Steinberg Cubase LE 4 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Cubase LE 4 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 La fenêtre Projet Le fait de régler le champ Vélocité agit sur la vélocité des conteneurs sélectionnés – la valeur que vous indiquez est ajoutée aux valeurs de vélocité des notes présentes dans les conteneurs. Là aussi, cette valeur de vélocité n’affectera les notes qu’à la lecture, et là aussi la vélocité indiquée sera ajoutée à la valeur Changement de Vé- locité réglée pour l’ensemble de la piste MIDI dans l’Inspecteur. Infos directes avec l’outil Flèche Si l’option “Outil de Sélection: Afficher Info supplémen- taire” est activée dans les Préférences (page Edition - Outils), une bulle d’aide apparaîtra avec l’outil Flèche, affi- chant dies infos en fonction de ce qui est pointé. Par exemple, dans l’affichage des événements de la fenêtre Projet, l’outil indiquera la position actuelle du pointeur ainsi que le nom de la piste et de l’événement pointé. La règle La règle, située dans la partie supérieure de l’Affichage des événements, représente l’échelle de temps. Par dé- faut, la fenêtre Projet utilise le format d’affichage spécifié dans le dialogue Configuration du Projet (voir “Le dialo- gue Configuration du Projet” à la page 22), comme toutes les autres règles et affichages de position du projet. Vous pouvez toutefois sélectionner un format d’affichage indé- pendant pour la règle en cliquant sur le bouton Flèche si- tué à sa droite puis en sélectionnant l’option de votre choix dans le menu local qui apparaît (vous pouvez aussi ouvrir ce menu local en faisant un clic droit n’importe où dans la règle).La sélection effectuée ici se répercute sur les valeurs de position apparaissant dans la règle, la ligne d’infos et les Aides-Mémoires (qui apparaissent lorsque vous faites glisser un événement dans la fenêtre Projet). Vous pouvez également sélectionner des formats distincts séparément pour les autres affichages de règles et de position. Pour régler globalement (pour toutes les fenêtres) le format d’affichage, utilisez le menu local de format d’affi- chage, dans la palette Transport, ou maintenez la touche [Ctrl]/[Commande] enfoncée en sélectionnant le format d’affichage dans n’importe quelle règle. Si vous utilisez l’option “Timecode” et que l’option “Affi- cher les Sub-Frames de Timecode” est activée dans les Préférences (page Transport), les images afficheront éga- lement les Sub-Frames. Il y a 80 Sub-Frames par image. Opérations Créer un nouveau projet Pour créer un nouveau projet, procédez comme ceci : 1.Sélectionnez “Nouveau Projet” dans le menu Fichier. Un dialogue apparaît alors, contenant une liste de Modèles de Projets, y compris tout modèle personnel que vous avez créé (voir “Enregistrer comme Modèle” à la page 263). 2.Sélectionnez un Modèle, puis cliquez sur OK. Un dialogue apparaît, permettant de spécifier un emplacement pour le dossier Projet. Celui-ci contiendra tous les fichiers relatifs au projet. 3.Sélectionnez un dossier existant, ou tapez le nom d’un nouveau, et cliquez sur OK. Une fenêtre Projet apparaît. Le nouveau projet sera basé sur le Modèle choisi, incluant les pistes, les événements et les réglages du Modèle. !Les événements audio peuvent aussi être transpo- sés – voir “Correction de hauteur en temps réel d’événements audio” à la page 132. Option Positions et durées affichées en Mesures Mesures, temps, doubles-croches et “tics”. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche mais cette valeur est mo- difiable grâce au réglage “Résolution d’Affichage MIDI” des Préférences (page MIDI). Secondes Heures, minutes, secondes et millisecondes. Timecode Ce format affiche les heures, minutes, secondes et ima- ges. Vous pouvez régler le nombre d’images par seconde (fps) dans le dialogue Configuration du Projet (voir “Le dialogue Configuration du Projet” à la page 22). Vous pouvez choisir entre 24, 25, 29.97 et 30 fps ou 29.97 et 30 dfps (“drop frame”). Échantillons Échantillons. Temps LinéaireSi “Temps Linéaire” est sélectionné, la règle sera linéaire par rapport au temps. Cela signifie que s’il y a des chan- gements de tempo sur la piste Tempo et que la règle af- fiche des Mesures et des Temps, la distance entre les barres de mesures variera en fonction du tempo. Mesure LinéaireSi “Mesure Linéaire” est sélectionné, la règle sera linéaire par rapport au tempo – aux Mesures et Temps. Cela si- gnifie que s’il y a des changements de tempo sur la piste Tempo et que la règle affiche des Mesures et des Temps, la distance entre les barres de mesure ne variera pas. Si la règle affiche un format de temps basé sur le temps, la distance entre les secondes variera en fonction des changements de tempo. Option Positions et durées affichées en
