Sony Dev5 User Manual
Have a look at the manual Sony Dev5 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
FR Comment démarrerLorsque chaque réglage est terminé, sélectionnez [Suiv.] et appuyez sur Enter. Pour régler la date et l’heure de nouveau, sélectionnez (MENU) [Configuration] [ (Réglages horloge)] [Régl. date & heure] [Date et heure]. Lorsqu’une [Date et heure] ne s’affiche pas sur l’écran, appuyez sur / jusqu’a ce que l’option s’affiche. 7 Sélectionnez [60i (NTSC)] ou [50i (PAL)] pour adapter le système de TV en couleur utilisé dans votre pays ou région, puis appuyez sur Enter. Quand la sélection 60i/50i est faite, ce produit redémarre pour mettre à jour le système. Voir page 25 pour en savoir plus sur le système de TV en couleur dans votre pays ou région. 8 Confirmez l’avertissement concernant l’utilisation continue et l’avertissement concernant l’ajustement du viseur, puis sélectionnez [Suiv.]. 9 Ajustez la position verticale relative du viseur de droite et de gauche. Assurez-vous que la ligne horizontale chevauche les lignes verticales. Si la ligne horizontale et les lignes verticales ne se chevauchent pas, ajustez la position de l’image dans le viseur de droite en sélectionnant / jusqu’à ce que les lignes se chevauchent, puis sélectionnez .Si vous voyez l’image ci-dessous, le dispositif fonctionne correctement. Si vous voyez l’image ci-dessous, cesser d’utiliser ce produit. La ligne horizontale est extrêmement inclinée. La ligne horizontale et les lignes verticales ne se chevauchent pas. Touche Enter Image dans le viseur de gaucheImage dans le viseur de droite Image perçue par les deux yeux
FR Si vous ne pouvez pas voir les images correctement, ce produit peut être endommagé. Contactez votre distributeur Sony ou un centre de service local autorisé de Sony. 10 Sélectionnez [Lancer]. Si vous sélectionnez [Lncer+trd], l’écran en mode enregistrement s’affiche. Lorsque vous activez ce produit la prochaine fois [Régl Auto Objectif 3D] l’écran s’affichera. 11 Réglez l’objectif 3D. Dirigez ce produit à un sujet afin de l’afficher à l’écran. Veillez à ce que l’objet produise une échelle plus élevée que la marque. 12 Sélectionnez . Ne changez pas le sujet jusqu’à la fin de l’ajustement. Remarques Si ce produit a échoué [Régl Auto Objectif 3D], sélectionnez [Relancer]. Type de sujets qui devraient être affichés sur l’écran pour [Régl Auto Objectif 3D] L’échelle indiquée varie selon l’objet affiché à l’écran. Su j ets qui indiquent une échelle plus élevée : Sujets lumineux, tels que les objets à l’extérieur à la lumière du jour Sujets avec des formes et des couleurs variées Sujets qui indiquent une échelle plus petite et résultent en un échec de l’ajustement : Sujets sombres, comme les objets vus pendant la nuit Su b jets à une distance de 2 m (6 pieds 6 3/4 pouce) de ce produit Sujets unis, non colorés Sujets qui répètent le même modèle, telles les rangées de fenêtres sur les bâtiments Sujets en mouvement Remarques Vous pouvez voir les principales couleurs, rouge, bleu ou vert, scintiller dans le viseur lorsque vous déplacez votre ligne de mire. Il ne s’agit pas d’une défaillance technique. Les couleurs scintillantes ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire. La date et l’heure ne s’affichent pas pendant l’enregistrement, mais elles sont enregistrées automatiquement sur la carte mémoire et peuvent être affichées pendant la lecture. Pour afficher la date et l’heure, sélectionnez (MENU) [Configuration] [ (Réglages lecture)] [Code données] [Date/heure] . Échelle
FR Comment démarrer Pour éteindre l’appareil Réglez le POWER commutateur à OFF (CHG). Le témoin (Film) clignote pendant quelques secondes, puis ce produit s’éteint. Modification du réglage de la langue Vous pouvez modifier la langue des messages affichés à l’écran. Sélectionnez (MENU) [Configuration] [ (Réglages généraux)] [Language Setting] une langue désirée . Regarder les films enregistrés sur un téléviseur Pour regarder des films enregistrés sur un téléviseur, enregistrez les films après avoir sélectionné le réglage approprié [Sélectionner 60i/50i] pour le système de télévision couleur du pays/région où vous utilisez ce produit. Les pays ou les régions où vous avez besoin de régler [Sélectionner 60i/50i] à [60i (NTSC)] Bahamas, Bolivie, Canada, Amérique centrale, Chili, Colombie, Équateur, Guyane, Jamaïque, Japon, Corée, Mexique, Pérou, Surinam, Taïwan, Philippines, États- Unis, Venezuela, etc. Les pays ou les régions où vous avez besoin de régler [Sélectionner 60i/50i] à [50i (PAL)] Argentine, Australie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Brésil, Chine, République tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Guyane, Hollande, Hong Kong, Hongrie, Iran, Iraq, Italie, Koweït, Malaisie, Monaco, Nouvelle-Zélande, Norvège, Paraguay, Pologne, Portugal, Russie, Singapour, République slovaque, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, Ukraine, Royaume-Uni, Uruguay, etc.
