Home > Sony > Communications receiver > Sony Receiver ICF SW07 Operating Instructions

Sony Receiver ICF SW07 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Receiver ICF SW07 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31FREcouter la radio
    Ecouter la radioABC1DEF2GHI3JKL4MNO5PQR6STU7
    MY DW VOA BBC OTH
    VWX8YZ  9/
    FM/
    AMON/
    OFFPOWER
    0
    ab
    DISPLAY AM BAND
    LABEL EDIT
    TIME SETHOLDLOCAL/
    WORLD
    TIMERSTANDBY/
    STANDBY TIME SET
    STANDBY MEMORYTIME SET
    TIME DIFF
    SW STATION CALLJOG/
    TUNE/
    SCAN˚
    DIRECT
    ENTER
    DSTERASESLEEPLIGHT
    SYNC
    SSB
    EXE
    POWER
    ON/OFF SYNC
    Accord pour une rŽception
    AM optimale - DŽtection
    synchrone
    Le mode de dŽtection synchrone permet dÕaccorder la rŽception AM (et
    
    1Appuyez sur POWER ON/OFF pour mettre la radio
    sous tension.
    2Syntonisez la station de votre choix.
    Pour les modes de syntonisation, voir ÒDiffŽrents modes de
    syntonisationÓ aux pages 16 ˆ 29.
    3Appuyez plusieurs fois de suite sur SYNC pour
    sŽlectionner le mode de dŽtection synchrone offrant
    une meilleure qualitŽ de rŽception (SYNC U ou SYNC
    L).
    Chaque fois que vous appuyez sur
    SYNC, lÕaffichage change selon la
    sŽquence suivante:
    
    la dŽtection synchrone est activŽe.
    Conseil
    Pour plus de dŽtails sur la dŽtection synchrone, voir ÒA propos des ondes
    radioÓ ˆ la page 50.
    Remarques
    ¥ 
    faiblissent.
    ¥ 
    
    dÕaffichage, la dŽtection synchrone peut rester sans effet si la rŽception
    est faible. Dans ce cas, lÕindication ÒLOCKÓ ne sÕallume pas.
    ¥ 
    mŽmoire.
    ¥ Si une frŽquence AM prŽsŽlectionnŽe est rappelŽe lorsque lÕun des
    modes de dŽtection synchrone est activŽ, le rŽglage de mode reste
    effectif et la frŽquence est captŽe dans le mode respectif.
    (Mode normal) SYNC LSYNC U 
    						
    							Autres opŽrations32FR
    Utilisation de lÕantenne
    extŽrieure fournie
    Utilisez lÕantenne active ˆ ondes courtes fournie AN-LP2 pour amŽliorer
    la qualitŽ de rŽception des ondes courtes. LÕantenne vous assure une
    rŽception en intŽrieur stable gr‰ce ˆ lÕamplificateur intŽgrŽ.
    
    
    bandes de frŽquence/bandes mŽtriquesÓ ˆ la page 19. NÕoubliez pas de la
    dŽconnecter pour la rŽception FM, PO ou GO.
    Autres opŽrations
    Introduction des piles
    1Ouvrez le couvercle du compartiment ˆ piles de la
    commande dÕantenne.
    2Introduisez deux piles R6 (AA) en en respectant la
    polaritŽ.
    3Refermez le couvercle.
    Autonomie des piles de lÕantenne active
    
    Quand faut-il remplacer les piles ?
    Lorsque les piles faiblissent, le tŽmoin POWER de la commande
    dÕantenne sÕattŽnue. Remplacez alors les deux piles. 
    						
    							33FRAutres opŽrations
    Autres opŽrations
    Installation
    1DŽployez dŽlicatement le module dÕantenne.
    Vers AM
    EXT ANT Veillez ˆ ne rien heurter ni personne lorsque vous dŽployez le
    module dÕantenne.
    2Extrayez le long cordon terminŽ par une fiche ˆ deux
    broches de la commande dÕantenne jusquÕˆ ce quÕil
    
