Home > Sony > Binoculars > Sony Dev5 User Manual

Sony Dev5 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Dev5 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ES
    Información complementaria
    Precauciones
    Uso y cuidados
    No utilice ni almacene este producto y sus 
    accesorios en los siguientes lugares:En lugares extremadamente cálidos, fríos 
    o húmedos. Nunca los deje expuestos a 
    tem
    p
    
    eraturas superiores a 60 C, como, por 
    ejemplo, bajo la luz solar directa, cerca de 
    calefactores o en un automóvil estacionado al 
    sol. ya que podrían deformarse o sufrir fallos 
    de funcionamiento.
    Cerca de campos magnéticos intensos o 
    vibraciones mecánicas. Este producto podría 
    sufrir fallos de funcionamiento.
    Cerca de ondas radiofónicas fuertes o 
    radiaciones. Es posible que el producto no 
    pueda grabar correctamente.
    Cerca de receptores de AM y de equipos de 
    vídeo. Es posible que se produzcan ruidos.
    En una playa o cualquier lugar con mucho 
    polvo. Si entran arena o polvo en el producto, 
    pueden causar un fallo de funcionamiento. 
    En ocasiones, estos fallos de funcionamiento 
    pueden resultar irreparables.
    Alimente el producto con una cc de 6,8 V/7,2 V 
    (batería) o una cc de 8,4 V (adaptador de ca).
    Para alimentarla con cc o ca, utilice los 
    accesorios recomendados en este manual de 
    instrucciones.
    No permita que este producto se moje; por 
    ejemplo, bajo la lluvia o por el agua del mar. 
    Si el producto se moja, podría sufrir fallos de 
    funcionamiento. En ocasiones, estos fallos de 
    funcionamiento pueden resultar irreparables.
    Si penetra algún objeto o líquido dentro del 
    producto, desconéctelo y haga que lo revise un 
    distribuidor de Sony antes de volver a utilizarlo.
    Evite manipular, desmontar o modificar la 
    videocámara bruscamente y exponerla a 
    golpes o impactos como martillazos, caídas o 
    pisotones. Sea especialmente cuidadoso con el 
    objetivo.
    Mantenga este producto apagado cuando no 
    lo utilice.
    No utilice este producto envuelto en, por 
    ejemplo, una toalla. Si lo hace, puede 
    recalentarse internamente.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    Cuando desconecte el cable de alimentación, 
    tire siempre de la clavija, nunca del cable.
    Procure no dañar el cable de alimentación al 
    colocar algún objeto pesado sobre él.
    No utilice una batería que esté deformada o 
    dañada.
    Mantenga limpios los contactos metálicos.
    Si se producen fugas del líquido electrolítico 
    de la pila: Póngase en contacto con un centro de servicio 
    técnico local autorizado de Sony.
    Límpiese con agua cualquier líquido que haya 
    estado en contacto con su piel.
    Si le cae líquido en los ojos, láveselos con agua 
    abundante y acuda a un médico.
    Cuando no utilice el producto durante 
    un tiempo prolongado
    Para mantener el producto en un estado 
    óptimo durante un tiempo máximo, utilícelo 
    aproximadamente una vez al mes para grabar y 
    reproducir imágenes.
    Agote la batería completamente antes de 
    guardarla.
    Manipulación de la unidad
    Si la carcasa de este producto está sucia, lave 
    el cuerpo con un paño suave ligeramente 
    humedecido con agua y, a continuación, séquelo 
    con un paño suave y seco.
    No realice ninguna de las acciones siguientes 
    para evitar dañar el acabado:Usar productos químicos como disolventes, 
    bencina, alcohol, paños con productos 
    químicos, repelentes, insecticidas y pantallas 
    solares.
    Utilizar el producto con las manos manchadas 
    de las sustancias mencionadas.
    Dejar la unidad en contacto con objetos de 
    goma o vinilo durante un tiempo prolongado.
    Cuidado y almacenamiento del objetivo
    Frote la superficie del objetivo con un paño suave 
    en los casos siguientes: Cuando haya huellas dactilares en la superficie 
    del objetivo.
    En lugares cálidos o húmedos.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
     
