Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0276 04 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0276 04 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0276 04 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							15
    SUOMIFI
    Katkaisimella voidaan nostaa ja laskea pe-
    räharava.
    Johtimet peräharavan liittämistä varten ovat ko-
    neen takaosassa vasemmalla puolella puskurin 
    yläsivulla. (Pro16-mallissa on valmiiksi vedetty 
    johdinkimppu peräharavalle).
    18. HIEKANLEVITIN (Pro20)
    Kone on varustettu hallintalaitteilla sähköisesti 
    kytkettävän hiekanlevittimen (lisävaruste) hallin-
    taa varten. 
    Katkaisimella käynnistetään ja pysäyte-
    tään levitysvalssi.
    Pistoke hiekanlevittimen liittämistä varten on ko-
    neen takaosassa vasemmalla puolella puskurin 
    yläsivulla. (Pro16-mallissa on valmiiksi vedetty 
    johdinkimppu hiekanlevittimelle).
    19. IRTIKYTKENTÄVIPU 
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Vipu, joka kytkee irti portaattoman voimansiirron. 
    Mahdollistaa koneen siirtämisen käsin moottori 
    pysäytettynä. Kaksi asentoa:
    1. Vipu takana - voimansiirto 
    kytketty normaalikäyttöä varten.
    2. Vipu edessä - voimansiirto ir-
    tikytketty. Konetta voidaan siir-
    tää käsin.
    Konetta ei saa hinata pidempiä 
    matkoja eikä suurella nopeudella. Voimansiirto 
    voi vaurioitua. 
    20. POLTTONESTEMITTARI/
    SÄILIÖN TULPPA
    Säiliön tulpassa on yhdennetty polttones-
    temittari, josta näkee kuinka paljon poltto-
    nestettä on jäljellä (Royal-Pro16-Pro20).
    Senator ja President-malleissa ei ole polttoneste-
    mittaria säiliön tulpassa.
    Polttonestesäiliön tilavuus on n. 11,5 litraa.
    KÄYTTÖKOHTEET
    Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA-
    alkuperäistarvikkeilla varustettuna.
    1. RuohonleikkuuLeikkuulaitteella 13-2939 (92M), 13-2927/13-
    2935 (107M), 13-2951/13-2952 (107 M HD), 
    13-2915/13-2921 (121M) tai iskuleikkurilla 13-
    1977.
    2. Haravointi
    Lakaisulaitteella 13-1933 tai keräävällä lakai-
    sulaitteella 13-1939. Pölysuojusta 13-1936 suo-
    sitellaan ensin mainittuun.
    3. Lumenluonti
    Lumenpuskulevyllä 13-0918 tai lumilingolla 
    13-1948. Suositellaan lumiketjujen 13-1956 
    (16”)/13-0902 (17”) ja runkopainojen 13-0923 
    käyttöä.
    4. Ruohon ja lehtien keruu
    Hinattavalla keruulaitteella 13-1978 (30) tai 
    13-1950 (42).
    5. Ruohon ja lehtien siirto
    Kuljetuskärryllä 13-1979 (Standard), 13-1988 
    (Maxi) tai 13-1992 (Combi).
    6. Hiekan levitys
    Hiekanlevittimellä 13-1975. Voidaan käyttää 
    myös suolan sirottamiseen. Suositellaan lumi-
    ketjujen 13-1956 (16”)/13-0902 (17”) ja runko-
    painojen 13-0923 käyttöä.
    7. Sorakäytävien rikkaruohon torjunta
    Eteen asennettu käytävärauta 13-1944 ja taakse 
    asennettu harava 13-1969.
    8. Nurmikkojen reunanleikkuu
    Reunaleikkurilla 13-0905.
    9. Sammaleen repiminen
    Sammaleenrepijällä 13-1984.
    Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 
    N.
    Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima 
    saa olla enintään 500 N.
    HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys 
    vakuutusyhtiöösi.
    HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä.
    12V 
    						
    							16
    SUOMIFI
    KÄYNNISTÄMINEN  JA 
    AJAMINEN
    KONEPELTI
    Konepelti on irrotettava moottorin ja akun tarkas-
    tusta ja huoltoa varten. Irrotus:
    1. Kierrä irti säiliön tulppa/polttonestemittari.
    2. Nosta ylös kumisilmukka konepellin etureunas-
    sa (kuva 10).
    3. Nosta sitten konepelti varovasti pois (kuva 11).
    Asennus:
    1. Aseta konepelti kielekkeiden varaan molemmil-
    la puolilla.
    2. Varmista, että tapit konepellin takareunassa tu-
    levat reikiin (kuva 12).
    3. Kiinnitä konepelti etureunasta kumisilmukalla 
    (kuva 10).
    4. Kierrä säiliön tulppa/polttonestemittari paikal-
    leen.
    Konetta ei saa käyttää ilman konepel-
    tiä. Palo-ja puristumisvammojen vaa-
    ra.
    TANKKAAMINEN
    Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljy-
    sekoitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää.
    HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini 
    pilaantuu. Älä osta enempää kuin 30 päivän tarvet-
    ta varten.
    Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaatti-
    bensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista 
    kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän hai-
    tallista ihmisille ja luonnolle.
    Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä 
    polttoneste erityisesti tähän tarkoituk-
    seen tarkoitetussa astiassa. 
    Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankka-
    uksen aikana. Tankkaa moottori pysäy-
    tettynä. Älä koskaan avaa säiliön 
    tulppaa äläkä tankkaa moottorin käy-
    dessä tai kun se on käytön jälkeen kuu-
    ma.
    Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä tyh-
    jää tilaa (= vähintään koko täyttöputki + 1 - 2 cm säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajene-
    misen seurauksena valu yli (kuva 28).
    TASON TARKASTUS - 
    MOOTTORIÖLJY
    (Senator - President - Pro16 - Pro20)
    Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä 
    SAE 30.
    Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on 
    oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla 
    tasaisella alustalla.
    Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ympä-
    ristö. Vedä öljynmittapuikko ulos. Pyyhi 
    öljynmittapuikko puhtaaksi. Paina se täy-
    sin sisään ja kierrä kiinni. 
    Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. 
    Lue öljyn taso. Täytä öljyä FULL-merkkiin saak-
    ka, jos taso on sen alapuolella (kuva 13, 15).
    TASON TARKASTUS - 
    MOOTTORIÖLJY (Royal)
    Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä 
    SAE 10W-40.
    Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on 
    oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla 
    tasaisella alustalla.
    Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ympä-
    ristö. Vedä öljynmittapuikko ulos. Pyyhi 
    öljynmittapuikko puhtaaksi. Paina se täy-
    sin sisään mutta älä kierrä kiinni. 
    Vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. Täytä öljyä 
    UPPER-merkkiin saakka, jos tason on sen alapuo-
    lella (kuva 14).
    TASON TARKASTUS - 
    VAIHTEISTOÖLJY 
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Vaihteisto on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 
    10W-40.
    Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on 
    oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla 
    tasaisella alustalla.
    Lue öljyn taso säiliössä (kuva 29). Öljytason pitää 
    olla ”MAX” ja ”MIN”-merkintöjen välillä. Täytä 
    tarvittaessa öljyä. Käytä öljylaatua SAE 10W-40 
    (20W-50). 
    						
    							17
    SUOMIFI
    TURVAJÄRJESTELMÄ
    Tämä kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka 
    koostuu: 
    - katkaisimesta vaihteenvalitsimessa (vain Se-
    nator).
    - katkaisimesta jarrupolkimessa. 
    - katkaisimesta istuimessa (Senator, President) 
    tai istuimen kannattimessa (muut mallit).
    - katkaisimesta voimanoton kytkentävivussa. 
    Koneen voi käynnistää edellyttäen, että: 
    - vaihteenvalitsin on vapaa-asennossa (Senator).
    - jarrupoljin on painettuna. 
    - kuljettaja istuu paikallaan. 
    - voimanoton katkaisin on etumaisessa asennos-
    sa (voimanotto irtikytkettynä).
    Tarkasta turvajärjestelmän toiminta 
    ennen jokaista käyttökertaa!
    Moottori käynnissä ja kuljettaja paikallaan istui-
    mellaan tarkasta toiminta seuraavasti: 
    - valitse vaihde ja kohota itseäsi istuimesta - 
    moottorin pitää pysähtyä (Senator). 
    - paina käyttöpoljin pohjaan niin, että kone liik-
    kuu ja vapauta sitten käyttöpoljin - koneen pitää 
    pysähtyä (President, Royal, Pro16, Pro20). 
    - paina käyttöpoljin pohjaan niin, että kone liik-
    kuu, kytke tasanopeudenpidin ja kohota itseäsi 
    istuimesta - koneen pitää pysähtyä (Royal, 
    Pro16, Pro20).
    - paina käyttöpoljin pohjaan niin, että kone liik-
    kuu, kytke tasanopeudenpidin ja paina jarrupol-
    jinta - koneen pitää pysähtyä (Royal, Pro16, 
    Pro20). 
    - kytke voimanotto ja kohota itseäsi istuimesta - 
    moottorin pitää pysähtyä (Senator, President, 
    Royal, Pro16).
    - kytke voimanotto ja kohota itseäsi istuimesta - 
    voimanoton pitää irtikytkeytyä (Pro20).
    Konetta ei saa käyttää, jos turvajärjes-
    telmä ei toimi moitteettomasti! Toimita 
    kone huoltokorjaamoon tarkastusta 
    varten. 
    KÄYNNISTYS
    1. Avaa polttonestehana (kuva 16).
    2. Varmista, että sytytystulpan kaapeli on paikal-
    laan.
    3. Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty. 
    4a. Senator:Siirrä vaihteenvalitsin vapaa-asentoon. 
    4b. President-Royal-Pro16-Pro20:
    Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 
    5a. Senator-President:
    Kylmäkäynnistys: siirrä vipu eteen rikastinasen-
    toon. Käynnistys lämpimänä: siirrä vipu täyskaa-
    suasentoon (n. 1 cm taaksepäin rikastinasennosta).