    3Fixez le module dÕantenne sur une vitre ou accrochez-
    le au rideau.
    Fixez lÕantenne ˆ lÕaide de lÕagrafe ou de la ventouse fournie
    comme illustrŽ ˆ la page prŽcŽdente.
    4Branchez le cordon court terminŽ par une fiche ˆ une
    broche sur la prise AM EXT ANT (Antenne AM
    extŽrieure) de la radio.
    LÕalimentation de la commande dÕantenne est reliŽe ˆ
    lÕalimentation de la radio. Le tŽmoin POWER sÕallume sur la
    commande. RŽglez ATT sur OFF sur la radio.
    A propos de lÕinstallation
    ¥ 
    
    ¥ La rŽception peut se dŽtŽriorer si le long cordon de la commande
    dÕantenne est maintenu ˆ proximitŽ de la radio. Eloignez-le le plus loin
    possible de la radio.
    ¥ Gardez la radio et lÕantenne ˆ lÕŽcart des lampes fluorescentes, des
    tŽlŽviseurs, des tŽlŽphones, des ordinateurs personnels, etc., car ils sont
    susceptibles de gŽnŽrer des interfŽrences.
    ¥ Installez lÕantenne le plus loin possible de la rue.
    ¥ NÕutilisez pas lÕantenne ˆ lÕextŽrieur.
    ¥ Lorsque vous employez lÕantenne extŽrieure, nÕoubliez pas de rŽtracter
    lÕantenne tŽlescopique de la radio. 
    						
    							Autres opŽrations34FR
    
    1DŽconnectez le module dÕantenne, la commande
    dÕantenne et la radio.
    2Bobinez le long cordon.
    3Enroulez le cordon court autour de la commande
    dÕantenne et maintenez-le en place.
    4Torsadez et repliez le module dÕantenne, et glissez-le
    ensuite correctement dans son Žtui de transport.
    Remarque
    ¥ Lors de la rŽception dÕŽmissions FM, PO ou GO, nÕoubliez pas de
    dŽconnecter lÕantenne active. La radio ne peut recevoir ces bandes de
    frŽquences tant que lÕantenne extŽrieure est branchŽe, parce que
    lÕantenne tŽlescopique et lÕantenne tige en ferrite intŽgrŽe seront
    dŽconnectŽes.
    ¥ 
    
    ¥ Ne raccordez ˆ la prise AM EXT ANT aucune autre antenne que les
    antennes actives prŽconisŽes parce que cette prise transmet une tension
    continue servant ˆ alimenter les antennes actives prŽconisŽes. 
    						
    							35FRAutres opŽrations
    Autres opŽrations
    Enregistrement dÕŽmissions
    de radio
    Raccordez la radio ˆ un magnŽtophone ˆ cassettes ˆ lÕaide de c‰bles de
    connexion pour pouvoir enregistrer des Žmissions de radio.
    vers MIC IN
    ou LINE IN vers LINE OUTMagnŽtophone
    ˆ cassettes
    1Raccordez la radio ˆ un magnŽtophone ˆ cassettes ˆ
    lÕaide de c‰bles de connexion (non fournis).
    Utilisez les cordons appropriŽs en fonction du magnŽtophone ˆ
    cassettes.
    2Syntonisez la station que vous voulez enregistrer.
    3DŽmarrez lÕenregistrement sur le magnŽtophone ˆ
    cassettes.
    Si vous enregistrez sur un magnŽtophone stŽrŽo
    Les Žmissions FM stŽrŽo sont enregistrŽes en stŽrŽo. Les Žmissions AM
    sont enregistrŽes en monaural sur les deux canaux.
    Conseil
    Le rŽglage VOL sur la radio est sans effet sur lÕenregistrement.
    Monaural MIC IN (miniprise) RK-G135
    MIC IN (miniprise) RK-G134
    LINE IN (miniprise) RK-G136
    LINE IN (prise ˆ broche) RK-G129
    StŽrŽo
    C‰ble de connexion
    Type PriseMagnŽtophone ˆ cassettes 
    						
