Home > Sony > Binoculars > Sony Dev5 User Manual

Sony Dev5 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Dev5 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ES
    Personalizar el producto
    Personalizar el producto
    Uso de los menús
    El dominio de las operaciones que puede realizar con los menús le ayudará a disfrutar más de 
    este producto.
    Este producto ofrece varios elementos de menú en cada una de las 6 categorías de menú.
      Modo toma (Elementos para seleccionar un modo para tomar fotografías)  
     pág. 34
     Cámara/Micrófono (Elementos para realizar tomas personalizadas)  pág. 34
      Calidad img/Tamaño (Elementos para configurar el tamaño o la calidad de la 
    imagen)  pág. 35
     Función reproducc. (Elementos para la reproducción)  pág. 27
     Editar/Copiar (Elementos para la edición)  pág. 35
     Configuración (Otros elementos de ajuste)  pág. 35
    Utilización de los menús
    Seleccione  (MENU) con los botones ////Enter y ajuste los elementos de menú.
    Los menús [Cámara/Micrófono] y [Configuración] tienen subcategorías. Al seleccionar un 
    icono de subcategoría, se muestran los menús de otras subcategorías.
    Los elementos de menú o ajustes que aparecen atenuados no se encuentran disponibles.
    Notas
    Es posible que no pueda ajustar algunos elementos de menú, según las condiciones de grabación o 
    reproducción.
    Seleccione 
     para terminar de ajustar el menú o para regresar a la pantalla del menú anterior.
    
    
    
    Iconos de subcategoría 
    						
    							ES
    Listas de menús
    Los elementos de menú disponibles dependen de si está seleccionado el modo de película ()  
    o el modo de fotografía (
    ).
     Modo toma
    Película Graba películas.
    Foto Captura fotografías.
     Cámara/Micrófono
     (Ajustes manuales)
    Balance blancos Ajusta el balance cromático en función del brillo 
    del entorno de grabación.
    Exposición Ajusta el brillo de las películas y las fotografías.
    Enfoque Enfoca manualmente.
    IRIS Ajusta el iris.
    Velocidad obturador Ajusta la velocidad de obturación.
    Desplazamiento AE Ajusta la exposición basándose en el resultado de 
    la medición automática de exposición.
    Desplaz. bal. blancos Ajusta el balance de blancos manualmente.
    Low Lux Graba imágenes de colores brillantes en 
    condiciones de poca iluminación.
     (Ajustes de cámara)
    Aj. Auto Objetivo 3D Corrige automáticamente la posición vertical de las 
    películas izquierda y derecha para grabar películas 
    3D que pueden verse cómodamente, sin que la 
    imagen esté borrosa.
    Selección escena Selecciona un ajuste de grabación apropiado en 
    función del tipo de escena, por ejemplo, vista 
    nocturna o playa.
    Contador automátAjusta el disparador automático cuando el 
    producto se encuentra en el modo de grabación de 
    fotografías.
    Tele macro Toma una fotografía de un motivo enfocado con el 
    fondo desenfocado.
    SteadyShotAjusta la función SteadyShot durante la grabación 
    de películas.
    SteadyShotAjusta la función SteadyShot cuando se toman 
    fotografías.
    Zoom digital* Ajusta el zoom digital.
    Contraluz automática Ajusta la exposición para motivos a contraluz 
    automáticamente.
    Ajuste selector Asigna una función al dial MANUAL.
     (Cara)
    Detección de cara Ajusta automáticamente la calidad de la imagen de 
    la cara o caras. 
    						
