Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg HALion Symphonic Orchestra Operation Manual

Steinberg HALion Symphonic Orchestra Operation Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg HALion Symphonic Orchestra Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							FRANÇAIS
    HALion Symphonic Orchestra
    281
    Disk Streaming – Memory
     Le réglage “Preload into RAM” (Préchargement en RAM) détermine 
    combien de secondes de chaque échantillon seront chargées en RAM.
    Il doit être réglé en fonction du nombre d’échantillons que vous avez l’intention d’utili-
    ser, et de la quantité de RAM que vous désirez attribuer à HALion Symphonic Orches-
    tra. Moins vous assignez de RAM, plus HALion Symphonic Orchestra devra accéder 
    souvent au disque.
     Le réglages “Cache Size” détermine la taille totale du cache, c’est-à-
    dire la quantité de mémoire RAM disponible pour la lecture depuis le 
    disque (disk streaming).
    Le témoin rouge Disk, situé dans le coin inférieur gauche de la fenêtre de HALion Sym-
    phonic Orchestra s’allume dès que des échantillons ne sont pas chargés à temps de-
    puis le disque. Dans ce cas, il faut augmenter la taille du cache et/ou le temps de 
    préchargement (Preload) des échantillons. Le plus grand la taille du cache, le moins un 
    streaming est nécessaire, mais une valeur élevée pourra aussi “gaspiller” de la RAM. 
    Vous devriez expérimenter un peu avec ce réglage afin de trouver la valeur optimale 
    pour votre système.
     La mémoire cache est divisée en “pages”. La valeur “Cache Page Size” 
    détermine la taille de ces pages.
    C’est-à-dire ce paramètre détermine la taille des données audio pouvant être relues 
    pendant une opération de disk streaming.
     “Memory max.” est la quantité maximum de mémoire RAM actuelle-
    ment disponible pour HALion Symphonic Orchestra.
    Si vous dépassez cette valeur, un message d’alerte est affiché.
     Si vous avez modifié les réglages disk streaming, cliquez sur “Apply” 
    pour appliquer vos changements ou sur “Cancel” pour retourner aux 
    réglages précédents.
    Notez que si vous cliquez sur le bouton Apply en maintenant enfoncée la touche [Ctrl]/
    [Command], les réglages que vous avez faits pour “Preload into RAM” seront sauve-
    gardés comme valeurs globales par défaut.
    Pour plus d’informations sur ces réglages, reportez- vous à la page 
    291. 
    						
    							HALion Symphonic Orchestra
    282
    Section Editing (Édition)
    Le réglage Knob Modes détermine le comportement des potentiomè-
    tres utilisés dans HALion Symphonic Orchestra :
    Crescendo Control (Contrôle du crescendo)
    Ce contrôleur n’existe que sur les programmes Xfade et Xswitch. 
    Le menu Crescendo Control permet de sélectionner l’un des quatre 
    contrôleurs suivants afin de contrôler la fonction de crescendo, dé-
    crite ci-après :
     Modulation wheel (CC 1)
     Breath Control (CC 2)
     Foot Control (CC 4)
     Expression Control (CC 11)
     Pour écouter les programmes Xfade, vous devez augmenter la valeur du 
    contrôleur après avoir chargé le programme, puisque la valeur du con-
    trôleur initiale est réglée sur 0.
    Ce réglage est commun à toutes les cases programme dans HALion 
    Symphonic Orchestra. Il est sauvegardé et chargé dans le projet actuel 
    (si HALion Symphonic Orchestra est utilisé en tant que plug-in) ou avec 
    les fichiers de banque.
    Option Description
    Circular Pour actionner un potentiomètre, vous cliquez dessus et décrivez un 
    mouvement circulaire en faisant glisser la souris, comme pour faire 
    tourner un “vrai” potentiomètre. Si vous cliquez sur la circonférence 
    du potentiomètre, le réglage est changé immédiatement.
    Relative 
    CircularFonctionne comme l’option “Circular”, mais le fait de cliquer ne 
    change pas le réglage automatiquement. Cela signifie que vous pou-
    vez le régler en cliquant n’importe où sur le potentiomètre et en fai-
    sant glisser sans devoir cliquer sur la position exacte actuelle.
    Linear Pour actionner un potentiomètre, vous cliquez dessus et faites glisser 
    la souris verticalement (ou horizontalement) en appuyant sur son bou-
    ton – comme s’il s’agissait d’un curseur vertical (ou horizontal). 
    						
