Sony Receiver ICF SW07 Operating Instructions
Have a look at the manual Sony Receiver ICF SW07 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31FREcouter la radio Ecouter la radioABC1DEF2GHI3JKL4MNO5PQR6STU7 MY DW VOA BBC OTH VWX8YZ 9/ FM/ AMON/ OFFPOWER 0 ab DISPLAY AM BAND LABEL EDIT TIME SETHOLDLOCAL/ WORLD TIMERSTANDBY/ STANDBY TIME SET STANDBY MEMORYTIME SET TIME DIFF SW STATION CALLJOG/ TUNE/ SCAN˚ DIRECT ENTER DSTERASESLEEPLIGHT SYNC SSB EXE POWER ON/OFF SYNC Accord pour une rŽception AM optimale - DŽtection synchrone Le mode de dŽtection synchrone permet dÕaccorder la rŽception AM (et 1Appuyez sur POWER ON/OFF pour mettre la radio sous tension. 2Syntonisez la station de votre choix. Pour les modes de syntonisation, voir ÒDiffŽrents modes de syntonisationÓ aux pages 16 ˆ 29. 3Appuyez plusieurs fois de suite sur SYNC pour sŽlectionner le mode de dŽtection synchrone offrant une meilleure qualitŽ de rŽception (SYNC U ou SYNC L). Chaque fois que vous appuyez sur SYNC, lÕaffichage change selon la sŽquence suivante: la dŽtection synchrone est activŽe. Conseil Pour plus de dŽtails sur la dŽtection synchrone, voir ÒA propos des ondes radioÓ ˆ la page 50. Remarques ¥ faiblissent. ¥ dÕaffichage, la dŽtection synchrone peut rester sans effet si la rŽception est faible. Dans ce cas, lÕindication ÒLOCKÓ ne sÕallume pas. ¥ mŽmoire. ¥ Si une frŽquence AM prŽsŽlectionnŽe est rappelŽe lorsque lÕun des modes de dŽtection synchrone est activŽ, le rŽglage de mode reste effectif et la frŽquence est captŽe dans le mode respectif. (Mode normal) SYNC LSYNC U
Autres opŽrations32FR Utilisation de lÕantenne extŽrieure fournie Utilisez lÕantenne active ˆ ondes courtes fournie AN-LP2 pour amŽliorer la qualitŽ de rŽception des ondes courtes. LÕantenne vous assure une rŽception en intŽrieur stable gr‰ce ˆ lÕamplificateur intŽgrŽ. bandes de frŽquence/bandes mŽtriquesÓ ˆ la page 19. NÕoubliez pas de la dŽconnecter pour la rŽception FM, PO ou GO. Autres opŽrations Introduction des piles 1Ouvrez le couvercle du compartiment ˆ piles de la commande dÕantenne. 2Introduisez deux piles R6 (AA) en en respectant la polaritŽ. 3Refermez le couvercle. Autonomie des piles de lÕantenne active Quand faut-il remplacer les piles ? Lorsque les piles faiblissent, le tŽmoin POWER de la commande dÕantenne sÕattŽnue. Remplacez alors les deux piles.
33FRAutres opŽrations Autres opŽrations Installation 1DŽployez dŽlicatement le module dÕantenne. Vers AM EXT ANT Veillez ˆ ne rien heurter ni personne lorsque vous dŽployez le module dÕantenne. 2Extrayez le long cordon terminŽ par une fiche ˆ deux broches de la commande dÕantenne jusquÕˆ ce quÕil 3Fixez le module dÕantenne sur une vitre ou accrochez- le au rideau. Fixez lÕantenne ˆ lÕaide de lÕagrafe ou de la ventouse fournie comme illustrŽ ˆ la page prŽcŽdente. 4Branchez le cordon court terminŽ par une fiche ˆ une broche sur la prise AM EXT ANT (Antenne AM extŽrieure) de la radio. LÕalimentation de la commande dÕantenne est reliŽe ˆ lÕalimentation de la radio. Le tŽmoin POWER sÕallume sur la commande. RŽglez ATT sur OFF sur la radio. A propos de lÕinstallation ¥ ¥ La rŽception peut se dŽtŽriorer si le long cordon de la commande dÕantenne est maintenu ˆ proximitŽ de la radio. Eloignez-le le plus loin possible de la radio. ¥ Gardez la radio et lÕantenne ˆ lÕŽcart des lampes fluorescentes, des tŽlŽviseurs, des tŽlŽphones, des ordinateurs personnels, etc., car ils sont susceptibles de gŽnŽrer des interfŽrences. ¥ Installez lÕantenne le plus loin possible de la rue. ¥ NÕutilisez pas lÕantenne ˆ lÕextŽrieur. ¥ Lorsque vous employez lÕantenne extŽrieure, nÕoubliez pas de rŽtracter lÕantenne tŽlescopique de la radio.
