Home > Sony > Binoculars > Sony Dev5 User Manual

Sony Dev5 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Dev5 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							1GB
    Quick reference
    Quick reference
    Screen indicators
    Left
    IndicatorMeaning
    MENU button
    Self-timer recording
    GPS triangulating status
        Face Detection
      
      Manual focus
         
             Scene Selection
      White Balance
    SteadyShot off
    White Balance Shift
    Tele Macro
    x.v.Color
    Destination
                  Intelligent Auto
    Center
    Indicator Meaning
    [STBY]/[REC] Recording status
    Slide show set
      
           Warning
     Playback mode
    Right
    Indicator
    Meaning
    60iFrame rate (60p (50p)/60i 
    (50i)) and recording mode 
    (PS/FX/FH/HQ/LP)
    60min 
    Remaining battery 
    (expected recording and 
    playing time)
    4:3
       
    16:9   
    4:3  4:3
    Photo size
    Recording/playback/
    editing media
    An external media device 
    is connected
    0:00:00 Counter (hour:minute:
    second)
    00min Estimated recording 
    remaining time
    9999  
    Approximate number of 
    recordable photos and 
    photo size
    Playback folder
    100/112 Current playing movie or 
    photo/Number of total 
    recorded movies or photos
    2D record or playback
    3D record or playback
    Bottom
    Indicator
    Meaning
    View Images button
    Micref Level low
    Low Lux
    Exposure
    EV AE Shift
    Shutter Speed
    IRIS
      Intelligent Auto
    Left
    Right
    Center
    Bottom 
    						
    							GB
    IndicatorMeaning
    Slide show button
     101-0005Data file name
     Protected image
    3D Depth Adjustment
    Automatic
    Exposure is set manually.
    Indicators and their positions are approximate 
    and may differ from what you actually see.
    Some indicators may not appear, depending on 
    the model.
    
    Parts and controls
    Figures in ( ) are reference pages.
     
    Accessory shoe
     Built-in microphone
     Lens
     POWER switch (21)
     CHG (charge) lamp (17)
      (View Images) button (32)
     START/STOP button (28)
     ////Enter buttons
     Speakers 
    						
    							GB
    Quick reference
     MODE button (28)
     FINDER 2D/3D (display) button (27)
     Power zoom lever (26)
     PHOTO button (30)
     START/STOP button (28)
     A/V Remote Connector
     HDMI OUT jack
      (USB) jack (35)
     Memory card access lamp (25)While the lamp is lit or flashing, this product 
    is reading or writing data.
     Memory card slot (25)
     RESET buttonPress RESET using a pointed object.
    Press RESET to initialize all the settings 
    including the clock setting.
     Camera recording lampThe camera recording lamp lights up in red 
    during recording. The lamp flashes when the 
    remaining memory card capacity or battery 
    power is low.
     IPD ADJ dial (21)
     Diopter adjustment dial (21)
     Viewfinder
      (Movie)/ (Photo) lamps (28)
     MIC (PLUG IN POWER) jack
      (headphones) jack
     DC IN jack (17)
     MANUAL dial (30)
     MANUAL button (30)
     Strap mount (16)
     Tripod receptacleAttach a tripod (sold separately) to the 
    tripod receptacle using a tripod screw (sold 
    separately: the length of the screw must be less 
    than 5.5 mm (7/32 in.)).
     Battery cover (17)
     Battery cover lock (17) 
    						
    							GB
    You will find the menu lists 
    on pages 39 to 41.
    Index
    P
    Photos ..........................................29
    Playback Function  ......................32
    Playing..........................................32
    PMB  
    (Picture Motion Browser)  .........34
    Power on  ......................................21
    Precautions  ..................................46
    R
    Recording ....................................28
    Recording and playback time  ...44
    Recording time of movies/
    number of recordable photos  ....44
    RESET  ..........................................53
    S
    Screen indicators  ........................51
    Self-diagnosis display  .................43
    Setting the date and time  ...........21
    Software  .......................................34
    Specifications  ..............................48
    Supplied items  .............................15
    T
    Tripod...........................................53
    Troubleshooting  ..........................42
    Turning the power on  ................21
    V
    Volume .........................................32
    W
    Wall outlet (wall socket)  ............17
    Warning indicators  .....................43
    Windows  ......................................34
    B
    Battery pack  .................................17
    Binoculars  ....................................26
    C
    Care ..............................................46
    Charging the battery pack  .........17
    Charging the battery pack  
    abroad  ..........................................20
    Clock Set  ......................................22
    Computer.....................................34
    Computer system  ........................34
    Connecting cord  .........................18
    D
    Data Code ..............................23, 33
    Date & Time  ................................23
    E
    Event Index ..................................32
    F
    Fully charged  ...............................17
    I
    Install ............................................34
    L
    Language Setting  ........................24
    M
    Mac ...............................................34
    Maintenance  ................................46
    Memory card  ...............................24
    “Memory Stick” media  ...............24
    “Memory Stick PRO-HG Duo” 
    media  ............................................24
    “Memory Stick PRO Duo”  
    media  ............................................24
    Menus  ...........................................39
    Movies  ....................................28, 32 
    						