FR Étape 4 : Insérez une carte mémoire Types de cartes mémoires pouvant être utilisées avec ce produit « Memory Stick PRO Duo » (Mark2) « Memory Stick PRO-HG Duo » SD Carte mémoire*SDHC Carte mémoire*SDXC Carte mémoire* Décrits dans le présent manuel, « M emory Stick PRO Duo » Décrits dans le présent manuel, SD carte * Classe 4 de Vitesse SD ou plus rapide est nécessaire. Il est impossible de garantir le fonctionnement avec toutes les cartes mémoire. « Memory Stick PRO Duo », d’environ la moitié de l a t a ille d’un « Memory Stick » ou les cartes SD de format standard peuvent être utilisées pour ce produit. Ne collez pas d’étiquette sur la carte mémoire ou sur l’adaptateur. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. Il a ét é v ér ifié que le « Memory Stick PRO Duo » allant jusqu’à 32 Go et les cartes SD allant jusqu’à 64 Go fonctionnent avec ce produit. Remarques Il est impossible d’utiliser une MultiMediaCard avec ce produit. Les films enregistrés sur SDXC les cartes mémoire ne peuvent pas être importés ou lus sur les ordinateurs ou dispositifs AV non pris en charge exFAT* par le système de fichier en branchant ce produit aux dispositifs avec un USB câble. Confirmez à l’avance que l’équipement connecté prend en charge le système exFAT. Si vous connectez un appareil qui ne prend pas en charge le système exFAT et que l’écran de formatage s’affiche, n’exécutez pas le formatage. Toutes les données enregistrées seront perdues. * Le système exFAT est un système de fichiers utilisé pour les cartes mémoire SDXC. 1 Ouvrez le cache, puis insérez la carte mémoire avec le bout arrondi dans la direction illustrée jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Fermez le cache après avoir inséré la carte mémoire. L’écran [Préparation du fichier de la base de données d’images. Veuillez patienter.] s’affiche si vous insérez une nouvelle carte mémoire. Attendez que l’écran disparaisse. 2 Fermez le couvercle. Remarques Si [Échec de la création d’un nouveau fichier dans la base de données d’images. L’espace libre est peut-être insuffisant.] s’affiche, formatez la carte mémoire. Assurez-vous d’insérer la carte mémoire dans le bon sens. En forçant la carte mémoire dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager la carte mémoire, la fente pour carte mémoire ou les données d’images. Témoin d’accès Notez la direction du coin arrondi.
FR Comment démarrer N’ouvrez pas le cache en cours d’enregistrement. Lors de l’insertion ou de l’éjection de la carte mémoire, veillez à ce que la carte mémoire ne soit pas projetée au sol. Pour éjecter la carte mémoire Ouvrez le cache et poussez légèrement sur la carte mémoire une fois.
