Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Cubase Essential 4 Operation Manual French Version

Steinberg Cubase Essential 4 Operation Manual French Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Cubase Essential 4 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    La fenêtre de Projet
    La barre d’outils
    La barre d’outils contient les Outils et icônes permettant 
    d’ouvrir d’autres fenêtres, ainsi que divers réglages et 
    fonctions de projet :
    ÖDe plus, la barre d’outils peut contenir un certain nom-
    bre d’autres outils et raccourcis, invisibles par défaut. 
    Vous trouverez dans la section “Les dialogues de Confi-
    guration” à la page 339 des explications sur la façon de 
    configurer la barre d’outils et de spécifier les outils qui 
    doivent ou non y apparaître.
    La ligne d’infos
    La ligne d’infos fait apparaître des informations concernant 
    l’élément sélectionné dans la fenêtre de Projet. Vous pou-
    vez y éditer presque n’importe quelle valeur, via les métho-
    des habituelles. Les valeurs de durée et de position sont 
    exprimées dans le format choisi pour la règle (voir “La rè-
    gle” à la page 22).Pour masquer ou afficher la ligne d’infos, cliquez sur 
    l’icône Afficher Ligne d’Infos dans la barre d’outils.
    Vous pouvez sélectionner pour affichage et édition dans la 
    ligne d’infos les éléments suivants :
     Événements Audio
     Conteneurs Audio
     Conteneurs MIDI
     Événements Vidéo
     Marqueurs
     Points de Courbe d’Automatisation
     Événements Arrangeur.
    Lorsque plusieurs éléments sont sélectionnés
    Si plusieurs éléments ont été sélectionnés, la ligne d’in-
    fos affiche les informations concernant le premier élément 
    de la sélection. Les valeurs sont affichées en jaune pour 
    indiquer que plusieurs éléments sont sélectionnés.
    Si vous modifiez une des valeurs de la ligne d’infos, ce 
    changement sera appliqué à tous les éléments sélection-
    nés, de manière relative par rapport aux valeurs actuelles. 
    Si deux événements audio sont sélectionnés et que le premier a une lon-
    gueur d’une mesure et l’autre de deux mesures. La ligne d’infos affiche la 
    longueur du premier (une mesure). Si vous remplacez cette valeur par 3 
    mesures dans la ligne d’infos, l’autre événement sera prolongé de la 
    même valeur - et durera donc 4 mesures.
    Si vous appuyez sur [Ctrl]/[Commande] lorsque vous 
    modifiez les valeurs dans la ligne d’infos, les changements 
    seront alors absolus. Dans l’exemple précédent, les deux 
    événements auraient une longueur de 3 mesures. Notez 
    que [Ctrl]/[Commande] est la combinaison de touches par 
    défaut – vous pouvez la modifier dans les Préférences 
    (page Edition–Touches Mortes Outils, dans la catégorie 
    ligne d’infos).
    Édition de la Transposition et de la Vélocité des 
    conteneurs MIDI
    Lorsqu’un ou plusieurs conteneurs MIDI sont sélection-
    nés, la ligne d’infos contient des champs Transposer et 
    Vélocité.
    Le fait de régler le champ Transposer transpose les 
    conteneurs sélectionnés par pas d’un demi-ton.
    Notez que cette transposition ne change pas réellement les notes du 
    conteneur – il s’agit juste d’un “paramètre de lecture”, qui n’affectera les 
    notes qu’à la lecture. La transposition que vous indiquez pour un conte-
    neur dans la ligne d’infos est ajoutée à la transposition réglée pour l’en-
    semble de la piste. 
    Ouvre la 
    Bibliothèque
    Ouvre la 
    Console
    Indique que le 
    projet est actifAfficher/Cacher 
    l’InspecteurAfficher/Cacher 
    la ligne d’infos Contraindre Compensation 
    Délai, voir “Contraindre la 
    compensation du délai” à la 
    page 138.
    Commandes de Transport 
    (Marqueur Précédent/suivant, Cycle, Stop, Lecture et Enregistrement)
    Outils de la fenêtre de Projet
    Calage activé/
    désactivé
    Mode de 
    CalageMenu local 
    GrilleValeur de 
    quantification
    Menu local 
    Couleur
    Défilement 
    Auto
    Calage sur les points 
    de passage à Zéro 
    						
    							22
    La fenêtre de Projet
    Le fait de régler le champ Vélocité agit sur la vélocité 
    des conteneurs sélectionnés – la valeur que vous indiquez 
    est ajoutée aux valeurs de vélocité des notes présentes 
    dans les conteneurs.
    Là aussi, cette valeur de vélocité n’affectera les notes qu’à la lecture, et 
    là aussi la vélocité indiquée sera ajoutée à la valeur Changement de Vé-
    locité réglée pour l’ensemble de la piste MIDI dans l’Inspecteur.
    Infos directes avec l’outil Flèche
    Si l’option “Outil de Sélection: Afficher Info supplémen-
    taire” est activée dans les Préférences (page Edition - 
    Outils), une bulle d’aide apparaîtra avec l’outil Flèche, affi-
    chant dies infos en fonction de ce qui est pointé. Par 
    exemple, dans l’affichage des événements de la fenêtre 
    de Projet, l’outil indiquera la position actuelle du pointeur 
    ainsi que le nom de la piste et de l’événement pointé.