    							GB
    Quick reference
    Additional information on this product and 
    answers to frequently asked questions can be 
    found at our Customer Support Website.
    http://www.sony.net/ 
    						
    							FR
    Lisez ceci avant tout
    Avant d’utiliser cette unité, veuillez lire 
    attentivement ce manuel et le conserver 
    pour de futures références.
    AVERTISSEMENT
    Afin de réduire les risques d’incendie 
    ou de décharge électrique, n’exposez 
    pas cet appareil à la pluie ou à 
    l’humidité.
    N’exposez pas les piles à une chaleur 
    excessive, notamment aux rayons 
    directs du soleil, à une flamme, etc.
    ATTENTION
    Batterie
    Toute erreur de manipulation de la batterie 
    peut provoquer son explosion, entraîner 
    un incendie, voire même des brûlures 
    de substances chimiques. Respectez les 
    précautions suivantes :
    Ne démontez pas la batterie.
    N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs 
    ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la 
    frapper avec un marteau, la laisser tomber ou 
    marcher dessus.
    Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie 
    et maintenez-les à l’écart de tout contact avec 
    des objets métalliques.
    N’exposez pas la batterie à des températures 
    supérieures à 60 °C (140 °F), notamment les 
    rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un 
    véhicule garé au soleil.
    N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au 
    feu.
    Ne manipulez jamais des batteries lithium ion 
    qui sont endommagées ou présentent une fuite.
    Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un 
    chargeur Sony authentique ou d’un appareil 
    capable de la recharger.
    Tenez la batterie hors de la portée des petits 
    enfants.
    Gardez la batterie au sec.
    
    
    
    
    
    
    
    
    Remplacez-la uniquement par une batterie 
    de même type ou d’un type équivalent 
    recommandé par Sony.
    Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la 
    manière décrite dans les instructions.
    Remplacez la batterie par une batterie 
    correspondant au type spécifié uniquement. 
    Sinon vous risquez de provoquer un 
    incendie ou des blessures.
    Adaptateur secteur
    N’utilisez pas un adaptateur secteur situé 
    dans un espace restreint, par exemple entre 
    un mur et un meuble.
    Branchez l’adaptateur secteur sur la prise 
    de courant la plus proche. Débranchez 
    immédiatement l’adaptateur secteur 
    de la prise de courant si un problème 
    de fonctionnement se produit pendant 
    l’utilisation de cet appareil.
    Même si votre appareil est mis hors tension, 
    il est toujours alimenté tant qu’il est 
    raccordé à la prise secteur via l’adaptateur.
    Remarque sur le cordon d’alimentation
    Le cordon d’alimentation est conçu pour 
    être utilisé exclusivement avec cet appareil 
    et ne doit en aucun cas être utilisé avec un 
    autre appareil électrique.
    Une pression sonore excessive des 
    écouteurs ou du casque peut provoquer des 
    pertes d’audition.
    
     
    						
