Steinberg Cubase LE 4 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Cubase LE 4 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
221 Les éditeurs MIDI Changer la Police et la Taille Si vous souhaitez modifier la police et la taille d’un texte déjà tapé, procédez comme ceci : 1.Sélectionnez le bloc de texte en cliquant dessus avec la Flèche. 2.Déroulez le menu Partitions et sélectionnez “Régla- ges” dans le sous-menu Texte. Un dialogue de Réglages de Police apparaît, il contient les réglages sui- vants: 3.Lorsque vous avez terminé vos réglages, cliquez sur Appliquer. Si vous le souhaitez, vous pouvez laisser le dialogue de Réglages de Po- lice ouvert, sélectionnez un autre bloc de texte et faire d’autres réglages – mais n’oubliez pas de cliquer sur Appliquer avant de sélectionner un autre bloc de texte. Si vous faites des réglages dans le dialogue des Régla- ges de Police alors qu’aucun bloc de texte n’est sélec- tionné, ces réglages seront par défaut à tout nouveau texte. En d’autres termes, tout texte entré à partir de maintenant aura les carac- téristiques spécifiées ici (vous pourrez bien sûr modifier manuellement chaque bloc de texte comme d’habitude). Impression Pour imprimer votre partition, procédez comme ceci : 1.Ouvrez les conteneurs que vous désirez imprimer dans l’Éditeur de Partitions. L’impression n’est disponible qu’à partir de l’Éditeur de Partitions. 2.Sélectionnez Configuration de l’Imprimante dans le menu Fichier et vérifiez que les réglages de l’imprimante sont corrects. Refermez le dialogue. 3.Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. 4.Le dialogue d’impression standard apparaît. Rensei- gnez les options à votre convenance. 5.Cliquez sur Imprimer. Option Description Police Permet de choisir la police du texte. Les polices disponi- bles dans ce menu local dépendent de celles qui ont été installées sur votre ordinateur. Vous n’utiliserez probable- ment les polices “Steinberg” – il s’agit de polices spécia- les utilisées par le programme (pour les symboles de notation), elles ne conviennent pas au texte ordinaire. Taille Règle le corps du texte. Frame (Cadre) Permet d’entourer le texte d’un cadre rectangulaire ou ovale. Options de style de texte Ces cases à cocher déterminent si le texte sera en gras, en italique, et/ou souligné.!Si vous modifiez le réglage de format de papier, d’échelle et de marge maintenant, la disposition de la partition peut aussi changer.
21 Travailler avec les messages de Système Exclusif
223 Travailler avec les messages de Système Exclusif Introduction Le Système Exclusif (SysEx) est un type de message MIDI spécial servant à régler divers paramètres d’un appareil MIDI. Ce qui permet d’envoyer des informations qui ne pourraient pas l’être via la syntaxe MIDI normale. Chacun des principaux fabricants de matériel MIDI dis- pose de son propre code d’identification SysEx. Les mes- sages SysEx servent principalement à transmettre des données de sons, c’est-à-dire les numéros composant les réglages d’un ou de plusieurs sons d’un instrument MIDI. Cubase LE vous permet d’enregistrer et de manipuler les données SysEx de plusieurs façons. Ce chapitre décrit certaines de ses possibilités, qui peuvent vous aider à gé- rer et à créer des données SysEx. Bulk Dumps (Envoi de données en bloc) Enregistrer un Bulk Dump dans Cubase LE Dans tout appareil programmable, les réglages sont stoc- kés en tant que données binaires dans une mémoire infor- matique. Modifier ces données revient à modifier les paramètres de l’appareil. Normalement, les appareils MIDI vous permettent de transmettre tout ou partie des réglages présents sous forme de données binaires dans leur mémoire, sous forme de messages MIDI SysEx. Cette procédure (Dump) per- met d’effectuer des copies de sécurité des réglages de n’importe quel instrument ; en renvoyant ces données à l’appareil MIDI vous récupérez vos réglages d’origine. Si votre instrument permet le dumping de quelques-uns ou de la totalité de ses réglages par MIDI en activant une fonction sur le panneau de contrôle, ce dump pourra pro- bablement être enregistré dans Cubase LE. 1.Ouvrez le dialogue des Préférences depuis le menu Fi- chier et sélectionnez la page MIDI–Filtre MIDI. Ceci permet de choisir quels types d’événements MIDI seront enregis- trés et/ou transmis. 2.Vérifiez que la case Sysex de la section Enregistre- ment n’est pas activée, par contre laissez la case Sysex dans la section Thru telle quelle (activée par défaut). De cette manière, les messages SysEx seront enregistrés mais pas re- transmis vers l’instrument (ce qui donnerait des résultats étranges). 