Home > Land Rover > Automobile > Land Rover Instrumentos Landrover technical info Portuguese Version Manual

Land Rover Instrumentos Landrover technical info Portuguese Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Land Rover Instrumentos Landrover technical info Portuguese Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 364 Land Rover manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							de todo-o-terreno não é automaticamente seleccionada) mensagens todo-o-terreno, mas o sistema detectou uma carga eléctrica  na tomada do reboque tomada do reboque, 
    verifique a tomada do  
    reboque e/ou sistema 
    Terrain Response para a  
    existência de uma avaria 
    SELECT LOW RANGE  TO ACTIVATE ROCK 
    CRAWL (seleccione a 
    gama baixa para activar  a marcha lenta em terreno rochoso) Sinal acústico único, ícone de programa de marcha 
    lenta em terreno rochoso  aceso no centro de  mensagens O programa especial Terrain 
    Response para marcha lenta 
    em terreno rochoso foi pedido  mas a caixa de transferência  está em gama alta Coloque a caixa de 
    transferência em gama  baixa 
    SAND PROGRAM 
    SELECTED (programa  de terreno arenoso 
    seleccionado) O ícone do programa de terreno arenoso está aceso no centro de 
    mensagens 
    Mensagem de aviso. O 
    programa especial Terrain  Response para terreno 
    arenoso foi seleccionado 
    durante mais de 2 segundos e 
    encontra-se activo 
    Nenhuma 
    ROCK CRAWL 
    PROGRAM SELECTED  (programa de terreno 
    arenoso seleccionado) O ícone do programa de 
    marcha lenta em terreno  arenoso está aceso no centro de mensagens 
    Mensagem de aviso. O 
    programa especial Terrain 
    Response para marcha lenta  em terreno arenoso foi 
    seleccionado durante mais de 
    2 segundos e encontra-se  activo 
    Nenhuma 
    GRASS GRAVEL 
    SNOW PROGRAM 
    SELECTED (programa  de relva/gravilha/neve  seleccionado) O ícone do programa 
    relva/gravilha/neve está  iluminado no centro de  mensagens 
    Mensagem de aviso. O 
    programa especial Terrain  Response de 
    relva/gravilha/neve foi 
    seleccionado durante mais de  2 segundos e encontra-se 
    activo 
    Nenhuma 
    MUD RUTS PROGRAM SELECTED (programa  de lama/sulcos seleccionado) O ícone do programa 
    lama/sulcos está aceso no 
    centro de mensagens 
    Mensagem de aviso. O 
    programa especial Terrain 
    Response de lama/sulcos foi 
    seleccionado durante mais de  2 segundos e encontra-se  activo 
    Nenhuma 
    GRASS GRAVEL 
    SNOW 
    O ícone do programa 
    relva/gravilha/neve está  iluminado no centro de  mensagens 
    Mensagem de aviso. O 
    comando rotativo Terrain 
    Response foi movido para a  posição de 
    relva/gravilha/neve. O 
    programa será seleccionado  passados 2 segundos 
    Nenhuma 
    MUD-RUTS 
    O ícone do programa 
    lama/sulcos está aceso no 
    centro de mensagens 
    Mensagem de aviso. O 
    comando rotativo Terrain 
    Response foi movido para a 
    posição de lama/sulcos. O 
    programa será seleccionado  passados 2 segundos 
    Nenhuma 
    SAND 
    O ícone do programa de terreno arenoso está aceso no centro de 
    mensagens 
    Mensagem de aviso. O 
    comando rotativo Terrain 
    Response foi movido para a 
    posição de terreno arenoso. O 
    programa será seleccionado  passados 2 segundos 
    Nenhuma 
    ROCK CRAWL 
    O ícone do programa de 
    marcha lenta em terreno  arenoso está aceso no centro de mensagens 
    Mensagem de aviso. O 
    comando rotativo Terrain 
    Response foi movido para a 
    posição de marcha lenta em 
    terreno rochoso. O programa 
    será seleccionado passados 2 
    segundos 
    Nenhuma 
    As condições de 
    funcionamento do veículo 
    Se as condições de 
    funcionamento mudarem  após 60 segundos, o 
    programa seleccionado será 
    Página 5 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							PROGRAM CHANGE IN PROGRESS (alteração  
    de programa em curso) 
    O ícone do programa 
    especial seleccionado 
    está aceso no centro de 
    mensagens 
    impedem a selecção do 
    programa. Isto pode ser 
    causado por actividade do  ABS ou DSC ou do(s) 
    diferencial(ais) controlado(s) 
    electronicamente activado. Se a mensagem for causada por um 
    sobreaquecimento do(s) 
    diferencial(ais) controlado(s) electronicamente, aguarde 
    até que o(s) diferencial(ais)  arrefeçam e tente 
    seleccionar novamente o  programa. 
    SUSPENSION FAULT NORMAL HEIGHT ONLY (avaria da 
    suspensão, apenas  altura normal) Dois sinais acústicos, o indicador amarelo está  aceso de forma 
    permanente. Foi detectada uma avaria no  sistema de suspensão 
    pneumática. Apenas está 
    disponível a altura normal. Para diagnosticar a avaria,  ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela 
    Land Rover ao veículo 
    SUSPENSION FAULT 
    MAX SPEED 50 km/h or  30 MPH (avaria da 
    suspensão, velocidade  máxima de 50 km/h ou  30 mph) Dois sinais acústicos 
    repetidos regularmente. O 
    indicador vermelho está 
    aceso de forma permanente. 
    Foi detectada uma avaria 
    grave no sistema de 
    suspensão pneumática. A  altura não pode ser 
    correctamente controlada. Para diagnosticar a avaria, 
    ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    SLOW DOWN OR 
    VEHICLE WILL RAISE  (abrande ou o veículo  elevar-se-á) 
    Dois sinais acústicos 
    O veículo elevar-se-á automaticamente para a altura 
    normal a partir da altura de marcha lenta (acesso 
    bloqueado) se a velocidade do 
    veículo aumentar. 
    Certifique-se de que a 
    velocidade do veículo não  excede os 30 km/h (18,6  mph) 
    SLOW DOWN OR 
    VEHICLE WILL LOWER  (abrande ou o veículo 
    baixar-se-á) 
    Dois sinais acústicos 
    O veículo baixar-se-á 
    automaticamente para a altura 
    normal a partir da altura de 
    todo-o-terreno se a velocidade 
    do veículo aumentar. 
    Certifique-se de que a 
    velocidade do veículo não  excede os 30 km/h (18,6 
    mph) 
    SUSPENSION WILL 
    RAISE WHEN SYSTEM  COOLED (a suspensão  elevar-se-á quando o 
    sistema tiver arrefecido) 
    Um sinal acústico 
    O compressor da suspensão 
    pneumática está a arrefecer. A 
    elevação continuará quando o 
    compressor tiver arrefecido. 
    Nenhuma 
    SUSPENSION VEHICLE RAISING SLOWLY 
    (suspensão do veículo a  elevar-se lentamente) Nenhuma 
    O veículo está a elevar-se 
    lentamente porque o depósito  está vazio. Apenas é 
    apresentada se o tempo de  elevação exceder os 12 
    segundos. Isto não representa 
    uma avaria do sistema 
    Nenhuma 
    SUSPENSION IN 
    EXTENDED MODE 
    (suspensão em modo  alongado) 
    Um sinal acústico 
    A carroçaria do veículo ficou 
    presa num obstáculo. Alterna  com a mensagem seguinte. 
    Não eleve o veículo utilizando 
    o macaco com o motor a trabalhar. A suspensão 
    entrará em modo alongado e a mensagem será apresentada. 
    Nenhuma 
    RESET SUSPENSION 
    HEIGHT IF CLEAR OF 
    OBSTACLE (reinicialize 
    a altura da suspensão se 
    o obstáculo tiver sido 
    ultrapassado) 
    Nenhuma 
    Volte a seleccionar a altura se a porta estiver aberta ou prima 
    o interruptor para sair do  modo alongado. Nenhuma 
    SUSPENSION LOCKED 
    AT ACCESS HEIGHT 
    (suspensão bloqueada  na altura de acesso) Nenhuma 
    O modo de marcha lenta 
    (acesso bloqueado) está  seleccionado. 
    Nenhuma 
    SUSPENSION ACCESS 
    HEIGHT SELECTED (altura de acesso da 
    suspensão 
    seleccionada) Nenhuma Altura de acesso  seleccionada. Nenhuma 
    SUSPENSION NORMAL 
    Página 6 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							HEIGHT SELECTED (altura normal da  suspensão 
    seleccionada) 
    Nenhuma Altura normal seleccionada. Nenhuma 
    SUSPENSION OFF  ROAD HEIGHT 
    SELECTED (altura de  todo-o-terreno da 
    suspensão 
    seleccionada) 
    Nenhuma Altura de todo-o-terreno  seleccionada. Nenhuma 
    SUSPENSION REMOTE 
    KEY OPERATION 
    (funcionamento da 
    controlo remoto da  suspensão) Sinal acústico contínuo 
    enquanto a altura estiver a 
    mudar. 
    A função de controlo remoto 
    da suspensão pneumática  está em funcionamento. 
    Nenhuma 
    SUSPENSION CLOSE DOOR TO CHANGE 
    HEIGHT (feche a porta 
    para alterar a altura) 
    Um sinal acústico Não é possível alterar a altura da suspensão pneumática 
    porque está aberta uma porta. 
    Feche todas as portas 
    SUSPENSION SPEED 
    TOO HIGH TO CHANGE 
    HEIGHT (velocidade 
    demasiado elevada para 
    alterar a altura) 
    Um sinal acústico 
    Foi pedida uma alteração da 
    altura mas isso não é possível 
    porque a velocidade é demasiado elevada. Nenhuma 
    SUSPENSION FAULT (avaria da suspensão) 
    Dois sinais acústicos, o 
    indicador amarelo está  aceso de forma 
    permanente. Foi detectada uma avaria no  sistema de suspensão 
    pneumática. O sistema pode 
    continuar a funcionar normalmente. 
    Ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela 
    Land Rover 
    SUSPENSION START ENGINE TO RAISE 
    VEHICLE (ligue o motor  para elevar o veículo) 
    Um sinal acústico 
    A altura do veículo apenas 
    pode ser elevada com o motor 
    a trabalhar. 
    Ligue o motor 
    KEY BATTERY LOW 
    PLACE IN IGNITION TO 
    CHARGE (nível da bateria do controlo 
    remoto em baixo, 
    coloque a chave na 
    ignição para carregar) Nenhuma Bateria do controlo remoto  com pouca carga Coloque a chave na ignição  para carregar 
    SUSPENSION FAULT 
    INCLINAÇÃO DO VEÍCULO WHEN 
    CORNERING (avaria na 
    suspensão ao curvar) 
    A lâmpada do indicador  amarelo estará 
    permanentemente acesa O sistema ACE (se instalado) 
    já não estará disponível. Ainda é possível conduzir o veículo. 
    Para diagnosticar a avaria, 
    ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    SUSPENSION FAULT STOP SAFELY STOP 
    ENGINE (avaria da 
    suspensão, pare em 
    segurança e desligue o  motor) A lâmpada do indicador vermelho ficará 
    intermitente juntamente  com um aviso acústico 
    Avaria grave na suspensão, 
    pare imediatamente o veículo. 
    Para diagnosticar a avaria,  ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    MEMORY 1 SELECTED 
    (memória 1 
    seleccionada) 
    Duplo sinal acústico 
    quando a selecção estiver concluída 
    Sistema de memória - 
    confirmação de que a 
    selecção está concluída 
    Nenhuma 
    MEMORY 2 SELECTED 
    (memória 2 
    seleccionada) 
    Duplo sinal acústico 
    quando a selecção estiver concluída 
    Sistema de memória - 
    confirmação de que a 
    selecção está concluída 
    Nenhuma 
    MEMORY 3 SELECTED (memória 3 
    seleccionada) Duplo sinal acústico quando a selecção estiver 
    concluída 
    Sistema de memória -  confirmação de que a 
    selecção está concluída Nenhuma 
    MEMORY 1 STORED 
    (memória 1 guardada) Um sinal acústico 
    Sistema de memória -  confirmação de que a 
    memória guardou as 
    informações ao condutor 
    Nenhuma 
    Sistema de memória - 
    Página 7 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							MEMORY 2 STORED 
    (memória 2 guardada) Um sinal acústico 
    confirmação de que a  memória guardou as 
    informações ao condutor 
    Nenhuma 
    MEMORY 3 STORED 
    (memória 3 guardada) Um sinal acústico 
    Sistema de memória -  confirmação de que a  memória guardou as 
    informações ao condutor 
    Nenhuma 
    DOOR MIRROR DIP 
    STORED (inclinação do  retrovisor guardada) 
    Um sinal acústico 
    Sistema de memória - 
    confirmação de que a  memória guardou as 
    informações ao condutor 
    Nenhuma 
    DSC SWITCHED OFF  (DSC desligado) O indicador amarelo está  aceso de forma permanente O sistema não se encontra disponível uma vez que o 
    DSC foi desligado pelo  condutor. Para voltar a seleccionar, 
    prima o interruptor do DSC 
    HDC FAULT SYSTEM 
    NOT AVAILABLE (avaria 
    do HDC, sistema não  disponível) Um sinal acústico 
    Avaria do sistema, conduza com cuidado e não tente  descer inclinações  acentuadas. Para diagnosticar a avaria,  ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    HDC TEMPORARILY  NOT AVAILABLE 
    SYSTEM COOLING 
    (HDC temporariamente 
    indisponível, sistema a  arrefecer) 
    Indicador verde em estado intermitente 
    HDC desligado enquanto o 
    sistema de travagem está a 
    arrefecer Aguarde até que a 
    mensagem seja apagada 
    antes de efectuar descidas 
    HDC NOT AVAILABLE  SPEED TOO HIGH (HDC indisponível, 
    velocidade demasiado 
    elevada) 
    Indicador verde em estado intermitente 
    HDC indisponível, limite de velocidade excedido (a velocidade máxima de 
    funcionamento do HDC é de 
    50 km/h (31 mph), velocidade 
    máxima para a selecção do 
    HDC é de 80 km/h (50 mph)). 
    Nenhuma 
    HDC NOT AVAILABLE  IN THIS GEAR (HDC  indisponível nesta  mudança) 
    Indicador verde em estado 
    intermitente 
    HDC inoperante devido à selecção da mudança 
    incorrecta. (HDC apenas  funciona em primeira 
    mudança e marcha atrás nas 
    transmissões manuais e primeira, R e D nas 
    transmissões automáticas 
    CommandShift™ em gama 
    alta. (em gama baixa, o HDC 
    funciona em todas as velocidades para as 
    transmissões manuais e  automáticas). 