    							FRANÇAIS
    HALion Symphonic Orchestra
    283
    Quality
    Le réglage Quality est un moyen d’établir un compromis entre qualité 
    audio et puissance de calcul de l’ordinateur. Plus le réglage Quality 
    est bas, plus il y aura de voix disponibles. En contrepartie, la qualité 
    sonore sera réduite.
    Le menu local Resampling Quality offre trois options : Fast, Good et 
    Best (Rapide, Bonne et Meilleure). Le Resampling supprime les effets 
    d’anti-aliasing, qui sont particulièrement audibles dans les aigus. Plus 
    ce réglage est élevé, plus ces effets indésirables seront éliminés, mais 
    avec une consommation accrue de la puissance de calcul. Pour les 
    échantillons ayant peu d’aigus vous pouvez employer sans problème 
    l’option “Fast”. Pour des programmes qui utilisent différents échan-
    tillons pour chaque touche (de sorte qu’il n’y a pas de Resampling) 
    vous devriez toujours utiliser l’option “Fast” pour conserver de la puis-
    sance d’ordinateur.
    Cette section contient également une option Use Export Mode. Cer-
    taines applications hôtes ne fournissent pas d’informations aux plug-
    ins chargés, sur le fait que le mixage audio (aussi appelé “bounce” ou 
    “freeze”) est effectué en temps réel ou “hors ligne”, ce qui peut entraî-
    ner des exportations incomplètes. Dans ce cas, il faut activer l’option 
    “Use Export Mode” afin que l’exportation soit complète. N’oubliez pas 
    de la désactiver lorsque l’exportation est terminée.
    MIDI controller list (Liste des contrôleurs MIDI)
    La liste des Contrôleurs MIDI est un tableau à deux colonnes. Celle 
    de gauche regroupe les huit potentiomètres Contrôle Q, et celle de 
    droite les contrôleurs MIDI assignés à chacun de ces Contrôles Q. Le 
    fait de cliquer dans la colonne d’un contrôleur MIDI d’une entrée Con-
    trôle Q ouvre un menu local dans lequel vous pouvez choisir un des 
    128 contrôleurs MIDI ou l’option “Not assigned” (Pas assigné). 
    						
    							HALion Symphonic Orchestra
    284
    Pour assigner un contrôleur MIDI à un Contrôle Q afin de pouvoir télé-
    commander HALion Symphonic Orchestra à l’aide d’un appareil MIDI 
    connecté, procédez comme ceci :
    1. Cliquez dans la colonne du contrôleur MIDI du Contrôle Q correspon-
    dant et choisissez le contrôleur MIDI désiré.
    Par exemple, pour actionner à distance le premier potentiomètre Contrôle Q à l’aide 
    de la molette de modulation de votre clavier MIDI, sélectionnez “1. Modulation” dans le 
    menu local.
    2. Engagez le bouton Learn (Apprendre) et actionnez le contrôle de vo-
    tre appareil MIDI.
    Dans notre exemple, vous devez actionner la molette de modulation.
    3. Désengagez le bouton Learn.
    Désormais, le paramètre assigné au Quick Control sera contrôlé par le curseur ou le 
    potentiomètre sélectionné sur la télécommande (ou appareil MIDI) ! 
    Show Content by Category (Afficher le contenu par catégorie)
    Si cette case est cochée, tout le contenu .hsb installé et localisé appa-
    raîtra trié par catégorie dans le menu local de chargement de program-
    mes. Si cette case n’est pas cochée, le menu local de chargement de 
    programmes listera les fichiers .hsb localisés sous forme de dossiers 
    fermés, et vous pourrez explorer tout le contenu de chaque fichier .hsb 
    en ouvrant le dossier correspondant.
    Si vous ne voulez pas voir tous les programmes d’un fichier .hsb, vous 
    pouvez quand même utiliser les menus locaux Category de la case de 
    programme (voir page 278).
    About Content (À propos du contenu)
    Ouvre une fenêtre donnant des informations sur les fichiers de contenu 
    (.hsb) de HALion Symphonic Orchestra. Utilisez le menu local en haut 
    pour sélectionner un fichier .hsb (vous pouvez aussi cliquer sur un des 
    onglets en bas de la fenêtre pour afficher l’information du fichier .hsb 
    correspondant). La fenêtre affiche le nom, l’abréviation, le fabricant, la 
    page web du fabricant et le chemin du fichier sélectionné. 
    						
