Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0276 03 Stiga Park Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0276 03 Stiga Park Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0276 03 Stiga Park Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							141
    РУССКИЙRU
    3.  Извлеките измеритель уровня масла и 
    залейте новое масло.
    Емкость маслобака
    Senator, President – 1,4 л
    Pro16, Pro20 – 1,7 л (включая масляный 
    фильтр)
     Тип масла, лето (> 4є C): SAE-30
    (также может использоваться масло SAE 10W-
    30.  Однако, если используется масло 10W-30, 
    его расход может несколько возрасти.  Поэтому, 
    если Вы используете этот тип масла, регулярно 
    проверяйте уровень масла).
     Тип масла, зима (< 4є C): SAE 5W-30
    ( если это масло отсутствует, используйте SAE 
    10W-30).
     Используйте масло без примесей.
     Не заливайте слишком много масла.  Это 
    может привести к перегреву двигателя.
     После заправки масла, запустите двигатель и 
    прогрейте его на холо стом ходу в течение 30 
    секунд.  Остановите двигатель.  Подождите 30 
    секунд, и затем проверьте уровень масла.
     Осмотрите двигатель на предмет утечки масла.  
    Если необходимо, долейте масло до отметки 
    FULL .
     МАШИННОЕ МАСЛО (Royal)
     Замените масло после первых 20 часов работы 
    (или в ко н ц е первого месяца работы), и затем 
    после каждых 100 часов работы или один раз в 
    6 месяцев.
    Смену масла выполняйте при прогретом 
    двигателе.  Всегда используйте 
    высококачественные масла (сортов SF, SG или 
    SH).
    Машинное масло может быть 
    горячим, если оно сливается сразу 
    после остановки двигателя.  Поэтому 
    перед сливом масла дайте двигателю 
    охладиться в течение нескольких 
    минут.
     Отвинтите пробку на ко н ц е трубопровода для 
    слива масла (рис. 17).
     Слейте отработанное масло в канистру. 
    Сдайте отработанное масло на пункт 
    утилизации.  Не допускайте попадания 
    масла на ремни клиноременной передачи. Заверните пробку слива масла.  Уб ед и т е с ь в 
    том, что волоконная прокладка и 
    уплотнительное кол ь ц о внутри пробки не 
    повреждены и находятся на месте.
     Извлеките измеритель уровня масла и залейте 
    новое масло до отметки (ВЕРХ.) “UPPER“.
    Емкость маслобака:
    Royal – 0,9 л (=. Кол и че с тв о масла при замене. 
    Всего в двигателе находится 1,15 л).
     Тип всесезонного масла: SAE 10W-40. 
    При чрезвычайно низких температурах (< -20° 
    C), используйте масло SAE 5W-30.
     Используйте масло без примесей.
     Не заливайте слишком много масла.  Это 
    может привести к перегреву двигателя.
     МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР - 
    ДВИГАТЕЛЬ (Pro16 - Pro20)
     После каждых 100 часов работы или раз в 
    сезон заменяйте масляный фильтр.
     Перед тем, как вворачивать новый фильтр, 
    смажьте прокладку фильтра машинным 
    маслом.
     Вручную вворачивайте фильтр, пока 
    прокладка фильтра не коснется посадочного 
    места фильтра.  Затем затяните на Ѕ … ѕ 
    ??лного оборота (рис. 17 - 18).
     Запустите двигатель на холос тых оборотах и 
    проверьте отсутствие утечек.  Остановите 
    двигатель.  Проверьте уровень масла.  Если 
    необходимо, долейте масло до отметки 
    “FULL“.
     ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР - 
    ДВИГАТЕЛЬ
    Senator - President - Pro16 - Pro20:
    Каждые 3 месяца или после каждых 25 часов 
    работы выполняйте чистку пенного фильтра 
    предварительной очистки.
     Один раз в год или после каждых 100 часов 
    работы выполняйте чистку бумажной вставки 
    фильтра.
    Royal:
    Каждые 3 месяца или после каждых 50 часов 
    работы выполняйте чистку фильтра.
     Один раз в год или после каждых 200 часов 
    работы выполняйте чистку бумажную вставку 
    фильтра. 
    						
    							142
    РУССКИЙRU
    Все модели:
    Внимание!  Если газонокосилка работает на 
    пыльной почве, чистку фильтров следует 
    выполнять чаще.
    1.  Ослабьте барашек под топливным баком, и 
    отодвиньте его назад (рис. 16).  Также 
    отключите и снимите аккумулятор, чтобы было 
    легче добраться до воздушного фильтра (в 
    моделях Pro16-Pro20).