    
    
     
     
    						
    							ES
    Cuando el objetivo esté expuesto al aire salado 
    como, por ejemplo, a orillas del mar.
    Guárdelo en un lugar bien ventilado donde no 
    haya suciedad ni mucho polvo.
    Para evitar la aparición de moho, limpie el 
    objetivo periódicamente como se ha descrito 
    anteriormente.
    Carga de la batería recargable 
    preinstalada
    Este producto contiene una batería recargable 
    preinstalada para conservar la fecha, la hora y otros 
    ajustes aunque esté apagado. La batería recargable 
    preinstalada siempre se carga mientras el producto 
    está conectado a la toma de corriente de pared 
    mediante el adaptador de ca o cuando la batería 
    está instalada. La batería recargable se descargará 
    completamente transcurridos aproximadamente  
    3 meses si no utiliza el producto en absoluto. Cargue 
    la batería recargable preinstalada antes de utilizar el 
    producto. Sin embargo, aunque no esté cargada, el 
    funcionamiento del producto no se verá afectado, 
    siempre que no se esté grabando la fecha.
    Procedimientos
    Conecte este producto a una toma mural de 
    corriente con el adaptador de ca suministrado, y 
    manténgalo con la pantalla cerrada durante más de 
    24 horas.
    Nota con respecto a la eliminación o el 
    traspaso de una tarjeta de memoria
    Aunque borre los datos de la tarjeta de memoria o la 
    formatee en el producto o un ordenador, es posible 
    que los datos que contiene la tarjeta no se borren 
    por completo. Si cede la tarjeta de memoria a otra 
    persona, se recomienda que elimine completamente 
    la información que contiene con un software de 
    eliminación de datos en un ordenador. Asimismo, 
    cuando se disponga a deshacerse de la tarjeta de 
    memoria, se recomienda destruirla físicamente.
    
    
    
    Especificaciones
    SistemaFormato de señal: HDTV, especificación de 1080/60i, 1080/60p
    NTSC color, EIA standards
    HDTV, especificación de 1080/50i, 1080/50p
    PAL color, CCIR standards
    Formato de grabación de películas: HD:
    2D: MPEG-4 AVC/H.264 formato AVCHD 
    compatible con la Ver.2.0
    3D: MPEG-4 MVC/H.264 formato AVCHD 
    compatible con la Ver.2.0
    Sistema de grabación de audio: Do
    l
    
    by Digital 2 canales (48 kHz 16 bits)
    Dolby Digital Stereo Creator
    Formato de archivos de fotografías Compatible con DCF Ver.2.0
    Compatible con Exif Ver.2.3
    Compatible con MPF Baseline
    Soporte de grabación (película/fotografía) “Memory Stick PRO Duo”
     Tarjeta SD (Clase 4 o más rápida)
    Visor: Visor electrónico 
     2: color
    Imagen: 1,1 cm (tipo 0,45, formato 16:9)
    Número total de píxeles: 1 226 880  
    (852 
     3 [RGB]  480)
    Distancia de la lente al ojo: 14,3 mm
    Campo de visión real
    *1: 
    DEV-3: 
    43,9 
     – 3,8  (película 2D)*2
    DEV-5/5K: 
    43,9  – 3,8  (película 2D, [Zoom digital] 
    está ajustado en [Desactivar])*2
    43,9  – 1,9  (película 2D, [Zoom digital] 
    está ajustado en [Activar])*2
    Campo de visión aparente *1: 35,6  (16:9), 
    29,4  (4:3)
    Campo de visión a 1 000 m:
    DEV-3: 
    806  m – 66
    
     m (película 2D)*2
    DEV-5/5K: 
    806 m – 66 m (película 2D, [Zoom digital] 
    está ajustado en [Desactivar])
    *2
    806 m – 33 m (película 2D, [Zoom digital] 
    está ajustado en [Activar])*2
    Ajuste de la distancia interpupilar: 
    55 mm – 75 mm
    Ajuste de dioptrías: –3,5 a +3,5
    Dispositivo de imagen: sensor CMOS de 4,5 mm (tipo 1/4)
    Píxeles de grabación (fotografía):
    Máx. 7 100 000 píxeles
    *3 (3 072  2 304) (4:3)
    Total: Aprox. 4 200 000 píxeles 
    						