Autres opŽrations34FR 1DŽconnectez le module dÕantenne, la commande dÕantenne et la radio. 2Bobinez le long cordon. 3Enroulez le cordon court autour de la commande dÕantenne et maintenez-le en place. 4Torsadez et repliez le module dÕantenne, et glissez-le ensuite correctement dans son Žtui de transport. Remarque ¥ Lors de la rŽception dÕŽmissions FM, PO ou GO, nÕoubliez pas de dŽconnecter lÕantenne active. La radio ne peut recevoir ces bandes de frŽquences tant que lÕantenne extŽrieure est branchŽe, parce que lÕantenne tŽlescopique et lÕantenne tige en ferrite intŽgrŽe seront dŽconnectŽes. ¥ ¥ Ne raccordez ˆ la prise AM EXT ANT aucune autre antenne que les antennes actives prŽconisŽes parce que cette prise transmet une tension continue servant ˆ alimenter les antennes actives prŽconisŽes.
35FRAutres opŽrations Autres opŽrations Enregistrement dÕŽmissions de radio Raccordez la radio ˆ un magnŽtophone ˆ cassettes ˆ lÕaide de c‰bles de connexion pour pouvoir enregistrer des Žmissions de radio. vers MIC IN ou LINE IN vers LINE OUTMagnŽtophone ˆ cassettes 1Raccordez la radio ˆ un magnŽtophone ˆ cassettes ˆ lÕaide de c‰bles de connexion (non fournis). Utilisez les cordons appropriŽs en fonction du magnŽtophone ˆ cassettes. 2Syntonisez la station que vous voulez enregistrer. 3DŽmarrez lÕenregistrement sur le magnŽtophone ˆ cassettes. Si vous enregistrez sur un magnŽtophone stŽrŽo Les Žmissions FM stŽrŽo sont enregistrŽes en stŽrŽo. Les Žmissions AM sont enregistrŽes en monaural sur les deux canaux. Conseil Le rŽglage VOL sur la radio est sans effet sur lÕenregistrement. Monaural MIC IN (miniprise) RK-G135 MIC IN (miniprise) RK-G134 LINE IN (miniprise) RK-G136 LINE IN (prise ˆ broche) RK-G129 StŽrŽo C‰ble de connexion Type PriseMagnŽtophone ˆ cassettes
Autres opŽrations36FR ABC1DEF2GHI3JKL4MNO5PQR6STU7 MY DW VOA BBC OTH VWX8YZ 9/ FM/ AMON/ OFFPOWER 0 ab DISPLAY AM BAND LABEL EDIT TIME SETHOLDLOCAL/ WORLD TIMERSTANDBY/ STANDBY TIME SET STANDBY MEMORYTIME SET TIME DIFF SW STATION CALLJOG/ TUNE/ SCAN˚ DIRECT ENTER DSTERASESLEEPLIGHT SYNC SSB EXEEXE À/Ö LABEL EDIT DIRECT ABC1 Personnalisation dÕidentifications Vous pouvez changer lÕidentification par dŽfaut dÕune station prŽsŽlectionnŽe, dÕun fuseau horaire, etc., par une combinaison au choix 1Affichez lÕidentification que vous voulez changer pour la syntonisation de prŽsŽlection (page 22), la mŽmoire de syntonisation MY (page 27), lÕaffichage de lÕheure WORLD (page 14) ou la fonction de veille (page 38). 2Appuyez sur LABEL EDIT. se met ˆ clignoter. 3Appuyez sur À ou Ö pour dŽplacer le curseur sur la lettre que vous voulez changer. 4Appuyez sur lÕune des touches numŽriques (0 ˆ 9) ou DIRECT pour introduire la lettre de votre choix. introduite lorsque vous appuyez sur la touche. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la lettre change selon la sŽquence suivante: Ex. Appuyez sur la touche numŽrique (1): (1) (2) (3) A B C 1 D E F 2 G H I 3 (4) (5) (6) J K L 4 M N O 5 P Q R 6 (7) (8) (9) S T U 7 V W X 8 Y Z 9 (DIRECT) (0) Ñ + Ð * . < > / 0 indique un espace blanc.Touches numŽriques
37FRAutres opŽrations Autres opŽrations 5RŽpŽtez les Žtapes 3 et 4 pour changer dÕautres lettres. Actionnez successivement les diffŽrentes touches de la sŽquence dans un dŽlai de 20 secondes. 6Appuyez sur EXE. Un bip sonore retentit et les lettre affichŽes sont enregistrŽes comme la nouvelle identification. Si lÕaffichage revient ˆ lÕidentification originale, appuyez ˆ nouveau sur LABEL EDIT et recommencez. Pour annuler la procŽdure de personnalisation Appuyez sur LABEL EDIT avant dÕappuyer sur EXE. Remarques ¥ personnalisŽes. ¥ LÕappareil nÕŽmet aucun bip sonore si la fonction de bip est rŽglŽe sur BEEP OFF (voir ÒDŽsactivation du bip sonoreÓ ˆ la page 43). ¥ Une identification de prŽsŽlection personnalisŽe revient ˆ la sŽlection par dŽfaut lorsquÕune station prŽsŽlectionnŽe est remplacŽe (voir ÒIdentification par dŽfaut des prŽsŽlectionsÓ ˆ la page 22).