    							FR
    POUR LES CLIENTS EN EUROPE
    Par la présente Sony Corporation déclare 
    par la présente que les jumelles avec 
    enregistrement numérique DEV-5/5K 
    sont conforme aux exigences essentielles 
    et aux autres dispositions pertinentes de la 
    directive 1999/5/CE. Pour toute information 
    complémentaire, veuillez consulter l’URL 
    suivante: http://www.compliance.sony.de/
    Avis aux consommateurs des pays 
    appliquant les Directives UE
    Le fabricant de ce produit est Sony 
    Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku  
    Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant 
    agréé pour la compatibilité 
    électromagnétique et la sécurité du produit 
    est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger 
    Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. 
    Pour toute question relative à la garantie ou 
    aux réparations, reportez-vous à l’adresse 
    que vous trouverez dans les documents 
    ci-joints, relatifs à la garantie et aux 
    réparations.
    Attention
    Le champ électromagnétique à des 
    fréquences particulières peut avoir une 
    incidence sur l’image et le son de cet 
    appareil.
    Cet appareil a été testé et jugé conforme 
    aux limites établies par la directive EMC 
    visant l’utilisation de câbles de connexion 
    de moins de 3 mètres.
    Avis
    Si l’électricité statique ou les champs 
    électrostatiques entraînent une interruption 
    lors du transfert des données (échec), 
    redémarrez l’application ou débranchez, 
    puis rebranchez le câble de connexion 
    (USB, etc.).
    Elimination des appareils 
    électriques et électroniques 
    professionnels en fin de vie 
    (Applicable dans les pays 
    de l’Union Européenne et 
    aux autres pays européens 
    disposant de systèmes de 
    collecte sélective) (DEV-5K)
    Ce symbole, apposé sur le produit ou sur 
    son emballage, indique que ce produit 
    ne doit pas être traité avec les déchets 
    ménagers. Il doit être déposé dans un point 
    de collecte spécialisé dans le recyclage des 
    équipements électriques et électroniques. 
    En s’assurant que ce produit est bien mis au 
    rebut de manière appropriée, vous aiderez 
    à prévenir les conséquences négatives 
    potentielles pour l’environnement et la 
    santé humaine. Le recyclage des matériaux 
    aidera à conserver les ressources naturelles. 
    Pour toute information supplémentaire 
    concernant le recyclage de ce produit, 
    contactez votre centre Sony local ou 
    consultez le site web de Sony pour l’Europe 
    destiné aux professionnels: 
    http://www.pro.sony.eu/environment
    Traitement des appareils 
    électriques et électroniques 
    en fin de vie (Applicable dans 
    les pays de l’Union Européenne 
    et aux autres pays européens 
    disposant de systèmes de 
    collecte sélective) (DEV-3/5)
    Ce symbole, apposé sur le produit ou sur 
    son emballage, indique que ce produit 
    ne doit pas être traité avec les déchets 
    ménagers. Il doit être remis à un point de 
    collecte approprié pour le recyclage des 
    équipements électriques et électroniques. 
    En vous assurant que ce produit sont 
    mis au rebut de façon appropriée, vous 
    participez activement à la prévention 
    des conséquences négatives que leur 
    mauvais traitement pourrait provoquer sur 
    l’environnement et sur la santé humaine. 
    FR 
    						
    							FR
    Le recyclage des matériaux contribue par 
    ailleurs à la préservation des ressources 
    naturelles. Pour toute information 
    complémentaire au sujet du recyclage de 
    ce produit, vous pouvez contacter votre 
    municipalité, votre déchetterie locale ou 
    le point de vente où vous avez acheté le 
    produit.
    Elimination des piles et 
    accumulateurs usagés 
    (Applicable dans les pays 
    de l’Union Européenne et 
    aux autres pays européens 
    disposant de systèmes de 
    collecte sélective)
    Ce symbole, apposé sur les piles et 
    accumulateurs ou sur les emballages, 
    indique que les piles et accumulateurs 
    fournis avec ce produit ne doivent pas 
    être traités comme de simples déchets 
    ménagers.  
    Sur certains types de piles, ce symbole 
    apparaît parfois combiné avec un symbole 
    chimique. Les symboles pour le mercure 
    (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque 
    ces piles contiennent plus de 0,0005% de 
    mercure ou 0,004% de plomb. 
    En vous assurant que ces piles et 
    accumulateurs sont mis au rebut de façon 
    appropriée, vous participez activement à la 
    prévention des conséquences négatives que 
    leur mauvais traitement pourrait provoquer 
    sur l’environnement et sur la santé humaine. 
    Le recyclage des matériaux contribue par 
    ailleurs à la préservation des ressources 
    naturelles.  
    Pour les produits qui pour des raisons 
    de sécurité, de performance ou 
    d’intégrité de données nécessitent une 
    connexion permanente à une pile ou à 
    un accumulateur, il conviendra de vous 
    rapprocher d’un service technique qualifié 
    pour effectuer son remplacement.  
    En rapportant votre appareil électrique 
    en fin de vie à un point de collecte 
    approprié vous vous assurez que la pile 
    ou l’accumulateur incorporé sera traité 
    correctement.  
    Pour tous les autres cas de figure et afin 
    d’enlever les piles ou accumulateurs en 
    toute sécurité de votre appareil, reportez-
    vous au manuel d’utilisation. Rapportez les 
    piles ou accumulateurs usagés au point de 
    collecte approprié pour le recyclage.  
    Pour toute information complémentaire au 
    sujet du recyclage de ce produit ou des piles 
    et accumulateurs, vous pouvez contacter 
    votre municipalité, votre déchetterie locale 
    ou le point de vente où vous avez acheté ce 
    produit.
     Utilisation de cet appareil
    Ne tenez pas cet appareil par les parties 
    suivantes ni par le cache des prises.
    Viseurs
    Ne posez pas cet appareil sur ses viseurs.
    Cet appareil n’est pas étanche à la poussière, aux 
    gouttes d’eau ni aux projections d’eau. Reportez-
    vou
    s à la section « Précautions » (p. 44).
    