    5b. Royal-Pro16-Pro20:
    Siirrä vipu täyskaasuasentoon. Kylmäkäynnistys - 
    vedä rikastimen säädin täysin ulos. Käynnistys 
    lämpimänä - älä koske rikastimen säätimeen.
    6. Paina jarrupoljin täysin pohjaan.
    7. Käännä virta-avain käynnistysasentoon.
    8a. Senator-President:
    Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasuvipu ri-
    kastinasennosta täyskaasuasentoon. 
    8b. Royal-Pro16-Pro20:
    Kun moottori on käynnistynyt, paina tarvittaessa 
    rikastinsäädin sisään. 
    9. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäynnistyk-
    sen jälkeen, vaan anna moottorin käydä muutaman 
    minuutin ajan. Silloin öljy ehtii lämmetä. 
    Käytön aikana - aja aina moottori täyskaasulla.
    PYSÄYTYS
    Kytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru. 
    Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä 1 - 2 minuut-
    tia. Pysäytä moottori kääntämällä virta-avain py-
    säytysasentoon.
    Sulje polttonestehana. Erityisen tärkeää, jos konet-
    ta kuljetetaan esim. peräkärryssä.
    Jos kone jätetään ilman valvontaa, irro-
    ta sytytystulpan kaapeli sytytystulpas-
    ta. Poista myös virta-avain 
    virtalukosta.
    Moottori voi olla erittäin kuuma heti 
    pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänen-
    vaimentimeen, sylinteriin tai jäähdy-
    tysripoihin. Palovammojen vaara.
    KATALYSAATTORI (Pro20 Cat)
    Katalysaattori kuumenee voimakkaasti käytön ai-
    kana. Se ei jäähdy heti, vaan on kuuma vielä jon-
    kun aikaa moottorin pysäyttämisen jälkeen. 
    Huomaa palovaara. 
    						
    							18
    SUOMIFI
    Älä pysäköi syttyvien esineiden lähei-
    syyteen. Älä peitä konetta ennen kuin 
    katalysaattori on jäähtynyt.
    OHJAUSTEHOSTIN (Pro20)
    Ohjaamista keventävä toiminto. Pienentää ohjaus-
    pyörän kääntämiseen tarvittavaa voimaa. Tarvitta-
    va voima luodaan hydraulisella 
    momentinvahvistimella.
    Erona tavalliseen ohjaustehostimeen (esim. autois-
    sa käytetyt) ohjausavun kapasiteetti on rajallinen. 
    Tämä tarkoittaa, että sillä on tiettyjä ominaisuuk-
    sia, jotka ehkä koetaan negatiivisina.
    - pienellä käyntinopeudella tai tilanteissa, joissa 
    tarvitaan erityisen
    suurta ohjausvoimaa, ohjaus saattaa tuntua ny-
    kivältä.
    - koneen pitää aina olla liikkeessä, kun ohjausta 
    käytetään.
     Älä käännä ohjauspyörää, kun kone on täysin 
    paikallaan ja työkalu on laskettu työskentely-
    asentoon.
    Ohjaus on suunniteltu helpottamaan ohjausta nor-
    maalilla työskentelynopeudella. Silloin tulevat 
    esiin sen tarjoamat edut.
    Ohjaus toimii, vaikka moottori ei ole käynnissä. 
    Koneen kääntäminen on raskaampaa, jos sitä pitää 
    siirtää käsin.
    AJOVINKKEJÄ
    Huolehdi siitä, että moottorissa on oikea öljymäärä 
    rinteissä ajettaessa (öljytaso FULL-merkin koh-
    dalla). 
    Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä 
    liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun 
    ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina viis-
    tosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alas-
    päin ja päinvastoin. 
    Alkuperäislisävarusteilla varustettua 
    konetta saa ajosuunnasta riippumatta 
    ajaa enintään 10 astetta kallellaan ole-
    valla alustalla.
    Laske nopeutta rinteissä ja tiukoissa 
    kaarteissa, jotta kone ei kaadu etkä me-
    netä koneen hallintaa.
    Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon 
    suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla 
    ajettaessa. Kone voi kaatua.Pidä kädet ja sormet kaukana runko-
    ohjauksesta ja istuimen kannattimesta. 
    Puristumisvaara. Älä koskaan aja il-
    man konepeltiä.
    HUOLTO JA KUNNOSSAPITO
    HUOLTO-OHJELMA
    STIGAn huolto-ohjelmaa on noudatettava ympä-
    ristösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti hyvässä 
    kunnossa ja että sen luotettavuus ja käyttöturvalli-
    suus säilyvät.
    Ohjelman sisältö on selostettu oheisesta huoltovih-
    kosesta.
    On suositeltavaa, että kone huolletaan aina valtuu-
    tetussa huoltokorjaamossa. Tämä varmistaa, että 
    työn tekee koulutettu henkilökunta ja että siinä 
    käytetään alkuperäisvaraosia.