22 La fenêtre Projet Le dialogue Configuration du Projet Le dialogue Configuration du Projet sert à effectuer les ré- glages généraux concernant le projet. Pour l’ouvrir, sélec- tionnez “Configuration du Projet…” dans le menu Projet. Vous trouverez dans le dialogue Configuration du Projet les réglages suivants : Zoom et Options de Visualisation Le zoom dans la fenêtre Projet s’effectue via les techni- ques de Zoom standard, en tenant compte des remarques spéciales suivantes : Lorsque vous utilisez l’outil Zoom (la loupe), le résultat dépend de l’option “Outil Zoom en Mode Standard : Zoom Horizontal Uniquement” disponible dans les Préfé- rences (page Édition–Outils). Si elle est activée et que vous “dessinez” un rectangle de sélection avec l’outil Zoom, la fenêtre sera agrandie uniquement sur un plan horizontal (la hauteur des pistes ne sera pas modifiée). Si cette option est désacti- vée, la fenêtre sera agrandie à la fois horizontalement et verticalement. Réglage Description Début Position de début du projet. Permet de faire démarrer le projet à une position différente de zéro. Sert également à régler la Position de Départ de la Synchro lorsque Cu- base LE est synchronisé à des appareils externes (voir “Configuration de Cubase LE pour une synchronisation à un timecode externe” à la page 243). Si vous modifiez ce réglage, il vous sera demandé si vous désirez conserver le contenu du projet sur ses positions de timecode ac- tuelles. “Oui” signifie que tous les événements resteront à leur positions de timecode d’origine - ils seront donc déplacés en fonction du début du projet. “Non” signifie que tous les événements conserveront leur positions re- lativement au début du projet. Longueur Durée du projet. Images par SecondeNe sert que si vous désirez synchroniser Cubase LE à un autre appareil. Si Cubase LE est esclave, cette valeur est automatiquement réglée à la valeur de la fréquence d’images du signal de synchronisation entrant. Si Cu- base LE est maître, cette valeur détermine la fréquence d’images du signal de synchro envoyé. Voir “Régler la ca- dence d’image” à la page 241. Format d’Affichage Ce format d’affichage “global” sert pour toutes les règles et affichages de position du programme. Toutefois, vous pouvez procéder si désiré à des sélections de formats in- dépendants pour chaque règle et affichage. Voir “La règle” à la page 21 pour la description des diffé- rentes options de formats d’affichage. Décalage de l’AffichageDécale les positions temporelles affichées dans la règle, etc., ce qui permet de compenser le réglage de la Posi- tion du Début. Normalement, si vous synchronisez Cu- base LE à une source externe démarrant sur une image autre que zéro, vous réglez la position du Début sur cette valeur. Cependant, si vous voulez que l’affichage dans Cubase LE commence à zéro, réglez le Décalage d’Affi- chage également sur cette valeur. Fréq. d’Échan- tillonnage C’est la valeur de fréquence d’échantillonnage adoptée par Cubase LE pour l’enregistrement et la lecture de fi- chiers audio. Format/Type de Fichier d’Enre- gistrementLorsque vous enregistrez dans Cubase LE, les fichiers créés adopteront cette résolution et ce type de fichier. Voir “Sélectionner un format de fichier d’enregistrement” à la page 51. Loi de Réparti- tion StéréoIndique si le “panning” (positionnement stéréo) doit utili- ser la compensation de puissance. Voir “À propos de la “Loi de Répartition Stéréo” (voies audio seulement)” à la page 90. !Bien qu’il soit possible de modifier à n’importe quel moment la plupart des réglages de la Configuration du Projet, il est préférable de choisir une fréquence d’échantillonnage une fois pour toutes lorsque vous démarrez un nouveau projet. Pour que la lecture soit optimale, tous les fichiers audio doivent avoir la même fréquence d’échantillonnage. Réglage Description
23 La fenêtre Projet Lorsque vous utilisez les curseurs verticaux de Zoom, les pistes sont mises à l’échelle relative. Autrement-dit, si vous avez procédé à des ajustements de hauteur (dimen- sion) piste par piste (voir ci-après), les différences relatives de hauteur sont maintenues. Le sous-menu Zoom du menu Édition propose les options suivantes : Si l’option “Zoomer pendant le positionnement dans l’échelle temporelle” est activée dans les Préférences (page Transport), vous pouvez aussi agrandir en cliquant dans la règle principale et en vous déplaçant vers le haut ou vers le bas tout en maintenant le bouton de la souris appuyé. Faites glisser vers le haut pour réduire, vers le bas pour agrandir. Vous pouvez zoomer sur le contenu des conteneurs et des événements de manière verticale, en utilisant le cur- seur de zoom de la forme d’onde, dans le coin supérieur droit de l’affichage des événements. Ceci peut être utile pour mieux observer des passages audio à faible vo- lume. Si vous activez l’option Zoom Rapide dans les Préféren- ces (page Édition), le contenu des conteneurs et des évé- nements ne sera pas continuellement redessiné lors d’un zoom manuel. Dans ce cas, le contenu sera redessiné une fois que vous avez terminé l’ajustement du zoom – activez cette option si le rafraîchissement de l’écran est lent sur votre système. Redimensionner