3.Activez l’enregistrement pour une piste MIDI puis ini- tiez le dump depuis le panneau de contrôle de l’instru- ment. 4.Lorsque l’enregistrement est terminé, sélectionnez le nouvel conteneur puis ouvrez l’éditeur en Liste depuis le menu MIDI. Vous pouvez ainsi vérifier que le dump de SysEx a bien été enregistré –il doit y avoir un ou plusieurs événements SysEx dans la liste des conte- neurs/événements. !Si votre instrument MIDI ne dispose pas de la possi- bilité d’initier un dump “par lui-même”, il vous faudra envoyer un message Dump Request depuis Cubase LE pour démarrer le dump. Dans ce cas, utilisez l’éditeur de SysEx MIDI (voir “Édition des messages de Système Exclusif” à la page 225) pour insérer le message de Dump Request spécifique (voir la docu- mentation de l’instrument) au début d’une piste MIDI. Lorsque vous activez l’enregistrement, le message de Dump Request sera relu (envoyé à l’instrument), et le dump commencera et sera enregistré comme indiqué ci-dessus.
224 Travailler avec les messages de Système Exclusif Envoyer un Bulk Dump vers un appareil 1.Vérifiez que la piste MIDI contenant les données de Système Exclusif est dirigée vers l’appareil. Il vous faudra peut-être vous reporter à la documentation de l’appareil pour les détails concernant le canal MIDI à utiliser, etc. 2.Isolez (Solo) la piste. Ce n’est pas forcément nécessaire, mais c’est une bonne mesure de sé- curité. 3.Assurez-vous que l’appareil est configuré pour rece- voir les messages SysEx (très souvent, la réception SysEx est désactivée par défaut). 4.Si nécessaire, réglez l’appareil en mode “Prêt à Rece- voir données Système Exclusif”. 5.Déclenchez la lecture des données. Quelques conseils Ne transmettez pas plus de données qu’il n’est nécessaire. Si vous désirez ne récupérer qu’un seul programme, ne les en- voyez pas tous, vous ne ferez que vous compliquer la vie pour retrouver celui que vous voulez. Généralement, il est possible de spécifier exactement ce que vous souhaitez envoyer. Si vous désirez que le séquenceur envoie les sons utilisés par votre instrument à chaque fois que vous chargez un projet, placez les données SysEx dans un décompte silencieux d’une mesure, situé avant le début du projet. Si le dump est très court (par exemple, pour un seul pro- gramme), vous pouvez le placer au milieu d’un projet, afin de reprogrammer l’appareil correspondant à la volée. Il est toute- fois préférable d’obtenir le même résultat en lui envoyant un message de changement de programme, puisque cette pro- cédure requiert, en émission comme en enregistrement, moins de données MIDI. Certains appareils peuvent être configurés pour envoyer un dump des réglages correspondant à un son dès que vous sélectionnez celui-ci depuis le panneau de con- trôle. Si vous créez des parts avec des “dumps SysEx” judicieux, vous pouvez les placer sur une piste spéciale muette. Lorsque vous en aurez besoin, il vous suffira de les faire glisser sur une piste vide non muette pour les relire. Ne transmettez pas simultanément plusieurs dumps SysEx destinés à plusieurs instruments différents. Notez quelque part le paramètre actuel “Device ID” de votre instrument. S’il se trouvait modifié entre-temps, l’instrument pourrait refuser de recharger le dump ultérieurement. Enregistrer les changements de paramètres en Système Exclusif Très souvent, les messages SysEx servent à modifier à distance les réglages spécifiques d’un appareil, par ex. ouvrir un filtre, sélectionner une forme d’onde, modifier le decay d’une réverb, etc. De nombreux appareils sont éga- lement capables de transmettre sous forme de messages SysEx les modifications de paramètres opérées depuis leur panneau de contrôle. Ces messages peuvent être en- registrés dans Cubase LE, et donc faire partie d’un enre- gistrement MIDI tout à fait ordinaire. Voici la marche à suivre. Imaginons que vous désiriez ouvrir un filtre tout en jouant certaines notes. Dans ce cas, vous devez enregistrer à la fois les notes et les données SysEx générées par l’ouverture de votre filtre. À la relec- ture, le son change exactement comme lors de son enre- gistrement. 1.Ouvrez le dialogue des Préférences depuis le menu Fi- chier, sélectionnez la page MIDI–Filtre et vérifiez que les messages SysEx seront enregistrés. 2.Assurez-vous que l’instrument est effectivement confi- guré pour transmettre sous forme de messages SysEx les actions effectuées sur les commandes de la face avant. 3.Procédez à l’enregistrement, de la manière habituelle. Lorsque vous avez terminé, vous pouvez vérifier que les événements ont été correctement enregistrés dans l’éditeur en Liste.