    Jokaisen huollon yhteydessä huoltovihkoon lyö-
    dään leima. Täyteen leimattu huoltovihko on arvo-
    paperi, joka nostaa koneen jälleenmyyntiarvoa.
    VALMISTELUT
    Ellei toisin mainita kaikki huolto- ja kunnossapito-
    toimenpiteet suoritetaan kone paikallaan ja moot-
    tori pysäytettynä.
    Estä koneen siirtyminen kiristämällä 
    seisontajarru.
    Estä tahaton moottorin käynnistymi-
    nen pysäyttämällä moottori, irrotta-
    malla sytytysjohdin sytytystulpasta ja 
    maadoittamalla se. Irrota myös akun 
    maattokaapeli. 
    PUHDISTUS
    Palovaaran vähentämiseksi moottori, 
    äänenvaimennin/katalysaattori, akku 
    ja polttonestesäiliö tulisi pitää puhtaa-
    na ruohosta, lehdistä ja öljystä.
    Tarkasta säännöllisesti, ettei missään 
    ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja. 
    Älä suuntaa painepesurin suihkua suoraan voi-
    mansiirtoon.
    Älä pese moottoria vedellä. Käytä harjaa ja paine-
    ilmaa. 
    						
    							19
    SUOMIFI
    MOOTTORIÖLJY 
    (Senator - President - Pro16 - Pro20)
    Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 8 käyttö-
    tunnin jälkeen (Senator ja President 5 tunnin jäl-
    keen) ja sen jälkeen 50 käyttötunnin välein tai 
    kerran kaudessa. Öljy on helpoin vaihtaa moottori 
    lämpimänä.
    Käytä hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SF, SG tai 
    SH).
    Vaihda öljy useammin, 25 käyttötunnin välein tai 
    vähintään kerran ajokaudella, jos moottoria kuor-
    mitetaan paljon tai jos ympäristön lämpötila on 
    korkea.
    Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, 
    jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. 
    Anna moottorin jäähtyä muutaman mi-
    nuutti ennen öljyn tyhjennystä.
    1. Öljyntyhjennysputki (metallia):
    Irrota öljyn tyhjennystulppa putken päässä. 
    Kerää öljy astiaan. Toimita se keräyspistee-
    seen. Varo tiputtamasta öljyä käyttöhihnoille.
    2. Tiukkaa öljyntyhjennystulppa. Varmista, että 
    tulpan tiiviste ja O-rengas ovat ehjiä ja paikallaan .
    3. Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä
    Öljymäärä:
    Senator, President - 1,4 litraa
    Pro16, Pro20 - 1,7 litraa (ml öljynsuodatin)
    Öljylaatu, kesä (> 4° C): SAE-30
    (myös öljylaatua SAE 10W-30 voidaan käyttää. 
    Öljykulutus voi kuitenkin olla hieman suurempi 
    öljylaatua 10W-30 käytettäessä. Tarkasta siksi öl-
    jytaso useammin, jos tämän tyyppistä öljyä käyte-
    tään).
    Öljylaatu, talvi (< 4° C): SAE 5W-30 
    (jos tätä ei ole saatavana, käytä öljylaatua SAE 
    10W-30)
    Älä käytä öljyn lisäaineita.
    Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin 
    ylikuumentumisen. 
    Kun olet täyttänyt öljyn, käynnistä moottori ja 
    anna sen käydä tyhjäkäynnillä 30 sekunnin ajan. 
    Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta öl-
    jytaso. 
    Tarkasta esiintyykö öljyvuotoja. Täytä tarvittaessa 
    öljyä FULL-merkkiin saakka.
    MOOTTORIÖLJY (Royal)
    Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 20 käyt-
    tötunnin jälkeen (tai ensimmäisen kuukauden ai-
    kana) ja sen jälkeen 100 käyttötunnin tai kuuden 
    kuukauden välein 
    Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä. Käy-
    tä hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SF, SG tai 
    SH). 
    Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, 
    jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. 
    Anna moottorin jäähtyä muutaman mi-
    nuutti ennen öljyn tyhjennystä.
    Irrota öljyn tyhjennystulppa putken päässä (kuva 
    17). 
    Kerää öljy astiaan. Toimita se keräyspistee-
    seen. Varo tiputtamasta öljyä käyttöhihnoille.
    Tiukkaa öljyntyhjennystulppa. Varmista, että tul-
    pan tiiviste ja O-rengas ovat ehjiä ja paikallaan .
    Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä UP-
    PER-merkkiin saakka.
    Öljymäärä:
    Royal - 0,9 litraa (= öljymäärä vaihdettaessa. 
    Moottorin öljytilavuus 1,15 litraa).
    Öljylaatu ympäri vuoden: SAE 10W-40. 
    Käytä erittäin kylmällä ilmalla (< -20° C) öljylaa-
    tua SAE 5W-30.
    Älä käytä öljyn lisäaineita.
    Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin 
    ylikuumentumisen. 
    ÖLJYSUODATIN - MOOTTORI 
    (Pro16 - Pro20)
    Vaihda öljynsuodatin 100 käyttötunnin välein tai 
    kerran kaudessa.