    							ES
    Información complementaria
    Objetivo: Objetivo GAmpliación (aprox.):
    DEV-3: 
    0,8 
     – 10  (película 2D)*2
    0,5  – 5,4  (película 3D)*2
    0,5  – 10  (fotografía, 16:9)
    0,3  – 7,5  (fotografía, 4:3)
    DEV-5/5K: 
    0,8 
     – 10  (película 2D, [Zoom digital] está 
    ajustado en [Desactivar])*2
    0,8  – 20  (película 2D, [Zoom digital] está 
    ajustado en [Activar])*2
    0,5  – 5,4  (película 3D)*2
    0,5  – 20  (fotografía, 16:9)
    0,3  – 15  (fotografía, 4:3)
    Relación del zoom (aprox.):
    DEV-3: 
    12 
     (película 2D)
    10  (película 3D)
    22  (fotografía)
    DEV-5/5K: 
    12 
     (película 2D, [Zoom digital] está 
    ajustado en [Desactivar])
    24 
     (película 2D, [Zoom digital] está 
    ajustado en [Activar])
    10 
     (película 3D)
    44  (fotografía)
    F1,8 - F3,4
    Conversión a cámara de imágenes fijas de 
    35 mm
    DEV-3: 
    f=53,7  
    mm – 660
    
     mm (película 2D)*2
    f=34,4 mm – 344 mm (película 3D)*2
    f=29,8 mm – 660 mm (fotografía, 16:9)
    f=27,4 mm – 606 mm (fotografía, 4:3)
    DEV-5/5K: 
    f=53,7 mm – 660
    
     mm (película 2D, [Zoom 
    digital] está ajustado en [Desactivar])
    *2
    f=53,7 mm – 1 320 mm (película 2D, [Zoom 
    digital] está ajustado en [Activar])*2
    f=34,4 mm – 344 mm (película 3D)*2
    f=29,8 mm – 1 320 mm (fotografía, 16:9)
    f=27,4 mm – 1 213 mm (fotografía, 4:3)
    Iluminación mínima 11 lx (lux) (de manera predeterminada, 
    velocidad de obturación de 1/60 segundo
    *4, 
    1/50 segundo*5)
    Distancia de enfoque mínima: Película 2D: 1 cm (gran angular)/80 cm 
    (telefoto)
    Película 3D: 80 cm (gran angular)/7,5 m 
    (telefoto)
    Fotografía: 1 cm (gran angular)/80 cm 
    (telefoto)/25 cm (tele macro)
    *1 Ángulo de visión diagonal.*2 [SteadyShot] está ajustado en [Estándar] o 
    [Desactivar].
    *3  La exclusiva matriz de píxeles de Sony ClearVid 
    y el sistema de procesamiento de imágenes 
    permiten obtener una resolución para las 
    imágenes fijas equivalente a los tamaños 
    descritos.
    *4 [Seleccionar 60i/50i] está ajustado en  
    [60i (NTSC)].
    *5 [Seleccionar 60i/50i] está ajustado en  
    [50i (PAL)].
    Conectores de entrada/salidaConector remoto de A/V: Toma de componente/
    vídeo y salida de audio
    Toma HDMI: Conector de HDMI mini
    Toma USB: mini-AB (sólo salida)
    Toma de auriculares: minitoma estéreo   ( 3,5  mm)
    T
    
    oma de entrada MIC: minitoma estéreo   ( 3,5  mm)
    GeneralAlimentación: cc de 6,8 V (batería) o cc de 8,4 V 
    (adaptador de ca)
    Consumo medio de potencia:  Monitorización: 2D: 3,9 W, 3D: 4,2 W
    Grabación: 2D: 4,3 W, 3D: 5,0 W
    Tem p
    
    eratura de funcionamiento: 0 C a 40 C
    Temperatura de almacenamiento:   –20 
    C a +60 C
    Dimensiones (aprox.):  155  mm 
     88 mm  219 mm (a/h/l) incluidas 
    las partes salientes
    166  mm 
     165 mm  270 mm (a/h/l)  
    (DEV-5/5K) incluidas las partes salientes 
    y tanto la tapa del objetivo como el ocular 
    grande colocados
    Pes o (a
    
    prox.): 1 130 g solamente la unidad 
    principal
    DE V
    
    -3: 1 230 g incluida la batería recargable 
    (NP-FV70) y “Memory Stick PRO Duo”
    DE V
    