des pistes dans la liste des pistes Pour modifier la hauteur d’une piste, cliquez sur son bord inférieur dans la liste des pistes, puis faites glisser vers le haut ou le bas. Pour modifier la hauteur de toutes les pistes, maintenez [Ctrl]/[Commande] enfoncée puis redimensionnez une des pistes à votre convenance. Si “Mode Calage” est activé sur le menu local de mise à l’échelle de la piste (voir plus bas), la modification ultérieure de la hauteur de piste se fera en incréments plus large. Vous pouvez également réduire la région réservée à la liste des pistes : il suffit de faire glisser le séparateur entre la liste des pistes et l’affichage des événements. Les réglages qui apparaissent pour les pistes dans la liste des pistes sont adaptables à la taille de la piste. Cela signifie que lorsque vous modifiez la hauteur ou la largeur d’une piste, certains des réglages seront dynamiquement placés là où ils conviennent le mieux. Option Description Zoom Avant Zoom avant d’un cran, centré sur la position du Curseur. Zoom Arrière Zoom arrière d’un cran, centré sur la position du Curseur. Zoom Arrière Complet Zoom arrière de plusieurs crans, de façon à faire apparaî- tre la totalité du projet. Les mots “totalité du projet” signi- fient l’échelle de temps complète depuis le début du projet jusqu’à la durée définie dans le dialogue Configu- ration du projet (voir “Le dialogue Configuration du Pro- jet” à la page 22). Zoomer sur la SélectionZoom avant horizontal et vertical de façon à ce que la sé- lection occupe tout l’écran. Zoomer sur la Sélection (Horiz)Zoom avant horizontal de façon à ce que la sélection oc- cupe tout l’écran. Zoom sur l’évé- nementCette option n’est disponible que dans l’Éditeur d’Échan- tillons (voir “Zoomer sur l’Événement” à la page 118). Zoom Avant Ver- ticalZoom avant vertical d’un cran. Zoom Arrière VerticalZoom arrière vertical d’un cran. Zoom Avant sur les pistesZoom avant vertical d’un cran sur les pistes sélection- nées. Zoom Arrière sur les pistesZoom arrière vertical d’un cran sur les pistes sélection- nées. Zoomer pistes sélectionnéesZoom avant vertical sur la ou les pistes sélectionnée(s), ce qui réduit la hauteur des autres pistes. !Pour obtenir une lecture approximative du niveau des événements audio en observant les formes d’onde, descendez le curseur de zoom jusqu’en bas. Sinon, certaines formes d’onde zoomées pourraient être prises par erreur pour de l’audio écrêté. !Notez que ce comportement est différent si l’option “Élargir piste sélectionnée” a été activée dans le menu Édition (voir ci-dessous).
24 La fenêtre Projet Vous pouvez utiliser le menu local de mise à l’échelle de la piste (ouvert en cliquant sur la flèche située au-dessus du réglage de zoom vertical) afin de définir le nombre de pistes qui doivent apparaître dans la fenêtre Projet actuelle. La taille de piste sera ajustée afin de ne montrer que le nombre de pistes spécifié dans ce menu. En sélectionnant “Afficher N Pistes”, vous pou- vez manuellement établir le nombre de pistes à inclure dans la fenêtre Projet actuelle. Vous pouvez diviser des pistes verticalement en cou- ches (voir “Édition en mode Affichage des Couches” à la page 36). L’option Élargir piste sélectionnée Si cette option est activée dans le menu Édition (ou dans les Préférences, page Édition–Projet & Console de Voies), la piste sélectionnée sera automatiquement élargie. C’est pratique si vous passez d’une piste à l’autre dans la liste, pour vérifier ou modifier les réglages. Les pistes repren- dront la taille qu’elles avaient avant lorsqu’elles seront dé- sélectionnées. Vous pouvez régler la taille directement dans la liste des pistes si le facteur d’élargissement par défaut ne vous convient pas. Bien que ce comportement du programme soit préférable dans la plupart des cas, ce peut être un inconvénient si vous avez commencé par changer la hauteur d’une ou plu- sieurs pistes (qui sera alors leur hauteur “d’origine”, avant d’avoir activé l’option “Élargir piste sélectionnée”). Dès que vous essayez de modifier la hauteur d’une piste, elle est sélectionnée et automatiquement élargie. Plutôt que de désactiver l’option “Élargir piste sélectionnée”, redimmen- sionnez la ou les piste(s) désirée(s) puis activez à nouveau l’option “Élargir piste sélectionnée”, vous pourrez alors re- dimensionner la piste dans la liste sans la sélectionner. Procédez comme ceci : 1.Placez le pointeur de la souris sur le bord inférieur de la piste (non sélectionnée) que vous souhaitez redimen- sionner. Le pointeur de la souris devient un symbole de séparateur. 