch, procédez comme suit : 1.Trouvez un emplacement (slot) qui n’est encore occupé ni par un effet global, ni par un effet de patch. 2.Activez l’effet de patch, sélectionnez son type et paramétrez-le. Enregistrer l’effet de patch Les effets de patch sont automatiquement enregistrés avec le patch. Vous pouvez ainsi créer des variantes de patches preset uniquement en leur ajoutant des effets. Les effets de patch du dossier de sons d’usine Les patches livrés dans le dossier de sons d’usine d’Hypersonic sont généralement programmés de façon à laisser libres les slots d’effets de patch. Il existe toutefois une exception : les batteries. La plupart d’entre elles utilisent les effets de patch pour ajouter des ambiances de pièce à chacun des sons. Toutefois, l’utilisation des effets de patch est alors limitée aux slots 3 et 4, ce qui laisse les slots 1 & 2 disponibles.