    -5: 1 300 g incluida la batería recargable 
    (NP-FV70), “Memory Stick PRO Duo”, la tapa 
    del objetivo y el ocular grande
    DE V
    
    -5K: 1 400 g incluida la batería recargable 
    (NP-FV100), “Memory Stick PRO Duo”, la 
    tapa del objetivo y el ocular grande 
    						
    							ES
    Adaptador de ca AC-L200C/AC-L200D 
    (suministrado con DEV-3/5)
    Alimentación: ca de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz
    Corriente: 0,35 A - 0,18 A
    Consumo de potencia: 18 W
    Tensión de salida: cc de 8,4 V
    *Temperatura de funcionamiento: 0 C a 40 C
    Temperatura de almacenamiento:   –20 
    C a +60 C
    Dimensiones (aprox.): 48 mm  29 mm  81 mm 
    (a/h/l) excluidas las partes salientes
    Pes o (a
    prox.): 170 g excluido el cable de 
    alimentación
    *  Consulte otras características en la etiqueta del 
    adaptador de ca.
    Cargador/adaptador de ca AC-VQV10  
    (suministrado con DEV-5K)
    Alimentación: ca de 100 V - 240 V, 
    50 Hz/60 Hz
    Consumo de potencia: 26 W
    Tensión de salida: cc de 8,4 V
    *Temperatura de funcionamiento: 0 C a 40 C
    Temperatura de almacenamiento:   –20 
    C a +60 C
    Dimensiones (aprox.):   100 mm 
     67 mm  111 mm (a/h/l) excluidas 
    las partes salientes
    Pes o (a
    prox.): 330 g excluido el cable de 
    alimentación
    *  Consulte otras características en la etiqueta del 
    adaptador/cargador de ca.
    Batería recargable NP-FV70 (suministrada 
    con DEV-3/5)
    Tensión de salida máxima: cc de 8,4 V
    Tensión de salida: cc de 6,8 V
    Tensión de carga máxima: cc de 8,4 V
    Corriente de carga máxima: 3,0 A
    Capacidad
    Típ
    
    ica: 14,0 Wh (2 060 mAh)
    Mínima: 13,0 Wh (1 960 mAh)
    Tipo: iones de litio
    Batería recargable NP-FV100 
    (suministrada con DEV-5K)
    Tensión de salida máxima: cc de 8,4 V
    Tensión de salida: cc de 6,8 V
    Tensión de carga máxima: cc de 8,4 V
    Corriente de carga máxima: 3,0 A
    Capacidad Típ
    
    ica: 26,5 Wh (3 900 mAh)
    Mínima: 25,0 Wh (3 700 mAh)
    Tipo: iones de litio
    El diseño y las especificaciones del producto y 
    sus accesorios están sujetos a cambios sin previo 
    aviso. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
     