2.Maintenez [Alt]/[Option] et faites glisser le bord infé- rieur de la piste jusqu’à obtenir la hauteur désirée. Désormais, lorsque vous sélectionnerez cette piste, (et que l’option “Élar- gir piste sélectionnée” sera activée), celle-ci sera élargie. Elle retrouvera la taille que vous avez définie, lorsque vous sélectionnerez une autre piste Préréglages de Zoom et marqueurs de cycle Le menu local situé à gauche du Réglage de Zoom horizon- tal vous permet de sélectionner, créer et organiser les pré- réglages de zoom. Ces derniers s’avèrent utiles si vous souhaitez “basculer” entre différents réglages de zoom (par ex. un réglage où l’ensemble du projet est affiché dans la fenêtre Projet et un autre comprenant un facteur d’agran- dissement important pour une édition détaillée). Grâce à ce menu local, vous pouvez également faire un zoom dans la zone située entre des marqueurs de cycle du projet. La partie supérieure du menu répertorie les préréglages de zoom : Pour mémoriser le réglage de zoom en cours en tant que préréglage, sélectionnez “Ajouter” à partir du menu local. Un dialogue apparaît, qui vous permet d’inscrire un nom pour le préré- glage. Pour sélectionner et appliquer un préréglage, sélection- nez-le dans le menu local. Cliquer ici… … pour ouvrir le menu contextuel
25 La fenêtre Projet Le préréglage “Zoom Arrière Complet” est toujours dis- ponible. Le fait de sélectionner cette option engendre un rétrécissement qui permet de rendre visible tout le projet. “Tout le projet” signifie l’échelle de temps depuis du début du projet et pour la durée définie dans le dialogue Confi- guration du Projet (voir “Le dialogue Configuration du Pro- jet” à la page 22). Si vous voulez supprimer un préréglage, sélectionnez “Organiser…” dans le menu local. Dans le dialogue qui apparaît, sélectionnez le préréglage dans la liste puis cliquez sur le bouton Supprimer. Le préréglage est supprimé de la liste. Si vous voulez renommer un préréglage, sélectionnez “Organiser…” dans le menu local. Dans le dialogue qui apparaît, sélectionnez le préréglage souhaité dans la liste puis cliquez sur le bouton Renommer. Un second dialogue appa- raît, qui vous permet d’inscrire un nouveau nom pour ce préréglage. Cli- quez sur OK pour refermer les dialogues. La partie centrale du menu local répertorie les marqueurs de cycle que vous avez ajouté dans le projet : Si vous sélectionnez un marqueur de cycle à partir de ce menu, l’affichage des événements est agrandi de façon à englober la zone délimitée par les marqueurs (voir “Zoo- mer sur les marqueurs de cycle” à la page 81). Vous ne pouvez pas éditer les marqueurs de cycle à partir de ce menu local. Pour obtenir des informations sur l’édition des marqueurs, voir “Les colonnes de la fenêtre Marqueurs” à la page 78. Ajuster l’aspect des conteneurs et des événements Le dialogue des Préférences (dans le menu Fichier sous Windows et le menu Cubase LE sous Mac OS X) com- porte plusieurs réglages permettant de personnaliser l’af- fichage dans la fenêtre Projet. Sur la page Affichage des Événements, vous trouverez les réglages courants pour les types de pistes : La page Affichage des événements – Vidéo comporte des réglages concernant les événements vidéo : La page Affichage des Événements – Audio comporte les réglages suivants pour les événements audio : !Les préréglages de zoom sont utilisables pour tous les projets, c.-à-d. qu’ils sont disponibles pour tous les projets que vous ouvrez ou créez. !Seuls les marqueurs de cycle créés dans le projet en cours sont disponibles dans le menu. Option Description Coloriser l’arrière des événementsDétermine si les fonds ou “contenus” (formes d’ondes, etc.) des conteneurs et événements seront colorés. Voir “Gestion des pistes” à la page 26. Afficher les noms des événementsDétermine s’il faut afficher les noms des conteneurs et événements dans la fenêtre Projet. Événements transparentsSi cette option est activée, le contenu des événements et des conteneurs sera transparent, ne montrant que les formes d’onde et les événements MIDI. Afficher données si pistes étroitesSi cette option est activée, le contenu des événements et des conteneurs sera visible, même si la taille d’une piste est très petite. Option Description Montrer les vignettes de la Vidéo Si cette option est activée, les “vignettes” du con- tenu de la vidéo sont affichées sur la piste Vidéo. Taille du Cache VidéoDétermine la quantité de mémoire disponible pour les vignettes vidéo. Si vous avez des clips vidéo longs ou que vous travaillez avec un facteur de zoom élevé (donc avec beaucoup d’images dans les vi- gnettes), il vous faudra augmenter cette valeur. Option Description Interpoler les images AudioSi cette option est désactivée, les valeurs d’échantillon- nage simples sont dessinées sous la forme de “pas”. Si cette option est activée, elles sont interpolées pour for- mer des “courbes”. Représentation des images AudioDétermine si les formes d’ondes audio seront affichées sous forme d’images pleines, de contours ou d’images “inversées” (plein + encadré). Cette sélection affecte toutes les images de forme d’onde dans la fenêtre Projet, l’Éditeur d’Échantillons et l’Éditeur de Conteneurs Audio. Veuillez noter que les styles “encadré” et “plein + enca- dré” exigent davantage de puissance de calcul. Si le sys- tème ralentit lorsque ces modes sont actifs, choisissez plutôt le style “plein”.