Autres opŽrations38FR ABC1DEF2GHI3JKL4MNO5PQR6STU7 MY DW VOA BBC OTH VWX8YZ 9/ FM/ AMON/ OFFPOWER 0 ab DISPLAY AM BAND LABEL EDIT TIME SETHOLDLOCAL/ WORLD TIMERSTANDBY/ STANDBY TIME SET STANDBY MEMORYTIME SET TIME DIFF SW STATION CALLJOG/ TUNE/ SCAN˚ DIRECT ENTER DSTERASESLEEPLIGHT SYNC SSB EXE POWER ON/OFF ENTER VOL STANDBY MEMORY a/b– |À/Ö|+ Utilisation du programmateur SÕŽveiller avec la radio ou le vibreur Ñ Fonction de veille Vous pouvez vous Žveiller avec votre Žmission de radio favorite en activant la fonction de veille. Vous pouvez programmer diffŽrentes frŽquences et heures dÕactivation dans les mŽmoires de veille (STANDBY MEMORY) a et b. Pour vous Žveiller avec le vibreur, voir ÒPour sÕŽveiller avec le vibreurÓ ˆ la page 40. Assurez-vous que lÕhorloge est correctement rŽglŽe avant dÕactiver la fonction de veille (page 12). 1Syntonisez la station que vous voulez programmer. 2RŽglez le VOL suivant vos prŽfŽrences. 3Maintenez la touche ENTER enfoncŽe et appuyez sur STANDBY MEMORY a ou b. Lorsque vous maintenez la touche ENTER enfoncŽe, lÕindication ÒPRESET Un bip sonore retentit lorsque vous appuyez sur STANDBY MEMORY a ou b. La station mŽmorisŽe sous la touche sŽlectionnŽe. Le numŽro STANDBY MEMORY (a ou b) et lÕidentification STANDBY MEMORY sÕaffichent. 4Appuyez sur POWER ON/OFF pour mettre la radio hors tension. 5Maintenez enfoncŽe la touche STANDBY MEMORY sur laquelle vous avez appuyŽ ˆ lÕŽtape 3, puis appuyez plusieurs fois de suite sur Ð 1À ou Ö1+ pour rŽgler lÕheure dÕactivation (par ex., lÕheure ˆ laquelle la radio doit se mettre sous tension). Les indications ÒSTANDBYÓ et ÒaÓ ou ÒbÓ clignotent pendant que vous maintenez la touche STANDBY MEMORY enfoncŽe. 6Rel‰chez la touche STANDBY MEMORY. Les indications ÒSTANDBYÓ et ÒaÓ ou ÒbÓ sÕallument et la programmation de veille est terminŽe. LÕindication de lÕhorloge affiche ˆ nouveau lÕheure. La radio se met sous tension ˆ lÕheure programmŽe et syntonise la station prŽsŽlectionnŽe.
