Sony A6000 User Guide
Have a look at the manual Sony A6000 User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
SE 21 SE Tagning av stillbilder Inspelning av filmer Dra inte upp blixten för hand. Detta kan orsaka fel. Om man zoomar medan man filmar kommer användningsljud från kameran med i inspelningen. Det kan även hända att ljudet av hur MOVIE-knappen används blir inspelat när filminspelningen avslutas. Se ”Antal lagringsbara stillbilder och inspelningsbar tid för filmer” (sidan 26) angående den möjliga kontinuerliga inspelningstiden för filmer. När filminspelningen avbryts går det att starta om inspelningen genom att trycka på MOVIE-knappen igen. Det kan hända att inspelningen avbryts på grund av omgivningstemperaturen för att skydda kameran. Tagning av stillbilder/inspelning av filmer 1Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan.När skärpan är inställd hörs ett pip och indikatorn z eller tänds. 2Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden. 1Tryck på MOVIE (film)-knappen för att starta inspelningen. När ett objektiv med zoomspak används: Använd zoomspaken. När ett objektiv med zoomring används: Vrid på zoomringen. 2Tryck ner MOVIE-knappen en gång till för stoppa inspelningen. Anmärkningar Avtryckare MOVIE
SE 22 xFör att se nästa/föregående bild Välj bild genom att trycka på B (nästa)/b (föregående) på styrratten eller genom att vrida på styrratten. Tryck på z i mitten på styrratten för att spela upp filmer. xFör att radera en bild 1Tryck på (Radera)-knappen. 2Välj [Radera] med v på styrratten, och tryck sedan på z. xFör att återgå till att ta bilder Tryck ner avtryckaren halvvägs. Uppspelning av bilder 1Tryck på (Uppspelning)-knappen. (Radera) Styrratten (Uppspelning) Välja bilder: B (nästa)/b (föregående) eller vrid på styrratten Mata in: z : zooma inJustera: vrid på styrratten
SE 23 SE xStyrratten DISP (Visa innehåll): Används för att ändra vad som ska visas på skärmen. ISO (ISO): Används för att ställa in känsligheten i förhållande till ljusstyrkan. (Indexvisning): Används för att se flera bilder samtidigt på skärmen. (Fotokreativitet): Gör det möjligt att styra kameran på ett intuitivt sätt för att ta kreativa bilder så lätt som möjligt. (Expon.kompens.): Används för att kompensera exponeringen och ljusstyrkan för hela bilden. (Matningsläge): Används för att växla mellan olika tagningsmetoder, som t.ex. enbildstagning, kontinuerlig tagning eller gaffling. z (Standard): Funktionen [Lås på AF] är inställd för den här knappen med standardinställningarna. xFn (Funktion)-knapp Gör det möjligt att registrera upp till 12 funktioner som man använder ofta, och sedan ställa in de funktionerna igen under tagning. 1Tryck på Fn (Funktion)-knappen. 2Välj önskad funktion genom att trycka på v/V/b/B på styrratten. 3Välj inställningsvärde genom att vrida på styrratten. xManöverratt Det går att omedelbart gå över till lämpliga inställningar för varje tagningsläge helt enkelt genom att vrida på manöverratten. Introduktion av övriga funktioner Styrratten MENU
SE 24 Med hjälp av programmet PlayMemories Home går det att importera stillbilder till en dator för att använda dem på olika sätt. PlayMemories Home krävs även för att importera AVCHD-filmer till datorn. Programmet Image Data Converter (mjukvara för redigering av RAW- bilder) och Remote Camera Control, m.m. går att ladda ner med hjälp av följande procedur: Anslut kameran till datorn t starta PlayMemories Home t klicka på [Aviseringar]. Internet-anslutning krävs för att installera PlayMemories Home. Internet-anslutning krävs för att kunna använda PlayMemories Online och andra nättjänster. Det kan hända att PlayMemories Online eller andra nättjänster inte går att använda i somliga länder eller områden. Mjukvara för Mac går att ladda ner från följande webbadress: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Om programmet PMB (Picture Motion Browser), som medföljde kameramodeller fram till 2011, redan finns installerat på datorn, kommer det att skrivas över när PlayMemories Home installeras. Använd PlayMemories Home, som är efterföljaren till PMB. Funktioner i PlayMemories Home™ Anmärkningar Importera bilder från kameran Dela bilder på PlayMemories Online™ Ladda upp bilder till nättjänster Skapa filmskivor Visa bilder på en kalenderI Windows går det även att använda följande funktioner:Spela upp importerade bilder
SE 25 SE xSystemkrav Systemkraven för mjukvaran hittar du på följande webbsida: www.sony.net/pcenv/ xFör att installera PlayMemories Home på en dator Koppla inte loss mikro-USB-kabeln (medföljer) från kameran medan användningsskärmen eller åtkomstskärmen visas. Då kan data bli skadade. För att koppla bort kameran från datorn klickar man på i aktivitetsfältet, och därefter på (bortkopplingsikonen). I Windows Vista klickar man på i aktivitetsfältet. 1Öppna Internetläsaren på din dator, gå till följande webbsida, och installera sedan PlayMemories Home. www.sony.net/pm/ För närmare detaljer om PlayMemories Home, se följande supportsida för PlayMemories Home (endast på engelska): http://www.sony.co.jp/pmh-se/ När installationen är klar startar PlayMemories Home. 2Anslut kameran till datorn med hjälp av mikro-USB- kabeln (medföljer). Det kan hända att nya funktioner installeras i PlayMemories Home. Anslut därför kameran till datorn även om PlayMemories Home redan är installerat på datorn. Anmärkningar