    La règle
    La règle, située dans la partie supérieure de l’Affichage des 
    événements, représente l’échelle de temps. Par défaut, la 
    fenêtre de Projet utilise le format d’affichage spécifié dans 
    le dialogue Configuration du Projet (voir “Le dialogue Con-
    figuration du Projet” à la page 23), comme toutes les autres 
    règles et affichages de position du projet. Vous pouvez tou-
    tefois sélectionner un format d’affichage indépendant pour 
    la règle en cliquant sur le bouton Flèche situé à sa droite 
    puis en sélectionnant l’option de votre choix dans le menu 
    local qui apparaît (vous pouvez aussi ouvrir ce menu local 
    en faisant un clic droit n’importe où dans la règle).La sélection effectuée ici se répercute sur les valeurs de 
    position apparaissant dans la règle, la ligne d’infos et les 
    Aides-Mémoires (qui apparaissent lorsque vous faites 
    glisser un événement dans la fenêtre de Projet).
    Vous pouvez également sélectionner des formats distincts séparément 
    pour les autres affichages de règles et de position.
    Pour régler globalement (pour toutes les fenêtres) le 
    format d’affichage, utilisez le menu local de format d’affi-
    chage, dans la palette Transport, ou maintenez la touche 
    [Ctrl]/[Commande] enfoncée en sélectionnant le format 
    d’affichage dans n’importe quelle règle.
    Si vous utilisez les options “Timecode” ou “User” et que 
    l’option “Afficher les Sub-Frames de Timecode” est acti-
    vée dans les Préférences (page Transport), les images af-
    ficheront également les Sub-Frames.
    Il y a 80 Sub-Frames par image.
    Option Positions et durées affichées en
    Mesures Mesures, temps, doubles-croches et “tics”. Par défaut, il 
    y a 120 tics par double-croche.
    Secondes Heures, minutes, secondes et millisecondes.
    Timecode Ce format affiche les heures, minutes, secondes et ima-
    ges. Vous pouvez régler le nombre d’images par seconde 
    (fps) dans le dialogue Configuration du Projet (voir “Le 
    dialogue Configuration du Projet” à la page 23). Vous 
    pouvez choisir entre 24, 25, 29.97 et 30 fps ou 29.97 et 
    30 dfps (“drop frame”).
    Échantillons Échantillons.
    Temps 
    LinéaireSi “Temps Linéaire” est sélectionné, la règle sera linéaire 
    par rapport au temps. Cela signifie que s’il y a des chan-
    gements de tempo sur la piste Tempo et que la règle af-
    fiche des Mesures et des Temps, la distance entre les 
    barres de mesures variera en fonction du tempo.
    Mesure 
    LinéaireSi “Mesure Linéaire” est sélectionné, la règle sera linéaire 
    par rapport au tempo – aux Mesures et Temps. Cela si-
    gnifie que s’il y a des changements de tempo sur la piste 
    Tempo et que la règle affiche des Mesures et des Temps, 
    la distance entre les barres de mesure ne variera pas. Si la 
    règle affiche un format de temps basé sur le temps, la 
    distance entre les secondes variera en fonction des 
    changements de tempo. Option Positions et durées affichées en 
    						
    							23
    La fenêtre de Projet
    Opérations
    Créer un nouveau projet
    Pour créer un nouveau projet, procédez comme ceci :
    1.Sélectionnez “Nouveau Projet” dans le menu Fichier.
    Un dialogue apparaît; contenant une liste de Modèles de Projets, y com-
    pris tout modèle personnel que vous avez créé (voir “Enregistrer comme 
    Modèle” à la page 330). 
    2.Sélectionnez un Modèle, puis cliquez sur OK.
    Un dialogue de fichier apparaît alors, permettant de spécifier un empla-
    cement pour le dossier Projet. Celui-ci contiendra tous les fichiers rela-
    tifs au projet.
    3.Sélectionnez un dossier existant, ou tapez le nom d’un 
    nouveau, et cliquez sur OK.
    Une fenêtre de Projet apparaît alors. Le nouveau projet sera basé sur le 
    Modèle sélectionné, incluant les pistes, les événements et les réglages 
    du Modèle.
    Le dialogue Configuration du Projet
    Le dialogue Configuration du Projet sert à effectuer les ré-
    glages généraux concernant le projet. Pour l’ouvrir, sélec-
    tionnez “Configuration du Projet…” dans le menu Projet.Vous trouverez dans le dialogue Configuration du Projet 
    les réglages suivants :
    Réglage Description
    Début Position de début du projet. Permet de faire démarrer le 
    projet à une position différente de zéro. Sert également à 
    régler la Position de Départ de la Synchro lorsque Cubase 
    Essential est synchronisé à des appareils externes (voir 
    “Configuration de Cubase Essential pour une synchroni-
    sation à un timecode externe” à la page 306). Si vous mo-
    difiez ce réglage, il vous sera demandé si vous désirez 
    conserver le contenu du projet sur ses positions de ti-
    mecode actuelles. “Oui” signifie que tous les événements 
    resteront à leur positions de timecode d’origine - ils seront 
    donc déplacés en fonction du début du projet. “Non” si-
    gnifie que tous les événements conserveront leur positions 
    relativement au début du projet.
    Longueur Durée du projet. 
    Images par 
    SecondeNe sert que si vous désirez synchroniser Cubase Essential 
    à un autre appareil. Si Cubase Essential est esclave, cette 
    valeur est automatiquement réglée à la valeur de la fré-
    quence d’images du signal de synchronisation entrant. Si 
    Cubase Essential est maître, cette valeur détermine la fré-
    quence d’images du signal de synchro envoyé. Voir “Ré-
    gler la cadence d’image” à la page 304.