    							Autres opŽrations36FR
    ABC1DEF2GHI3JKL4MNO5PQR6STU7
    MY DW VOA BBC OTH
    VWX8YZ  9/
    FM/
    AMON/
    OFFPOWER
    0
    ab
    DISPLAY AM BAND
    LABEL EDIT
    TIME SETHOLDLOCAL/
    WORLD
    TIMERSTANDBY/
    STANDBY TIME SET
    STANDBY MEMORYTIME SET
    TIME DIFF
    SW STATION CALLJOG/
    TUNE/
    SCAN˚
    DIRECT
    ENTER
    DSTERASESLEEPLIGHT
    SYNC
    SSB
    EXEEXE
    À/Ö LABEL EDIT
    DIRECT
    ABC1
    Personnalisation
    dÕidentifications
    Vous pouvez changer lÕidentification par dŽfaut dÕune station
    prŽsŽlectionnŽe, dÕun fuseau horaire, etc., par une combinaison au choix
    
    1Affichez lÕidentification que vous voulez changer pour
    la syntonisation de prŽsŽlection (page 22), la mŽmoire
    de syntonisation MY (page 27), lÕaffichage de lÕheure
    WORLD (page 14) ou la fonction de veille (page 38).
    2Appuyez sur LABEL EDIT.
    
    se met ˆ clignoter.
    3Appuyez sur À ou Ö pour dŽplacer le curseur sur la
    lettre que vous voulez changer.
    4Appuyez sur lÕune des touches numŽriques (0 ˆ 9) ou
    DIRECT pour introduire la lettre de votre choix.
    
    introduite lorsque vous appuyez sur la touche. Chaque fois que
    vous appuyez sur la touche, la lettre change selon la sŽquence
    suivante:
    Ex. Appuyez sur la touche numŽrique (1):
    (1) (2) (3)
    A B C 1 D E F 2 G H I 3
    (4) (5) (6)
    J K L 4 M N O 5 P Q R 6
    (7) (8) (9)
    S T U 7 V W X 8 Y Z   9
    (DIRECT) (0)
    Ñ
    + Ð * . < > / 0
       indique un
    espace blanc.Touches
    numŽriques 
    						
    							37FRAutres opŽrations
    Autres opŽrations
    5RŽpŽtez les Žtapes 3 et 4 pour changer dÕautres lettres.
    Actionnez successivement les diffŽrentes touches de la sŽquence
    dans un dŽlai de 20 secondes.
    6Appuyez sur EXE.
    Un bip sonore retentit et les lettre affichŽes sont enregistrŽes
    comme la nouvelle identification.
    
    
    
    Si lÕaffichage revient ˆ lÕidentification originale, appuyez ˆ
    nouveau sur LABEL EDIT et recommencez.
    Pour annuler la procŽdure de personnalisation
    Appuyez sur LABEL EDIT avant dÕappuyer sur EXE.
    Remarques
    ¥ 
    personnalisŽes.
    ¥ LÕappareil nÕŽmet aucun bip sonore si la fonction de bip est rŽglŽe sur
    BEEP OFF (voir ÒDŽsactivation du bip sonoreÓ ˆ la page 43).
    ¥ Une identification de prŽsŽlection personnalisŽe revient ˆ la sŽlection
    par dŽfaut lorsquÕune station prŽsŽlectionnŽe est remplacŽe (voir
    ÒIdentification par dŽfaut des prŽsŽlectionsÓ ˆ la page 22). 
    						
    							Autres opŽrations38FR
    ABC1DEF2GHI3JKL4MNO5PQR6STU7
    MY DW VOA BBC OTH
    VWX8YZ  9/
    FM/
    AMON/
    OFFPOWER
    0
    ab
    DISPLAY AM BAND
    LABEL EDIT
    TIME SETHOLDLOCAL/
    WORLD
    TIMERSTANDBY/
    STANDBY TIME SET
    STANDBY MEMORYTIME SET
    TIME DIFF
    SW STATION CALLJOG/
    TUNE/
    SCAN˚
    DIRECT
    ENTER
    DSTERASESLEEPLIGHT
    SYNC
    SSB
    EXE
    POWER
    ON/OFF
    ENTER
    VOL STANDBY
    MEMORY
    a/b–
    |À/Ö|+
    Utilisation du programmateur
    SÕŽveiller avec la radio ou le vibreur
    Ñ Fonction de veille
    Vous pouvez vous Žveiller avec votre Žmission de radio favorite en activant la
    fonction de veille. Vous pouvez programmer diffŽrentes frŽquences et heures
    dÕactivation dans les mŽmoires de veille (STANDBY MEMORY) a et b.
    Pour vous Žveiller avec le vibreur, voir ÒPour sÕŽveiller avec le vibreurÓ ˆ la
    page 40.
    Assurez-vous que lÕhorloge est correctement rŽglŽe avant dÕactiver la
    fonction de veille (page 12).
    1Syntonisez la station que vous voulez programmer.
    2RŽglez le VOL suivant vos prŽfŽrences.
    3Maintenez la touche ENTER enfoncŽe et appuyez sur
    STANDBY MEMORY a ou b.
    Lorsque vous maintenez la touche
    ENTER enfoncŽe, lÕindication ÒPRESET
    