    							ES
    Personalizar el producto
     (Micrófono)
    Reducc. ruido viento Reduce el ruido del viento.
    Nivel referencia mic Ajusta el volumen de referencia del micrófono.
    Tiempo Salida Audio Ajusta el tiempo de salida de audio utilizado 
    durante la grabación de películas.
     (Asistencia de toma)
    Guía encuadre Muestra el encuadre para comprobar si el motivo 
    aparece horizontal o vertical.
    Ajuste pantalla Ajusta el tiempo durante el cual se muestran los 
    iconos o indicadores en el visor.
     Calidad img/Tamaño
    Modo Grabación Ajusta el modo de grabación de películas. Para 
    grabar un motivo que se mueve a gran velocidad, 
    se recomienda una alta calidad de imagen.
    Imág. p. segundoAjusta la velocidad de fotogramas para grabar 
    películas.
    Selecc. modo 2D/3D Alterna el tipo de grabación de películas entre 2D 
    y 3D.
    x.v.ColorCaptura una gama más amplia de colores.
    Tam imagen Ajusta el tamaño de las fotografías.
     Función reproducc.
    Reproduce películas o fotografías.
     Editar/Copiar
    Borrar
    Elimina películas o fotografías.
    Proteger Protege películas y fotografías para impedir que 
    puedan borrarse.
    Copiar Copia películas o fotografías en dispositivos de 
    soporte externos.
    Copia directa Copia en un dispositivo de soporte externo todas 
    las películas y fotografías que todavía no se han 
    guardado.
     Configuración
     (Ajustes de soporte)
    Info soporte Muestra información sobre la tarjeta de memoria, 
    como el espacio libre.
    Formatear Borra todos los datos de la tarjeta de memoria.
    Rep.arch.b.dat.im. Repara el archivo de base de datos de imágenes de 
    una tarjeta de memoria.
    Número Archivo Define cómo se asigna el número de archivo. 
    						
    							ES
     (Ajustes reproducción)
    Código datos Muestra los datos de grabación detallados durante 
    la reproducción.
    Ajustes de volumen Ajusta el volumen de reproducción del sonido y el 
    volumen de salida del sonido a los auriculares de 
    escucha durante la grabación.
     (Conexión)
    Tipo de TV Ajusta el formato en función del televisor 
    conectado.
    Componente Seleccione esta opción cuando conecte este 
    producto a un televisor mediante la toma de 
    entrada de componente.
    Ajuste 3D HDMI Seleccione el formato de salida de las imágenes 
    izquierda y derecha cuando conecte este producto 
    a un televisor 3D con el cable HDMI (se vende por 
    separado).
    Resolución HDMI Seleccione la resolución de salida de la imagen 
    cuando conecte este producto a un televisor con el 
    cable HDMI (se vende por separado).
    CTRL. POR HDMI Establece si puede utilizarse el mando a distancia 
    del televisor cuando este producto está conectado 
    a un televisor compatible con “BRAVIA” Sync con 
    el cable HDMI (se vende por separado).
    Conexión USB Conecta este producto a un dispositivo externo a 
    través del puerto USB.
    Grabar en disco Este elemento permite guardar imágenes en discos 
    desde un ordenador.
     (Ajustes generales)
    Luminosidad visor Ajusta la luminosidad del visor.
    Ajuste visor Ajusta la posición vertical relativa de los visores 
    izquierdo y derecho.
    Información GPS* Muestra la información de ubicación.
    Ajuste GPS* Ajusta el GPS.
    Indicador grabación Ajusta si el indicador de grabación se enciende o 
    no.
    Pitido Ajusta si se escuchan o no los pitidos de 
    funcionamiento de este producto.
    Apagado auto Cambia el ajuste de [Apagado auto].
    Language Setting Ajusta el idioma de la pantalla.
    Seleccionar 60i/50i Alterna entre 1080/60i (sistema NTSC) y 1080/50i 
    (sistema PAL).
    Información batería Muestra información de la batería. 
    						
    							ES
    Personalizar el producto
     (Ajustes del reloj)
    Config.fecha y hora Ajusta [Format fecha y hora], [Hora verano] o 
    [Fecha y hora].
    Configuración área Ajusta una diferencia horaria sin detener el reloj.
    Aj. reloj automático* Compensa automáticamente la hora adquiriendo 
    la información local del sistema GPS.
    Aj. área automático* Compensa automáticamente las diferencias de 
    hora adquiriendo la información local del sistema 
    GPS.
    * DEV-5/5K 
    						