    Format 
    d’Affichage Ce format d’affichage “global” sert pour toutes les règles 
    et affichages de position du programme. Toutefois, vous 
    pouvez procéder si désiré à des sélections de formats in-
    dépendants pour chaque règle et affichage. Voir “La règle” 
    à la page 22 pour la description des différentes options de 
    formats d’affichage.
    Décalage de 
    l’AffichageDécale les positions temporelles affichées dans la règle, 
    etc., ce qui permet de compenser le réglage de la Posi-
    tion du Début. Normalement, si vous synchronisez Cu-
    base Essential à une source externe démarrant sur une 
    image autre que zéro, vous réglez la position du Début 
    sur cette valeur. Cependant, si vous voulez que l’affi-
    chage dans Cubase Essential commence à zéro, réglez 
    le Décalage d’Affichage également sur cette valeur.
    Fréq. d’Échan-
    tillonnage C’est la valeur de fréquence d’échantillonnage adoptée 
    par Cubase Essential pour l’enregistrement et la lecture 
    de fichiers audio. 
    Format/Type de 
    Fichier d’Enre-
    gistrementLorsque vous enregistrez dans Cubase Essential, les fi-
    chiers créés adopteront cette résolution et ce type de fi-
    chier. Voir “Sélectionner un format de fichier 
    d’enregistrement” à la page 52.
    Compensation 
    stéréoIndique si le “panning” (positionnement stéréo) doit utili-
    ser la compensation de puissance. Voir “À propos de la 
    “Loi de Répartition Stéréo” (voies audio seulement)” à la 
    page 100. 
    						
    							24
    La fenêtre de Projet
    Zoom et Options de Visualisation
    Le zoom dans la fenêtre de Projet s’effectue via les techni-
    ques de Zoom standard, en tenant compte des remarques 
    spéciales suivantes :
    Lorsque vous utilisez l’outil Zoom (la loupe), le résultat 
    dépend de l’option “Outil Zoom en Mode Standard : Zoom 
    Horizontal Uniquement” disponible dans les Préférences 
    (page Édition–Outils).
    Si elle est activée et que vous “dessinez” un rectangle de sélection avec 
    l’outil Zoom, la fenêtre sera agrandie uniquement sur un plan horizontal 
    (la hauteur des pistes ne sera pas modifiée). Si cette option est désacti-
    vée, la fenêtre sera agrandie à la fois horizontalement et verticalement.
    Lorsque vous utilisez les curseurs verticaux de Zoom, 
    les pistes sont mises à l’échelle relative.
    Autrement-dit, si vous avez procédé à des ajustements de hauteur (dimen-
    sion) piste par piste (voir ci-après), les différences relatives de hauteur 
    sont maintenues.
    Le sous-menu Zoom du menu Édition propose les options 
    suivantes :Si l’option “Zoomer pendant le positionnement dans 
    l’échelle temporelle” est activée dans les Préférences 
    (page Transport), vous pouvez aussi agrandir en cliquant 
    dans la règle principale et en vous déplaçant vers le haut 
    ou vers le bas tout en maintenant le bouton de la souris 
    appuyé.
    Faites glisser vers le haut pour réduire, vers le bas pour agrandir.
    Vous pouvez zoomer sur le contenu des conteneurs et 
    des événements de manière verticale, en utilisant le cur-
    seur de zoom de la forme d’onde, dans le coin supérieur 
    droit de l’affichage des événements.
    C’est utile pour mieux observer des passages audio à faible volume.
    Si vous activez l’option Zoom Rapide dans les Préféren-
    ces (page Édition), le contenu des conteneurs et des évé-
    nements ne sera pas continuellement redessiné lors d’un 
    zoom manuel.
    Dans ce cas, le contenu sera redessiné une fois que vous avez terminé 
    l’ajustement du zoom – activez cette option si le rafraîchissement de 
    l’écran est lent sur votre système.
    !Bien qu’il soit possible de modifier à n’importe quel 
    moment la plupart des réglages de la Configuration 
    du Projet, il est préférable de choisir une fréquence 
    d’échantillonnage une fois pour toutes lorsque vous 
    démarrez un nouveau projet. Pour que la lecture soit 
    optimale, tous les fichiers audio doivent avoir la 
    même fréquence d’échantillonnage.
    Option Description
    Zoom Avant  Zoom avant d’un cran, centré sur la position du Curseur.
    Zoom Arrière  Zoom arrière d’un cran, centré sur la position du Curseur.
    Zoom Arrière 
    Complet Zoom arrière de plusieurs crans, de façon à faire apparaî-
    tre la totalité du projet. Les mots “totalité du projet” signi-
    fient l’échelle de temps complète depuis le début du projet 
    jusqu’à la durée définie dans le dialogue Configuration du 
    projet (voir “Le dialogue Configuration du Projet” à la page 
    23).
    Zoomer sur la 
    SélectionZoom avant horizontal et vertical de façon à ce que la sé-
    lection occupe tout l’écran.
    Zoomer sur la 
    Sélection (Horiz)Zoom avant horizontal de façon à ce que la sélection oc-
    cupe tout l’écran.
    Zoom sur
    l’événementCette option n’est disponible que dans l’Éditeur d’Échan-
    tillons (voir “Zoomer” à la page 165).
    Zoom Avant
    VerticalZoom avant vertical d’un cran.
    Zoom Arrière 
    VerticalZoom arrière vertical d’un cran.
    Zoom Avant sur 
    les pistesZoom avant vertical d’un cran sur les pistes sélectionnées.
