Home > Sony > Projector > Sony Projector Vpl Vw100 User Manual

Sony Projector Vpl Vw100 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Projector Vpl Vw100 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							29 ESProyección de la imagen en la pantalla
    Proyección
    5Ajuste el tamaño de la imagen.
    Pulse el botón LENS repetidamente hasta que aparezca la ventana de ajuste 
    de Zoom de objetivo (patrón de prueba). A continuación, ajuste el tamaño 
    de la imagen pulsando los botones M/m/
    						
    							ES 30Proyección de la imagen en la pantalla
    1Pulse el interruptor ?/1 (encendido/espera).
    En la pantalla aparece el mensaje “DESACTIVAR?”.
    2Pulse otra vez el interruptor ?/1.
    El indicador ON/STANDBY parpadeará en verde y el ventilador seguirá 
    funcionando para reducir el calentamiento interno. En primer lugar, el 
    indicador ON/STANDBY parpadea rápidamente, y en este momento no 
    podrá encender el indicador ON/STANDBY con el interruptor 
    ?/1. 
    3Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma mural 
    cuando el ventilador deje de funcionar y el indicador ON/
    STANDBY se ilumine en rojo. 
    Puede apagar el proyector manteniendo pulsado el interruptor 
    ?/1 (encendido/
    espera) aproximadamente un segundo, en lugar de realizar los pasos 
    anteriormente descritos.
    Apagado de la alimentación 
    						
    							31 ESSelección del modo de pantalla ancha
    Proyección
    Selección del modo de pantalla ancha
    Es posible disfrutar de varios modos de pantalla ancha, según la señal de vídeo 
    que se reciba. También es posible seleccionarlos mediante el menú. 
    (1página 45)
    Pulse WIDE MODE.
    Cada vez que pulse el botón, puede seleccionar la configuración “Modo 
    amplio”.
    Completo
    Las imágenes comprimidas a 4:3 se muestran con la relación de aspecto 
    correcta. Las imágenes 4:3 se amplían horizontalmente para ajustarse a la 
    pantalla 16:9.
    Sugerencia
    Comprimida: una imagen con relación de aspecto 16:9 se registra comprimida 
    horizontalmente para ser una imagen 4:3.
    INPUT LIGHT
    STANDARDCINEMADY N A M I C
    USER 2 PICTURE MODE
    REAL COLOR PROCESSING
    USER 3 USER 1
    ADJ PICMENU LENS
    RCP
    BRIGHT CONTRAST
    RESETWIDE MODE
    ENTER
    Botón WIDE MODE 
    						
    							ES 32Selección del modo de pantalla ancha
    Normal
    Las imágenes con relación de aspecto normal 4:3 se muestran en el centro de 
    la pantalla de modo que llena el tamaño vertical de la pantalla.
    Zoom amplio
    Las imágenes con relación de aspecto 4:3 se amplían, y las partes superior e 
    inferior se comprimen para ajustarse a la pantalla 16:9. Utilice este modo para 
    ver noticias, espectáculos de variedades, etc.
    Zoom
    Las imágenes con la relación de aspecto normal 4:3 se amplían vertical y 
    horizontalmente con la misma relación para llenar la pantalla. Utilice este 
    modo para ver la imagen en formato panorámico.
    Subtítulo
    El área de subtítulo se comprime y se muestra en la parte inferior de la pantalla. 
    Utilice este modo para ver películas con subtítulos.
     Puede ajustar la posición vertical de la imagen con “Posición V” en el menú Señal 
    , sólo cuando está seleccionado “Zoom” o “Subtítulo”. (1página 46)
     Puede ajustar la posición de los subtítulos con “Área de título” en el menú Señal  , 
    sólo cuando está seleccionado “Subtítulo”. (1página 46)
    Notas
    Good-bye 
    						
    							33 ESSelección del modo de pantalla ancha
    Proyección
    Notas sobre la selección del modo de pantalla ancha
     Seleccione el modo de pantalla ancha teniendo en cuenta que al cambiar la 
    relación de aspecto de la imagen original proporcionará una apariencia 
    diferente a la de la imagen original.
     Tenga en cuenta que, si se utiliza el proyector de forma comercial o para la 
    exhibición pública, la modificación de la imagen original mediante el 
    cambio del modo de pantalla ancha puede constituir una infracción de los 
    derechos de los autores o de los productores, que gozan de protección legal. 
    						