26 La fenêtre Projet La page Affichage des événements – MIDI comporte des réglages concernant les conteneurs MIDI : Gestion des pistes Pour ajouter une piste à un projet, sélectionnez “Ajouter une Piste” dans le menu Projet, puis sélectionnez un type de piste dans le sous-menu qui apparaît. La nouvelle piste vient s’ajouter sous la piste en cours de sélection dans la liste des pistes. Les options du sous-menu “Ajouter une Piste” sont également disponibles dans le menu contextuel. Vous y accédez en faisant un clic droit dans la liste des pistes. Si vous sélectionnez Audio, MIDI, Groupe ou Instrument dans le sous-menu Ajouter Piste, un dialogue s’ouvre pour vous permet d’insérer plusieurs pistes en une seule fois. Il suffit d’entrer le nombre de pistes désirées dans le champ de valeur. Pour les voies audio et de groupe, la configuration de voie – mono ou stéréo – peut être réglée dans le menu lo- cal Configuration de ce dialogue. Dans les Préférences (page Édition–Projet & Console de Voies) se trouve le paramètre “Mode de Colorisation automatique des Pistes”. Ce paramètre vous offre plusieurs options pour assigner automatique- ment des couleurs aux pistes qui sont ajoutées au projet. Une fois les pistes créées, vous pouvez les manipuler et les réarranger de diverses façons : Pour renommer une piste, double-cliquez dans le champ de son nom puis entrez un nouveau nom. Si vous maintenez une touche morte enfoncée tout en appuyant sur [Re- tour] pour fermer le champ de nom, tous les événements se trouvant sur la piste se verront attribuer le nom que vous venez d’entrer. Afficher toujours les courbes de volumeSi activé, les “courbes de volume” créées avec les ma- nettes de volume et de “fondu” sont toujours visibles. À défaut, seules apparaissent les courbes des événements sélectionnés. Afficher les formes d’ondeDétermine si les formes d’onde audio doivent être affi- chées. Modulation de la couleur du fondSi cette option est activée, les fonds des formes d’onde audio sont affichés d’une manière différente, reflétant les nuances de la forme d’onde. C’est très utile pour avoir un aperçu si vous travaillez avec des pistes dont la hauteur d’affichage est étroite. Option Description Action d’édition par défautDétermine quel éditeur est ouvert lorsque vous double- cliquez sur un conteneur MIDI ou pressez [Ctrl]/[Com- mande]-[E] après l’avoir sélectionné : l’éditeur Clavier, de Rythme, en Liste ou de Partition. Notez que ce réglage est ignoré pour les pistes avec Drum Maps si l’option “Éditer comme Batterie si Drum Map est assignée” est activée. Données dans ConteneursDétermine comment les événements des conteneurs MIDI apparaîtront dans la fenêtre Projet : sous forme de lignes, de notes de partition ou de notes rythmiques. Si l’option “Éditer comme Batterie si Drum Map est assi- gnée” est activée, celle-ci prévaut sur ce réglage. Afficher ContrôleursIndique si les événements autres que les notes (contrô- leurs, etc.) apparaîtront dans les conteneurs MIDI de la fenêtre Projet. Éditer comme Batterie si Drum Map est assignéeSi cette option est activée, les conteneurs des pistes MIDI avec Drum Maps assignées seront affichés avec des symboles de notes rythmiques dans la fenêtre Projet. De plus, les conteneurs seront automatiquement ouverts dans l’éditeur de Rythme si vous les double-cliquez (ignorant le réglage Action d’édition par défaut, men- tionné ci-dessus). Style du nom de NoteDétermine comment les noms de note MIDI (hauteur) sont indiqués dans les éditeurs, etc. Option Description
27 La fenêtre Projet Pour sélectionner une piste, cliquez dessus dans la liste des pistes. Une piste sélectionnée est indiquée par sa couleur gris clair dans la liste. Il est possible de sélectionner plusieurs pistes, en cliquant tout en main- tenant enfoncée la touche [Ctrl]/[Commande]. Pour sélectionner une sé- rie de pistes contiguës utiliser [Maj]+clic. Pour déplacer une piste, cliquez dessus et faites-la glis- ser vers le haut ou le bas de la liste. Pour dupliquer une piste complète (avec les données et les paramètres de voies), sélectionnez “Dupliquer la Piste” dans le menu Projet (ou à partir du menu contextuel qui apparaît lorsque vous faites un clic droit dans la liste des pistes). La piste dupliquée apparaîtra sous la piste d’origine. Vous pouvez choisir la couleur par défaut d’une piste en activant “Afficher Couleurs de Piste” au-dessus de la liste des pistes puis en sélectionnant une couleur dans le menu local Couleur de la barre d’outils. Cette couleur sera utilisée pour tous les événements de cette piste et sera également affichée dans la console. Vous pouvez ignorer la couleur de piste par défaut pour certains événements et conteneurs en utilisant l’outil Couleur ou le menu local Sé- lecteur de Couleurs. L’option “Coloriser l’Arrière des événements” dans le dialogue Préféren- ces (page Affichage d’événements) détermine si le fond ou les formes d’onde des événements seront coloriés. Pour supprimer une piste, faites un clic droit dans la liste de pistes puis sélectionnez “Supprimer la Piste” dans le menu contextuel. Vous pouvez