    						
    							ES
    Información complementaria
    Marcas comerciales“AVCHD 3D/Progressive” y el logotipo 
    de “AVCHD 3D/Progressive” son marcas 
    comerciales de Sony Corporation y Panasonic 
    Corporation.
    “Memory Stick”, “
    ”, “Memory Stick Duo”,  
    “”, “Memory Stick PRO 
    Duo”, “”, “Memory 
    Stick PRO-HG Duo”, “”, 
    “MagicGate”, “”, “MagicGate 
    Memory Stick” y “MagicGate Memory Stick 
    Duo” son marcas comerciales o marcas 
    comerciales registradas de Sony Corporation.
    “InfoLITHIUM” es una marca comercial de 
    Sony Corporation.
    “x.v.Color” y “x.v.Colour” son marcas 
    comerciales de Sony Corporation.
    “BRAVIA” es una marca comercial registrada de 
    Sony Corporation. 
    “DVDirect” es una marca comercial de Sony 
    Corporation.
    Blu-ray Disc
     y Blu-ray son marcas 
    comerciales de Blu-ray Disc Association.
    Dolby y el símbolo de double-D son marcas 
    comerciales de Dolby Laboratories.
    HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition 
    Multimedia Interface son marcas comerciales 
    o marcas comerciales registradas de HDMI 
    Licensing LLC en los Estados Unidos o en otros 
    países.
    Microsoft, Windows, Windows Vista y DirectX 
    son marcas comerciales registradas o marcas 
    comerciales de Microsoft Corporation en los 
    Estados Unidos o en otros países.
    Macy Mac OS son marcas comerciales 
    registradas de Apple Inc. en los EE. UU. y en 
    otros países.
    Intel, Intel Core y Pentium son marcas 
    comerciales o marcas comerciales registradas 
    de Intel Corporation o de sus subsidiarias en 
    Estados Unidos y en otros países.
    “
    ” y “PlayStation” son marcas comerciales 
    registradas de Sony Computer Entertainment 
    Inc.
    Adobe, el logotipo de Adobe y Adobe Acrobat 
    son marcas comerciales registradas o marcas 
    comerciales de Adobe Systems Incorporated en 
    los Estados Unidos o en otros países.
    El logotipo de SDXC es una marca comercial de 
    SD-3C, LLC.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    MultiMediaCard es una marca comercial de 
    MultiMediaCard Association.
    Todos los demás nombres de productos 
    mencionados en este manual pueden ser marcas 
    comerciales o marcas comerciales registradas 
    de sus respectivas compañías. Además, 
     y  
    en esta Guía práctica no se mencionan de forma 
    expresa en todos los casos.
     
    						
    							ES
    Referencia rápida
    Indicadores de la 
    pantalla
    Izquierda
    Indicador Significado
    Botón MENU
    Grabación con disparador 
    automático
    Estado de triangulación 
    de GPS
        Detección de cara
      
      Enfoque manual
                 Selección escena
      Balance blancos
    SteadyShot desactivado
    Desplaz. bal. blancos
    Tele macro
    x.v.Color
    Destino
                  Inteligente Auto
    Central
    Indicador Significado
    [ESPERA]/
    [GRABACIÓN] Estado de la grabación
    Presentación de 
    diapositivas ajustada
      
           Advertencia
     Modo de reproducción
    Derecha
    Indicador Significado
    60iVelocidad de fotogramas 
    (60p (50p)/60i (50i)) y 
    modo de grabación (PS/
    FX/FH/HQ/LP)
    60min 
    Batería restante (tiempo 
    previsto de grabación y 
    reproducción)
    4:3
       
    16:9   
    4:3  4:3
    Tamaño de fotografía
    Soporte de grabación/
    reproducción/edición
    Está conectado un 
    dispositivo de soporte 
    externo
    0:00:00 Contador (horas:minutos:
    segundos)
    00min Tiempo de grabación 
    restante previsto
    9999  
    Número aproximado de 
    fotografías que se pueden 
    grabar y tamaño de 
    fotografía
    Carpeta de reproducción
    100/112 Película o fotografía actual 
    en reproducción/número 
    total de películas o 
    fotografías grabadas
    Grabación o reproducción 
    2D
    Grabación o reproducción 
    3D
    Izquierda
    Derecha
    Central
    Parte inferior 
    						
    							ES
    Referencia rápida
    Parte inferior
    Indicador Significado
    Botón Ver Imágenes
    Nivel referencia mic bajo
    Low Lux
    Exposición
    EV Desplazamiento AE
    Velocidad obturador
    IRIS
      Inteligente Auto
    Botón de presentación de 
    diapositivas
     101-0005 Nombre del archivo de 
    datos
     Imagen protegida
    Ajuste Profundid. 3D
    Automática
    La exposición se ajusta 
    manualmente.
    Los indicadores y sus posiciones son 
    aproximados y pueden ser distintos de los que 
    se visualizan en realidad.
    Es posible que no aparezcan algunos 
    indicadores, según el modelo del producto.
    