    Voitele uuden suodattimen tiiviste moottoriöljyllä 
    ennen suodattimen asennusta. 
    Kierrä suodatinta kiinni käsin, kunnes tiiviste ottaa 
    kiinni suodattimen kiinnikkeeseen. Tiukkaa vielä 
    ½ – ¾  kierrosta (kuva 18).
    Käynnistä moottori ja käytä sitä tyhjäkäynnillä. 
    Tarkasta esiintyykö vuotoa. Pysäytä moottori. Tar-
    kasta öljytaso. Täytä tarvittaessa öljyä FULL-
    merkkiin saakka. 
    						
    							20
    SUOMIFI
    ILMANSUODATIN - MOOTTORI
    Senator - President - Pro16 - Pro20:
    Puhdista esisuodatin 25 käyttötunnin tai vähintään 
    3 kuukauden välein.
    Puhdista paperisuodatin 100 käyttötunnin välein 
    tai vähintään kerran vuodessa.
    Royal:
    Puhdista ilmansuodatin 50 käyttötunnin tai vähin-
    tään 3 kuukauden välein.
    Vaihda paperisuodatin 200 käyttötunnin välein tai 
    vähintään kerran vuodessa.
    Kaikki mallit:
    HUOM! Puhdista molemmat suodattimen useam-
    min, jos konetta käytetään pölyisissä olosuhteissa.
    1. Irrota ilmansuodattimen kotelo (kuva 19-21). 
    2. Irrota paperisuodatin ja esisuodatin (= vaahto-
    muovisuodatin). Varo, ettei likaa pääse kaasutti-
    meen. Puhdista ilmansuodatinkotelo.
    3. Pese esisuodatin nestemäisellä astianpesuai-
    neella ja vedellä. Purista kuivaksi. Kaada hieman 
    öljyä suodattimeen ja levitä se puristamalla.
    4. Puhdista paperisuodatin seuraavasti: Naputa sitä 
    kevyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin on 
    erittäin likainen, vaihda suodatin.
    5. Asenna päinvastaisessa järjestyksessä.
    Petrolipohjaisia liuotinaineita, kuten valopetrolia 
    ei saa käyttää paperisuodattimen puhdistamiseen. 
    Liuotinaine tuhoaa suodattimen.
    Älä käytä paineilmaa paperisuodattimen puhdista-
    miseen. Paperisuodatinta ei saa öljytä. 
    ILMANSUODATIN - 
    KATALYSAATTORI (Pro20 Cat)
    Puhdista katalysaattorin ilmansuodatin 25 käyttö-
    tunnin tai vähintään 3 kuukauden välein.
    1. Irrota kansi painamalla lukituskieleke sisään 
    ruuvitaltalla tai vastaavalla (kuva 22).
    2. Irrota vaahtomuovisuodatin ja pese se nestemäi-
    sellä astianpesuaineella ja vedellä. Purista kuivak-
    si. Suodatinta ei saa öljytä.
    3. Asenna suodatin paikalleen ja kiinnitä kansi.
    SYTYTYSTULPPA
    Sytytystulpan/-tulppien kipinän tarkastamiseen 
    saa käyttää vain Briggs & Stratton -kipinänkoes-tinta (kuva 23).
    Vaihda sytytystulppa 100 käyttötunnin välein tai 
    kerran kaudessa. Sytytystulpan irrotusta varten tar-
    vikepussissa on sytytystulppahylsy A ja sen vään-
    tötappi B.
    Moottorinvalmistajan suositus:
    Senator-President: Champion J19LM.
    Royal: NGK BPR5ES tai DENSO W16EPR-U
    Pro16-Pro20: Champion RC12YC
    Kärkiväli: 0,75 mm.
    JÄÄHDYTYSILMAN OTTO - 
    MOOTTORI
    Moottori on ilmajäähdytteinen. Jäähdytysjärjestel-
    män tukkeutuminen vaurioittaa moottoria. Puhdis-
    ta moottori 100 käyttötunnin välein tai vähintään 
    kerran vuodessa.
    Irrota tuulettimen kotelo. Puhdista sylinterin jääh-
    dytysrivat, tuuletin ja pyörivä suojaritilä (kuva 24-
    25). Puhdista useammin, jos leikkaat kuivaa ruo-
    hoa. 
    AKKU
    Akku on venttiilisäädelty malli, jonka nimellisjän-
    nite on 12 volttia. Akku on täysin huoltovapaa. 
    Elektrolyyttitasoa ei tarvitse valvoa eikä nestettä 
    tarvitse lisätä.
    Akku toimitetaan tarvikelaatikossa.
    Akku pitää ladata täyteen ennen ensim-
    mäistä käyttökertaa. Akku tulee säilyt-
    tää täyteen ladattuna. Akku saattaa 
    vaurioitua, jos se varastoidaan täysin 
    tyhjänä. 
    Jos kone on pidemmän aikaa käyttämättömänä (yli 
    1 kuukausi), akku pitää ladata täyteen ja varastoida 
    irtikytkettynä viileässä ja turvallisessa paikassa. 
    Lataa akku täyteen ennen asennusta.