    							FRANÇAIS
    HALion Symphonic Orchestra
    285
    Locate Content (Repérer contenu)
    La fonction Locate Content sert à indiquer à HALion Symphonic Or-
    chestra où se trouvent les fichiers .hsb. Une fois que le contenu a été 
    localisé, il est affiché sous forme de liste dans le menu local de char-
    gement de programme.
    Pour utiliser la fonction Locate Content, procédez comme ceci :
    1. Dans le dialogue Player Options, sélectionnez “Locate content…”.
    Un sélecteur de fichier apparaît. Par défaut, cette fonction recherche les fichiers .hsb.
    2. Repérez et sélectionnez le ou les fichier(s) et cliquez sur “Ouvrir”.
    Lorsque vous ouvrirez le menu local de chargement de programme, les programmes 
    contenus dans les fichiers .hsb repérés seront affichés dans la liste et pourront être 
    utilisés dans HALion Symphonic Orchestra.
    Notez que lorsque vous installez de nouveaux fichiers de contenu (.hsb) 
    sur votre disque dur, lorsque vous déplacez du contenu installé ou lors-
    que vous choisissez de ne pas installer le contenu pendant l’installation, 
    mais le copiez sur votre disque dur à un moment plus tard, vous DEVEZ 
    utiliser la fonction “Locate Content” pour que les fichiers nouveaux/dé-
    placés soient disponibles dans HALion Symphonic Orchestra.
     Lorsque le contenu se trouve sur un disque dur externe, et que vous 
    déconnectez ce disque, HALion Symphonic Orchestra perdra toutes 
    les informations de stockage de fichiers pour ce périphérique.
    Pour cela, assurez-vous toujours que le disque dur externe est connecté et active 
    avant de lancer HALion Symphonic Orchestra. Sinon, vous devez utiliser la fonction 
    “Locate Content” encore une fois. 
    						
    							HALion Symphonic Orchestra
    286
    Contrôles globaux
    Réglages d’accord/Volume général/Indicateur du nombre de voix
    Ces paramètres permettent de régler l’accord (Tune) et le niveau (Vo-
    lume) de façon globale dans HALion Symphonic Orchestra. Vous pou-
    vez modifier l’accord vers le haut ou vers le bas de 200 centièmes, et 
    régler le volume général du silence à +6 dB. Le champ Voices indique, 
    de façon dynamique, le nombre de voix utilisé à un instant donné. Le 
    logo Steinberg en bas à droite de cette section vous amène vers un 
    lien internet sur le site web de Steinberg. Pour ouvrir cette page, une 
    connection internet et une application de navigateur sont nécessaires.
    Menu contextuel des commandes globales
    Pour ouvrir le menu contextuel des commandes globales, faites un 
    clic droit (Win)/[Ctrl]-clic (Mac) sur le fond de HALion Symphonic Or-
    chestra. Le menu des commandes globales propose les options sui-
    vantes :
    Paramètre Description
    Clear All… Supprime tous les programmes chargés. Un message d’avertisse-
    ment apparaît au préalable.
    Clear Current 
    Program…Supprime le programme actuellement sélectionné.
    Load Bank… Lorsque vous sélectionnez cette option, un sélecteur de fichier stan-
    dard apparaît pour vous permettre de choisir le fichier .fxb à charger.
    Save Bank… Lorsque vous sélectionnez cette option, un sélecteur de fichier stan-
    dard apparaît vous permettant de donner un nom au fichier de ban-
    que de programmes actuellement chargé.
    Save as Default 
    BankUtilisez cette option pour sauvegarder la banque actuelle comme 
    banque par défaut qui sera chargée à chaque fois que vous ouvrez 
    HALion Symphonic Orchestra. 
    						