aussi supprimer plusieurs pistes sélectionnées, en sélec- tionnant “Supprimer les Pistes Sélectionnées” soit à partir du menu Pro- jet ou du menu contextuel. Pour changer la hauteur d’une seule piste, cliquer sur sa bordure inférieure dans la liste des pistes et faites glisser vers le haut ou le bas “Redimensionner des pistes dans la liste des pistes” à la page 23. ÖNotez que vous pouvez aussi élargir automatiquement la piste sélectionnée, voir “L’option Élargir piste sélection- née” à la page 24. Désactiver des pistes audio Vous pouvez désactiver des pistes audio en sélectionnant “Désactiver la Piste” à partir du menu contextuel de la liste des pistes. Désactiver une piste revient à la rendre muette (voir “Rendre muets des événements” à la page 35), dans la mesure où une piste désactivée ne sera pas lue. Ce- pendant, désactiver une piste coupe non seulement son volume de sortie dans la piste, mais désactive en fait toute son activité sur le disque. Voir “À propos de l’activation/ désactivation des pistes” à la page 46 pour de plus am- ples informations. Ajouter des événements à une piste Il existe plusieurs façons d’ajouter des événements à une piste : En enregistrant (voir “Méthodes d’enregistrement de base” à la page 49). C’est possible pour les pistes Audio et MIDI. En sélectionnant “Audio…” ou “Vidéo…” depuis le sous-menu Importer du menu Fichier. Cette manipulation ouvre un dialogue de type fichier, permettant de repé- rer le fichier que vous désirez importer. Lorsque vous importez un fichier de cette façon, un clip est créé pour le fichier, et un événement lisant tout le clip est inséré dans la piste sélectionnée, à l’emplacement où se trouve le curseur de projet. Vous pouvez également importer des fichiers MIDI via le sous-menu Im- porter, mais la procédure est alors légèrement différente, voir “Exporter et Importer des fichiers MIDI” à la page 267. En utilisant les fonctions Copier et Coller du menu Édi- tion. Cela vous permet de copier toutes sortes d’événements entre différents projets. Vous pouvez également utiliser Copier et Coller pour copier des événements à l’intérieur du projet, depuis l’Editeur de Conteneurs Audio ou l’Éditeur d’Échantillons. En les traçant. Certains types d’événements (marqueurs et automation) peuvent être dessinés directement dans la fenêtre Projet. Pour les pistes audio et MIDI, vous pouvez dessiner des conteneurs (voir “Création de conte- neurs” à la page 28). En faisant glisser des fichiers puis en les déposant sur la piste à l’emplacement désiré. Vous pouvez créer des événements par glisser/déposer depuis les en- droits suivants : Le Bureau. La Bibliothèque. Le dialogue “Recherche de Media”. Cette piste est sélectionnée.
28 La fenêtre Projet La fenêtre Projet d’un autre projet ouvert. L’Éditeur de Conteneurs Audio de n’importe quel projet ouvert. L’Éditeur d’Échantillons de n’importe quel projet ouvert – ap- puyez sur [Ctrl]/[Commande] puis faites glisser pour créer un événement de la sélection en cours. Tant que vous faites glisser le clip dans la fenêtre Projet, sa position est indiquée par une ligne de marqueur et une case montrant sa position numérique. Voir aussi “Par glisser/déposer” à la page 146. Options d’Importation de fichiers audio Il existe un certain nombre d’options concernant la façon dont Cubase LE doit traiter les fichiers audio au moment de leur importation. Vous pouvez copier le fichier dans le répertoire Audio du pro- jet, et faire en sorte que le projet se réfère au fichier copié et non à l’original. De la sorte, le projet reste “autonome”. De plus, vous souhaiterez peut être que tous les fichiers du projet aient la même fréquence d’échantillonnage et taille (ré- solution) d’échantillon. Le dialogue des Préférences (page Édition – Audio) con- tient un réglage qui vous permet de choisir les options à utiliser. Sélectionnez l’option désirée dans le menu local “En cas d’import de fichier audio”. Ouvrir le Dialogue d’Options Lorsque vous importez, un dialogue d’Options apparaît, permettant de choisir si vous voulez copier les fichiers dans le dossier Audio et/ou les convertir pour les faire correspondre aux réglages du projet. Remarque : - Lorsque vous importez un seul fichier d’un format autre que celui cor- respondant aux réglages du projet, vous pouvez spécifier les propriétés (fréquence d’échantillonnage et/ou résolution d’octet) qui doivent être modifiées. - Lorsque vous importez plusieurs fichiers en même temps, vous pouvez opter pour que les fichiers importés soient automatiquement convertis si nécessaire, c.