    Akku voidaan ladata kahdella tavalla:
    1. Akkulaturilla (suositeltava). Akkulaturin jännit-
    teen pitää olla vakio. Akku saattaa vaurioitua, 
    jos sitä ladataan vakiotyyppisellä laturilla (hap-
    poakuille tarkoitettu). 
    Stiga suosittelee akkulaturia 1136-0602-01, 
    joka voidaan tilata valtuutetuilta jälleenmyyjil-
    tä.
    2. Akku voidaan myös ladata kiinni koneessa. Täl-
    löin on erittäin tärkeää, erityisesti ensimmäisel- 
    						
    							21
    SUOMIFI
    lä käyttökerralla pitemmän varastoinnin 
    jälkeen, että moottorin annetaan käydä vähin-
    tään 45 minuutin ajan.
    Älä oikosulje akun napoja. Kipinät voi-
    vat aiheuttaa palovaaran. Riisu metalli-
    korut, jotka saattavat osua akun 
    napoihin.
    Jos akun kuori, kannet, navat ja venttii-
    lien peitelistan kahvat vaurioituvat, 
    akku tulee uusia.
    Puhdista hapettuneet akunnavat. Puhdista akunna-
    vat teräsharjalla ja rasvaa ne.
    VO ITE LU
    Koneen runko-ohjauksen nivelessä on neljä voite-
    lunippaa, joihin on puristettava yleisrasvaa 25 
    käyttötunnin välein (kuva 26). 
    Huom. Neljäs voitelunippa ei näy kuvassa. Se on 
    alasivulla, nivelakselin etumaisessa laakerissa.
    Senator-President-Royal:
    Voitele ohjausketju ketjusuihkeella muutaman 
    kerran kaudessa.
    Pro16-Pro20:
    Voitele ohjausketju ketjusuihkeella muutaman 
    kerran kaudessa. Jos ohjausketjut ovat voimak-
    kaasti likaantuneet, irrota ketjut, puhdista ja voite-
    le uudelleen.
    Senator-President-Royal:
    Etupyöränavoissa on voitelunipat, joihin on puris-
    tettava yleisrasvaa 50 käyttötunnin välein (kuva 
    30).
    Voitele kaikki muovilaakerit yleisrasvalla muuta-
    man kerran kaudessa. 
    Voitele kiristysvarren nivelet moottoriöljyllä muu-
    taman kerran kaudessa.
    Tiputa hieman moottoriöljyä hallintavaijereiden 
    molempiin päihin muutaman kerran kaudessa.
    Senator:
    Vetopyörästö on toimitettaessa täytetty öljyllä 
    SAE 80W-90. Ellei sitä avata (saa suorittaa vain 
    ammattilainen), öljyä ei normaalisti tarvitse lisätä. 
    President-Royal-Pro16-Pro20: 
    Hydrostaattinen vaihteisto on toimitettaessa täytet-
    ty öljyllä (10W-40). Ellei sitä avata (saa suorittaa 
    vain ammattilainen) eikä vuotoa esiinny, öljyä ei 
    normaalisti tarvitse lisätä. Vaihteistoöljyä ei nor-
    maalisti tarvitse vaihtaa.
    OHJAUSVAIJERIT 
    (Senator - President - Royal)
    Säädä ohjausvaijerit ensimmäisen kerran 2-3 käyt-
    tötunnin jälkeen ja sen jälkeen 25 käyttötunnin vä-
    lein.
    Aseta kone suoraanajoasentoon.
    Kiristä ohjausvaijerit kiertämällä muttereita, jotka 
    ovat ohjausnivelen alasivulla (kuva 27). Ohjaus-
    vaijereiden päitä on pidettävä paikallaan kiristyk-
    sen aikana, jotta vaijerit eivät kierry. Pidä vastaan 
    jakoavaimella tai vastaavalla vaijerin päästä. Ki-
    ristä mutteria niin, ettei vaijereissa ole yhtään vä-
    lystä.
    Kierrä molempia muttereita yhtä paljon, jotta ohja-
    uspyörän asento ei muutu. 
    Käännä ohjauspyörä säädön jälkeen molempiin 
    ääriasentoihin. Tarkasta, että ketju ei mene taitto-
    pyörään ja että vaijerit eivät mene ohjaushammas-
    vaihteeseen. 
    Älä kiristä ohjausvaijereita liikaa. Ohjaus muuttuu 
    jäykäksi ja vaijereiden kuluminen lisääntyy.
    OHJAUSKETJUT (Pro16-Pro20)
    Säädä ohjausketjut ensimmäisen kerran 2-3 käyt-
    tötunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 käyttötunnin vä-
    lein.
    Aseta kone suoraanajoasentoon.
    Kiristä ohjausketjut kiertämällä muttereita, jotka 
    ovat ohjausnivelen alasivulla (kuva 27). Kiristä 
    mutteria niin, ettei ketjuissa ole yhtään välystä. 
    Kierrä molempia muttereita yhtä paljon, jotta ohja-
    uspyörän asento ei muutu.
