Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 111 -
    Grabación
    Esto le permite tomar imágenes nítidas de un paisaje nocturno.
    ∫ Técnica para el modo de paisaje nocturno
    •
    Le recomendamos el uso de un trípode y el autodisparador para tomar imágenes.
    Nota
    •Durante la grabación de la imagen en movimiento, se usan los ajustes de luz baja [ ], 
    lo cual proporcionará mejores imágenes en habitaciones poco iluminadas o al 
    anochecer.
    •El ajuste del flash se fija a [ Œ].•El obturador puede quedar cerrado después de tomar la imagen. Esto se debe al proceso de la 
    señal y no es un funcionamiento defectuoso.
    •Cuando toma imágenes en lugares oscuros puede percibirse ruido.•El ajuste inicial del modo AF es [ ].
    La iluminación se fotografía perfectamente.
    ∫Técnica para el Modo ILUMINACIONES
    •
    Le recomendamos que utilice un trípode y el auto-temporizador.
    Nota
    •Durante la grabación de la imagen en movimiento, se usan los ajustes de luz baja [ ], 
    lo cual proporcionará mejores imágenes en habitaciones poco iluminadas o al 
    anochecer.
    •El ajuste del flash se fija a [ Œ].•El obturador puede quedar cerrado después de tomar la imagen. Esto se debe al proceso de la 
    señal y no es un funcionamiento defectuoso.
    •Cuando toma imágenes en lugares oscuros puede percibirse ruido.
    [PAISAJE NOCT.]
    [ALUMBRADO] 
    						
    							Grabación
    - 112 -
    Este modo toma las imágenes de un niño con aspecto sano. Cuando usa el flash, la luz 
    que procede de él es más débil de lo normal.
    Es posible ajustar distintos cumpleaños y nombres para [NIÑOS1] y [NIÑOS2]. Puede 
    seleccionar que aparezcan en el momento de la reproducción, o que se impriman en la 
    imagen grabada utilizando [IMPR. CAR.] (P153).
    ∫ Ajuste del cumpleaños/Nombre
    1Pulse  3/4  para seleccionar [EDAD] o [NOMBRE] luego 
    pulse  [MENU/SET].
    2Pulse  3/4  para seleccionar [AJUST] luego pulse 
    [MENU/SET].
    3Inserta el cumpleaños o el nombre.
    •
    Al ajustar el cumpleaños o el nombre, [EDAD] o [NOMBRE] se ajusta automáticamente a 
    [ON].
    •Si selecciona [ON] cuando el cumpleaños o el nombre no está registrado, aparece 
    automáticamente la pantalla de ajuste.
    4Pulse  3/4  para seleccionar [EXIT] luego pulse [MENU/SET] para terminar.
    ∫ Para cancelar [EDAD] y [NOMBRE]
    Seleccione el ajuste [OFF] en el paso 
    2 del procedimiento “Ajuste del cumpleaños/
    Nombre”.
    •
    También se puede fijar con la operación de toque.
    Nota
    •Durante la grabación de la imagen en movimiento, se utilizan los ajustes para el 
    [RETRATO].
    •La edad y el nombre pueden imprimirse usando el software “PHOTOfunSTUDIO 6.0 HD 
    Edition” incluido en el CD-ROM (suministrado).
    •Si ajusta [EDAD] o [NOMBRE] a [OFF] aun cuand o esté ajustado el cumpleaños o el nombre, 
    la edad o el nombre no se visualiza. Antes de tomar las imágenes, ajuste [EDAD] o [NOMBRE] 
    a [ON].
    •Se activa el control inteligente de la sensibilidad ISO, y el nivel máximo de la sensibilidad ISO 
    se vuelve [ISO400].
    •Si enciende la cámara con el ajuste [NIÑOS1]/[N IÑOS2], la edad y el nombre se visualizan en 
    la parte inferior izquierda de la pantalla durante más o menos 5 segundos, junto con la fecha y 
    la hora.
    •El ajuste inicial del modo AF es [ š].
    [NIÑOS1]/[NIÑOS2]
    Cumpleaños:2/1: Seleccione los detalles (año/mes/día).
    3 /4:Ajuste.
    [MENU/SET]: Salir.
    Nombre: Para detalles sobre cómo ingresar caracteres,  consulte “Ingreso de texto” en  P128. 
    						