FR Jumelles/Enregistrement/Lecture Utilisation de ce produit comme des jumelles 1 Réglez le commutateur POWER à ON en appuyant sur le bouton vert. Ce produit est allumé. Un écran de réglages peut s’afficher selon le statut de ce produit lorsqu’il est activé. Utilisez ce produit après avoir terminé avec les réglages nécessaires. 2 Assurez-vous que le dioptre, la largeur et la position verticale relative du viseur de droite et de gauche vous con viennent (p. 22). 3 Maintenez ce produit avec les deux mains et dirigez-le vers l’objet. Vous pouvez agrandir des images à l’aide de la manette de zoom motorisé. Ce produit règle la mise au point automatique avec la fonction de mise au point automatique (réglage par défaut) Conseils [ SteadyShot] est réglé à [Activé] par défaut. A propos de zoom Les caractéristiques de l’agrandissement sont définies ci-après. Agrandissement des jumelles (approx.) DEV-3 DEV-5/5K Enregistrement de film (en mode 2D) *1 0,8 à 10 0,8 à 20 *2 0,8 à 10 *3 Enregistrement de film (en mode 3D) *1 0,5 à 5,4 0,5 à 5,4 Enregistrement de photo 0,5 à 10 (16:9) 0,3 à 7,5 (4:3) 0,5 à 20 *4 (16:9) 0,3 à 15 *4 (4:3) Rapport de zoom (approx.) DEV-3 DEV-5/5K Enregistrement de film (en mode 2D) 12 24 *2 12 *3 Enregistrement de film (en mode 3D) 10 10 Enregistrement de photo 22 44 *4 *1 [SteadyShot] est réglé à quelque chose d’autre que [Activé] *2 [Zoom numérique] est réglé à [Activé] (La qualité de l’image décroît lorsque vous utilisez un grossissement considérable)
FR Jumelles/Enregistrement/Lecture *3 [Zoom numérique] est réglé à [Désactivé]*4 La qualité de l’image décroît lorsque vous utilisez un grossissement considérable Conseils L’agrandissement des jumelles indique la grosseur du sujet avec les jumelles par rapport à sa grosseur à l’oeil nu. Le rapport de zoom indique le rapport des longueurs focales entre la valeur minimale et maximale. Pour obtenir un zoom plus lent, déplacez légèrement la manette de zoom motorisé. Pour obtenir un zoom plus rapide, déplacez-la davantage. Remarques Veillez à garder le doigt appuyé sur la manette de zoom motorisé. Si vous retirez le doigt de la manette de zoom motorisé, le son de fonctionnement de cette dernière risque d’être également enregistré. Pour régler manuellement la mise au point Sélectionnez (MENU) [Caméra/ Micro] [ (Réglages manuels)] [Mise au point] en utilisant les boutons ////Enter. Sélectionnez (sujet proche)/ (sujet éloigné) et appuyez sur Enter en plusieurs fois pour régler la mise au point. Conseils Pour régler la mise au point automatiquement, sélectionnez [Auto]. Pour changer l’affichage du viseur entre 2D et 3D Appuyez sur FINDER 2D/3D de changer l’affichage du viseur entre 2D et 3D. Conseils En mode d’affichage 3D pour le viseur, ce produit affiche affiche l’image à partir de l’objectif de gauche dans le viseur de gauche et l’image de l’objectif de droite dans le viseur de droite. En mode d’affichage 2D, ce produit affiche l’image de l’objectif de gauche tant dans le viseur de gauche et que de droite. Vue plus large (grand angle) Vue rapprochée (téléobjectif )
0FR Enregistrement Dans le paramètre par défaut, les images dans le viseur sont affichées en 3D (p. 29), mais les films sont enregistrés en 2D. Réglez le POWER commutateur à ON en appuyant sur le bouton vert. Ce produit est allumé. Enregistrement de films Appuyez sur MODE pour allumer le témoin (Film). Appuyez sur START/STOP pour commencer l’enregistrement. Le témoin d’enregistrement s’allume en rouge pendant le tournage. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP. Pour afficher de nouveau les options sur l’écran Appuyez sur ////Enter boutons ou tout autre bouton. Vous pouvez modifier les réglages à l’aide du menu [Réglage d’affichage]. Remarques La durée maximale d’enregistrement continu d’ un f ilm est la suivante : 2D : environ 13 heures 3D : environ 6 heures 30 minutes Lorsque la taille d’un fichier de film dépasse 2 G o, le fichier de film suivant est créé automatiquement. [VEILLE] [ENREGISTRE] (Film) : Pendant l’enregistrement d’un film (Photo) : Pendant l’enregistrement d’une photo Touche MODE