    Zoom Arrière sur 
    les pistesZoom arrière vertical d’un cran sur les pistes sélection-
    nées.
    Zoomer pistes 
    sélectionnéesZoom avant vertical sur la ou les pistes sélectionnée(s), 
    ce qui réduit la hauteur des autres pistes.
    !Pour obtenir une lecture approximative du niveau des 
    événements audio en observant les formes d’onde, 
    descendez le curseur de zoom jusqu’en bas. Sinon, 
    certaines formes d’onde zoomées pourraient être 
    prises par erreur pour de l’audio écrêté.
    Option Description 
    						
    							25
    La fenêtre de Projet
    Redimensionner des pistes dans la liste des pistes
    Pour modifier la hauteur d’une piste, cliquez sur son 
    bord inférieur dans la liste des pistes, puis faites glisser 
    vers le haut ou le bas.
    Pour modifier la hauteur de toutes les pistes, maintenez [Ctrl]/[Com-
    mande] enfoncée puis redimensionnez une des pistes à votre conve-
    nance. Si “Mode Calage” est activé sur le menu local de mise à l’échelle 
    de la piste (voir plus bas), la modification ultérieure de la hauteur de piste 
    se fera en incréments plus large.
    Vous pouvez également réduire la région réservée à la 
    liste des pistes : il suffit de faire glisser le séparateur entre 
    la liste des pistes et l’affichage des événements.
    Par défaut, les réglages qui apparaissent pour les pistes 
    dans la liste des pistes sont adaptables à la taille de la 
    piste. Cela signifie que lorsque vous modifiez la hauteur 
    ou la largeur d’une piste, certains des réglages seront dy-
    namiquement placés là où ils conviennent le mieux.
    Si vous préférez avoir les contrôles toujours en position fixe, vous pouvez 
    désactiver l’option “Retour à la ligne” du dialogue Contrôles de piste 
    (voir “Personnaliser les contrôles de piste” à la page 340).
    Vous pouvez décider, pour chaque type de piste, quels 
    sont les contrôles qui doivent apparaître dans la liste des 
    pistes – voir “Personnaliser les contrôles de piste” à la 
    page 340.
    Vous pouvez utiliser le menu local de mise à l’échelle de 
    la piste (ouvert en cliquant sur la flèche située au-dessus du 
    réglage de zoom vertical) afin de définir le nombre de pistes 
    qui doivent apparaître dans la fenêtre de Projet actuelle.
    La taille de piste sera ajustée afin de ne montrer que le nombre de pistes 
    spécifié dans ce menu. En sélectionnant “Afficher N Pistes”, vous pou-
    vez manuellement établir le nombre de pistes à inclure dans la fenêtre de 
    Projet actuelle.
    L’option Élargir piste sélectionnée 
    Si cette option est activée dans le menu Édition (ou dans 
    les Préférences, page Édition–Projet & Console de 
    Voies), la piste sélectionnée sera automatiquement élar-
    gie. C’est pratique si vous passez d’une piste à l’autre 
    dans la liste, pour vérifier ou modifier les réglages. Les pis-
    tes reprendront la taille qu’elles avaient avant lorsqu’elles 
    seront désélectionnées. Vous pouvez régler la taille direc-
    tement dans la liste des pistes si le facteur d’élargisse-
    ment par défaut ne vous convient pas. 
    Bien que ce comportement du programme soit préférable 
    dans la plupart des cas, ce peut être un inconvénient si 
    vous avez commencé par changer la hauteur d’une ou plu-
    sieurs pistes (qui sera alors leur hauteur “d’origine”, avant 
    d’avoir activé l’option “Élargir piste sélectionnée”). Dès 
    que vous essayez de modifier la hauteur d’une piste, elle 
    est sélectionnée et automatiquement élargie. Plutôt que de 
    désactiver l’option “Élargir piste sélectionnée”, redimmen-
    sionnez la ou les piste(s) désirée(s) puis activez à nouveau 
    l’option “Élargir piste sélectionnée”, vous pourrez alors re-
    dimensionner la piste dans la liste sans la sélectionner.
    1.Placez le pointeur de la souris sur le bord inférieur de 
    la piste (non sélectionnée) que vous souhaitez redimen-
    sionner.
    Le pointeur de la souris devient un symbole de séparateur.
    2.Maintenez [Alt]/[Option] et faites glisser le bord infé-
    rieur de la piste jusqu’à obtenir la hauteur désirée.
    Désormais, lorsque vous sélectionnerez cette piste, (et que l’option “Élar-
    gir piste sélectionnée” sera activée), celle-ci sera élargie. Elle retrouvera la 
    taille que vous avez définie, lorsque vous sélectionnerez une autre piste
    !Ce comportement est différent si l’option “Élargir 
    piste sélectionnée” a été activée dans le menu Édi-
    tion (voir ci-dessous). 
    						
    							26
    La fenêtre de Projet
    Préréglages de Zoom et marqueurs de cycle
    Le menu local situé à gauche du Réglage de Zoom hori-
    zontal vous permet de sélectionner, créer et organiser les 
    préréglages de zoom. Ces derniers s’avèrent utiles si vous 
    souhaitez “basculer” entre différents réglages de zoom 
    (par ex. un réglage où l’ensemble du projet est affiché 
    dans la fenêtre de Projet et un autre comprenant un fac-
    teur d’agrandissement important pour une édition dé-
    taillée). Grâce à ce menu local, vous pouvez également 
    faire un zoom dans la zone située entre des marqueurs de 
    cycle du projet.