    							- 113 -
    Grabación
    Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes de un animal doméstico como la de un perro 
    o un gato.
    Puede ajustar el cumpleaños y el nombre de su mascota.
    Para ampliar la información sobre [EDAD] o [NOMBRE], remítase a [NIÑOS1]/[NIÑOS2] 
    en P112 .
    Nota
    •
    Será una normal grabación de imagen en movimiento durante la respectiva grabación.•El ajuste inicial en la lámpara de ayuda del AF está en [OFF].•Se activa el control inteligente de la sensibilidad ISO, y el nivel máximo de la sensibilidad ISO 
    se vuelve [ISO800].
    •El ajuste inicial del modo AF es [ ].•Consulte [NIÑOS1]/[NIÑOS2] para ampliar la información sobre este modo.
    Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes en una boda, en una fiesta en casa, etc. Esto 
    le permite tomar imágenes de personas y el fondo con un brillo más parecido al de la vida 
    real.
    ∫ Técnica para el modo de fiesta
    •
    Abra el flash. (Puede ajustar a [ ] o a [ ].)•Le recomendamos el uso de un trípode y el autodisparador para tomar imágenes.
    Nota
    •El ajuste inicial del modo AF es [ š].
    Selecciónelo cuando desea tomar imágenes de una puesta de sol. Esto le permite tomar 
    imágenes que reflejen el color rojo del sol.
    Nota
    •
    El ajuste del flash se fija a [ Œ].•El ajuste inicial del modo AF es [ ].
    [MASCOTAS]
    [FIESTA]
    [PUESTA SOL] 
    						
    							Grabación
    - 114 -
    Modo [REC]: 
    Tomar imágenes mientras se ajusta el color 
    (Mi modo de color)
    Puede tomar imágenes con un efecto deseado al previsualizar el sujeto en el monitor LCD 
    o en el Visor Vivo opcional (Vista viva)  (P188)  y al ajustar el efecto deseado.
    Fije el modo [REC] en [ ].
    •Para detalles sobre cómo configurar el modo [REC], consulte la  P30.
    Toque la opción.
    Toque [AJUST].
    DetalleEfecto
    [EXPRESIVO] Éste es un efecto de imagen al estilo pop arte que resalta el color.
    [RETRO] Éste es un efecto de imagen suave que da la apariencia de una 
    fotografía deslustrada.
    [PURO] Éste es un efecto de imagen que usa una luz clara y fresca que da 
    una sensación de frescura. (La imagen quedará clara y ligeramente 
    azulada.)
    [ELEGANTE] Éste es un efecto de imagen que crea una atmósfera tranquila y 
    proyecta una sensación de majestuosidad.
    (La imagen quedará ligeramente oscura y ámbar.)
    [CINE] Este es un efecto de imagen que da la apariencia de una película de 
    cine con expresión de gradación fija.
    [MONOCROMO] Éste es un efecto de imagen que captura a un sujeto usando 
    características de tonos de fotografía en blanco y negro, y con un 
    toque de color.
    [ARTE DINÁMICO] Este es un efecto de imagen impresionante que ajusta las áreas 
    oscuras y áreas brillantes con el brillo adecuado, junto con mejoras 
    en los colores.
    [SILUETA] Éste es un efecto de imagen que realza al sujeto en la sombra como 
    una silueta negra utilizando los colo
    res de fondo del cielo o puesta 
    de sol, etc.
    [PERSONALIZADO] Los efectos de color pueden ajustarse de acuerdo con sus 
    preferencias. 
    						