-à-d. si leur fréquence d’échantillonnage est différente de celle du projet ou si la résolution est inférieure à celle définie pour le projet. Utiliser les Réglages Aucun dialogue d’Options n’apparaîtra à l’importation. À la place, vous pouvez choisir de faire une des options proposées sous le menu local d’action(s) standard. Activez autant d’options que vous le souhaitez parmi les suivantes pour qu’elles s’activent automatiquement à chaque importation de fichier audio : Création de conteneurs Les conteneurs contiennent des événements MIDI ou audio. Si vous enregistrez des données MIDI, un conte- neur MIDI est créé automatiquement : il contient les évé- nements enregistrés. Vous pouvez également créer des conteneurs MIDI ou audio vides, et leur ajouter ultérieure- ment des événements. Pour cela, il existe deux méthodes : Dessiner un conteneur sur une piste MIDI ou Audio avec le Crayon. Vous pouvez aussi “dessiner” des conteneurs en appuyant sur [Alt]/[Op- tion] et en utilisant l’outil Flèche. Double-cliquer avec l’outil Flèche sur une piste MIDI ou Audio, entre les délimiteurs gauche et droit. Pour ajouter des événements à un conteneur MIDI, il faut utiliser les outils et fonctions d’un éditeur MIDI, (voir “L’Éditeur Clavier – Présentation” à la page 185). L’ajout d’événements à des conteneurs audio s’effectue dans l’Éditeur de Conteneurs Audio (voir “Présentation de la fe- nêtre” à la page 124) par collage ou glisser/déposer. Option Description Copier les fichiers dans le Répertoire de TravailSi les fichiers ne sont pas déjà dans le dossier audio du projet, ils y sont copiés avant d’être importés. Copier et Convertir à la Configuration du Projet si nécessaireSi les fichiers ne sont pas déjà dans le dossier audio du projet, ils y sont copiés avant d’être importés. De plus, si les fichiers ont une fréquence d’échantillon- nage différente ou une résolution inférieure à celle du projet, ils sont automatiquement convertis.
29 La fenêtre Projet Vous pouvez aussi rassembler des événements audio existants dans un conteneur, en utilisant la fonction “Con- vertir les événements en Conteneurs” du menu Audio. Vous créez ainsi un conteneur audio contenant tous les événements audio sélectionnés sur la même piste. Pour supprimer le conteneur et faire apparaître à nouveau les événements sous forme d’objets indépen- dants sur la piste, sélectionnez le conteneur et utilisez la fonction “Dis- soudre les Conteneurs” du menu Audio. Écoute de conteneurs et d’événements audio Les conteneurs et événements audio peuvent être écou- tés depuis la fenêtre Projet, grâce à l’outil Haut-Parleur. 1.Sélectionnez l’outil Haut-Parleur. Veuillez noter que l’outil Haut-Parleur et l’outil Scrub se partagent le même bouton d’outil. Si ce bouton ne représente pas un symbole de haut-parleur, cliquez d’abord dessus, puis cliquez de nouveau et sélec- tionnez “Lecture” depuis le menu local qui apparaît alors. 2.Cliquez là où vous désirez commencer la lecture, et maintenez enfoncé le bouton de la souris. Seule la piste sur laquelle vous cliquez est lue, à partir de l’endroit où vous avez cliqué. 3.Pour arrêter la lecture, il suffit de relâcher le bouton de la souris. Scrub (Écoute dynamique) L’outil Écoute Dynamique (Scrub) permet de repérer “à l’oreille” des portions d’audio, en les lisant à l’envers ou à l’endroit, à n’importe quelle vitesse : 1.Sélectionnez l’outil Scrub. Veuillez noter que l’outil Haut-Parleur et l’outil Scrub se partagent le même bouton d’outil. Si ce bouton d’outil ne représente pas le symbole “Scrub”, cliquez d’abord sur l’icône, puis cliquez de nouveau et sélec- tionnez “Scrub” dans le menu local qui apparaît alors. 2.Cliquez à l’emplacement désiré, puis maintenez en- foncé le bouton de la souris. Le curseur de projet vient se placer à l’endroit où vous avez cliqué. 3.Faites glisser vers la gauche ou vers la droite. Le curseur de projet suit le pointeur de la souris, et l’audio est lu. La vi- tesse de lecture (et donc la hauteur du son restitué) dépend de la rapi- dité de déplacement du pointeur. La rapidité de réponse de la fonction Scrub peut être ajustée dans les Préférences (page VST–Scrub). ÖNotez que le scrubbing nécessite beaucoup de puis- sance de calcul, ce qui peut produire des problèmes de lecture. Pour remédier à cela, la page VST–Scrub des Préférences contient l’option “Mode Scrub à Charge CPU réduite”. Lorsque vous activez cette option, le “scrubbing” sera moins gourmand en puissance de calcul. C’est très utile dans les gros projets, où le scrub “normal” conduit à des surcharges du processeur. Lorsque l’option “Mode Scrub à Charge CPU réduite” est cochée, les effets sont désacti- vés pendant le scrubbing et la qualité du ré-échantillonnage est moindre. Édition de conteneurs et d’événements Ce paragraphe décrit les techniques d’édition en vigueur dans la fenêtre Projet. Sauf mention contraire explicite, toutes les descriptions s’appliquent à la fois aux événe- ments et aux conteneurs, même si, par commodité, nous n’utilisons que le terme “Événement”. ÖLorsque vous utilisez les outils pour faire un travail d’édition, vous pouvez dans bien des cas obtenir des fonc- tions supplémentaires en appuyant sur les touches mortes (par ex. appuyer sur [Alt]/[Option] et se déplacer avec l’outil Flèche créé une copie de l’événement déplacé). Dans les pages qui suivent, les touches mortes par défaut sont explici- tées, mais vous pouvez les personnaliser si nécessaire. Utilisez pour cela les Préférences (page Édition–Touches Mortes des Outils), voir “Définir les touches mortes des outils” à la page 280. !Le bus de mixage principal est utilisé pour l’écoute.