SE 26 Det går att lägga till önskade funktioner i kameran genom att ansluta till webbsidan för applikationsnedladdning (PlayMemories Camera Apps™) via Internet. http://www.sony.net/pmca När en applikation har installerats går det att starta den applikationen helt enkelt genom att röra vid (N-märket) på kameran med en NFC-klar Android-smartphone med hjälp av [One-touch(NFC)]-funktionen. Det kan hända att funktionen för nedladdning av applikationer inte går att använda i somliga länder eller områden. Se ovanstående webbplats för nedladdning av applikationer för närmare detaljer. Antalet lagringsbara stillbilder och den inspelningsbara tiden kan variera beroende på tagningsförhållandena och minneskortet. xStillbilder [ Bildstorlek]: [L: 24M] När punkten [ Aspekt] är inställd på [3:2]* * När punkten [ Aspekt] är inställd på något annat än [3:2] går det att lagra fler bilder än vad som anges ovan. (Utom när punkten [ Kvalitet] är inställd på [RAW].) För att lägga till ytterligare funktioner i kameran Anmärkningar Antal lagringsbara stillbilder och inspelningsbar tid för filmer Kapacitet Kvalitet2 GB Standard 330 bilder Fin 200 bilder RAW & JPEG 54 bilder RAW 74 bilder
SE 27 SE xFilmer I nedanstående tabell anges den ungefärliga maximala inspelningstiden. Detta är den sammanlagda tiden för samtliga filmfiler. Det går att spela in oavbrutet i ungefär 29 minuter (begränsat av produktens specifikationer). Den maximala kontinuerliga inspelningstiden för filmer i MP4 (12M)-format är ungefär 20 minuter (begränsat av en maximal filstorlek på 2 GB). (h (timmar), m (minuter)) Den inspelningsbara tiden för filmer varierar eftersom den här kameran spelar in med variabelt bittal (VBR), som gör att bildkvaliteten automatiskt justeras i förhållande till scenen som spelas in. När man filmar motiv som rör sig snabbt blir bilden tydligare, men samtidigt blir den inspelningsbara tiden kortare eftersom det går åt mer minne för inspelningen. Den inspelningsbara tiden varierar även beroende på tagningsförhållandena, motivet, samt inställningarna för bildkvalitet och bildstorlek. Funktioner som är inbyggda i kameran Den här bruksanvisningen beskriver 1080 60i-kompatibla apparater och 1080 50i- kompatibla apparater. Se efter om kameran är 1080 60i-kompatibel eller 1080 50i-kompatibel genom att kontrollera vilket av följande märken som sitter på undersidan av kameran. 1080 60i-kompatibel enhet: 60i 1080 50i-kompatibel enhet: 50i Den här kameran är kompatibel med filmer i 1080 60p- eller 50p-format. Till skillnad från tidigare vanliga kameramodeller som använt en interlace-metod för att lagra bilder, använder den här kameran en progressiv metod. Det ger bättre upplösning, och jämnare och mer naturtrogna bilder. Kapacitet Inspelningsinst.2 GB 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 m 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m 1440×1080 12M 20 m VGA 3M 1 h 10 m Att observera när kameran används
SE 28 Angående användning och skötselHantera kameran varsamt, och undvik att ta isär eller modifiera den, eller utsätta den för slag eller stötar, t.ex. genom att hamra eller trampa på den eller genom att tappa den. Var speciellt försiktig med objektivet. Att observera vid tagning/uppspelning Gör först en provtagning för att kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du börjar med den verkliga tagningen. Denna kamera är varken dammtät, stänksäker eller vattentät. Titta aldrig mot solen eller en stark lampa genom ett avtaget objektiv. Det kan orsaka allvarliga ögonskador. Det kan även orsaka fel på objektivet. Om det skulle bildas kondens så vänta tills den avdunstat innan du använder kameran. Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det kan leda till fel på kameran så att det inte går att lagra fler bilder. Det kan även hända att lagringsmediet blir oanvändbart eller att bilddata blir förstörda. Undvik att använda/förvara kameran på följande ställen På väldigt varma, kalla eller fuktiga ställen På ställen som t.ex. i en bil som står parkerad i solen kan kamerahuset bli deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran. Rakt i solen eller nära ett element Kamerahuset kan bli missfärgat eller deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran. På platser där det skakar eller vibrerar I närheten av platser där det alstras starka radiovågor, radioaktiv strålning eller starka magnetfält På sådana ställen kan det hända att kameran inte kan lagra eller spela upp bilder ordentligt. På sandiga eller dammiga ställen Var försiktig så att det inte kommer in sand eller damm i kameran. Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte går att reparera. Angående förvaringVar noga med att sätta på linsskyddet framtill på objektivet när kameran inte används. Att observera angående skärmen, den elektroniska sökaren och objektivet Skärmen och den elektroniska sökaren är tillverkade med extrem högprecisionsteknik, vilket gör att minst 99,99% av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det kan trots allt förekomma små punkter som alltid är svarta eller alltid lyser (vitt, rött, blått eller grönt) på skärmen och i den elektroniska sökaren. Sådana punkter är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som lagras på något sätt. Var försiktig så att du inte kommer i kläm med fingrarna när objektivet rör sig.