39FRAutres opŽrations Autres opŽrations Pour vŽrifier lÕheure dÕactivation Maintenez la touche STANDBY MEMORY a ou b enfoncŽe alors que la radio est hors tension. LÕheure dÕactivation programmŽe sÕaffiche pendant que vous appuyez sur la touche. Pour modifier lÕheure dÕactivation RŽpŽtez les Žtapes 4 ˆ 6 et programmez une nouvelle heure dÕactivation. Pour dŽsactiver la fonction de veille Appuyez sur STANDBY MEMORY a ou b alors que la radio est hors a ou b Rel‰chez la touche dans un dŽlai dÕune seconde. Si vous maintenez la touche enfoncŽ pendant plus dÕune seconde, la radio passe ˆ lÕŽtape 5 de la procŽdure. A lÕheure dÕactivation programmŽe La radio se met sous tension, lÕindication ÒSLEEPÓ sÕallume et la station prŽsŽlectionnŽe est syntonisŽe. La radio se remet ensuite hors tension au bout dÕenviron 60 minutes. Remarques ¥ La fonction de veille est activŽe lorsque lÕheure affichŽe, que ce soit en mode LOCAL ou WORLD, atteint lÕheure dÕactivation programmŽe. Assurez- vous par consŽquent que lÕheure est affichŽe dans le mode de votre choix. ¥ Si une station Žtait dŽjˆ mŽmorisŽe sous la touche STANDBY MEMORY, la prŽcŽdente station prŽsŽlectionnŽe est remplacŽe par la nouvelle. Si lÕidentification de prŽsŽlection avait ŽtŽ personnalisŽe, elle revient ˆ lÕidentification par dŽfaut suivante: a = ÒSTBY-aÓ b = ÒSTBY-bÓ Pour changer une identification, voir ÒPersonnalisation dÕidentificationsÓ ˆ la page 36. ¥ Assurez-vous que la radio est hors tension avant de programmer lÕheure dÕactivation. Vous ne pouvez pas programmer lÕheure dÕactivation alors que la radio fonctionne. Conseils ¥Pour dŽsactiver temporairement la fonction de veille, mettez la radio hors lÕindication ÒHÓ. Le programmateur de veille est de nouveau activŽ lorsque HOLD est dŽsactivŽ (ÒH ÒUtilisation de la fonction de verrouillageÓ ˆ la page 42. ¥ Lorsque les rŽglages du programmateur de veille sont terminŽs, la radio se met tous les jours sous tension ˆ lÕheure programmŽe sauf lorsque la fonction de veille est dŽsactivŽe (voir ÒPour dŽsactiver la fonction de veilleÓ ci-dessus). La dŽsactivation de la fonction de veille nÕefface pas les rŽglages du programmateur de veille proprement dits. La fonction de veille peut ˆ ÒSTANDBYÓ a ou b ¥ Lorsque la mŽmoire de veille se trouve en mode de veille, elle est activŽe quand vous Žcoutez la radio. La radio commute la frŽquence de veille prŽsŽlectionnŽe ˆ lÕheure dÕactivation programmŽe. ¥ Vous pouvez rŽgler les deux mŽmoires STANDBY en mode de veille ˆ la a et b ˆ la seconde frŽquence de veille ˆ la seconde heure dÕactivation programmŽe. ¥ dÕactivation, STANDBY a a la prioritŽ.
Autres opŽrations40FR ABC1DEF2GHI3JKL4MNO5PQR6STU7 MY DW VOA BBC OTH VWX8YZ 9/ FM/ AMON/ OFFPOWER 0 ab DISPLAY AM BAND LABEL EDIT TIME SETHOLDLOCAL/ WORLD TIMERSTANDBY/ STANDBY TIME SET STANDBY MEMORYTIME SET TIME DIFF SW STATION CALLJOG/ TUNE/ SCAN˚ DIRECT ENTER DSTERASESLEEPLIGHT SYNC SSB EXE POWER ON/OFF ERASE STANDBY MEMORY a/b Pour sÕŽveiller avec le vibreur LorsquÕune mŽmoire STANDBY MEMORY sans frŽquence prŽsŽlectionnŽe est activŽe, le vibreur retentit ˆ lÕheure dÕactivation programmŽe. Si une frŽquence est prŽsŽlectionnŽe, supprimez-la. 1Appuyez sur POWER ON/OFF pour mettre la radio sous tension. 2Appuyez sur STANDBY MEMORY a ou b. La frŽquence prŽsŽlectionnŽe est rappelŽe. Si aucune frŽquence nÕest prŽsŽlectionnŽe, un bip sonore retentit et dÕaffichage. Passez ˆ lÕŽtape 4. 3Maintenez la touche ERASE enfoncŽe. dÕaffichage pendant que vous maintenez la touche ERASE enfoncŽe. touche STANDBY MEMORY est supprimŽe. Le numŽro et lÕidentification de mŽmoire de veille disparaissent. 4ExŽcutez les Žtapes 4 ˆ 6 de la procŽdure ÒSÕŽveiller avec la radio ou le vibreurÓ ˆ la page 38 pour programmer lÕheure dÕactivation (c.-ˆ-d. lÕheure ˆ Le vibreur retentit ˆ lÕheure dÕactivation programmŽe. Appuyez sur nÕimporte quelle touche ˆ lÕexception de LIGHT. pas. Remarques ¥ ¥ Le vibreur de la mŽmoire de veille est activŽ quel que soit le rŽglage de BEEP OFF. ¥ LorsquÕun rŽglage de mŽmoire de veille est supprimŽ, les Žventuelles modifications apportŽes ˆ son identification par dŽfaut sont Žgalement effacŽes.