    La partie supérieure du menu répertorie les préréglages 
    de zoom : 
    Pour mémoriser le réglage de zoom en cours en tant 
    que préréglage, sélectionnez “Ajouter” à partir du menu 
    local.
    Un dialogue apparaît, qui vous permet d’inscrire un nom pour le préré-
    glage.
    Pour sélectionner et appliquer un préréglage, sélection-
    nez-le dans le menu local.
    Le préréglage “Zoom Arrière Complet” est toujours dis-
    ponible. Le fait de sélectionner cette option engendre un 
    rétrécissement qui permet de rendre visible tout le projet. 
    “Tout le projet” signifie l’échelle de temps depuis du début 
    du projet et pour la durée définie dans le dialogue Confi-
    guration du Projet (voir “Le dialogue Configuration du Pro-
    jet” à la page 23).Si vous voulez supprimer un préréglage, sélectionnez 
    “Organiser…” dans le menu local.
    Dans le dialogue qui apparaît, sélectionnez le préréglage dans la liste puis 
    cliquez sur le bouton Supprimer. Le préréglage est supprimé de la liste.
    Si vous voulez renommer un préréglage, sélectionnez 
    “Organiser…” dans le menu local.
    Dans le dialogue qui apparaît, sélectionnez le préréglage souhaité dans la 
    liste puis cliquez sur le bouton Renommer. Un second dialogue apparaît, 
    qui vous permet d’inscrire un nouveau nom pour ce préréglage. Cliquez 
    sur OK pour refermer les dialogues.
    La partie centrale du menu local répertorie les marqueurs 
    de cycle que vous avez ajouté dans le projet : 
    Si vous sélectionnez un marqueur de cycle à partir de 
    ce menu, l’affichage des événements est agrandi de façon 
    à englober la zone délimitée par les marqueurs (voir “Zoo-
    mer sur les marqueurs de cycle” à la page 89).
    Vous ne pouvez pas éditer les marqueurs de cycle à 
    partir de ce menu local. Pour obtenir des informations sur 
    l’édition des marqueurs, voir “Les colonnes de la fenêtre 
    Marqueurs” à la page 86.
    Ajuster l’aspect des conteneurs et des événements
    Les Préférences du menu Fichier (le menu Cubase Essen-
    tial, sous Mac OS X) comportent plusieurs réglages per-
    mettant de personnaliser l’affichage dans la fenêtre de 
    Projet.
    Sur la page Affichage des Événements, vous trouverez les 
    réglages courants pour les types de pistes :
    Cliquer  ici… … pour ouvrir le menu contextuel
    !Les préréglages de zoom sont utilisables pour tous 
    les projets, c.-à-d. qu’ils sont disponibles pour tous 
    les projets que vous ouvrez ou créez.
    !Seuls les marqueurs de cycle créés dans le projet en 
    cours sont disponibles dans le menu.
    Option Description
    Coloriser l’arrière 
    des événementsDétermine si les fonds ou “contenus” (formes d’ondes, 
    etc.) des conteneurs et événements seront colorés. 
    Voir “Gestion des pistes” à la page 27.
    Afficher les noms 
    des événementsDétermine s’il faut afficher les noms des conteneurs et 
    événements dans la fenêtre de Projet.
    Événements 
    transparentsSi cette option est activée, le contenu des événements 
    et des conteneurs sera transparent, ne montrant que 
    les formes d’onde et les événements MIDI.
    Afficher données 
    si pistes étroitesSi cette option est activée, le contenu des événements 
    et des conteneurs sera visible, même si la taille d’une 
    piste est très petite. 
    						
    							27
    La fenêtre de Projet
    La page Affichage des Événements – Audio comporte les 
    réglages suivants pour les événements audio :
    La page Affichage des événements – MIDI comporte des 
    réglages concernant les conteneurs MIDI :La page Affichage des événements – Vidéo comporte des 
    réglages concernant les événements vidéo :
    Gestion des pistes
    Pour ajouter une piste à un projet, sélectionnez “Ajouter 
    une Piste” dans le menu Projet, puis sélectionnez un type 
    de piste dans le sous-menu qui apparaît. La nouvelle piste 
    vient s’ajouter sous la piste en cours de sélection dans la 
    liste des pistes.
    Les options du sous-menu “Ajouter une Piste” sont 
    également disponibles dans le menu contextuel.
    Vous y accédez en faisant un clic droit dans la liste des pistes.
    Si vous sélectionnez Audio, MIDI, Groupe ou Instrument 
    dans le sous-menu Ajouter Piste, un dialogue s’ouvre pour 
    vous permet d’insérer plusieurs pistes en une seule fois.
    Il suffit d’entrer le nombre de pistes désirées dans le champ de valeur.
    Option Description
    Interpoler les 
    images AudioSi cette option est désactivée, les valeurs d’échantillon-
    nage simples sont dessinées sous la forme de “pas”. Si 
    cette option est activée, elles sont interpolées pour for-
    mer des “courbes”.
    Représentation 
    des images 
    AudioDétermine si les formes d’ondes audio seront affichées 
    sous forme d’images pleines, de contours ou d’images 
    “inversées” (plein + encadré). Cette sélection affecte 
    toutes les images de forme d’onde dans la fenêtre de 
    Projet, l’Éditeur d’Échantillons et l’Éditeur de Conteneurs 
    Audio.
    Veuillez noter que les styles “encadré” et “plein + enca-
    dré” exigent davantage de puissance de calcul. Si le sys-
    tème ralentit lorsque ces modes sont actifs, choisissez 
    plutôt le style “plein”.