SE 29 SE Angående magnetenDet sitter en magnet i området runt blixten. Lägg inte föremål som kan påverkas av magnetfält, som t.ex. disketter eller kreditkort, på skärmen eller kamerahuset. Angående användning av objektiv och andra tillbehörVi rekommenderar att du använder objektiv och tillbehör från Sony som är anpassade till den här kamerans egenskaper. Användning av produkter av andra fabrikat kan medföra att kameran inte går att använda till full kapacitet, eller kan leda till olyckor eller fel på kameran. Att observera vid tagning med sökarenVid tagning med hjälp av sökaren kan det hända att man upplever symptom som ögonansträngning, trötthet, åksjuka eller illamående. Vi rekommenderar att du tar en paus med jämna mellanrum vid tagning med hjälp av sökaren. Hur ofta eller hur länge man behöver pausa varierar mellan olika människor, så använd ditt eget omdöme. Om du börjar känna obehag, så undvik att använda sökaren tills du känner dig bättre, och kontakta vid behov läkare. Att observera angående blixten Håll aldrig i blixten när du bär omkring kameran och undvik att trycka onödigt hårt på den. Om det kommer in vatten, damm eller sand i blixten när den är uppfälld finns det risk för funktionsfel. Se till att du inte kommer i kläm med fingrarna när du trycker ner blixten. Angående kamerans temperaturDet kan hända att kameran och batteriet blir varma när kameran används länge i taget, men det är inget fel. Angående överhettningsskyddetBeroende på kamerans och batteripaketets temperatur kan det hända att det inte går att filma eller att kameran plötsligt stängs av automatiskt för att skydda den. Det visas ett meddelande på skärmen innan kameran stängs av eller när det inte går att filma längre. Låt i så fall kameran ligga avstängd tills kameran och batteripaketet har svalnat. Om man slår på kameran innan kameran och batteripaketet har hunnit svalna tillräckligt, kan det hända att kameran stängs av igen eller att det inte går att filma. Angående uppladdning av batteripaketetNär man laddar upp ett batteripaket som inte har använts på länge kan det hända att det inte går att ladda upp till full kapacitet. Det beror på batteriegenskaperna. Ladda upp batteripaketet igen. Att observera angående upphovsrättTV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad inspelning av sådant material kan strida mot gällande upphovsrättslagar.
SE 30 Ingen garanti för skadat material eller misslyckade inspelningarSony kan inte lämna någon garanti för inspelningar som inte gick att utföra eller lagrat material som gått förlorat till följd av fel på kameran, lagringsmediet, osv. Rengöring av kamerans ytaRengör kamerans yta med en mjuk duk som fuktats med vatten, och torka sedan av ytan igen med en torr duk. För att undvika skador på ytfinishen och höljet: – Utsätt inte kameran för kemikalier som thinner, bensin, alkohol, engångstrasor, insektsmedel, solskyddsmedel eller insekticider. Underhåll av skärmen Om det kommer handkräm eller fuktmedel på skärmen kan ytskiktet lösas upp. Om det skulle komma några sådana ämnen på skärmen så torka genast bort dem. Undvik att torka alltför hårt med pappersservetter eller liknande, eftersom det kan leda till skador på ytskiktet. Om det fastnar fingeravtryck eller smuts på skärmen rekommenderar vi att du först försiktigt tar bort smutsen och sedan torkar rent skärmen med en mjuk duk. Att observera angående trådlösa nätverkVi påtar oss inget ansvar för eventuella skador som beror på oauktoriserad åtkomst eller användning av destinationer som är lagrade i kameran, till följd av förlust eller stöld.