225 Travailler avec les messages de Système Exclusif Édition des messages de Système Exclusif Bien que les événements SysEx soient visibles dans l’Édi- teur en Liste, leur contenu global n’y est pas affiché (seul le début du message apparaît dans la colonne Commen- taire). De plus, vous ne pouvez pas éditer l’événement (à part le déplacer) comme vous pouvez le faire pour les autres types d’événements de l’Éditeur en Liste. À la place, vous devez utiliser l’éditeur de SysEx MIDI. Pour ouvrir l’éditeur de SysEx MIDI pour un événement, cliquez dans la colonne Commentaire de l’Éditeur en Liste. Le message complet est alors affiché sur une ou plusieurs lignes. Les messages SysEx commencent toujours par F0 et se terminent par F7. Entre ces deux valeurs peut se trouver un certain nombre d’octets. Si le message con- tient plus d’octets qu’une ligne ne peut en contenir, il con- tinue sur la suivante. L’indication “Adresse” à gauche vous aidera à retrouver la position d’une valeur spécifique dans le message. Vous pouvez modifier toutes les valeurs sauf la première (F0) et la dernière (F7). Sélectionner et voir des valeurs Vous pouvez sélectionner une valeur, soit en cliquant des- sus, soit en utilisant les touches curseur. L’octet sélec- tionné est affiché sous diverses formes : Dans l’écran principal, les valeurs sont affichées au format Hexadécimal. À droite, les valeurs sont affichées au format ASCII. En bas du dialogue, elles sont affichées au format décimal et binaire. Éditer une valeur La valeur sélectionnée peut être éditée directement dans l’écran principal ou dans les affichages décimal et binaire. Il suffit de double-cliquer dessus puis de taper la valeur désirée, comme d’habitude. Ajouter et supprimer des octets Grâce aux boutons Insérer et Supprimer, ou à leurs équi- valents clavier correspondants, vous pouvez ajouter ou supprimer des octets du message. Les données insérées apparaîtront avant la sélection. Pour supprimer le message SysEx complet, sélectionnez-le dans l’éditeur en Liste et appuyez sur [Suppr] ou [Arrière]. Importer et Exporter des données Les boutons Importer et Exporter permettent de récupérer des données SysEx se trouvant sur un disque ou d’expor- ter les données éditées sous forme de fichier. Le fichier doit être au format binaire “MIDI SysEx” (.SYX). Seul le premier dump d’un fichier “.SYX” sera chargé. Il ne faut pas confondre ce format avec les fichiers MIDI standard (SMF), ayant comme extension .MID.