    Afficher toujours 
    les courbes de 
    volumeSi activé, les “courbes de volume” créées avec les ma-
    nettes de volume et de “fondu” sont toujours visibles. À 
    défaut, seules apparaissent les courbes des événements 
    sélectionnés.
    Poignées de 
    fondu toujours 
    en hautSi cette option est activée, les poignées de fondu restent 
    sur le dessus de l’événement, et des lignes verticales in-
    diquent la position exacte des points de début et de fin 
    des fondus.
    Lignes de
    fondu 
    épaissesSi cette option est activée, les lignes de fondu et les 
    courbes de volume sont plus épaisses ce qui augmente 
    leur visibilité.
    Afficher les 
    formes d’ondeDétermine si les formes d’onde audio doivent être affi-
    chées.
    Modulation 
    de la couleur
    du fondSi cette option est activée, les fonds des formes d’onde 
    audio sont affichés d’une manière différente, reflétant les 
    nuances de la forme d’onde. C’est très utile pour avoir un 
    aperçu si vous travaillez avec des pistes dont la hauteur 
    d’affichage est étroite.
    Option Description
    Action d’édition 
    par défautDétermine quel éditeur est ouvert lorsque vous double-
    cliquez sur un conteneur MIDI ou pressez [Ctrl]/[Com-
    mande]-[E] après l’avoir sélectionné : l’éditeur Clavier, en 
    Liste, de Rythme ou de Partition. Notez que ce réglage 
    est ignoré pour les pistes avec Drum Maps si l’option 
    “Éditer comme Batterie si Drum Map est assignée” (voir 
    ci-dessous) est activée.
    Données dans 
    ConteneursDétermine comment les événements des conteneurs 
    MIDI apparaîtront dans la fenêtre de Projet : sous la 
    forme de notes de partition, de notes rythmiques ou sous 
    la forme de lignes. Si “Aucune donnée” est sélectionné, 
    les événements ne seront pas du tout affichés. Notez que 
    ce réglage est ignoré pour les pistes avec drum maps si 
    l’option “Éditer comme Batterie si Drum Map est assi-
    gnée” est activée, car celle-ci prévaut sur le réglage.
    Afficher 
    ContrôleursIndique si les événements autres que les notes (contrô-
    leurs, etc.) apparaîtront dans les conteneurs MIDI de la 
    fenêtre de Projet.
    Éditer comme 
    Batterie si 
    Drum Map est 
    assignée Si cette option est activée, les conteneurs des pistes MIDI 
    avec Drum Maps assignées seront affichés avec des sym-
    boles de notes rythmiques dans la fenêtre de Projet. De 
    plus, les conteneurs seront automatiquement ouverts dans 
    l’éditeur de Rythme si vous les double-cliquez (ignorant le 
    réglage Action d’édition par défaut, mentionné ci-dessus).
    Style du nom 
    de NoteDétermine comment les noms de note MIDI (hauteur) 
    sont indiqués dans les éditeurs, etc.
    Option Description
    Montrer les vignettes 
    de la Vidéo Si cette option est activée, les “vignettes” du con-
    tenu de la vidéo sont affichées sur la piste Vidéo.
    Taille du Cache 
    VidéoDétermine la quantité de mémoire disponible pour 
    les vignettes vidéo. Si vous avez des clips vidéo 
    longs ou que vous travaillez avec un facteur de zoom 
    élevé (donc avec beaucoup d’images dans les vi-
    gnettes), il vous faudra augmenter cette valeur. Option Description 
    						
    							28
    La fenêtre de Projet
    Pour les voies audio et de groupe, la configuration de 
    voie – mono ou stéréo – peut être réglée dans le menu lo-
    cal Configuration de ce dialogue.
    L’option Naviguer Préréglages du dialogue Ajouter Piste 
    est décrite au chapitre “Préréglages de piste” à la page 
    212.
    Dans les Préférences (page Édition–Projet & Console 
    de Voies) se trouve le paramètre “Mode de Colorisation 
    automatique des Pistes”.
    Ce paramètre vous offre plusieurs options pour assigner automatiquement 
    des couleurs aux pistes qui sont ajoutées au projet.
    Une fois les pistes créées, vous pouvez les manipuler et 
    les réarranger de diverses façons :
    Pour renommer une piste, double-cliquez dans le 
    champ de son nom puis entrez un nouveau nom.
    Si vous maintenez une touche morte enfoncée tout en appuyant sur [Re-
    tour] pour fermer le champ de nom, tous les événements se trouvant sur 
    la piste se verront attribuer le nom que vous venez d’entrer.
    Pour sélectionner une piste, cliquez dessus dans la liste 
    des pistes.
    Une piste sélectionnée est indiquée par sa couleur gris clair dans la liste. 
    Il est possible de sélectionner plusieurs pistes, en cliquant tout en main-
    tenant enfoncée la touche [Ctrl]/[Commande]. Pour sélectionner une sé-
    rie de pistes contiguës utiliser [Maj]+clic.
    Pour déplacer une piste, cliquez dessus et faites-la glis-
    ser vers le haut ou le bas de la liste.
    Pour dupliquer une piste complète (avec les données et 
    les paramètres de voies), sélectionnez “Dupliquer la Piste” 
    dans le menu Projet (ou à partir du menu contextuel qui 
    apparaît lorsque vous faites un clic droit dans la liste des 
    pistes).
    La piste dupliquée apparaîtra sous la piste d’origine.