    
     
    						
    							FR
    Options de menu, viseurs et objectifs
    Si une option de menu est grisée, cela signifie 
    qu’elle n’est pas disponible dans les conditions 
    de lecture ou de prise de vue actuelles.
    Les viseurs sont issus d’une technologie de très 
    ha
    u
    
    te précision si bien que plus de 99,99 % des 
    pixels sont opérationnels pour une utilisation 
    efficace. Cependant, des petits points noirs 
    et/ou lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) 
    peuvent apparaître en permanence sur les 
    viseurs. Ces points sont normaux et résultent 
    d u p
    r
    
    ocessus de fabrication ; ils n’affectent en 
    aucun cas la qualité de l’enregistrement.
    Exposer les viseurs ou objectifs à la lumière 
    directe du soleil pendant une période prolongée 
    peut entraîner des dysfonctionnements.
    Ne filmez pas le soleil directement. Cela 
    pourrait entraîner un mauvais fonctionnement 
    de l’appareil. Effectuez des prises de vue du 
    soleil uniquement dans des conditions de 
    lumière faible, par exemple au crépuscule.
    A propos du réglage de la langue
    Des captures d’écran dans votre langue 
    sont utilisées pour illustrer les procédures 
    d’utilisation. Si nécessaire, modifiez la langue 
    d’affichage à l’écran avant d’utiliser cet appareil 
    (p .
     
    
    19).
    Enregistrement
    Pour garantir un fonctionnement correct de 
    la carte mémoire, il est recommandé de la 
    formater avec votre appareil avant la première 
    utilisation. Le formatage de la carte mémoire 
    effacera les données qu’elle contient et ces 
    données seront irrécupérables. Enregistrez les 
    données importantes sur votre ordinateur, etc.
    Avant le début de toute prise de vue, testez cette 
    fonction pour vous assurer que l’image et le son 
    sont enregistrés sans problème.
    Aucune compensation relative au contenu de 
    l’enregistrement ne sera accordée, même si la 
    prise de vue ou la lecture se révèle impossible 
    en raison d’un mauvais fonctionnement de cet 
    appareil, de la carte mémoire, etc.
    
    
    
    
    
    
    
    
    Les standards de télévision couleur sont 
    différents d’un pays ou d’une région à l’autre. 
    Pour visionner vos enregistrements sur un 
    téléviseur, réglez le paramètre [Sélectionner 
    60i/50i] de votre pays ou région avant 
    l’
    enr
    
    egistrement (p. 17).
    Les programmes de télévision, les films, les 
    cassettes vidéo et autres enregistrements 
    peuvent être protégés par des droits d’auteur. 
    Leur enregistrement non autorisé peut être 
    contraire à la législation sur les droits d’auteur.
    En raison de la manière dont le dispositif 
    d’image (capteur CMOS) lit les signaux d’image, 
    les phénomènes suivants peuvent se produire. Les sujets qui traversent rapidement le cadre 
    peuvent être déformés, selon les conditions 
    d’enregistrement. (Ce phénomène peut être 
    remarqué sur les écrans avec une résolution 
    des mouvements élevée.)
    Des lignes horizontales peuvent apparaître 
    sur l’écran lors d’un enregistrement sous 
    des lumières fluorescentes. Le phénomène 
    peut être minimisé en réglant la vitesse 
    d’obturation.
    Les images sur l’écran apparaissent divisées 
    horizontalement lorsqu’un sujet est éclairé 
    avec un flash. Le phénomène peut être 
    minimisé en utilisant une vitesse d’obturation 
    plus lente.
    Utilisez cet appareil conformément aux 
    réglementations locales.
    Reportez-vous à la page 20 pour connaître la 
    carte mémoire compatible avec cet appareil.
    Remarques sur la lecture
    Il se peut que vous ne puissiez pas lire 
    normalement les images enregistrées sur cet 
    appareil avec d’autres périphériques. De plus, il 
    se peut que vous ne puissiez pas lire les images 
    enregistrées sur d’autres périphériques avec cet 
    appareil.
    