    							- 115 -
    Grabación
    ∫Volver a ajustar los ajustes de Mi color
    Regrese al paso anterior 2 al presionar el disco trasero.
    Nota
    •
    Durante la grabación de la imagen en movimiento, se utilizan los ajustes para el modo 
    Mi color.
    •El ajuste de Mi color hecho se memoriza aunque se apague la cámara.•El muestreo automático no se puede utilizar en el modo Mi color.•La sensibilidad ISO se fijará en [AUTO], y el balance de blancos se fijará en [AWB].•[ESPACIO COLOR], [DINÁM. INTEL.] puede ser ajustado sólo cuando el modo Mi color esté 
    fijado en [PERSONALIZADO].
    •Las siguientes opciones no pueden ajustarse en el modo Mi color ya que la cámara las ajusta 
    automáticamente de forma óptima.
    –[FLASH]/[AJ. LÍMITE ISO]/[AJUSTAR IMAG.]
    ∫ Fije el efecto borroso que prefiera.1Toque [ ] para visualizar la pantalla de ajuste.
    2Toque la barra deslizadora para fijar.3Grabación de imágenes o imágenes en movimiento.
    •También se puede grabar una imagen al tocar [ ].
    •El control de desenfoque se cancela al tocar [ ].
    Nota
    •El efecto borroso puede cambiar durante la grabación de imagen en movimiento según las 
    condiciones de grabación.
    •La apertura se controla dentro del rango de exposición adecuada durante la grabación de una 
    imagen en movimiento, por lo tanto es posible que la apertura no cambie en realidad incluso 
    cuando se mueve la barra de deslizamiento según el brillo del sujeto y es posible que el efecto 
    borroso no cambie. (Por ejemplo, el efecto borroso posiblemente no cambie para las escenas 
    oscuras, como en interiores, ya que la apertura se fija en complemente abierta.)
    •Según la lente usada, es posible que escuche un  sonido de la lente cuando se utiliza el control 
    de desenfoque, pero esto es debido al funcionamiento de la apertura de la lente y no es una 
    falla.
    •Según la lente usada, el sonido operativo del control de desenfoque se puede grabar durante 
    la grabación de una imagen en movimiento cuando se utiliza la función.
    •Según la lente usada, es posible utiliz ar la función de control de desenfoque.
    · · 
    						
    							Grabación
    - 116 -
    ∫Cómo realizar los ajustes personalizados para lograr los efectos deseados
    Seleccionando [PERSONALIZADO], puede tomar imágenes con color, brillo y saturación 
    ajustados a los niveles deseados.
    1Toque [ ].
    2Toque [AJUST].3Toque la opción.
    4Toque la barra de desplazamiento.5Toque [AJUST].
    ∫ Restablecer los ajustes predeterminados [PERSONALIZADO]
    1Toque [ ] en el paso anterior 3.
    2Toque [SI].
    •El valor ajustado para cada elemento vuel ve al estándar (punto central).
    Nota
    •Los ajustes hechos con [PERSONALIZADO] no afectan a los demás modos de grabación.•Los iconos para las opciones ajustadas se muestran en la pantalla cuando se ajusta 
    [PERSONALIZADO]. El icono mostrado es para la dirección del ajuste.
    •La localización AF podría no funcionar si ajusta [SATURACIÓN] para intensificar el color.
    DetalleContenido de los ajustes
    [COLOR]Esto ajustará el color de la imagen a la luz roja a la azul. 
    (11 pasos en  n5)
    [BRILLO]Esto ajustará el brillo de la imagen. (11 pasos en  n5)
    [SATURACIÓN]Esto ajustará la intensidad del color de la imagen a partir del 
    blanco y negro hasta el color intenso. (11 pasos en  n5)
    [CONTRASTE]Ajusta la diferencia entre el brillo y la oscuridad de la imagen. 
    (11 pasos en  n5)
    [REINICIAR]Restablecer los ajustes predeterminados
    CUST CUST 
    						