    Vous pouvez choisir la couleur par défaut d’une piste en 
    activant “Afficher Couleurs de Piste” au-dessus de la liste 
    des pistes puis en sélectionnant une couleur dans le 
    menu local Couleur de la barre d’outils. Cette couleur sera 
    utilisée pour tous les événements de cette piste et sera 
    également affichée dans la console. Vous pouvez ignorer 
    la couleur de piste par défaut pour certains événements et 
    conteneurs en utilisant l’outil Couleur ou le menu local Sé-
    lecteur de Couleurs.
    L’option “Coloriser l’Arrière des événements” dans le dialogue Préféren-
    ces (page Affichage d’événements) détermine si le fond ou les formes 
    d’onde des événements seront coloriés. 
    Pour supprimer une piste, faites un clic droit dans la 
    liste de pistes puis sélectionnez “Supprimer la Piste sé-
    lectionnée” dans le menu contextuel.
    Vous pouvez aussi supprimer plusieurs pistes sélectionnées, en sélec-
    tionnant “Supprimer les Pistes Sélectionnées” soit à partir du menu Pro-
    jet ou du menu contextuel. De plus, vous pouvez supprimer toutes les 
    pistes qui ne contiennent aucun événement en sélectionnant “Supprimer 
    les pistes vides” à partir du menu Projet.
    Pour changer la hauteur d’une seule piste, cliquer sur sa 
    bordure inférieure dans la liste des pistes et faites glisser 
    vers le haut ou le bas “Redimensionner des pistes dans la 
    liste des pistes” à la page 25.
    ÖNotez que vous pouvez aussi élargir automatiquement 
    la piste sélectionnée, voir “L’option Élargir piste sélection-
    née” à la page 25.
    Désactiver des pistes
    Vous pouvez désactiver des pistes en sélectionnant “Dé-
    sactiver la Piste” à partir du menu contextuel de la liste 
    des pistes. Désactiver une piste revient à la rendre muette 
    (voir “Rendre muets des événements” à la page 37), dans 
    la mesure où une piste désactivée ne sera pas lue. Ce-
    pendant, désactiver une piste coupe non seulement son 
    volume de sortie dans la piste, mais désactive en fait toute 
    son activité sur le disque. Voir “À propos de l’activation/
    désactivation des pistes” à la page 47 pour de plus am-
    ples informations.
    Cette piste est 
    sélectionnée. 
    						
    							29
    La fenêtre de Projet
    Ajouter des événements à une piste
    Il existe plusieurs façons d’ajouter des événements à une 
    piste :
     
    En enregistrant (voir “Méthodes d’enregistrement de 
    base” à la page 50).
    C’est possible pour les pistes Audio et MIDI.
    En sélectionnant “Audio…” ou “Vidéo…” depuis le 
    sous-menu Importer du menu Fichier.
    Cette manipulation ouvre un dialogue de type fichier, permettant de repé-
    rer le fichier que vous désirez importer. Lorsque vous importez un fichier 
    de cette façon, un clip est créé pour le fichier, et un événement lisant tout 
    le clip est inséré dans la piste sélectionnée, à l’emplacement où se trouve 
    le curseur de projet.
    Vous pouvez également importer des fichiers MIDI via le sous-menu Im-
    porter, mais la procédure est alors légèrement différente, voir “Exporter et 
    Importer des fichiers MIDI standard (SMF)” à la page 335.
    En récupérant des plages de CD Audio puis en les con-
    vertissant en fichiers audio (voir “Importer des plages de 
    CD audio” à la page 332).
    En utilisant les fonctions Copier et Coller du menu Édi-
    tion.
    Cela vous permet de copier toutes sortes d’événements entre différents 
    projets. Vous pouvez également utiliser Copier et Coller pour copier des 
    événements à l’intérieur du projet, depuis l’Editeur de Conteneurs Audio 
    ou l’Éditeur d’Échantillons. 
    En les traçant.
    Certains types d’événements (marqueurs et automation) peuvent être des-
    sinés directement dans la fenêtre de Projet. Pour les pistes audio et MIDI, 
    vous pouvez dessiner des conteneurs (voir “Création de conteneurs” à la 
    page 30).
    En faisant glisser des fichiers puis en les déposant sur 
    la piste à l’emplacement désiré.
    Vous pouvez créer des événements par glisser/déposer depuis les en-
    droits suivants :
    
     La MediaBay.
     La Bibliothèque.
     Le dialogue “Recherche de Media”.
     La fenêtre de Projet d’un autre projet ouvert.
     L’Éditeur de Conteneurs Audio de n’importe quel projet ouvert. L’Éditeur d’Échantillons de n’importe quel projet ouvert – ap-
    puyez sur [Ctrl]/[Commande] puis faites glisser pour créer un 
    événement de la sélection en cours.
    Tant que vous faites glisser le clip dans la fenêtre de Projet, sa position 
    est indiquée par une ligne de marqueur et une case montrant sa posi-
    tion numérique. Voir aussi “Par glisser/déposer” à la page 189.
    Options d’Importation de fichiers audio
    Il existe un certain nombre d’options concernant la façon 
    dont Cubase Essential doit traiter les fichiers audio au 
    moment de leur importation.
     Vous pouvez choisir de copier le fichier dans le répertoire Audio 
    du projet, et faire en sorte que le projet se réfère au fichier copié 
    et non à l’original. De la sorte, le projet reste “autonome”.
     De plus, vous souhaiterez peut être que tous les fichiers du 
    projet aient la même fréquence d’échantillonnage et taille (ré-
    solution) d’échantillons.