    Un bip sonore retentit lorsque vous
    appuyez sur STANDBY MEMORY a ou
    b. La station mŽmorisŽe sous la touche
    sŽlectionnŽe. Le numŽro STANDBY
    MEMORY (a ou b) et lÕidentification STANDBY MEMORY sÕaffichent.
    4Appuyez sur POWER ON/OFF pour mettre la radio
    hors tension.
    5Maintenez enfoncŽe la touche STANDBY MEMORY
    sur laquelle vous avez appuyŽ ˆ lÕŽtape 3, puis
    appuyez plusieurs fois de suite sur Ð
    1À ou Ö1+
     pour
    rŽgler lÕheure dÕactivation (par ex., lÕheure ˆ laquelle la
    radio doit se mettre sous tension).
    Les indications ÒSTANDBYÓ et ÒaÓ ou ÒbÓ clignotent pendant
    que vous maintenez la touche STANDBY MEMORY enfoncŽe.
    6Rel‰chez la touche STANDBY MEMORY.
    Les indications ÒSTANDBYÓ et ÒaÓ ou
    ÒbÓ sÕallument et la programmation de
    veille est terminŽe.
    LÕindication de lÕhorloge affiche ˆ
    nouveau lÕheure.
    La radio se met sous tension ˆ lÕheure
    programmŽe et syntonise la station prŽsŽlectionnŽe. 
    						
    							39FRAutres opŽrations
    Autres opŽrations
    Pour vŽrifier lÕheure dÕactivation
    Maintenez la touche STANDBY MEMORY a ou b enfoncŽe alors que
    la radio est hors tension. LÕheure dÕactivation programmŽe sÕaffiche
    pendant que vous appuyez sur la touche.
    Pour modifier lÕheure dÕactivation
    RŽpŽtez les Žtapes 4 ˆ 6 et programmez une nouvelle heure
    dÕactivation.
    Pour dŽsactiver la fonction de veille
    Appuyez sur STANDBY MEMORY a ou b alors que la radio est hors
    a ou b
    
    Rel‰chez la touche dans un dŽlai dÕune seconde. Si vous maintenez la
    touche enfoncŽ pendant plus dÕune seconde, la radio passe ˆ lÕŽtape 5
    de la procŽdure.
    A lÕheure dÕactivation programmŽe
    La radio se met sous tension, lÕindication ÒSLEEPÓ sÕallume et la
    station prŽsŽlectionnŽe est syntonisŽe. La radio se remet ensuite hors
    tension au bout dÕenviron 60 minutes.
    Remarques
    ¥ La fonction de veille est activŽe lorsque lÕheure affichŽe, que ce soit en mode
    LOCAL ou WORLD, atteint lÕheure dÕactivation programmŽe. Assurez-
    vous par consŽquent que lÕheure est affichŽe dans le mode de votre choix.
    ¥ Si une station Žtait dŽjˆ mŽmorisŽe sous la touche STANDBY MEMORY, la
    prŽcŽdente station prŽsŽlectionnŽe est remplacŽe par la nouvelle. Si
    lÕidentification de prŽsŽlection avait ŽtŽ personnalisŽe, elle revient ˆ
    lÕidentification par dŽfaut suivante:
    a = ÒSTBY-aÓ
    b = ÒSTBY-bÓ
    Pour changer une identification, voir ÒPersonnalisation dÕidentificationsÓ ˆ
    la page 36.
    ¥ Assurez-vous que la radio est hors tension avant de programmer lÕheure
    dÕactivation. Vous ne pouvez pas programmer lÕheure dÕactivation alors
    que la radio fonctionne.
    Conseils
    ¥Pour dŽsactiver temporairement la fonction de veille, mettez la radio hors
    