    							- 117 -
    Grabación
    Modo [REC]: 
    Tomar imágenes en el modo personalizado 
    Puede seleccionar uno de sus propios ajustes guardados con [MEM. AJ. CLIENTE] para 
    adaptar las condiciones de toma de la imagen.
    El ajuste inicial del modo de la AE programada se registra al comienzo como ajuste 
    personalizado.
    Fije el modo [REC] en [ ].
    •Para detalles sobre cómo configurar el modo [REC], consulte la  P30.
    Seleccione y toque los ajustes 
    personalizados.
    •Se visualizan los ajustes personalizados 
    seleccionados.
    •Sólo se visualizan algunos de los detalles de menú. (Refiérase a lo siguiente para los 
    detalles de menú que se visualizan.)
    ¢ Se visualiza solamente cuando se selecciona un ajuste personalizado con 
    [Q.MENU/Fn] ajustado en [Fn].
    Toque [AJUST].
    A Visualice los ajustes personalizados•El guardado de los ajustes personalizados 
    seleccionados se visualiza en la pantalla. [AF RÁPIDO]
    F[LÁMP.AYUDA AF]
    [AJ. LÍMITE ISO] [AF / MF]
    [R/R OB. LARGO] [LENTE GRAB. W/O]
    o[REPR. AUTO][Q.MENU/Fn]
    [PRI.AD ENFOQUE] [AJ. BOTÓN Fn]¢
    A 
    						
    							Grabación
    - 118 -
    ∫Registrar los ajustes personales del menú 
    (Registro de los ajustes personalizados)
    Es posible registrar hasta un máximo de 3 ajustes de cámara como ajustes 
    personalizados.
    •
    Fije de antemano el modo [REC] que desea guardar y seleccione los ajustes del menú 
    deseado en la cámara.
    1Seleccione [MEM. AJ. CLIENTE] en el menú [PERSONALIZADO].  (P56)2Pulse 3/4  para seleccionar el ajuste personalizado por registrar y luego pulse 
    [MENU/SET].
    3Pulse  3 para seleccionar [SI] y luego pulse [MENU/SET].
    •Si selecciona [SI], los ajustes guardados anteriormente se sobrescriben.
    ∫ Cuando se cambia el ajuste del menú
    Incluso si los ajustes del menú se cambian temporalmente con [ ], [ ] o [ ] 
    seleccionados, lo que se registró permanecerá sin cambios.
    Para cambiar lo que se ha registrado, sobrescriba los datos registrados utilizando 
    [MEM. AJ. CLIENTE] en el menú [PERSONALIZADO].
    Nota
    •
    Los siguientes ajustes del menú no están registrados en el ajuste personalizado ya que se 
    reflejan en otros modos [REC].
    Menú [REC]/Funciones de grabaciónMenú [CONF.]Menú 
    [PERSONALIZADO]
    •
    Los ajustes [NIÑOS1]/[NIÑOS2] o 
    [MASCOTAS], del cumpleaños y del 
    nombre en el modo de escena.
    •Datos registrados con [RECONOCE 
    CARA]
    •[AJUST RELOJ]•[HORA MUNDIAL]•[FECHA VIAJE]•[MODO LCD]•[IDIOMA]
    •[INTERRUPTOR  ¦]•[GUÍA TÁCTIL]•[DESPLA. TÁCTIL] 
    						
    							- 119 -
    Grabación
    Modo [REC]: 
    Grabación
    Tomar una imagen con la función de 
    reconocimiento de la cara 
    El Reconocimiento de Rostro es una función que encuentra una cara que se parezca a 
    una cara registrada y prioriza el enfoque y exposición automáticamente. Aunque la 
    persona esté colocada hacia atrás o al final  de la una línea en una foto de grupo, la 
    cámara puede tomar una foto nítida.
    •
    Las siguientes funciones también funcionarán con el 
    Reconocimiento de la cara.
    En modo de grabación
    –Visualización del nombre correspondiente cuando la cámara 
    detecta una cara registrada¢ (si se ha indicado el nombre de la cara 
    registrada)
    –La cámara recordará la cara cuya imagen se ha captado varias 
    veces y mostrará la pantalla de registro automáticamente 
    (si [REGISTRO AUTO] está ajustado en [ON])
    En el modo de reproducción
    –Visualización de nombre y edad (si se ha registrado la información)–Reproducción selectiva de imágenes elegidas entre imágenes grabadas con 
    Reconocimiento de Rostro ([REPR. CATEG.]  (P151))
    ¢ Se visualiza el nombre de hasta 3 personas. La precedencia de los nombres visualizados 
    cuando se toman imágenes se determina de acuerdo al orden de registro.
    Nota
    •[RECONOCE CARA] sólo funciona cuando el modo AF se ajusta en [ š].•Durante el modo de ráfaga, [RECONOCE CARA] puede ser unida la información de la imagen 
    sólo a la primera imagen.
    •Después de pulsar hasta la mitad el obturador, podría añadirse información diferente a la de la 
    imagen de la persona girando, para tomar la fotografía, la cámara hacia un sujeto diferente.
    •No puede usar [RECONOCE CARA] en los modos de escena siguientes.–[DESENFO. PERIFÉR.]/[ALIMENTOS]/[PAISAJE NOCT.]/[ALUMBRADO]•Cuando se fija [MODO ENFOQUE] en [MF], no  está disponible el registro automático.•[RECONOCE CARA] encontrará una cara parec ida a la registrada sin garantizar el 
    reconocimiento exacto de una persona.
    •El reconocimiento de la cara puede tardar más tiempo en reconocer los rasgos distintivos 
    faciales que para el de la cara habitual.
    •Aunque se haya registrado la información del reconocimiento fácil, las imágenes tomadas con 
    [NOMBRE] ajustado en [OFF] no se clasificar án por reconocimiento facial en [REPR. CATEG.].
    •Incluso cuando se cambia la información del Reconocimiento de la cara  (P123), no se 
    cambiará la información del Reconocimiento de la cara para las imágenes ya tomadas.
    Por ejemplo, si cambia el nombre, las imágenes grabadas antes del cambio no se van a 
    clasificar según el reconocimiento de la cara en [REPR. CATEG.].
    •Para cambiar la información del nombre de las imágenes tomadas, realice el [REPLACE] en 
    [EDI. REC. CARA]  (P164).
    [RECONOCE CARA] inicialmente está ajustado en [OFF] en la cámara.
    [RECONOCE CARA] se encenderá [ON] automáticamente cuando se registra la 
    imagen de la cara. 
    						
    							Grabación
    - 120 -
    Puede registrar información como nombres y cumpleaños para caras de 
    hasta 6 personas.
    Puede facilitarse el registro tomando varias imágenes de cada persona. 
    (hasta 3 imágenes/registro)
    Ajustes de la cara
    ∫ Punto de grabación al registrar las caras
    •
    Cara desde la parte frontal con ojos abiertos y boca cerrada, 
    asegurándose de que el contorno de la cara, ojos o cejas no 
    está cubierto con pelo mientras se registra.
    •Asegúrese de que no hay demasiadas sombras en la cara al 
    registrar. (El flash no funcionará durante el registro.)
    (Buen ejemplo de  registro)
    ∫ Cuando no reconoce durante la grabación
    •
    Registre la cara de la misma persona en interiores y en exteriores o con diferentes 
    expresiones o ángulos. (P123)
    •De forma adicional, regístrela en el lugar de grabación.•Cambiar el ajuste de [SENSIBILIDAD].  (P123)•Cuando no se reconoce una persona registrada, corrija volviendo a registrarla.
    Ejemplo de caras difíciles de reconocer
    Según la expresión facial y el entorno, incluso para las caras 
    registradas, podría no ser posible reconocer la cara o bien 
    podría reconocerse incorrectamente en los ejemplos siguientes.
    •El pelo está cubriendo los ojos o cejas ( A)•La cara está oscura/la luz está en una esquina ( B)•La cara están orientada en ángulo o de lado•La cara está mirando arriba o abajo•Los ojos están cerrados•Cuando la cara es muy brillante u oscura•Escondida por gafas de sol, gafas que reflejan la luz, pelo, 
    sombrero, etc.
    •Cuando la cara aparece pequeña en la pantalla•La cara entera no está en la pantalla•Cuando los rasgos característicos faciales hayan cambiado 
    debido a la edad
    •Cuando padres e hijos o hermanos se parecen mucho entre sí•La expresión facial es muy diferente•Cuando hay poco contraste en las caras•Cuando hay movimiento rápido•Cuando se sacude la cámara•Cuando utiliza el zoom digital
    A
    B 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version