227 Travailler avec la piste Tempo Présentation Le tempo peut être fixe pour tout le projet (mode tempo fixe) ou suivre la piste Tempo (mode tempo piste), qui peut contenir des changements de tempo. Pour passer du mode Fixe au mode Piste, utilisez le bouton Tempo de la Palette Transport. Lorsque le bouton Tempo est allumé (et que le mot “Track” apparaît), le tempo suit les évolutions de la piste Tempo ; lorsqu’il est désactivé (et que le mot “Fixed” apparaît), c’est le Tempo fixé qui est utilisé (voir “Ré- glage du tempo fixe” à la page 231). Vous pouvez aussi passer d’un mode de tempo à l’autre dans l’éditeur de piste Tempo (voir ci-dessous). En mode Piste de Tempo, le tempo ne peut pas être changé dans la palette Transport, car les informations de tempo n’y sont mentionnées qu’à titre indicatif. La piste Tempo peut également contenir des événements de mesure. Ceux-ci sont toujours pris en compte, que ce soit en mode Fixe ou en mode Piste. Remarques à propos des pistes audio dans un projet basé sur le tempo L’heure de départ des événements audio dépend du ré- glage actuel du tempo. Cependant, il est important de réali- ser que l’audio réel (“à l’intérieur” des événements) sera relu comme il a été enregistré, quels que soient les change- ments de tempo que vous ferez. Donc, il faut prendre la bonne habitude de faire les réglages corrects de tempo et de mesure avant de commencer à enregistrer de l’audio basé sur le tempo. ÖPour qu’une piste audio déjà enregistrée suive les changements de tempo, vous pouvez utiliser les fonctions de Repères et de Tranches, voir “Travailler avec des repè- res et des tranches” à la page 134. Leur fonctionnement dépend de la nature des enregistrements audio, car la fonction de détection fonctionne mieux sur des rythmes marqués. L’éditeur de piste Tempo – Présentation Pour apporter des changements à la piste Tempo en cours, il faut ouvrir l’Éditeur de Piste Tempo en sélection- ner “Piste Tempo” dans le menu Projet. La barre d’outils La barre d’outils contient divers outils et réglages. Les af- fichages de tempo et de mesure situés à droite permet- tent de visualiser et de modifier la valeur du point de la courbe de tempo ou d’événement de mesure sélectionné, comme dans la ligne d’infos dans les autres Éditeurs. Outils Piste Tempo on/off Défilement automatiqueCalage Menu local de Calage Sélecteur de type de courbe Type de courbe des nouveaux événements de tempoMesure Le tempo sélectionné
228 Travailler avec la piste Tempo La règle La règle de l’Éditeur de Piste Tempo fait apparaître une échelle de temps. Comme dans d’autres fenêtres, le for- mat d’affichage se sélectionne en cliquant sur le bouton Flèche situé à droite de la règle, puis en sélectionnant une option dans le menu local qui apparaît. Les deux options supplémentaires apparaissant en fin de menu possèdent les fonctionnalités suivantes : Si “Temps Linéaire” est sélectionné, les affichages de règle, de mesure et de courbe de tempo seront linéaires par rapport à l’échelle de temps. Si la règle indique des mesures et des temps, la distance entre les lignes représentant les mesures varie selon le tempo. Si c’est “Mesure Linéaire” qui est sélectionné, les affi- chages de règle, de mesure et de courbe de tempo seront linéaires par rapport aux temps. Si la règle indique des mesures et des temps, la distance entre les lignes représentant les mesures est constante. La ligne des signatures rythmiques Cette ligne, située sous la règle, contient les événements se rapportant à la mesure. L’affichage de la courbe de tempo L’affichage principal indique la courbe de tempo (ou, si le mode Fixe est sélectionné, le tempo fixé – voir “Réglage du tempo fixe” à la page 231). À gauche de l’affichage se trouve une échelle de tempo permettant de repérer facile- ment le tempo désiré. Veuillez noter que les lignes de grille verticales corres- pondent au format d’affichage sélectionné pour la règle.