    							ES
    Información complementaria
     Solución de 
    problemas
    Si surge algún problema al utilizar este 
    producto, siga los pasos que se indican a 
    continuación.
      Compruebe la lista (pág. 38 a 40) e 
    inspeccione el producto.
     Desconecte la fuente de 
    alimentación, conéctela otra 
    vez después de 1 minuto 
    aproximadamente y encienda el 
    producto.
     Pulse RESET (pág. 50) con un objeto 
    puntiagudo y encienda el producto.
    Si pulsa RESET, se restablecerán todos 
    los ajustes, incluido el del reloj.
     Póngase en contacto con su 
    distribuidor de Sony o con un centro 
    de servicio técnico local autorizado 
    de Sony.
    Consulte la Manual de los Binoculares con 
    grabación digital (pág. 7) para informarse sobre 
    los síntomas del producto y “Ayuda de PMB” 
    (pá
    g
    
    . 32) para informarse sobre la conexión del 
    producto a un ordenador.
    La videocámara no se enciende.
    Instale una batería cargada en este producto 
    (pág. 11).
    Conecte la clavija del adaptador de ca a la 
    t o m
    
    a mural (pág. 14).
    
    
    
    El producto no funciona aun cuando la 
    alimentación está activada.
    Después de encender el producto, éste 
    tarda unos segundos en estar listo para 
    tomar imágenes. No se trata de un fallo de 
    funcionamiento.
    Desconecte el adaptador de ca de la toma 
    de corriente de pared o extraiga la batería y 
    vuelva a realizar la conexión transcurrido 
    aproximadamente 1 minuto. Si el producto 
    sigue sin f uncio
    
    nar, presione RESET (pág. 50) 
    con un objeto puntiagudo. (Tras pulsar RESET, 
    se restablecerán todos los ajustes, incluido el 
    reloj.)
    La temperatura del producto es muy alta. 
    Apague el producto y déjelo durante un 
    tiempo en un lugar fresco.
    La temperatura del producto es excesivamente 
    baja. Deje el producto encendido. Si sigue sin 
    funcionar, apáguelo y llévelo a un lugar cálido. 
    Deje allí el producto unos minutos y después 
    enciéndalo.
    Este producto se calienta.
    Este producto puede calentarse durante el 
    funcionamiento. No se trata de un fallo de 
    funcionamiento.
    La alimentación se desconecta de 
    repente.
    Utilice el adaptador de ca (pág. 14).
    Car
    gue la batería (pág. 11).
    Al pulsar START/STOP o PHOTO no se 
    graban las imágenes.
    Pulse MODE para encender el indicador   (película) o  (fotografía).
    Este producto está grabando en la tarjeta de 
    memoria la imagen que acaba de tomar. No se 
    pueden realizar nuevas grabaciones durante 
    este período.
    La tarjeta de memoria está llena. Elimine las 
    imágenes que no necesite.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
     
    						
    							ES
    Información complementaria
    El número total de escenas de película o 
    fotografías ha sobrepasado la capacidad del 
    pro
    ducto (pág. 41). Elimine las imágenes que 
    no necesite.
    Se detiene la grabación.
    La temperatura del producto es muy alta/baja. 
    Apague el producto y déjelo durante un 
    tiempo en un lugar fresco/templado.
    “PMB” no puede instalarse.
    Compruebe el entorno del ordenador o el 
    procedimiento necesario para la instalación de 
    “PMB ” (p
    ág. 29).
    “PMB” no funciona correctamente.
    Salga de “PMB” y reinicie el ordenador.
    El ordenador no reconoce este producto.
    Desconecte cualquier dispositivo conectado 
    a la toma USB del ordenador que no sea el 
    teclado, el ratón y este producto.
    Desconecte el cable USB del ordenador y el 
    producto, reinicie el ordenador y conecte otra 
    vez el ordenador y el producto, siguiendo este 
    orden.
    Visualización de autodiagnóstico/
    Indicadores de advertencia
    Si aparecen indicadores en la pantalla del 
    visor, compruebe lo siguiente.
    Si el problema persiste aun después de 
    intentar solucionarlo varias veces, póngase 
    en contacto con su distribuidor de Sony 
    o con un centro de servicio técnico local 
    autorizado de Sony. En ese caso, cuando 
    se ponga en contacto con ellos, indíqueles 
    todos los números del código de error que 
    empiece con C o E.
    