    							ES 34Selección del modo de visualización de la imagen
    Selección del modo de visualización de la 
    imagen
    Puede seleccionar el modo de visualización de la imagen que mejor se adapte 
    al tipo de programa o a las condiciones de la habitación.
    Pulse uno de los botones PICTURE MODE (DYNAMIC, 
    STANDARD, CINEMA y USER 1, USER 2 y USER 3).
    DYNAMIC
    Mejora el contraste y la nitidez de la imagen.
    STANDARD
    Recomendado para unas condiciones de visualización normales. Seleccione 
    esta opción si encuentra irregularidades al ver las imágenes con “DYNAMIC”.
    CINEMA
    Se recomienda para ver películas en la oscuridad.
    USER 1, USER 2 y USER 3
    Puede ajustar la calidad de la imagen a su gusto y guardar las configuraciones 
    en la memoria que haya seleccionado del proyector. Pulse uno de los botones 
    USER 1, USER 2 o USER 3 y, a continuación, ajuste la imagen utilizando los 
    botones del mando a distancia o los menús. (1 páginas 35 y 42) Las 
    configuraciones se guardarán; pulse el botón para ver la imagen con la calidad 
    de imagen ajustada.
    INPUT LIGHT
    STANDARDCINEMADY N A M I C
    USER 2 PICTURE MODE
    REAL COLOR PROCESSING
    USER 3 USER 1
    ADJ PICMENU LENS
    RCP
    BRIGHT CONTRAST
    RESETWIDE MODE
    ENTER
    Botones PICTURE MODE
       DYNAMIC
       STANDARD
       CINEMA
       USER 1, USER 2 y USER 3 
    						
    							35 ESAjuste de la calidad de imagen
    Proyección
    Ajuste de la calidad de imagen
    Para ajustar la calidad de imagen que desee, puede seleccionar los elementos 
    de ajuste con el mando a distancia. Los datos ajustados pueden almacenarse en 
    cada modo de imagen.
    1Pulse ADJ PIC.
    Cada vez que pulse el botón, se mostrarán las siguientes ventanas de 
    ajuste* de forma sucesiva.
    * Algunas de las anteriores ventanas de ajuste no se mostrarán, en función de la 
    señal de entrada. Para obtener información detallada, consulte la “Señales de 
    entrada y elementos ajustables/de ajuste”. (1página 73)
    INPUT LIGHT
    STANDARDCINEMADY N A M I C
    USER 2 PICTURE MODE
    REAL COLOR PROCESSING
    USER 3 USER 1
    ADJ PICMENU LENS
    RCP
    BRIGHT CONTRAST
    RESETWIDE MODE
    ENTER
    Botón ADJ PIC
    Botón CONTRAST +/–
    Botón BRIGHT +/– 
    						
    							ES 36Ajuste de la calidad de imagen
    Ejemplo: para ajustar el contraste
    Para obtener información detallada sobre cada ajuste, consulte “Ajustar 
    imagen” en el menú Imagen  . (1página 43)
    2Realice ajustes en el elemento.
    Al cambiar el nivel de ajuste
    Para aumentar el valor, pulse ,.
    Para reducir el valor, pulse 
    						
    							37 ESAjuste de la imagen usando procesado de color real
    Proyección
    Ajuste de la imagen usando procesado de 
    color real
    La función de Procesado de color real (Real Color Processing, RCP) permite 
    ajustar el color y el tono para cada destino de las imágenes proyectadas, 
    especificado de forma independiente. De esta manera podrá obtener imágenes 
    que se ajusten a sus gustos.
    Sugerencia
    Congele la imagen del origen de vídeo mientras ajusta la imagen mediante el Procesado 
    de color real.
    1Pulse RCP en el mando a distancia.
    2Pulse M o m para seleccionar “Usuario 1”, “Usuario 2” o 
    “Usuario 3” y, a continuación, pulse 
    ,.
    Aparecerá la ventana RCP (Procesado de color real).
    3Seleccione el color de destino que desee ajustar.
    Repita los pasos 1 y 2 que se describen a continuación para especificar 
    el color de destino.
    1Pulse 
    M o m para seleccionar “Selección color” y, a continuación, pulse 
    < o , para seleccionar el color que desee ajustar entre “Rojo”, 
    “Amarillo”, “Verde”, “Cian”, “Azul” y “Magenta”.
    Sólo las partes correspondientes al color especificado resultarán 
    coloreadas, y las demás partes se mostrarán en blanco y negro. La 
    paleta de referencia de la ventana RCP muestra también los colores 
    ajustables. Decida el destino mientras observa la imagen proyectada, y 
    utilice como guía la paleta de referencia.
    INPUT LIGHT
    STANDARDCINEMADY N A M I C
    USER 2 PICTURE MODE
    REAL COLOR PROCESSING
    USER 3 USER 1
    ADJ PICMENU LENS
    RCP
    BRIGHT CONTRAST
    RESETWIDE MODE
    ENTER2, 3, 4
    1 
    						
    							ES 38Ajuste de la imagen usando procesado de color real
    2Pulse M o m para seleccionar “Posición” o “Intervalo”, y especificar 
    con mayor precisión el color e intervalo de color que se desea ajustar 
    mediante 
    < o ,.
    4Ajuste el color de las partes especificadas.
    Pulse 
    M o m para seleccionar “RCP Color” o “RCP Tonalidad”; a 
    continuación, ajuste como desee el color o el tono de las partes 
    seleccionadas en el paso 3 utilizando 
    < o ,, mientras observa la imagen 
    proyectada. Durante el ajuste, la imagen vuelve al color normal.
    5Una vez completado el ajuste, pulse RCP.
    La ventana RCP desaparece, y se restaura la imagen normal.
    Los datos ajustados se almacenan en una memoria seleccionada en el paso 
    2, y se recuperan más tarde.
    Sugerencia
    Existen algunas limitaciones para la selección de la posición y el intervalo.
    Paleta de referencia 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Projector Vpl Vw100 User Manual