    Les Préférences (page Édition – Audio) contient un réglage 
    qui vous permet de décider des options (s’il y en a) à utili-
    ser. Sélectionnez l’option désirée dans le menu local “En 
    cas d’import de fichier audio”.
    Ouvrir le Dialogue d’Options
    Lorsque vous importez, un dialogue d’Options apparaît, permettant de 
    choisir si vous voulez copier les fichiers dans le dossier Audio et/ou les 
    convertir pour les faire correspondre aux réglages du projet. Remarque : 
    - Lorsque vous importez un seul fichier d’un format autre que celui cor-
    respondant aux réglages du projet, vous pouvez spécifier les propriétés 
    (fréquence d’échantillonnage et/ou résolution d’octet) qui doivent être 
    modifiées.
    - Lorsque vous importez plusieurs fichiers en même temps, vous pouvez 
    opter pour que les fichiers importés soient automatiquement convertis si 
    nécessaire, c.-à-d. si leur fréquence d’échantillonnage est différente de 
    celle du projet ou si la résolution est inférieure à celle définie pour le projet. 
    						
    							30
    La fenêtre de Projet
    Utiliser les Réglages
    Aucun dialogue d’Options n’apparaîtra à l’importation. À la place, vous 
    pouvez choisir de faire une des options proposées sous le menu local 
    d’action(s) standard. Activez autant d’options que vous le souhaitez 
    parmi les suivantes pour qu’elles s’activent automatiquement à chaque 
    importation de fichier audio :
    Création de conteneurs
    Les conteneurs contiennent des événements MIDI ou 
    audio. Si vous enregistrez des données MIDI, un conte-
    neur MIDI est créé automatiquement : il contient les évé-
    nements enregistrés. Vous pouvez également créer des 
    conteneurs MIDI ou audio vides, et leur ajouter ultérieure-
    ment des événements. Pour cela, il existe deux méthodes :
    Dessiner un conteneur sur une piste MIDI ou Audio 
    avec le Crayon.
    Vous pouvez aussi “dessiner” des conteneurs en appuyant sur [Alt]/[Op-
    tion] et en utilisant l’outil Flèche.
    Double-cliquer avec l’outil Flèche sur une piste MIDI ou 
    Audio, entre les délimiteurs gauche et droit. 
    Pour ajouter des événements à un conteneur MIDI, il faut 
    utiliser les outils et fonctions disponibles dans un éditeur 
    MIDI, (voir “L’Éditeur Clavier – Présentation” à la page 
    246). L’ajout d’événements à des conteneurs audio s’ef-
    fectue dans l’Éditeur de Conteneurs Audio (voir “Présen-
    tation de la fenêtre” à la page 180) par collage ou glisser/
    déposer.Vous pouvez aussi rassembler des événements audio 
    existants dans un conteneur, en utilisant la fonction “Con-
    vertir les événements en Conteneurs” du menu Audio.
    Vous créez ainsi un conteneur audio contenant tous les événements audio 
    sélectionnés sur la même piste. Pour supprimer le conteneur et faire appa-
    raître à nouveau les événements sous forme d’objets indépendants sur la 
    piste, sélectionnez le conteneur et utilisez la fonction “Dissoudre les Con-
    teneurs” du menu Audio.
    Écoute de conteneurs et d’événements audio
    Les conteneurs et événements audio peuvent être écoutés 
    depuis la fenêtre de Projet, grâce à l’outil Haut-Parleur.
    1.Sélectionnez l’outil Haut-Parleur (Lecture).
    Veuillez noter que l’outil Haut-Parleur et l’outil Scrub se partagent le 
    même bouton d’outil. Si ce bouton ne représente pas un symbole de 
    haut-parleur, cliquez d’abord dessus, puis cliquez de nouveau et sélec-
    tionnez “Lecture” depuis le menu local qui apparaît alors.
    2.Cliquez là où vous désirez commencer la lecture, et 
    maintenez enfoncé le bouton de la souris.
    Seule la piste sur laquelle vous cliquez est lue, à partir de l’endroit où vous 
    avez cliqué.
    3.Pour arrêter la lecture, il suffit de relâcher le bouton de 
    la souris.
    Scrub (Écoute dynamique)
    L’outil Écoute Dynamique (Scrub) permet de repérer “à 
    l’oreille” des portions d’audio, en les lisant à l’envers ou à 
    l’endroit, à n’importe quelle vitesse :
    1.Sélectionnez l’outil Scrub.
    Veuillez noter que l’outil Haut-Parleur et l’outil Scrub se partagent le 
    même bouton d’outil. Si ce bouton d’outil ne représente pas le symbole 
    “Scrub”, cliquez d’abord sur l’icône, puis cliquez de nouveau et sélec-
    tionnez “Scrub” dans le menu local qui apparaît alors.
    Option Description
    Copier les 
    fichiers dans le 
    Répertoire de 
    TravailSi les fichiers ne sont pas déjà dans le dossier audio du 
    projet, ils y sont copiés avant d’être importés.
    Copier et Con-
    vertir à la Confi-
    guration du 
    Projet si 
    nécessaireSi les fichiers ne sont pas déjà dans le dossier audio du 
    projet, ils y sont copiés avant d’être importés. De plus, si 
    les fichiers ont une fréquence d’échantillonnage diffé-
    rente ou une résolution inférieure à celle du projet, ils 
    sont automatiquement convertis.
    !Le bus de mixage principal est utilisé pour l’écoute. 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Cubase Essential 4 Operation Manual French Version