1FR Jumelles/Enregistrement/Lecture Une fois ce produit mis sous tension, vous devez attendre plusieurs secondes avant de commencer à enregistrer. Vous ne pouvez pas faire fonctionner ce produit pendant ce temps. Les conditions suivantes seront indiquées si des données sont toujours en cours d’écriture sur la carte mémoire après que l’enregistrement soit terminé. Durant ce temps, évitez de soumettre ce produit à des chocs ou à des vibrations, et ne ret ir ez pas la pile ou l’adaptateur CA. Le témoin d’accès (p. 26) s’allume ou clignote L’icône du support dans le coin supérieur droit de l’écran clignote Conseils Reportez-vous à la page 48 pour en savoir davantage sur la durée d’enregistrement des films. Vous pouvez vérifier la durée d’enregistrement, la capacité restante estimée, etc., en sélectionnant (MENU) [Configuration] [ (Réglages support)] [Informations support]. Pour changer le mode d’enregistrement de 2D et 3D Vous pouvez sélectionner un mode d’enregistrement de 2D ou 3D. Pour changer 2D et 3D, sélectionnez (MENU) [Qualité image/Taille] [Sélect. mode 2D/3D]. Conseils Lorsque vous changez le [Sélect. mode 2D/3D] paramètre, films lues sur ce produit et la sortie de films de la prise HDMI OUT sont changés automatiquement entre 2D et 3D. Distance optimale entre l’objet et le niveau de zoom La distance à laquelle vous pouvez obtenir de bons films 3D varie selon le niveau de zoom. Distance de l’objet Zoom environ 80 cm à 6 m (3 pieds et 20 pieds) environ 2,5 m à 10 m (8 pieds et 32 pieds) environ 7,5 m à 20 m (25 pieds et 65 pieds) Remarques Lorsque vous enregistrez des films 3D, l’agrandissement de la jumelle peut être réglé environ 5 fois. Si vous souhaitez surveiller * ou enregistrer un objet à l’aide d’une image plus grande, réglez [Sélect. mode 2D/3D] à [2D]. * Dans ce manuel, « surveiller » signifie que l’utilisateur regarde ou voit un objet sans l’enregistrer. Code de données pendant l’enregistrement La date, l’heure et les conditions d’enregistrement, de même que les coordonnées DEV-5/5K sont enregistrées automatiquement sur lla carte mémoire. Elles ne s’affichent pas pendant l’enregistrement. Vous pouvez toutefois les afficher comme [Code données] pendant la lecture. Pour les afficher, sélectionnez (MENU) [Configuration] [ ( Réglages lecture)] [Code données] au réglage désiré . Prise de photos Appuyez sur MODE pour allumer le t émoin (Photo). L’affichage à l’écran change en mode d’enregistrement photo.
FR Appuyez légèrement sur la touche PHOTO pour faire la mise au point, puis enfoncez-la complètement. L’enregistrement de la photo est terminé lorsque disparaît. Remarque Vous ne pouvez pas prendre de photos en 3D. Sélectionnez (MENU) [Qualité image/Taille] [Sélect. mode 2D/3D] [2D]. Conseils Reportez-vous à la page 49 pour en savoir davantage sur le nombre de photos pouvant être enregistrées. Pour modifier la taille de l’image, sélectionnez (MENU) [Qualité image/Taille] [Taille d’image] au réglage désiré . Il est impossible d’enregistrer des photos lorsque est affiché. Contrôle des réglages d’image manuellement avec le MANUAL cadran Il est pratique d’attribuer une option du menu au MANUAL cadran. Les options du menu qui peuvent être utilisées diffèrent du mode film au mode photo. Enregistrement de film : [Régl. Profondeur 3D], [Mise au point], [Exposition], [Régl. exposition auto], [Réglage bal. blancs] Enregistrement de photo : [Mise au point], [Exposition], [IRIS], [Vitesse d’obturateur], [Régl. exposition auto], [Réglage bal. blancs] Pour assigner une option du menu Appuyez sur MANUAL pendant quelques secondes pour afficher l’écran de réglage. Tournez le MANUAL cadran pour assigner une option du menu. Bouton MANUAL MANUAL cadran Clignote S’allume (Film) : Pendant l’enregistrement d’un film (Photo) : Pendant l’enregistrement d’une photo Touche MODE