    Älä kiristä ohjausketjuja liikaa. Ohjaus muuttuu 
    jäykäksi ja ketjujen kuluminen lisääntyy.
    PATENTTI - MALLISUOJA
    Tämä kone ja sen osat on suojattu seuraavilla pa-
    tenteilla ja mallisuojilla:
    9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 (SE), 
    SE00/00577 (PCT), 9901730-3 (SE), SE00/00895 
    (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 (PCT), 595 7497 
    (US), 95920332.4 (EPC).
    99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 (IT), 
    577 251-253 (FR), 115325 (US). 
    						
    							22
    SUOMIFI
    MUUTA
    POHJOISMAINEN YMPÄRISTÖ-
    MERKKI
    Park Pro 20 Cat ja Park Royal –mallit 
    täyttävät Pohjoismaisen Ympäristö-
    merkin ruohonleikkureille asetetut 
    vaatimukset, versio 2. 
     
    [*] C
    2: Koneet on tarkoitettu ammattimaiseen 
    käyttöön. Iskutilavuus yli 225 cm
    3
    Kun kone on usean vuoden käytön jälkeen vaihdet-
    tava uudempaan tai sitä ei enää tarvita suosittelem-
    me, että toimitat sen jälleenmyyjällesi kierrätystä 
    varten.
    Älä hävitä lyijyakkua kotitalousjätteiden kanssa. 
    Toimita ne ongelmajätteiden talteenottopistee-
    seen.
    Kerää kaikki öljy talteen öljynvaihdon yhteydessä. 
    Älä päästä sitä maahan. Toimita öljy ja mahdolli-
    nen öljynsuodatin ongelmajätteiden talteenottopis-
    teeseen.
    Polttonesteen roiskumisen välttämiseksi suositte-
    lemme, että tankkaamiseen käytetään Stigan polt-
    tonestesäiliötä. Niitä on saatavana valtuutetuilta 
    Stiga-jälleenmyyjiltä osanumerolla 9500-9995-00.
    MATERIAALISELOSTUS
    Tuotteessa on käytetty mm. seuraavia materiaale-
    ja:
    Materiaali Painoprosentti
    Teräs 80 %
    Alumiini 9 %
    ABS 3,5 %
    Kumi 4,5 %
    PP 1,5 %
    POM < 1 %
    PE < 1 %
    Kone on maalattu polyesteripohjaisella jauhemaa-
    lilla. Moottorinrunko on valualumiinia.
    GGP pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotteisiin ilman eri 
    ilmoitusta.  Park Pro 20 Cat Park Royal
    Äänenpainetaso 
    kyseisellä leikkuu-
    laitteella kuljettajan 
    korvan kohdalla 
    [dB(A)]121 M: 85 92 M: 81
    107 M: 82
    121 M: 84
    Tuoteryhmä [*] C
    2C2
    Polttonesteen omi-
    naiskulutus [g/kWh]380-399 300-400
    Suhteellinen poltto-
    nesteen kulutusalhainen alhainen
    340 008 
    						
    							23
    DANSKDK
    GENERELT
    Dette symbol betyder ADVARSEL. 
    Personskade og/eller materielle skader 
    kan blive konsekvensen, hvis ikke in-
    struktionerne følges nøje.
    Læs denne brugsanvisning samt de ved-
    lagte SIKKERHEDSFORSKRIF-
    TER omhyggeligt igennem, før 
    maskinen startes.
    SYMBOLER
    Maskinen er forsynet med følgende symboler for 
    at understrege, at der skal udvises forsigtighed og 
    opmærksomhed ved anvendelse af maskinen.
    Symbolerne betyder:
    Advarsel!
    Læs instruktionsbog og sikkerhedsmanu-
    al, før maskinen tages i brug.
    Advarsel!
    Pas på udkastet materiale. Hold eventuelle 
    tilskuere borte.
    Advarsel!
    Brug altid høreværn.
    Advarsel!
    Denne maskine er ikke beregnet til at køre 
    med på offentlig vej.
    Advarsel!
    Med monteret originaltilbehør må maski-
    nen kun køres på skråninger med en mak-
    simal hældning på 10°, uanset retning.
    Advarsel!
    Risiko for klemning. Hold hænder og fød-
    der væk fra midterstyringen.
    Advarsel!
    Risiko for forbrænding. Rør ikke ved lyd-
    potten/katalysatoren. 
    BETJENINGSORGANER OG 
    INSTRUMENTER
    Punkterne 1 - 20, se fig. 1 - 8.
    1. REDSKABSLØFTER 
    (Senator - President - Royal - Pro16)
    Pedal til at løfte frontmonterede redskaber op til 
    transportstilling. 
    Træd pedalen helt ned for at løfte redskabet op. 
    Slip derefter pedalen; redskabsløfteren er nu låst i 
    løftet stilling.
    Træd pedalen ned indtil låsen slipper, for at sænke 
    redskabet. Sænk redskabsløfteren til arbejdsstil-
    ling ved at lette foden langsomt.
    2. HYDRAULISK 
    REDSKABSLØFTER (Pro20)
    Hydraulisk redskabsløfter til at løfte frontmontere-
    de redskaber op til transportstilling. 