    
    
    
    
    
    
    
     
    						
    							FR
    Supports DVD enregistrés avec une 
    qualité d’image haute définition
    Les supports DVD enregistrés avec une qualité 
    d’image haute définition peuvent être lus 
    avec des appareils compatibles avec la norme 
    AVCHD. Vous ne pouvez pas lire les disques 
    enregistrés avec une qualité d’image haute 
    définition avec les lecteurs/enregistreurs DVD 
    car ils ne sont pas compatibles avec la norme 
    AVCHD. Si vous insérez un disque enregistré 
    au format AVCHD (qualité d’image haute 
    définition) dans un lecteur/enregistreur DVD, il 
    se peut que vous ne puissiez pas l’éjecter.
    Enregistrez toutes vos données d’image
    Pour éviter la perte de vos données d’image, 
    stockez régulièrement toutes vos images 
    enregistrées sur un support externe. 
    Le type de disques ou supports sur lesquels les 
    images peuvent être sauvegardées dépend du  
    [
    Mode ENR] sélectionné quand les images 
    ont été enregistrées. Les films enregistrés avec 
    [Qualité 
     60p] ([Qualité  50p]) ou 
    [Qual. la+élevée] peuvent être sauvegardés 
    sur un périphérique de stockage externe ou sur 
    des disques Blu-ray.
    Remarques sur la batterie et 
    l’adaptateur secteur
    Veillez à retirer la batterie ou à débrancher 
    l’adaptateur secteur une fois cet appareil hors 
    tension.
    Débranchez l’adaptateur secteur de cet appareil 
    en tenant à la fois l’appareil et la fiche CC.
    Remarque sur la température des 
    jumelles/de la batterie
    Si la température de cet appareil ou de la 
    batterie est extrêmement élevée ou faible, il 
    est possible que l’appareil ne puisse plus lire 
    ou enregistrer en raison de l’activation de 
    ses fonctions de protection. Dans ce cas, un 
    indicateur apparaît sur l’écran.
    
    
    
    
    
    
    Si cet appareil est raccordé à un 
    ordinateur ou à des accessoires
    N’essayez pas de formater la carte mémoire 
    insérée dans l’appareil à l’aide d’un ordinateur. 
    Cela risquerait de provoquer un mauvais 
    fonctionnement de l’appareil.
    Si vous raccordez cet appareil à un 
    autre périphérique à l’aide de câbles de 
    communication, veillez à insérer la fiche du 
    connecteur dans le bon sens. Si vous insérez 
    la fiche en forçant dans le mauvais sens, vous 
    risquez d’endommager la borne et de provoquer 
    un mauvais fonctionnement de l’appareil.
    Si vous ne parvenez pas à enregistrer/
    lire vos images, utilisez la fonction 
    [Formater]
    Si vous enregistrez ou supprimez des images de 
    façon répétée pendant une période prolongée, 
    une fragmentation des données se produit sur 
    la carte mémoire. Les images ne peuvent pas 
    être enregistrées ou sauvegardées. En pareil 
    cas, sauvegardez tout d’abord vos images sur 
    un support externe, puis utilisez la fonction 
    [Formater] en sélectionnant 
     (MENU)  
    [Configuration]   [ (Réglages support)] 
     [Formater]    .
    Remarques sur les accessoires en 
    option
    Nous vous recommandons d’utiliser des 
    accessoires Sony d’origine.
    Il est possible que les accessoires Sony d’origine 
    ne soient pas disponibles dans certains pays/
    certaines régions.
    A propos de ce manuel, des illustrations 
    et des indications à l’écran
    Les images d’illustration utilisées dans ce 
    manuel ont été capturées à l’aide d’un appareil 
    photo numérique. Elles peuvent donc paraître 
    différentes des images et indicateurs que vous 
    voyez réellement sur votre appareil. En outre, 
    les illustrations de cet appareil et ses indications 
    à l’écran sont grossies ou simplifiées pour une 
    meilleure compréhension. 
    
    
    
    
    
     
    						
    All Sony manuals Comments (0)