    Nenhuma 
    HDC SWITCHED OFF (HDC desligado) 
    Um sinal acústico (se não 
    seleccionado pelo sistema Terrain Response ou se o 
    limite de velocidade de 80  km/h (50 mph) for excedido) O HDC foi desligado pelo condutor, pelo sistema Terrain 
    Response ou pelo limite de  velocidade. Nenhuma 
    FUEL TANK CAP 
    LOOSE OR MISSING 
    (tampão do depósito do 
    combustível solto ou não presente) 
    Nenhuma 
    Apenas NAS - a bomba DMTL 
    não pode pressurizar o  sistema 
    Aperte ou coloque o tampão. Verifique a 
    existência de fugas no  sistema 
    ENGINE SYSTEM FAULT (avaria do 
    sistema do motor) MIL aceso O ECM detectou uma avaria  no sistema de gestão do 
    motor Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    HIGH ENGINE SPEED  FOR COOLING 
    (velocidade elevada do  motor para 
    arrefecimento) 
    Nenhuma 
    Rotação de ralenti aumentada 
    para assistência ao 
    compressor do ar  condicionado Nenhuma 
    Página 8 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							TRANSMISSION FAULT 
    LIMITED GEARS 
    AVAILABLE (avaria na  transmissão, número 
    limitado de velocidades 
    disponível) 
    Nenhuma 
    Informa o condutor que a 
    transmissão automática tem 
    uma avaria e o desempenho  pode ser afectado Para diagnosticar a avaria, 
    ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    TRANSMISSION FAULT 
    (avaria na transmissão) Nenhuma 
    Informa o condutor de que a 
    transmissão automática tem  uma avaria Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    TRANSMISSION FAULT 
    AND OVERHEAT  (avaria e 
    sobreaquecimento da  transmissão) 
    Nenhuma 
    Informa o condutor que 
    ocorreu uma avaria e que a 
    temperatura da transmissão é  demasiado elevada. Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    TRANSMISSION 
    OVERHEAT SLOW  DOWN 
    (sobreaquecimento da  
    transmissão, abrande) 
    Nenhuma 
    Informa o condutor que a 
    temperatura da transmissão é  demasiado elevada. Abrande 
    ou pare para ajudar a  arrefecer. 
    Verifique a existência de avarias na transmissão 
    REVERSE GEAR 
    SELECTED (marcha- atrás seleccionada) 
    Nenhuma 
    Informa o condutor que a 
    mudança de marcha-atrás foi 
    seleccionada - 
    apenas para os 
    veículos destinados ao  mercado japonês 
    Nenhuma 
    LOW RANGE 
    SELECTED (gama baixa 
    seleccionada) 
    Um sinal acústico. O 
    indicador de gama baixa 
    fica intermitente quando 
    está em curso uma troca 
    de gamas. O indicador fica 
    aceso de forma 
    permanente quando a 
    troca de gamas estiver  concluída 
    Informa o condutor de que a 
    caixa de transferência está em 
    gama baixa. 
    Nenhuma 
    HIGH RANGE 
    SELECTED (gama alta  seleccionada) Um aviso acústico. A 
    lâmpada do indicador de  gama baixa apaga-se. Informa o condutor de que a 
    caixa de transferência está em 
    gama alta. 
    Nenhuma 
    SPEED TOO HIGH FOR 
    RANGE CHANGE 
    (velocidade demasiado 
    elevada para a troca de  gama) 
    Um aviso acústico 
    O condutor pediu uma troca 
    de gama quando a velocidade 
    do veículo era demasiado elevada. 
    Reduza a velocidade para  
    40 km/h nas transmissões 
    automáticas e 20 km/h nas  transmissões manuais 
    SELECT NEUTRAL 
    FOR RANGE CHANGE 
    (seleccione o ponto 
    morto para trocar de  gama) 
    Um sinal acústico 
    Avisa o condutor que a troca de gama não ocorrerá até que 
    o ponto morto tenha sido 
    seleccionado na transmissão. Nenhuma 
    PARK LOCK FAILURE  APPLY HANDBRAKE 
    (avaria do bloqueio de 
    estacionamento, aplique  o travão de mão) 
    (PARKBRAKE - apenas  modelos NAS) 
    Um sinal acústico por segundo durante 3  segundos. 
    A função de bloqueio de estacionamento da 
    transmissão automática não  funciona porque a caixa de transferência não está em 
    gama alta ou baixa. O módulo 
    de comando da caixa de 
    transferência parou de 
    transmitir no bus da CAN ou  quando em modo de ponto 
    morto. 
    Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    TRANSMISSION 
    OVERHEAT SLOW  DOWN 
    (sobreaquecimento da  
    transmissão, abrande) 
    Um sinal acústico 
    A temperatura do diferencial  traseiro atingiu ou está a 
    aproximar-se do limite de  sobreaquecimento. 
    Nenhuma 
    TRANSMISSION 
    RANGE CHANGE NOT 
    AVAILABLE (a mudança de gama da transmissão 
    Nenhuma 
    Ocorreu uma avaria que 
    impede a mudança de gamas  da caixa de transferência Para diagnosticar a avaria,  ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela 
    Página 9 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							não está disponível) Land Rover ao veículo 
    TRANSMISSION FAULT 
    TRACTION REDUCED 
    (avaria da transmissão,  tracção reduzida) Um sinal acústico 
    O módulo de comando da 
    caixa de transferência parou 
    de transmitir as mensagens do 
    bus da CAN. A predefinição é 
    abrir o diferencial central. A  mensagem é igualmente 
    apresentada quando ocorre 
    uma avaria no diferencial  electrónico traseiro Para diagnosticar a avaria,  ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    TRANSMISSION FAULT 
    STOP SAFELY (avaria 
    da transmissão, pare em 
    segurança) 
    Nenhuma 
    Ocorreu uma avaria no 
    diferencial electrónico traseiro. 
    Pare o veículo logo que 
    possível 
    Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    CRUISE CONTROL  CANCELLED (o 
    condutor desactivou o 
    controlo da velocidade 
    de cruzeiro adaptável) 
    Nenhuma 
    O condutor desactivou o  sistema de controlo da velocidade de cruzeiro 
    adaptável 
    Nenhuma 
    CHECK ALL TYRE 
    PRESSURES (verifique 
    as pressões de todos os  pneus) 
    Nenhuma 
    Mensagem de aviso, de que a 
    pressão num dos pneus 
    diminuiu para o primeiro limite 
    de aviso. 
    Nenhuma 
    TYRE PRESSURES 
    TOO HIGH (pressões 
    dos pneus demasiado  elevadas) Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador amarelo fica aceso 
    Verifique as pressões dos 
    pneus Insufle os pneus para a pressão correcta 
    TYRE PRESSURES 
    VERY LOW (pressões  dos pneus demasiado 
    baixas) Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador 
    amarelo fica aceso 
    Verifique as pressões dos  pneus Insufle os pneus para a pressão correcta 
    FRONT LEFT TYRE 
    PRESSURE VERY LOW 
    (pressão do pneu 
    dianteiro esquerdo  demasiado baixa) 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador amarelo fica aceso. A pressão num dos pneus  diminuiu para o limite de  aviso. Insufle os pneus para a pressão correcta 
    FRONT RIGHT TYRE 
    PRESSURE VERY LOW 
    (pressão do pneu dianteiro direito 
    demasiado baixa) 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador 
    amarelo fica iluminado. A pressão num dos pneus  diminuiu para o limite de  aviso. Insufle os pneus para a pressão correcta 
    REAR LEFT TYRE 
    PRESSURE VERY LOW 
    (pressão do pneu  
    traseiro esquerdo 
    demasiado baixa) 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador 
    amarelo fica iluminado. A pressão num dos pneus  diminuiu para o limite de  aviso. Insufle os pneus para a pressão correcta 
    REAR RIGHT TYRE 
    PRESSURE VERY LOW 
    (pressão do pneu traseiro direito 
    demasiado baixa) 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador 
    amarelo fica aceso. A pressão num dos pneus  diminuiu para o limite de  aviso. Insufle os pneus para a pressão correcta 
    FRONT LEFT TYRE 
    PRESSURE TOO HIGH  (pressão do pneu 
    dianteiro esquerdo 
    demasiado elevada) 
    Nenhuma 
    A pressão num dos pneus  está demasiado elevada, 
    tendo sido atingido o limite. Insufle os pneus para a  pressão correcta 
    FRONT RIGHT TYRE 
    PRESSURE TOO HIGH  (pressão do pneu 
    dianteiro direito 
    demasiado elevada) 
    Nenhuma A pressão num dos pneus  está demasiado elevada, 
    tendo sido atingido o limite. Insufle os pneus para a  pressão correcta 
    REAR LEFT TYRE 
    PRESSURE TOO HIGH  (pressão do pneu  
    traseiro esquerdo 
    demasiado elevada) 
    Nenhuma 
    A pressão num dos pneus  está demasiado elevada, 
    tendo sido atingido o limite. Insufle os pneus para a  pressão correcta 
    Página 10 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							REAR RIGHT TYRE 
    PRESSURE TOO HIGH  (pressão do pneu traseiro direito 
    demasiado elevada) 
    Nenhuma 
    A pressão num dos pneus 
    está demasiado elevada, 
    tendo sido atingido o limite. Insufle os pneus para a  pressão correcta 
    TYRE PRESSURE 
    MONITORING SYSTEM 
    FAULT (avaria do 
    sistema de controlo da 
    pressão dos pneus) 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador 
    amarelo fica aceso de 
    forma permanente. São 
    emitidos sinais acústicos e o indicador amarelo fica  aceso de forma 
    permanente nos seguintes 
    ciclos de ligação da  ignição. 
    Ocorreu uma avaria do TPMS (sistema de controlo da 
    pressão dos pneus). Utilize o  diagnóstico para verificar a funcionalidade correcta do 
    sistema. 
    Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    TYRE PRESSURE 
    MONITORING SET FOR 
    HEAVY LOAD (controlo de pressão dos pneus 
    configurado para cargas  pesadas) 
    Nenhum indicador do 
    grupo de instrumentos  está aceso. O LED de 
    estado do interruptor do  TPMS está aceso. O sistema TPMS configurado  pelo condutor para 
    funcionamento com cargas 
    pesadas. 
    Nenhuma 
    TYRE PRESSURE 
    MONITORING SET FOR 
    LIGHT LOAD (controlo de pressão dos pneus 
    configurado para cargas 
    leves) Nenhuma Definição normal do TPMS. Nenhuma 
    CHECK SPARE TYRE 
    PRESSURE (verifique a 
    pressão do pneu sobressalente) 
    Nenhuma 
    A pressão no pneu 
    sobressalente diminuiu para o 
    limite de aviso. 
    Insufle os pneus para a  pressão correcta 
    FRONT LEFT TYRE PRESSURE NOT 
    MONITORED (a pressão 
    do pneu dianteiro 
    esquerdo não está a ser  controlada) 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador 
    amarelo fica aceso de 
    forma permanente. São 
    emitidos sinais acústicos e 
    o indicador amarelo fica 
    aceso de forma 
    permanente nos seguintes ciclos de ligação da  ignição. 
    Possível perda da transmissão 
    RF ou bateria do sensor  avariada. 
    Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    FRONT RIGHT TYRE  PRESSURE NOT 
    MONITORED (a pressão 
    do pneu dianteiro direito  não está a ser controlada) 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador 
    amarelo fica aceso de 
    forma permanente. São 
    emitidos sinais acústicos e 
    o indicador amarelo fica  aceso de forma 
    permanente nos seguintes 
    ciclos de ligação da  ignição. 
    Possível perda da transmissão RF ou bateria do sensor 
    avariada. 
    Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    REAR LEFT TYRE PRESSURE NOT 
    MONITORED (a pressão do pneu traseiro 
    esquerdo não está a ser  controlada) 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto 
    período, o indicador 
    amarelo fica aceso de 
    forma permanente. São 
    emitidos sinais acústicos e o indicador amarelo fica  aceso de forma 
    permanente nos seguintes 
    ciclos de ligação da  ignição. 
    Possível perda da transmissão 
    RF ou bateria do sensor  avariada. 
    Para diagnosticar a avaria, 
    ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela 
    Land Rover ao veículo 
    REAR RIGHT TYRE 
    Os sinais acústicos são 
    emitidos durante um curto  período, o indicador 
    Página 11 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							PRESSURE NOT 
    MONITORED (a pressão 
    do pneu traseiro direito não está a ser controlada) 
    amarelo fica aceso de 
    forma permanente. São 
    emitidos sinais acústicos e 
    o indicador amarelo fica  aceso de forma 
    permanente nos seguintes 
    ciclos de ligação da 
    ignição. 
    Possível perda da transmissão 
    RF ou bateria do sensor  avariada. 
    Para diagnosticar a avaria, 
    ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela 
    Land Rover ao veículo 
    PARK BRAKE FAULT TO HOLD VEHICLE 
    REMOVE KEY THEN 
    APPLY PARK BRAKE 
    (avaria do travão de 
    mão, para imobilizar o 
    veículo, remova a chave  e accione o travão de  mão) 
    O indicador amarelo do 
    travão de mão acende-se 
    e o indicador vermelho  fica intermitente Perda da CAN ou o sinal de velocidade do veículo não  existe 
    O veículo não pode ser 
    estacionado pelo sistema do 
    travão de mão da forma 
    normal até que a chave de 
    ignição seja removida e seja 
    feito um pedido de 
    accionamento do travão de  mão 
    PARK BRAKE FAULT SYSTEM NOT 
    FUNCTIONAL (avaria do 
    travão de mão, sistema  inoperante) 
    O indicador vermelho do travão de mão fica 
    intermitente Possível avaria do motor 
    quando o condutor pediu o 
    accionamento através do  interruptor Para diagnosticar a avaria, ligue um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela  Land Rover ao veículo 
    PARK BRAKE 
    BEDDING CYCLE 
    ACTIVE (o ciclo de  posicionamento do  travão de mão foi 
    activado) 
    O indicador vermelho do travão de mão fica  intermitente O ciclo de posicionamento do 
    travão de mão foi iniciado pelo 
    técnico do concessionário 
    Siga o procedimento de 
    posicionamento no manual  de Procedimentos de  Serviço 
    CAUTION! PARK 
    BRAKE APPLIED 
    (cuidado! travão de mão  aplicado) A luz vermelha da 
    lâmpada do travão de mão 
    está acesa de forma permanente 
    O travão de mão é aplicado quando o veículo está em  movimento Não utilize o sistema de 
    travão de mão quando o 
    veículo estiver em 
    movimento, excepto em  caso de emergência 
    PARK BRAKE FAULT (avaria do travão de  mão) O indicador amarelo está aceso de forma permanente Foi detectada uma possível  avaria do sistema Siga as instruções através  das mensagens 
    PRESS FOOT BRAKE AND PARK BRAKE 
    SWITCH TO RELEASE 
    (pressione o travão de  pé e o interruptor do travão de mão para  soltar) 
    Nenhuma 
    A libertação do sistema do 
    travão de mão não é possível 
    até que o travão de pé seja  pressionado Siga as instruções através das mensagens 
    PRESS FOOT BRAKE OR CLUTCH AND 
    PARK BRAKE SWITCH  TO RELEASE 
    (pressione o travão de 
    pé ou a embraiagem e o  interruptor do travão de  mão para soltar) 
    Nenhuma 
    A libertação do sistema do 
    travão de mão não é possível 
    até que o travão de pé ou a  embraiagem sejam pressionados 
    Siga as instruções através  de mensagens 
    PARK BRAKE FAULT 
    AUTO RELEASE NOT 
    FUNCTIONAL (avaria do 
    travão de mão, 
    libertação automática  inoperante) 
    O indicador amarelo está aceso de forma permanente A função de libertação 
    automática está inoperante Utilize o interruptor do 
    travão de mão e o travão de 
    pé para libertar 
    PARK BRAKE DESL  LIFT SWITCH TO 
    APPLY (travão de mão, 
    levante o interruptor para 
    accionar) 
    O indicador vermelho do  travão de mão fica  intermitente Foi detectada uma operação 
    de libertação de emergência 
    Puxe o interruptor do travão  de mão para voltar a 
    accionar a libertação de  emergência 
    LOW WASHER FLUID (nível baixo do líquido 
    lava-vidros) Sinal acústico quando a ignição é ligada. A quantidade de líquido lava-vidros está abaixo de 1 litro Adicione água e mistura de  aditivo ao depósito de 
    líquido lava-vidros 
    HEADLAMP OFF DELAY XX SEC O condutor seleccionou a funcionalidade dos faróis 
    Página 12 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							 
    Temperatura ambiente 
    A temperatura do ar ambiente externo é medida por um sensor localizado no lado direito da plataforma de bloqueio 
    do capô, atrás da grelha dianteira. O sensor está l igado ao módulo HEVAC. O módulo HEVAC envia mensagens de 
    temperatura no bus da CAN que são utilizadas pelo gr upo de instrumentos para apresentar a actual temperatura 
    ambiente.   
    O centro de mensagens apresenta a temperatura ambie nte no canto superior direito do visor LCD. A temperatura é 
    apresentada até que o centro de mensagens deva apre sentar informações do sistema. Quando as informações do 
    sistema tiverem sido apresentadas, a temperatura ambiente voltará a ser apresentada. A temperatura é apresentada 
    em ºF ou ºC, consoante a configuração de mercado do  veículo. O condutor pode igualmente alterar a leitura da 
    temperatura utilizando a função Definições do clie nte. 
      
    Indicação de aviso de frio   
      
    Quando a temperatura ambiente estiver a ser apresen tada, se a temperatura baixar para 4ºC (39,2ºF) ou menos, o 
    símbolo de aviso de frio será apresentado. O símbol o de aviso de frio tem a forma de um floco de neve e ficará 
    intermitente, cinco vezes a uma frequência de 2Hz.  Será igualmente emitido um aviso audível por parte d o grupo de 
    instrumentos para alertar o condutor. Após o símbolo  ter piscado cinco vezes, o visor continuará a apresentar o 
    símbolo do floco de neve em vez de EXT, até que sej a medida uma temperatura de 6°C (42,8°F), ou superior. 
     
    O aviso de frio apenas será apresentado uma vez dur ante um ciclo de ignição. Se a temperatura ambiente subir para 
    6ºC (42,8ºF) ou superior e, de seguida, cair para 4ºC (39,2ºF) ou inferior durante o mesmo ciclo de ig nição, o aviso 
    (desligar faróis com 
    atraso de XX segundos) Nenhuma desligando a ignição antes de  desligar os faróis Nenhuma 
    LOW COOLANT LEVEL 
    (baixo nível do líquido de 
    refrigeração) 
    Nenhuma 
    O nível do líquido de 
    refrigeração no depósito está 
    abaixo do nível recomendado Verifique se existe alguma  fuga no sistema de 
    refrigeração e abasteça até  aos níveis correctos 
    DRIVERS DOOR OPEN 
    (porta do condutor  aberta) Nenhuma 
    A porta do condutor está 
    aberta ou não totalmente  fechada 
    Nenhuma 
    LEFT REAR DOOR 
    OPEN (porta traseira  esquerda aberta) 
    Nenhuma 
    A porta traseira esquerda está 
    aberta ou não totalmente  fechada Nenhuma 
    FRONT PASSENGER DOOR OPEN (porta 
    dianteira do passageiro 
    aberta) 
    Nenhuma 
    A porta dianteira do 
    passageiro está aberta ou não totalmente fechada Nenhuma 
    RIGHT REAR DOOR OPEN (porta traseira 
    direita aberta) Nenhuma A porta traseira direita está aberta ou não totalmente 
    fechada Nenhuma 
    TAILGATE OPEN (porta da retaguarda aberta) Nenhuma 
    A porta da retaguarda está aberta ou não totalmente  fechada 
    Nenhuma 
    BONNET OPEN (capô aberto) Nenhuma Capô aberto ou não totalmente fechado Nenhuma 
    SETTINGS (definições) Nenhuma O condutor acedeu o menu  Definições do cliente 
    Utilize os interruptores do 
    volante para ver e alterar os 
    menus de definições ou  prima o botão do 
    computador de bordo para 
    sair do menu de definições 
    AUTOMATIC MODE 
    (modo automático) Nenhuma O condutor activou as luzes  interiores Nenhuma 
    DPF FULL Nenhuma 
    O software de controlo do Filtro de Partículas Diesel 
    (DPF) detectou que o DPF 
    está cheio. O condutor deverá seguir as 
    instruções dadas no Manual do Proprietário para regenerar o DPF. 
    DPF FULL VISIT 
    DEALER (DPF cheio, 
    visitar o concessionário) 
    Nenhuma 
    O software do DPF detectou  que o DPF ainda está 
    obstruído depois do condutor  ter executado o ciclo de 
    condução para regeneração  do filtro. O Concessionário deverá utilizar um sistema de 
    diagnóstico aprovado pela 
    Land Rover e executar uma  rotina de diagnóstico para  regenerar o DPF. 
    Página 13 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    							será repetido.   
    Se o modo de apresentação passar para um modo que não apresenta a temperatura ambiente durante o período de 
    aviso, o aviso de frio será cancelado.  
    VISOR DE INFORMAÇÕES 
    O vidor de informações é um visor de cristais líqui dos (LCD) que se encontra no lado direito da parte  inferior do 
    grupo de instrumentos. O LCD possui uma área visual izável de 43 mm x 20 mm com um visor de sete segmen tos. 
    Quando activo, o visor de informações está iluminad o da seguinte forma: 
     
    Se premir o botão do computador de bordo, o conta-qu ilómetros acender-se-á e o conta-quilómetros parcial e a distância da viagem serão apresentados durante apenas 20 segundos  
    Ligar a ignição fará com que o conta-quilómetros se acenda com todas as funções apresentadas  
    Quando a ignição é ligada e as luzes estão desligad as, o visor de informações ficará totalmente iluminado, com 
    luminosidade normal, controlada pelo sensor de luz  ambiente. Se as luzes forem ligadas, a intensidade d a 
    iluminação é reduzida para um nível determinado pel o reóstato de controlo da iluminação PWM, que se enc ontra no 
    interruptor de controlo da iluminação.    
    Os dados apresentados no visor de informações são f ornecidos ao grupo de instrumentos a partir de outros módulos de subsistema sob a forma de mensagens de bus da CAN . As informações do conta-quilómetros e do conta-
    quilómetros parcial provêm do módulo do ABS, as inform ações da transmissão são fornecidas do módulo de 
    comando da transmissão no caso dos veículos de tran smissão automática ou da caixa de transferência no caso das 
    transmissões manuais.   
    Conta-quilómetros 
    O conta-quilómetros apresenta a distância total que  o veículo percorreu. Isto é calculado por um microprocessador 
    no grupo de instrumentos utilizando as mensagens da  velocidade das rodas provenientes do módulo do ABS. 
     
    O visor do conta-quilómetros pode apresentar 6 cara cteres e distâncias até 999.999 milhas ou quilómetros. Quando 
    a ignição é desligada, a leitura do conta-quilómetr os pode ser apresentada premindo o botão de reinici alização do 
    computador de bordo. A leitura acender-se-á durante  um curto período antes de se apagar. 
      
    A distância total viajada é registada na memória de  leitura programável e electronicamente apagável (EEPRO M) e a 
    memória viva (RAM) do grupo de instrumentos. Isto ga rante que a distância total não é perdida se a bateria for 
    desligada. É distância é lida e guardada a cada 2 qu ilómetros ou milhas percorridos. 
     
    Conta-quilómetros parcial 
    O conta-quilómetros parcial apresenta a distância t otal que o veículo percorreu desde a última reinicialização do 
    conta-quilómetros parcial. O conta-quilómetros parc ial pode apresentar quatro caracteres, com um ponto  decimal a 
    separar o quarto carácter, que apresenta 1/10 de mi lha ou quilómetro. O conta-quilómetros parcial pode apresentar 
    até 999,9 milhas ou quilómetros. Quando este valor  for excedido, o visor do conta-quilómetros parcial recomeça dos 
    000,0 milhas ou quilómetros.   
    O conta-quilómetros parcial pode ser reinicializado  premindo o respectivo botão de reinicialização no  grupo de 
    instrumentos durante dois segundos. Os dados do con ta-quilómetros parcial são guardados na RAM do grupo  de 
    instrumentos, mas não na EEPROM, assim, se a bateria f or desligada, os dados do conta-quilómetros parcial serão 
    perdidos e o visor apresentará 000,0 quando a bater ia for novamente ligada. 
     
    Indicador da posição das mudanças 
    Transmissão automática   
     
    O indicador da posição das mudanças mostra a posiçã o actual da alavanca selectora nos veículos com transmissão 
    automática. Durante o funcionamento normal, o visor  apresentará P para estacionamento, R para marc ha-atrás, 
    N para ponto morto e D para condução.  
    Quando a transmissão é accionada no modo CommandShi ft™, o visor apresenta a mudança manual actualmente 
    seleccionada; 1, 2, 3, 4, 5 ou 6.    
    O indicador da posição da mudança pode igualmente a presentar informações de avaria da transmissão automática. 
    As seguintes letras são apresentadas para informar o  condutor do tipo de avaria: 
     
    F - O módulo de comando da transmissão (TCM) poss ui uma avaria e está a utilizar o modo de condução 
    Página 14 de 20Contents Page
    10/05/2010http://www.landrovertechinfo.com/extlrprod/xml/pars exml.jsp?XMLFile=G421249&... 
    						
    All Land Rover manuals Comments (2)

    Related Manuals for Land Rover Instrumentos Landrover technical info Portuguese Version Manual