    Piezas y mandos
    Los números entre ( ) corresponden a las 
    páginas de referencia.
     
    Zapata de accesorios
     Micrófono incorporado
     Objetivo
     Interruptor POWER (15)
     Indicador CHG (carga) (11)
     Botón  (Ver Imágenes) (27)
     Botón START/STOP (23)
     Botones ////Enter
     Altavoces 
    						
    							0ES
     Botón MODE (23)
     Botón FINDER 2D/3D (visualización) (22)
     Palanca del zoom motorizado (21)
     Botón PHOTO (25)
     Botón START/STOP (23)
     Conector remoto de A/V
     Toma HDMI OUT
     Toma  (USB) (30)
     Indicador de acceso de tarjeta de 
    memoria (19)
    Cuando el indicador está encendido o 
    parpadea, el producto está grabando o leyendo 
    datos.
     Ranura para tarjeta de memoria (19)
     Botón RESETPulse RESET con un objeto puntiagudo.
    Pulse RESET para inicializar todos los ajustes, 
    incluido el reloj.
     Indicador de grabación de la cámaraEl indicador de grabación de la cámara se 
    ilumina en rojo durante la grabación. El 
    indicador parpadea cuando la capacidad 
    restante de la tarjeta de memoria o la batería 
    es baja.
     Dial IPD ADJ (15)
     Dial de ajuste de dioptrías (15)
     Visor
     Indicadores  (película)/ (fotografía) 
    (23)
      Toma MIC (PLUG IN POWER)
     Toma  (auriculares)
     Toma DC IN (11)
     Dial MANUAL (25)
     Botón MANUAL (25)
     Montura para la cinta (10)
     Receptáculo del trípodeMonte un trípode (se vende por separado) en 
    el receptáculo correspondiente mediante un 
    tornillo para trípode (se vende por separado: 
    la longitud del tornillo deberá ser inferior a 
    5,5 mm).
     Tapa de la batería (11)
     Cierre de la etapa de la batería (11) 
    						
    							1ES
    Referencia rápida
    Encontrará las listas de 
    menús en las páginas de la 
    34 a la 37.
    Índice
    M
    Mac ...............................................29
    Mantenimiento  ...........................43
    “Memory Stick”  ...........................19
    “Memory Stick PRO-HG  
    Duo”  .............................................19
    “Memory Stick PRO Duo”.........19
    Menús  ...........................................34
    P
    Películas  .................................23, 28
    PMB (Picture Motion  
    Browser)  .......................................29
    Precauciones  ................................43
    R
    Reproducción  ..............................27
    RESET  ..........................................50
    S
    Sistema informático  ...................29
    Software  .......................................29
    Solución problem  .......................38
    T
    Tarjeta de memoria  ....................19
    Tiempo de grabación de 
    películas/número de fotos que  
    se pueden grabar  .........................40
    Tiempo de grabación y 
    reproducción  ...............................40
    Toma de corriente de pared  ......11
    Totalmente cargada  ....................11
    Trípode  .........................................50
    V
    Visualización de  
    autodiagnóstico...........................39
    Volumen  ......................................28
    W
    Windows ......................................29
    A
    Ajuste de la fecha y la hora  ........15
    Ajuste del reloj  ............................16
    B
    Batería ..........................................11
    Binoculares  ..................................21
    C
    Cable de conexión  ......................12
    Carga de la batería  ......................11
    Carga de la batería en el 
    extranjero  .....................................14
    Código datos  .........................17, 28
    Cuidados  ......................................43
    E
    Elementos suministrados  ............ 9
    Encendido....................................15
    Encendido del producto  ............15
    Equipo  ..........................................29
    Especificaciones  ..........................44
    F
    Fecha y hora ................................17
    Fotografías  ...................................25
    Función reproducc.  ....................27
    G
    Grabación ....................................23
    I
    Indicadores de advertencia  .......39
    Indicadores de la pantalla  ..........48
    Índice de eventos  ........................27
    Instalación  ...................................29
    L
    Language Setting  ........................18 
    						
    All Sony manuals Comments (0)