    							FRANÇAIS
    HALion Symphonic Orchestra
    287 Load Program… Utilisez cette option pour sélectionner un fichier de programme (.fxp) 
    pour une des 16 cases de programme.
    Save Program… Lorsque vous sélectionnez cette option, un sélecteur de fichier stan-
    dard apparaît vous permettant de donner un nom au fichier de pro-
    gramme actuellement chargé.
    Reload Samples 
    (from RAMSave)Cette option n’est disponible que si vous avez déjà chargé des 
    échantillons depuis la RAM à l’aide de la fonction RAMSave (voir 
    page 290). Utilisez-la pour recharger tous les échantillons qui ont 
    été déchargés.
    Steinberg on the 
    WebCe sous-menu contient des liens vers la page d’accueil du site Stein-
    berg, la page HALion et HALion Symphonic Orchestra, un lien vers 
    l’upgrade en ligne pour la version complète de HALion et au forum 
    d’utilisateurs.
    Help… Fait apparaître l’aide en ligne de HALion Symphonic Orchestra (au 
    format PDF). Pour pouvoir la lire, il faut que le logiciel Acrobat Rea-
    der soit installé sur votre ordinateur. Il se trouve sur le DVD du pro-
    gramme.
    Version History… Ouvre un document décrivant les nouveautés de la version actuelle 
    de HALion Symphonic Orchestra.
    IMSTA.org Ouvre le site web IMSTA (site pour la lutte contre le piratage du lo-
    giciel).
    About Content… Fait apparaître des informations concernant le contenu localisé.
    About HALion 
    Symphonic Or-
    chestra…Fait apparaître des informations concernant le programme. Paramètre Description 
    						
    							HALion Symphonic Orchestra
    288
    Le clavier
    Le clavier couvre logiquement toute l’étendue à laquelle vous pouvez 
    assigner des échantillons, de Do-2 à Sol8. Il sert à l’écoute rapide des 
    échantillons, en cliquant sur une touche à laquelle un échantillon est 
    assigné. Un point bleu indique la dernière touche sur laquelle vous 
    avez cliqué.
     Pour faire défiler l’étendue du clavier vers le haut ou vers le bas, utili-
    sez l’ascenseur situé en-dessous du clavier.
     Vous pouvez utiliser les boutons +/- situés à droite de la barre de dé-
    filement pour agrandir l’étendue visible du clavier.
     Vous pouvez écouter les échantillons avec diverses valeurs de vélo-
    cité en utilisant la souris.
    Plus vous cliquez vers le bas de la touche à l’écran, plus la valeur de vélocité est éle-
    vée, et vice versa.
     Le clavier indique si chaque touche possède ou non un échantillon as-
    signé, en faisant apparaître un trait vert ou bleu en haut de la touche.
    La longueur de ce trait, autrement dit le nombre de touches qu’il recouvre, indique la 
    zone affectée à un échantillon particulier. La couleur du trait change à chaque nouvelle 
    zone, ce qui vous permet de discerner facilement le début et la fin de chacune.
    Cliquez ici pour une valeur 
    maximale de vélocité.Cliquez ici pour une valeur 
    minimale de vélocité. 
    						
    							FRANÇAIS
    HALion Symphonic Orchestra
    289
     Un clic droit (Win)/[Ctrl]-clic (Mac) sur une touche ouvre une petite 
    case d’info indiquant la hauteur et (en fonction de l’endroit où vous 
    avez cliqué sur la touche) la vélocité.
     Lorsque vous faites un [Ctrl]-clic (Win)/[Commande]-clic (Mac) sur 
    une touche du clavier et gardez enfoncé le bouton de la souris, HA-
    Lion Symphonic Orchestra joue cette touche et les suivantes, avec la 
    même vélocité, tant que le bouton reste enfoncé. C’est utile pour tes-
    ter l’assignation des échantillons.
    Si vous maintenez aussi la touche [Alt]/[Option] du clavier de l’ordinateur tout en cliquant, 
    chaque échantillon sera joué dix fois, avec une vélocité croissante (allant de 1 à 127).
     HALion Symphonic Orchestra utilise des “key switches” (commuta-
    tion par touche) afin de passer d’un échantillon à un autre pendant la 
    lecture. Sur le clavier de HALion Symphonic Orchestra est affiché 
    quels touches peuvent être utilisées comme key switches.
    Les “switches” différents sont numérotés. Notez qu’il existe deux sortes de 
    “switches” : Les switches “ks” sont activées lorsque vous cliquez dessus une fois et 
    désactivées lorsque vous cliquez encore une fois. Les switches “kr” sont activés seu-
    lement pendant que les touches sont maintenues, et désactivées au moment que vous 
    relâchez le bouton de la souris. Incrémentez le facteur de zoom afin de pouvoir lire les 
    assignations. Pour savoir quels programmes utilisent des key switches, reportez vous 
    à la description du contenu.
    Les Key switches pour un programme combi de HALion Symphonic Orchestra. 
    						
    							HALion Symphonic Orchestra
    290
    Le témoin Disk
    Le témoin Disk (à gauche du clavier) s’allume en vert si les échantillons 
    sont lus à partir du disque dur (»Disk Streaming«) et en rouge si les 
    échantillons ne peuvent pas être chargés à temps. Pour indiquer que 
    des échantillons n’ont pu être chargés, un cercle rouge apparaîtra 
    autour du témoin, et restera visible jusqu’a ce que vous cliquiez dessus. 
    En ce cas vous pouvez essayer d’augmenter la taille du cache et/ou le 
    temps de préchargement (preload) des échantillons dans le dialogue 
    Player Options.
    Le témoin d’activité disque
     La ligne pointillée en-dessous du témoin Disk est un témoin d’activité 
    du disque, indiquant les opérations de lecture n’ayant pu être exécu-
    tées.
    Le bouton RAM Save
    À gauche du clavier de HALion Symphonic Orchestra, sous le témoin 
    Disk, se trouve le bouton RAM Save.
    La fonction RAM Save permet d’économiser les ressources mémoire. 
    Elle analyse les notes MIDI utilisées dans le projet et élimine tous les 
    autres échantillons.
    Usage de RAM Save
    1. Cliquez sur le bouton RAM Save. Quand il est actif, ce bouton cli-
    gnote. La fonction reste active jusqu’au prochain clic sur ce bouton.
    2. Jouez le projet dans votre application hôte, du début à la fin (ou 
    jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de nouveaux échantillons).
    3. Cliquez à nouveau sur le bouton RAM Save. Il arrête de clignoter et un 
    dialogue apparaît, vous demandant si vous désirez appliquer la fonction.
    4. Cliquez sur Apply pour confirmer. Les échantillons inutilisés sont dé-
    chargés.
     Si vous désirez re-charger les échantillons ayant été déchargés, ouvrez 
    le menu contextuel (par un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) n’im-
    porte où sur le fond du programme) et sélectionnez “Reload Samples 
    (from RAMSave)”. 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg HALion Symphonic Orchestra Operation Manual