    
    
    
    
    C:04:
    La batería no es una batería “InfoLITHIUM” 
    serie V. Utilice una batería “InfoLITHIUM” 
    (serie V
    ) (pág. 11).
    Conecte firmemente la clavija de cc del 
    ad ap
    
    tador de ca al producto (pág. 11).
    C:06:
    La temperatura de la batería es elevada. 
    Cambie la batería o colóquela en un lugar 
    fresco.
    C:13: / C:32:
    Desconecte la fuente de alimentación. 
    Conéctela de nuevo y vuelva a poner en 
    funcionamiento el producto.
    E:: 
    Siga los pasos de  en la página 38.
    
    La batería tiene poca carga.
    La temperatura de la batería es elevada. 
    Cambie la batería o colóquela en un lugar 
    fresco.
    Cuando el indicador parpadea significa que 
    no queda suficiente espacio libre para grabar 
    imágenes. Después de haber almacenado 
    las imágenes en otro soporte, elimine las 
    imágenes innecesarias o formatee la tarjeta de 
    memoria.
    El archivo de base de datos de imágenes está 
    dañado. Compruebe el archivo de base de 
    datos, seleccionando 
     (MENU)  
    [Configuración]  [ (Ajustes de 
    soporte)]  [Rep.arch.b.dat.im.].
    
    
    
    
    
    
    
    
     
    						
    							0ES
    La tarjeta de memoria está dañada. Formatee 
    la tarjeta de memoria con este producto.
    La tarjeta de memoria que se ha insertado no 
    es compatible (pág. 19).
     
    La tarjeta de memoria está protegida contra 
    escritura.
    Se ha restringido el acceso a la tarjeta de 
    memoria en otro dispositivo.
    Este producto se encuentra en una posición 
    inestable. Sujete el producto firmemente con las 
    dos manos. No obstante, tenga en cuenta que 
    el indicador de advertencia de sacudidas de la 
    cámara no desaparecerá.
    La tarjeta de memoria está llena. Elimine las 
    imágenes que no necesite.
    No se pueden grabar fotografías durante el 
    procesamiento. Espere unos minutos y grábelas 
    a continuación.
    
    
    
    
    
    
    
    Tiempo de grabación 
    de películas/número 
    de fotos que se 
    pueden grabar
    Tiempo de funcionamiento 
    previsto con cada batería
    Tiempo de grabación
    Tiempo disponible aproximado cuando se 
    utiliza una batería totalmente cargada.
    2D(unidad: minutos)
    Batería Tiempo de 
    grabación continuo Tiempo de 
    grabación típico
    NP-FV70  180 90
    NP-FV100 360 180
    3D(unidad: minutos)
    Batería Tiempo de 
    grabación continuo Tiempo de 
    grabación típico
    NP-FV70 150 75
    NP-FV100 305 150
    Tiempo de monitorización
    Tiempo disponible aproximado cuando se 
    utiliza una batería totalmente cargada.
    2D(unidad: minutos)
    Batería Tiempo de monitorización continuo
    NP-FV70 195
    NP-FV100 395
    3D(unidad: minutos)
    Batería Tiempo de monitorización continuo
    NP-FV70  185
    NP-FV100 370 
    						
    							1ES
    Información complementaria
    Tiempo de reproducción
    Tiempo disponible aproximado cuando se 
    utiliza una batería totalmente cargada.
    (unidad: minutos)
    Batería 2D3D
    NP-FV70  290 250
    NP-FV100 580 500
    Los tiempos de funcionamiento en el modo 2D 
    se miden con [Modo Grabación] ajustado 
    en [Estándar].
    El tiempo de grabación típico mide el tiempo 
    durante el cual se realizan muchas operaciones 
    de inicio/parada de grabación, conmutación del 
    indicador de MODE y manejo del zoom.
    Los tiempos se miden utilizando el producto a 
    un a t
    em
    
    peratura de 25 C. Se recomiendan de 
    10 C a 30 C.
    El tiempo de grabación, monitorización y 
    reproducción será más breve a temperaturas 
    bajas.
    El tiempo de grabación, monitorización 
    y reproducción puede ser más breve en 
    determinadas condiciones de uso del producto.
    E l in
    dic
    
    ador de batería restante (pág. 48) 
    muestra el tiempo previsto de grabación y 
    reproducción.
    
    
    
    
    
    
    Tiempo previsto de grabación de 
    películas
    Tarjeta de memoria
    (unidad: minutos)
    2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
    9
    (9) 15
    (15) 35
    (35) 75
    (75) 150
    (150)
    9
    (9) 15
    (15) 35
    (35) 75
    (75) 150
    (150)
    10
    (10) 20
    (20) 40
    (40) 90
    (90) 180
    (180)
    10
    (10) 30
    (30) 60
    (60) 120
    (120) 245
    (245)
    25
    (20) 50
    (40) 105
    (80) 215
    (165) 440
    (330)
    45
    (35) 90
    (75) 190
    (155) 380
    (310) 770
    (630)
    Los números se miden utilizando una tarjeta de 
    memoria de Sony.
    Notas
    El tiempo restante de grabación y el tiempo de 
    monitorización disponible pueden variar en 
    función de las condiciones de grabación y el 
    motivo, así como de [
    Modo Grabación] y  
    [Imág. p. segundo] (pág. 35).
    Los números entre ( ) corresponden al tiempo 
    de grabación mínimo.
    Sugerencias
    Puede grabar películas con 3.999 escenas como 
    máximo en 3D, y 3.999 escenas en 2D.
    El tiempo máximo de grabación continua de 
    películas es el siguiente.  2D: unas 13 horas
    3D: unas 6 horas 30 minutos
    
    
    
    
    
    
    
     
    						
    							ES
    Este producto utiliza el formato VBR (velocidad 
    en bits variable) para ajustar automáticamente 
    la calidad de la imagen en función de la 
    escena que se graba. Esta tecnología produce 
    fluctuaciones del tiempo de grabación del 
    soporte. Las películas que contienen imágenes 
    complejas y en movimiento rápido se graban 
    con una velocidad en bits más alta, lo cual 
    disminuye el tiempo de grabación total.
    Número previsto de fotos que 
    pueden grabarse
    Tarjeta de memoria
     5,3M 7,1M
    2 GB620 560
    4 GB 1250 1100
    8 GB 2500 2250
    16 GB 5000 4550
    32 GB 10000 9200
    Los números se miden utilizando una tarjeta de 
    memoria de Sony.
    El número mostrado de fotos que pueden 
    grabarse en la tarjeta de memoria corresponde 
    al tamaño de imagen máximo del producto y el 
    tamaño de imagen predeterminado. El número 
    exacto de fotos que pueden grabarse aparece en 
    la p
    a
    
    ntalla durante la grabación (pág. 48).
    El número de fotos que pueden grabarse en la 
    tarjeta de memoria puede variar en función de 
    las condiciones de grabación.
     Notas
    La exclusiva matriz de píxeles de Sony ClearVid 
    y el sistema de procesamiento de imágenes 
    permiten obtener una resolución para las 
    imágenes fijas equivalente a los tamaños 
    descritos.
    
    
    
    
    
    Sugerencias
    En la lista siguiente se indican la velocidad en 
    bits, los píxeles y el formato de cada modo de 
    grabación (película + audio, etc.). Película 3D:
    máx. 28 Mbps 1.920  1.080 píxeles/16:9
    Película 2D:
    PS: Máx. 28 Mbps 1.920  1.080 píxeles/16:9
    FX: Máx. 24 Mbps 1.920  1.080 píxeles/16:9
    FH: Aprox. 17 Mbps (media) 1.920  1.080 píxeles/16:9
    HQ: Aprox. 9 Mbps (media) 1.440  1.080  píxeles/16:9
    LP: Aprox. 5 Mbps (media) 1.440  1.080  píxeles/16:9
    Los píxeles de grabación de fotografías y el 
    formato. Modo de grabación de fotografías:
    3.072  2.304 puntos/4:3
    3.072  1.728 puntos/16:9
    1.600  1.200 puntos/4:3
    640  480 puntos/4:3
    
    
    
      
    						
    All Sony manuals Comments (0)