30 La fenêtre Projet Sélection d’événements La sélection d’événements s’effectue via l’une des métho- des suivantes : Utilisation de l’Outil Flèche. Ce sont les techniques de sélection standard qui s’appliquent. Utilisation du sous-menu Sélectionner du menu Édition Les options disponibles sont : Pour sélectionner tous les événements se trouvant sur une piste, il suffit de faire un clic droit dans la liste des pis- tes et de sélectionner “Sélectionner tous les événements” dans le menu local qui apparaît. Vous pouvez aussi utiliser les touches curseur du cla- vier de l’ordinateur pour sélectionner l’événement le plus proche à gauche, à droite, au-dessus ou en dessous. Si vous appuyez sur [Maj] en utilisant les touches curseur, la précédente sélection est conservée, ce qui permet de sélectionner plusieurs événe- ments. Si l’option “Sélection Automatique des événements sous le Curseur” est activée dans les Préférences (page Édition), tous les événements “touchés” par le curseur de projet seront automatiquement sélectionnés. Cette option est très utile lorsque vous réarrangez votre projet, puisqu’elle permet de sélectionner des sections complètes (sur toutes les pistes) simplement en déplaçant le curseur de projet. Il est également possible de sélectionner des intervalles, quelles que soient les limites des événements et des pistes. Pour cela, il faut utiliser l’outil Sélection d’Intervalle (voir “Édition d’Inter- valles” à la page 38). Notez que les Préférences (page Édition) contiennent l’option “Utiliser les Commandes de Navigation Haut/Bas uniquement pour la sélection de pistes”. Par défaut, la sélection des pistes s’effectue à l’aide des touches flé- chées Haut/Bas du clavier de l’ordinateur. Mais celles-ci servent égale- ment à sélectionner des événements ce qui peut parfois amener à une certaine confusion. Comme la sélection est une opération des plus vitale, que ce soit lors de l’édition ou du mixage, vous avez maintenant la possi- bilité d’utiliser les commandes de navigation uniquement pour la sélec- tion de pistes. Les principes suivants s’appliquent : Lorsque cette option est désactivée et qu’aucun événement ou conteneur n’est sélectionné dans la fenêtre Projet, les tou- ches fléchées Haut/Bas du clavier de l’ordinateur servent à passer d’une piste à l’autre dans la liste des Pistes – comme vous vous y attendiez. Lorsque cette option est désactivée mais qu’un événement ou un conteneur est sélectionné dans la fenêtre Projet, les touches fléchées Haut/Bas servent toujours à passer d’une piste à l’autre dans la liste des Pistes – mais sur la piste actuellement sélectionnée, le premier événement ou conteneur sera automa- tiquement sélectionné lui aussi. Si ce n’est pas ce que vous voulez, vous devez activer l’option “Utiliser les Commandes de Navigation Haut/Bas uniquement pour la sélection de pistes”. Lorsque cette option est activée, les touches fléchées Haut/ Bas servent uniquement à la sélection de piste – la sélection actuelle des événements ou des conteneurs dans la fenêtre Projet n’en sera pas affectée. Les Préférences (page Édition–Outils) contiennent aussi la section des options “Curseur Réticule” Cette option vous permet d’afficher un curseur-réticule (avec axe de coordonnées) lorsque vous travaillez dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs, ce qui facilite la navigation et l’édition, surtout pour arranger des projets de grande taille. Vous pouvez choisir les couleurs des lignes et le masque du curseur-réticule, et aussi définir sa largeur. Le curseur réticule fonctionne comme ceci : Option Description Tout Sélectionne tous les événements de la fenêtre Pro- jet. Néant Désélectionne tous les événements. Le Contenu de la BoucleSélectionne tous les événements partiellement ou entièrement situés entre les délimiteurs gauche et droit. Du Début jusqu’au CurseurSélectionne tous les événements commençant à gauche du curseur de projet. Du Curseur jusqu’à la FinSélectionne tous les événements se terminant à droite du curseur de projet. Tout sur les Pistes SélectionnéesSélectionne tous les événements se trouvant sur la piste sélectionnée. Sélectionner l’événementOption disponible seulement dans l’Éditeur d’Échantillons (voir “Description de la fenêtre” à la page 116). Du Bord Gauche/ Droit de la Sélection jusqu’au CurseurCes deux fonctions ne sont utilisées que pour les intervalles de sélection, voir “Créer un Intervalle de Sélection” à la page 38. !Veuillez noter que ces fonctions se comportent diffé- remment lorsque l’outil Sélection d’Intervalle est sé- lectionné, voir “Créer un Intervalle de Sélection” à la page 38).