    Tryk på kontaktens bageste del for at 
    løfte redskabet op. Slip kontakten ved 
    den ønskede position.
    Tryk på kontaktens forreste del for at 
    sænke tilbehøret. Kontakten fikseres 
    i nede-position, og redskabsløfteren 
    sænkes, indtil der opnås flydestilling. 
    Det betyder, at redskabet kan følge 
    jordens konturer.
    Flydestillingen, med kontakten i fremadtippet po-
    sition, anbefales ved normal brug. Sæt kontakten i 
    neutral position for at fiksere redskabsløfteren.
    OBS! Den hydrauliske redskabsløfter skal være 
    i flydestilling, for at kraftudtaget skal kunne 
    kobles ind.
    3A. DRIFTSBREMSE/KOBLING 
    (Senator)
    Pedal som kombinerer driftsbremse og kobling. 
    Tre stillinger:
    1. Pedalen sluppet - fremadkørs-
    len er tilkoblet. Maskinen bevæ-
    ger sig, hvis den står i gear. 
    Driftsbremsen er ikke aktiveret.
    2. Pedalen trådt halvt ned - frem-
    adkørslen er frikoblet, og der 
    kan skiftes gear. Driftsbremsen 
    er ikke aktiveret.
    3. Pedalen er trådt helt ned - 
    fremadkørslen er frikoblet. 
    Driftsbremsen er fuldt aktiveret.
    OBS! Regulér ikke hastigheden med koblingen  
    						
    							24
    DANSKDK
    ved at lade den glide. Brug i stedet korrekt gear, så-
    ledes at der opnås korrekt hastighed.
    3B. DRIFTSBREMSE 
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Pedal som påvirker maskinens bremsesystem. Tre 
    stillinger:
    1. Pedalen sluppet - driftsbrem-
    sen er ikke aktiveret.
    2. Pedalen trådt halvt ned - frem-
    adkørslen er frikoblet. Drifts-
    bremsen er ikke aktiveret.
    3. Pedalen er trådt helt ned - 
    fremadkørslen er frikoblet. 
    Driftsbremsen er fuldt aktiveret.
    4. PARKERINGSBREMSE
    Lås til at låse bremsepedalen i nedtrådt stilling. 
    Træd bremsepedalen helt ned. Før håndta-
    get til højre, og slip derefter bremsepeda-
    len.
    Parkeringsbremsen kobles fra ved et tryk på brem-
    sepedalen. Den fjederbelastede lås glider da til si-
    de. 
    Sørg for, at parkeringsbremsen er koblet fra under 
    kørsel. 
    5. GEARPEDAL 
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Pedal som påvirker den trinløse transmission.
    1. Tryk pedalen ned med den 
    forreste del af foden - maskinen 
    bevæger sig fremad.
    2. Pedalen er ikke påvirket - ma-
    skinen står stille.
    3. Tryk pedalen ned med hælen - 
    maskinen bakker.
    Hastigheden reguleres med gearpedalen. Jo længe-
    re pedalen trykkes ned, desto hurtigere kører ma-
    skinen.
    6. INDSTILLELIGT RAT 
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Rathøjden kan reguleres trinløst. Løsn justerhjulet 
    på ratstammen, og hæv eller sænk rattet til den øn-
    skede stilling. Stram justerhjulet til igen.Justér ikke rattet under kørsel!
    7. GAS-/CHOKERHÅNDTAG
    Håndtag til indstilling af motorens omdrejningstal 
    samt til at give motoren choker ved koldstart. (Det-
    te sidste gælder ikke Royal-Pro16-Pro20, der har 
    separat chokerhåndtag - se punkt 8). 
    1. Choker - ved start af kold motor. Cho-
    kerpositionen er længst fremme i rillen 
    (gælder ikke Royal-Pro16-Pro20). Lad 
    være med at køre med maskinen i denne 
    indstilling, men sørg for at føre håndtaget 
    til indstilling Fuld gas (se nedenfor), når 
    motoren er varm.
    2. Fuld gas - når maskinen er i brug, bør 
    der altid gives fuld gas.
    3. Tomgang.
    8. CHOKERHÅNDTAG 
    (Royal - Pro16 - Pro20)
    Trækhåndtag til at give motoren choker ved kold-
    start.
    1. Håndtaget trukket helt ud - choker-
    spjældet i karburatoren er lukket. Til kold-
    start.
    2. Håndtaget trykket ind - chokerspjældet 
    er åbent. Til varm start af motoren og un-
    der kørsel. 
    Kør aldrig med chokeren trukket ud, når moto-
    ren er varm.
    9. TÆNDINGSLÅS/LYGTE
    Tændingslås som benyttes til at starte og stoppe 
    motoren. Indeholder også afbryder til lygten (Se-
    nator har ikke lygte). Fire stillinger:
    1. Stopstilling - motoren er kortsluttet. 
    Nøglen kan tages ud.
    2. Kørestilling - lygten er tændt.
    3. Kørestilling - lygten er slukket. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0276 04 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual