Home > Sony > Projector > Sony Projector Vpl Vw100 User Manual

Sony Projector Vpl Vw100 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Projector Vpl Vw100 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							59 ESSolución de problemas
    Otros
    Indicación en pantalla
    Mando a distancia
    El indicador LAMP/COVER o TEMP/FAN se enciende o parpadea si el 
    proyector tiene algún problema.
    La imagen es demasiado 
    oscura.cAjuste correctamente el contraste o el brillo en la opción 
    “Ajustar imagen” del menú Imagen  . (1 página 43)
    La imagen no es nítida.cAjuste el enfoque. (1 páginas 23 y 29)
    cSe ha acumulado condensación en el objetivo. Deje el proyector 
    encendido durante unas dos horas.
    El ventilador hace ruido.cCompruebe la configuración de “Modo gran altitud” en el menú 
    Instalación . (1 página 50)
    La imagen parpadea.cAjuste correctamente “Fase Punto” para “Ajustar señal” en el 
    menú Señal  . (1 página 45)
    Síntoma Causa y solución
    La indicación en pantalla 
    no aparece.cEstablezca en “Sí” la opción “Estado” del menú Configuración 
    . (1 página 51)
    Síntoma Causa y solución
    El mando a distancia no 
    funciona.cEs posible que las pilas estén agotadas. Sustitúyalas por unas 
    nuevas. (1 página 10)
    cInserte las pilas con las polaridades correctas. (1 página 10)
    cSi hay una lámpara fluorescente cerca del detector del mando a 
    distancia, es posible que el proyector funcione de forma 
    incorrecta o inadvertida. Cambie la configuración de “Receptor 
    IR” en el menú Instalación  . (1 página 49)
    Indicadores de aviso
    TEMP/
    FA NLAMP/
    COVERPOWER
    SAVINGON/
    STANDBY
    Indicador LAMP/COVER
    Indicador TEMP/FAN 
    						
    							ES 60Solución de problemas
    Mensajes de aviso
    Síntoma Causa y solución
    LAMP/COVER parpadea.cCierre bien la cubierta superior y la cubierta de la lámpara, o 
    monte correctamente el soporte del filtro. (1 páginas 62 y 66)
    LAMP/COVER se ilumina.cLa lámpara ha llegado al final de su vida útil. Sustituya la 
    lámpara. (1 página 62)
    cLa lámpara ha alcanzado una alta temperatura. Espere a que se 
    enfríe la lámpara y, a continuación, encienda de nuevo la 
    alimentación. (1 página 30)
    TEMP/FAN parpadea.cEl ventilador está averiado. Consulte con personal especializado 
    de Sony.
    TEMP/FAN se ilumina.cLa temperatura interna es anormalmente alta. Compruebe que 
    no haya nada bloqueando los orificios de ventilación y si el 
    proyector se está utilizando a altitudes elevadas.
    LAMP/COVER y TEMP/
    FAN se iluminan.cDesconecte el cable de alimentación de CA, conéctelo de nuevo 
    y, a continuación, encienda de nuevo la alimentación. Si los 
    indicadores continúan iluminándose, hay un problema en el 
    sistema eléctrico. Consulte con personal especializado de Sony.
    Listas de mensajes
    Mensaje Causa y solución
    Temperatura alta! Apag. 
    1min.cDesactive la alimentación.
    cCompruebe que nada bloquee los orificios de ventilación. 
    (1 página 12)
    Frecuencia fuera de rango!cFrecuencia fuera de rango. Introduzca una señal que se 
    encuentre dentro del margen aceptable de frecuencias del 
    proyector.
    Compruebe el ajuste Sel. 
    señ. ent. A.cEstablezca la opción “Sel. señ. ent. A” del menú Configuración 
     en “Ordenador” cuando se introduzca una señal RGB 
    desde un ordenador. (1 página 51)
    Compruebe el ajuste Sel. 
    señ. DVI.cEstablezca la opción “Sel. señ. DVI” del menú Configuración 
     en “Ordenador” cuando se introduzca una señal RGB 
    desde un ordenador. (1 página 51)
    Nota
    No olvide quitar el cable DVI para interrumpir la conexión entre el 
    proyector y el sintonizador digital, etc. antes de configurar “Sel. señ. 
    DVI”.
    Por favor, cambie la 
    lámpara/filtro.
    Vida de lámpara/filtro 
    menor de 50 h.cLa vida útil de la lámpara y del filtro de aire se está agotando (50 
    horas es una cifra aproximada). 
    						
    							61 ESSolución de problemas
    Otros
    Mensajes de precaución
    Por favor, cambie la 
    lámpara/filtro.
    Vida de lámpara/filtro 
    menor de 15 h.cLa vida útil de la lámpara y del filtro de aire se está agotando 
    (15 horas es una cifra aproximada).
    Por favor, cambie la 
    lámpara/filtro.
    Fin vida lámp./filtro. Apag. 
    en 1min.cEs necesario sustituir la lámpara. Sustituya la lámpara. 
    (1 página 62)
    cSustituya también el filtro de aire. (1 página 66)
    Si aparece de nuevo este mensaje después de sustituir la lámpara y el 
    filtro, el proceso de sustitución de la lámpara no se ha completado. 
    Compruebe el proceso de sustitución de la lámpara. (1 página 62)
    Por favor limpie el filtro.cEs hora de limpiar el filtro de aire. Limpie el filtro de aire. 
    (1 página 65)
    Por favor limpie el filtro.
    Terminó? Sí V No vcEs hora de limpiar el filtro de aire. Limpie el filtro de aire. 
    (1 página 65)
    cSi limpió el filtro de aire, seleccione “Sí”. Si no limpió el filtro 
    de aire, seleccione “No”.
    Uso posib. en alt. elev. 
    Activar modo de alt. elev.? 
    Sí V No vcCuando utilice el proyector a altitudes de 1.500 m o superiores: 
    seleccione “Sí” para establecer el “Modo gran altitud”. 
    (1 página 50)
    cSi se muestra este mensaje cuando se utiliza el proyector a una 
    altitud inferior a 1.500 m: compruebe que nada bloquee los 
    orificios de ventilación. (1 página 12)
    Nota
    Cuando se selecciona “Sí”, el número de giros del ventilador 
    aumenta.
    Mensaje Causa y solución
     cNo hay señal de entrada en la entrada seleccionada. Compruebe 
    las conexiones. (1 página 16)
    No aplicable!cPulse el botón adecuado.
    Compruebe la config. de 
    red.cSe han introducido valores no válidos, por ejemplo en blanco, en 
    la ventana Conf. red. Escriba los valores correctos. 
    (1 página 50)
    x 
    						
    							ES 62Sustitución de la lámpara
    Sustitución de la 
    lámpara
    La lámpara que se utiliza como fuente de luz 
    tiene una determinada vida útil. Cuando la 
    luz de la lámpara pierde intensidad, el 
    balance de color de la imagen se vuelve 
    extraño, o aparece el mensaje “Por favor, 
    cambie la lámpara/filtro. Fin vida lámp./
    filtro. Apag. en 1min.”, es posible que la 
    lámpara esté agotada. Sustituya 
    inmediatamente la lámpara por una nueva 
    (no suministrada).
    Utilice una lámpara de proyector LMP-
    H400 como lámpara de repuesto.
    El filtro de aire se suministra con la lámpara 
    de proyector LMP-H400. Cuando reemplace 
    la lámpara será también el momento de 
    reemplazar el filtro del aire.
    Siempre que reemplace la lámpara, 
    asegúrese de reemplazar el filtro del aire por 
    uno nuevo.
    Para ver información detallada sobre cómo 
    sustituir el filtro, consulte “Sustitución del 
    filtro de aire” en la página 66. 
    Sustitución de la lámpara después de 
    utilizar el proyector
    Apague el proyector y desenchufe el cable 
    de alimentación. Espere al menos una hora 
    hasta que la lámpara se enfríe.
     La lámpara continúa estando caliente 
    después de haber apagado el proyector con 
    la tecla ?/1. Si toca la lámpara, puede 
    quemarse los dedos. Antes de sustituir la 
    lámpara, espere al menos una hora hasta 
    que se enfríe.
     No toque la superficie del objetivo. Si la 
    toca, limpie las huellas con un paño suave.
     Ponga especial cuidado al reemplazar la 
    lámpara cuando el proyector esté 
    instalado en el techo.
    1Apague el proyector y desenchufe 
    el cable de alimentación de CA.
    2Coloque una hoja (paño) de 
    protección debajo del proyector.
    Asegúrese de que el proyector se encuentra 
    en una superficie estable.
    3Mientras presiona hacia arriba la 
    palanca de liberación de la 
    cubierta, a la derecha, deslice la 
    cubierta superior hasta que se 
    detenga.
    4Afloje el tornillo de la cubierta de 
    la lámpara con un destornillador 
    Phillips y, a continuación, abra la 
    cubierta de la lámpara.
    Asegúrese de usar un destornillador de 
    punta cruciforme y cuya varilla mida 130 
    mm (5 
    1/8 pulgadas) o más de largo a la 
    hora de sustituir la lámpara del proyector.
    Precaución
    Nota
    Nota
    Palanca de liberación de la 
    cubierta 
    						
    							63 ESSustitución de la lámpara
    Otros
    5Quite la tapa de la válvula (1) y, a 
    continuación, gire la válvula de 
    salida de gases en sentido 
    horario, utilizando un 
    destornillador Phillips (2).
    Gire la válvula de salida de gases en 
    sentido horario hasta que se oiga un 
    sonido silbante procedente de la válvula.
    Cuando se detenga el sonido silbante, 
    vaya al paso siguiente.
    Dentro de la lámpara se encapsula gas 
    xenón a alta presión. El gas xenón es 
    inodoro e inocuo. Sin embargo, si deja 
    caer la lámpara o la golpea sin liberar el 
    gas, la lámpara puede explotar. Esto 
    puede producir lesiones.6Afloje los cuatro tornillos de la 
    unidad de la lámpara con un 
    destornillador Phillips.
    7Sujete la unidad de la lámpara con 
    la mano y, a continuación, 
    empujando la palanca de 
    liberación de la lámpara en la 
    dirección de la flecha (hacia la 
    derecha), extraiga por completo la 
    unidad de la lámpara.
    Sujete firmemente la unidad de la lámpara 
    para no dejarla caer, ya que es pesada 
    (Aprox. 2,9 kg (6 lb 6 oz)). Si deja caer la 
    lámpara puede producir lesiones o una 
    avería del proyector.
    Nota
    Tapa de la válvula
    Nota
    Palanca de liberación 
    de la lámpara 
    						
    							ES 64Sustitución de la lámpara
    8Introduzca por completo la nueva 
    unidad de lámpara hasta que 
    quede firmemente en su sitio y 
    oiga un clic.
     Sujete firmemente la unidad de la 
    lámpara mientras la inserta, ya que es 
    pesada (Aprox. 2,9 kg (6 lb 6 oz)). Si 
    deja caer la lámpara puede producir 
    lesiones.
     Tenga cuidado de no tocar el ventilador 
    ni el bloque óptico del interior de la 
    unidad.
     Verifique que la palanca de aflojamiento 
    de la lámpara ha regresado a su posición 
    original. Si no lo hace, el proyector no se 
    encenderá.
    9Apriete los cuatro tornillos 
    aflojados en el paso 6 para sujetar 
    la unidad de la lámpara al 
    proyector.
    10Apriete el tornillo aflojado en el 
    paso 4 para cerrar la cubierta de la 
    lámpara.
    11Cierre la cubierta superior.
    12Conecte el cable de alimentación 
    y establezca el proyector en el 
    modo de espera.
    Confirme que la indicador ON/
    STANDBY esté iluminada en rojo.
    13Apuntando el mando a distancia 
    al proyector, pulse los siguientes 
    botones del mando a distancia en 
    el orden indicado durante menos 
    de cinco segundos cada uno: 
    RESET, 
    						
    							65 ESLimpieza del filtro de aire
    Otros
     Asegúrese de utilizar la lámpara de proyector 
    LMP-H400 para la sustitución. Si utiliza 
    otras lámparas que no sean la LMP-H400, el 
    proyector puede averiarse.
     No olvide apagar el proyector y desenchufar 
    el cable de alimentación antes de sustituir la 
    lámpara.
     El proyector no se encenderá si la lámpara no 
    está bien instalada.
     El proyector no se encenderá si la cubierta 
    superior y la cubierta de la lámpara no están 
    bien cerradas.Limpieza del filtro de 
    aire
    Cuando aparezca en la pantalla “Por favor 
    limpie el filtro. Terminó? Sí V No v”, debe 
    limpiar el filtro de aire.
    El filtro de aire debe limpiarse cada 1250 
    horas. Este valor varía en función del entorno y 
    de cómo se utilice el proyector. La cifra de 
    1250 horas es aproximada.
    1Desactive la alimentación y 
    desenchufe el cable de 
    alimentación. 
    2Coloque una hoja (paño) de 
    protección debajo del proyector y 
    dé la vuelta al proyector.
    3Quite el soporte del filtro.
    Cuando se haya montado la cubierta del 
    filtro del aire (suministrada) porque el 
    proyector esté instalado en el techo, retire 
    esta cubierta del filtro del aire antes de 
    retirar el soporte del filtro.
    Para obtener información detallada sobre 
    la cubierta del filtro del aire, consulte “Para 
    montar la cubierta del filtro de aire que se 
    suministra para la instalación en el techo” 
    (1 página 75).
    4Quite el polvo con una aspiradora.
    Tenga cuidado de no atrapar el filtro con la 
    aspiradora.
    Notas
    Nota 
    						
    							ES 66Sustitución del filtro de aire
    Si resulta difícil retirar el polvo del filtro 
    con una aspiradora, vaya al paso 
    siguiente.
    5Extraiga el filtro de aire.
    6Lave el filtro de aire con una 
    solución detergente suave y 
    déjelo secar a la sombra.
    7Coloque el filtro de aire de forma 
    que encaje en las lengüetas (5 
    posiciones) del soporte del filtro.
    8Monte el soporte del filtro.
    El proyector no se encenderá si el soporte del 
    filtro no está bien cerrado.
    Sustitución del filtro 
    de aire
    El filtro de aire debe sustituirse 
    regularmente. Cuando aparezca en la 
    pantalla “Por favor, cambie la lámpara/filtro. 
    Fin vida lámp./filtro. Apag. en 1min.”, es el 
    momento de sustituir la lámpara y el filtro 
    del aire. Siempre que reemplace la lámpara, 
    asegúrese de reemplazar el filtro del aire por 
    uno nuevo. 
     La sustitución del filtro es muy importante 
    para mantener un alto rendimiento del 
    proyector, y para evitar averías. Cuando 
    aparezca en pantalla el mensaje de 
    sustitución, sustituya el filtro 
    inmediatamente. Además, el filtro de aire 
    debe limpiarse cada 1250 horas.
     Al desmontar el filtro de aire del proyector, 
    tenga cuidado de que no entre polvo ni caiga 
    ningún objeto en el interior del proyector.
    1Desactive la alimentación y 
    desenchufe el cable de 
    alimentación. 
    2Coloque una hoja (paño) de 
    protección debajo del proyector y 
    dé la vuelta al proyector.
    3Quite el soporte del filtro.
    Cuando se haya montado la cubierta del 
    filtro del aire (suministrada) porque el 
    proyector esté instalado en el techo, retire 
    esta cubierta del filtro del aire antes de 
    retirar el soporte del filtro.
    Nota
    LengüetasNotas 
    						
    							67 ESSustitución del filtro de aire
    Otros
    Para ver información detallada sobre el 
    protector contra el polvo, consulte “Para 
    montar la cubierta del filtro de aire que se 
    suministra para la instalación en el techo” 
    (1 página 75).
    4Extraiga el filtro de aire.
    5Coloque el nuevo filtro de aire de 
    forma que encaje en las lengüetas 
    (5 posiciones) del soporte del 
    filtro.
    6Monte el soporte del filtro.
    El proyector no se encenderá si el soporte del 
    filtro no está bien cerrado.
    Nota
    Lengüetas 
    						
    							ES 68Especificaciones
    Especificaciones
    Sistema
    Sistema de proyección
    Sistema de proyección de panel 
    SXRD, 1 objetivo
    Panel LCD panel SXRD de 0,61 pulgadas con 
    matriz de microobjetivos, 
    6.220.800 píxeles (2.073.600 
    píxeles × 3)
    Objetivo objetivo zoom de 1,8 aumentos 
    (eléctrico) f18,7 a 33,7 mm/
    F2,54 a 3,53
    Lámpara lámpara de xenón de 400 W
    Tamaño de imagen de proyección
    40 a 300 pulgadas (medidas 
    diagonalmente)
    Sistema de color
    Sistema NTSC
    3.58/PAL/SECAM/
    NTSC4.43/PAL-M/PAL-N/
    PAL60, conmutación 
    automática/manual (el sistema 
    PAL60 no se conmuta 
    manualmente)
    Señales de vídeo que acepta
    15 kHz RGB/componentes 50/
    60 Hz, Componentes 
    progresivos 50/60 Hz, DTV 
    (480/60i, 575/50i, 480/60p, 
    575/50p, 720/60p, 720/50p, 
    1080/60i, 1080/50i), 1080/60p 
    (sólo canal DVI y HDMI), 
    1080/50p (sólo canal DVI y 
    HDMI), Vídeo compuesto, 
    Vídeo Y/C
    Señales de ordenador aceptables
    fH: 19 a 72 kHz
    fV: 48 a 92 Hz
    Máxima resolución 1920 × 1080, 
    fV: 60 Hz 
    Entrada
    Entrada de vídeo
    VIDEO: tipo fonográfico
    Vídeo compuesto: 1 Vp-p ±2 dB 
    sincronización negativa 
    (terminación de 75 ohmios)
    S VIDEO: tipo Y/C mini DIN de 
    4 contactos
    Y (luminancia): 1 Vp-p ±2 dB 
    sincronización negativa 
    (terminación de 75 ohmios)
    C (crominancia): sincronización 
    de color 0,286 Vp-p ±2 dB 
    (NTSC) (terminación de 75 ohmios), o sincronización 
    de color 
    0,3 Vp-p ±2 dB (PAL)
    (terminación de 75 ohmios)
    Y/C
    B/PB/CR/PRComponente: tipo fonográfico
    Y con sinc.: 1 Vp-p ±2 dB 
    sincronización negativa 
    (terminación de 75 ohmios)
    C
    B/PB: 0,7 Vp-p ±2 dB 
    (terminación de 75 ohmios)
    C
    R/PR: 0,7 Vp-p ±2 dB 
    (terminación de 75 ohmios)
    HDMI RVA digital/Y/C
    B(PB)CR(PR)
    DVI-D (TMDS)
    RVA digital
    INPUT A HD D-sub 15-terminales
    RVA analógico/componente:
    R/C
    R (PR): 0,7 Vp-p ±2 dB
    (terminación de 75 ohmios)
    V: 0,7 Vp-p ±2 dB
    (terminación de 75 ohmios)
    V con sincronización/Y: 1 Vp-p 
    ±2 dB sincronización negativa 
    (terminación de 75 ohmios)
    B/C
    B (PB): 0,7 Vp-p ±2 dB 
    (terminación de 75 ohmios)
    SYNC/HD: Entrada de 
    sincronización compuesta: nivel 
    TTL, positiva/negativa
    Entrada de sincronización 
    horizontal: nivel TTL, positiva/
    negativa
    VD: Entrada de sincronización 
    vertical: nivel TTL, positiva/
    negativa
    TRIGGER Minijack
    Encendido: CC 12 V, 
    impedancia de salida: 
    4,7 kiloohmios
    Apagado: 0 V
    REMOTE RS-232C: D-sub de 9 contactos 
    (hembra)
    NETWORK RJ-45
    10BASE-T/100BASE-TX
    General
    Dimensiones 496 × 175 × 574 mm
    (19 1/2 × 6 7/8 × 22 5/8 pulgadas) 
    (ancho/alto/profundidad)
    Masa Aprox. 19 kg (41 lb 14 oz)
    Requisitos de alimentación
    100 a 240 V CA, 0,8 a 1,95 A, 
    50/60 Hz 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Projector Vpl Vw100 User Manual