    lÕindication ÒHÓ. Le programmateur de veille est de nouveau activŽ lorsque
    HOLD est dŽsactivŽ (ÒH
    ÒUtilisation de la fonction de verrouillageÓ ˆ la page 42.
    ¥ Lorsque les rŽglages du programmateur de veille sont terminŽs, la radio se
    met tous les jours sous tension ˆ lÕheure programmŽe sauf lorsque la
    fonction de veille est dŽsactivŽe (voir ÒPour dŽsactiver la fonction de veilleÓ
    ci-dessus). La dŽsactivation de la fonction de veille nÕefface pas les rŽglages
    du programmateur de veille proprement dits. La fonction de veille peut ˆ
    
    
    ÒSTANDBYÓ a ou b
    ¥ Lorsque la mŽmoire de veille se trouve en mode de veille, elle est activŽe
    quand vous Žcoutez la radio. La radio commute la frŽquence de veille
    prŽsŽlectionnŽe ˆ lÕheure dÕactivation programmŽe.
    ¥ Vous pouvez rŽgler les deux mŽmoires STANDBY en mode de veille ˆ la
    a et b
    
    
    ˆ la seconde frŽquence de veille ˆ la seconde heure dÕactivation
    programmŽe.
    ¥ 
    dÕactivation, STANDBY a a la prioritŽ. 
    						
    							Autres opŽrations40FR
    ABC1DEF2GHI3JKL4MNO5PQR6STU7
    MY DW VOA BBC OTH
    VWX8YZ  9/
    FM/
    AMON/
    OFFPOWER
    0
    ab
    DISPLAY AM BAND
    LABEL EDIT
    TIME SETHOLDLOCAL/
    WORLD
    TIMERSTANDBY/
    STANDBY TIME SET
    STANDBY MEMORYTIME SET
    TIME DIFF
    SW STATION CALLJOG/
    TUNE/
    SCAN˚
    DIRECT
    ENTER
    DSTERASESLEEPLIGHT
    SYNC
    SSB
    EXE
    POWER
    ON/OFF
    ERASE
    STANDBY
    MEMORY
    a/b
    Pour sÕŽveiller avec le vibreur
    LorsquÕune mŽmoire STANDBY MEMORY sans frŽquence
    prŽsŽlectionnŽe est activŽe, le vibreur retentit ˆ lÕheure dÕactivation
    programmŽe. Si une frŽquence est prŽsŽlectionnŽe, supprimez-la.
    1Appuyez sur POWER ON/OFF pour mettre la radio
    sous tension.
    2Appuyez sur STANDBY MEMORY a ou b.
    La frŽquence prŽsŽlectionnŽe est rappelŽe.
    Si aucune frŽquence nÕest prŽsŽlectionnŽe, un bip sonore retentit et
    
    dÕaffichage. Passez ˆ lÕŽtape 4.
    3Maintenez la touche ERASE enfoncŽe.
    
    dÕaffichage pendant que vous maintenez la touche ERASE
    enfoncŽe.
    
    touche STANDBY MEMORY est supprimŽe. Le numŽro et
    lÕidentification de mŽmoire de veille disparaissent.
    4ExŽcutez les Žtapes 4 ˆ 6 de la procŽdure ÒSÕŽveiller
    avec la radio ou le vibreurÓ ˆ la page 38 pour
    programmer lÕheure dÕactivation (c.-ˆ-d. lÕheure ˆ
    
    Le vibreur retentit ˆ lÕheure dÕactivation programmŽe.
    
    Appuyez sur nÕimporte quelle touche ˆ lÕexception de LIGHT.
    
    pas.
    Remarques
    ¥ 
    ¥ Le vibreur de la mŽmoire de veille est activŽ quel que soit le rŽglage de
    BEEP OFF.
    ¥ LorsquÕun rŽglage de mŽmoire de veille est supprimŽ, les Žventuelles
    modifications apportŽes ˆ son identification par dŽfaut sont Žgalement
    effacŽes. 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Receiver ICF SW07 Operating Instructions