229 Travailler avec la piste Tempo Opérations Zoomer Pour modifier le facteur d’agrandissement horizontal, vous pouvez utiliser l’une des méthodes suivantes : Utiliser le curseur Zoom, situé dans le coin inférieur droit de la fenêtre. Utiliser la Loupe. Cet outil fonctionne selon la procédure standard. Utiliser le sous-menu Zoom dans le menu Édition. Les options dans le menu fonctionnent comme dans les autres fenêtres. Modifier la courbe de tempo Ajouter des points de courbe de tempo 1.Avec le menu local “Insérer une Courbe” de la barre d’outils, sélectionnez si vous désirez que le tempo change progressivement du précédent point de la courbe au nou- veau (“Rampe”) ou que le passage à la nouvelle valeur s’effectue instantanément (“Saut”). 2.Sélectionnez l’Outil Crayon. 3.Cliquez sur la position temporelle désirée dans l’affi- chage de la courbe de tempo, et maintenez enfoncé le bouton de la souris. Si le “Calage” est activé dans la barre d’outils, c’est lui qui détermine à quelles positions temporelles vous pouvez insérer les points dans la courbe de tempo – voir “Calage” à la page 231. Lorsque vous cliquez, l’affichage du tempo dans la barre d’outils indi- que la valeur du tempo. 4.Faites glisser le point de la courbe à la valeur de tempo désirée (apparaissant dans l’affichage du tempo), puis relâchez le bouton de la souris. Le point est alors inséré dans la courbe de tempo. Selon que vous avez sélectionné “Rampe” ou “Saut” dans le point 1 ci-dessus, le résultat varie : Vous pouvez tout simplement cliquer et dessiner une courbe de tempo avec l’Outil Crayon, afin que les points de courbe se trouvent insérés automatiquement lors du dessin. Dans ce cas, c’est le mode “Rampe” qui est le plus pratique. Au lieu d’utiliser l’outil Crayon, vous pouvez appuyer sur [Alt]/[Option] et utiliser l’outil Flèche. Cette manipulation n’insérera qu’un seul point (autrement dit, il est im- possible de dessiner une courbe avec l’outil Flèche). Sélection de points dans la courbe de tempo Pour sélectionner des points dans la courbe, vous pouvez utiliser une des méthodes suivantes : Utiliser l’outil Flèche. Les techniques de sélection standard s’appliquent alors. !Ce paragraphe suppose que vous travaillez en mode piste Tempo, autrement dit que le bouton Tempo est activé dans la palette Transport. Insérer dans la Courbe réglée sur “Rampe” Insérer dans la Courbe réglée sur “Saut”
230 Travailler avec la piste Tempo Utiliser le sous-menu Sélectionner dans le menu Édition. Les options disponibles sont les suivantes : Vous pouvez aussi utiliser les touches flèche gauche et droite du clavier de l’ordinateur, pour aller d’un point de la courbe au suivant. Si vous appuyez sur [Maj] en utilisant les touches flèche, la sélection en cours sera conservée, ce qui permet de sélectionner plusieurs points. Modifier des points sur la courbe de tempo Pour modifier des points sur la courbe de tempo, vous pouvez utiliser les méthodes suivantes : Cliquer et faire glisser horizontalement et/ou verticale- ment. Si plusieurs points sont sélectionnés, tous sont déplacés. Si Calage est activé dans la barre d’outils, c’est cette fonction qui déterminera les en- droits exacts où iront se placer les points déplacés sur la courbe – voir “Calage” à la page 231. Ajuster la valeur de tempo qui apparaît dans l’affichage tempo sur la barre d’outils. Dans ce cas, un seul point de la courbe de tempo doit être sélectionné. Choisir le type de courbe Vous pouvez changer à tout moment le type de Courbe d’un segment de courbe de tempo, en procédant comme suit : 1.Sélectionnez tous les points de la courbe compris dans le segment que vous désirez modifier. 2.Déroulez le menu local Courbe de la barre d’outils, et sélectionnez “Saut” ou “Rampe”. La portion de courbe comprise entre les points sélectionnés est ajustée. Supprimer des points de la courbe de tempo Pour supprimer un point de courbe, il suffit de cliquer des- sus avec l’Outil Gomme, ou de le sélectionner et d’ap- puyer sur [Retour]. Le premier point de la courbe de tempo ne peut être supprimé. Option Description Tout Sélectionne tous les points de la courbe sur la Piste Tempo. Néant Désélectionne tous les points de la courbe. Le Contenu de la BoucleSélectionne tous les points de la courbe situés entre les délimiteurs gauche et droit. Du Début jusqu’au CurseurSélectionne tous les points de la courbe situés à gauche du curseur de projet. Du Curseur jusqu’à la FinSélectionne tous les points de la courbe situés à droite du curseur de projet. !Faire glisser des points de courbe de tempo dans un format d’affichage basé sur une référence temporelle (autrement-dit, tout autre format que “Mesure”) peut déboucher sur des résultats assez imprévus. En ef- fet, dans ce cas, déplacer un point modifie les rela- tions entre tempo et positions temporelles. Par exemple, imaginons que vous déplaciez un point de tempo vers la droite et que vous le déposiez à une certaine position temporelle. Lorsque vous relâchez le bouton de la souris, la correspondance tempo- temps sera modifiée (parce que vous avez modifié le tempo). Résultat : le point déplacé apparaîtra à une autre position temporelle. C’est pour cette raison que nous recommandons d’utiliser le format Mesure lorsque vous éditez des courbes de tempo.