    2.  Снимите защитную крышку воздушного 
    фильтра (рис. 19 - 21).
    3.  Извлеките бумажную вставку фильтра, и 
    пенный фильтр предварительной очистки.  
    Примите соответствующие меры, чтобы в 
    карбюратор не попала грязь.  Очистите корпус 
    воздушного фильтра.
    4.  Вымойте фильтр предварительной очистки в 
    растворе жидкого моющего средства и воде.  
    Отожмите насухо.  Налейте немного масла на 
    фильтр и отожмите масло.
    5.  Очистите бумажную вставку фильтра 
    следующим образом:  Слегка постучите им по 
    ровной поверхности.  Если фильтр сильно 
    загрязнен, замените его.
    6.  Выполните сборку в обратном порядке.
     Нельзя использовать растворители на основе 
    бензина, например керосин, для чистки 
    бумажной вставки фильтра, поскольку они 
    могут испортить фильтр.
     Не используйте сжатый воздух для чистки 
    бумажной вставки фильтра.  Не допускайте 
    попадания масла на бумажную вставку 
    фильтра.
     ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР – 
    КАТАЛИТИЧЕСКИЙ 
    НЕЙТРАЛИЗАТОР ВЫХЛОПНЫХ 
    ГА З О В (Pro20 Cat)
     Каждые 3 месяца или после каждых 25 часов 
    работы, что наступит раньше, выполняйте 
    чистку воздушного фильтра нейтрализатора.
    1.  Снимите крышку, отжимая фиксаторы 
    отверткой и т.п. (рис. 22).
    2.  Извлеките пенный фильтр и вымойте в 
    растворе жидкого моющего средства и 
    прополоскайте в воде.  Отожмите насухо. Во 
    время чистки старайтесь не повредить сетку 
    фильтра.3.  Ус т а н о в и т е фильтр на место, и защелкните 
    крышку.
    СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
     Для проверки искры в свече (свечах) 
    зажигания используйте только пробник для 
    свеч Briggs и Stratton (рис. 23).
     Чистите свечу зажигания после каждых 100 
    часов работы или раз в сезон.  Для замены свеч 
    зажигания в ком п л е кт принадлежностей 
    включены ключ для свеч зажигания и рукоятка 
    B.
     Изготовитель двигателя рекомендует:
    Senator-President: Champion J19LM
    Royal: NGK BPR5ES or DENSO W16EPR-U
    Pro16-Pro20: Champion RC12YC
     Правильный искровой промежуток: 0,75 мм.
     ВОЗДУХОЗАБОРНОЕ ОТВЕРСТИЕ 
    ДЛЯ ОХЛ АЖД ЕНИЯ - ДВИГАТЕЛЬ
     Двигатель охлаждается воздухом.  Закупорка в 
    системе охлаждения может привести к поломке 
    двигателя .  Двигатель следует чистить не реже 
    одного раза в год или через каждые 100 часов 
    работы.
     Снимите кож у х вентилятора.  Очистите ребра 
    охлаждения цилиндра, вентилятор и 
    вращающуюся защитную решетку (рис. 24 - 
    25).  При стрижке газонов с сухой травой 
    чистку необходимо выполнять чаще.
    АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕ Я
    В машине используется аккумуляторная 
    батарея, рассчитанная на номинальное 
    напряжение 12 В, с клапанным регулирующим 
    механизмом. Батарея не требует технического 
    обслуживания. Не требуется проверять 
    уровень электролита или пополнять его.
    Аккумуляторная батарея поставляется в 
    коробке с другими принадлежностями.
    Перед первым применением батарея 
    должна быть полностью заряжена. 
    Хранить батарею следует в 
    полностью заряженном состоянии. 
    Если батарея хранится в течение 
    срока более 10 дней в незаряженном 
    состоянии, она может выйти из 
    строя. 
    						
    							143
    РУССКИЙRU
    Если предполагается не использовать машину 
    в течение продолжительного времени (более 1 
    месяца), аккумуляторную батарею следует 
    зарядить, а затем отсоединить и убрать на 
    хранение в безопасное прохладное место. 
    Перед последующей установкой батарею 
    следует полностью зарядить.
     Батарею можно заряжать двумя способами:
    1.  От зарядного устройства (рекомендуемый).  
    Это должно быть зарядное устройство с 
    постоянным напряжением. При зарядке от 
    стандартного автомобильного зарядного 
    устройства аккумуляторная батарея может 
    выйти из строя.
    Компания Stiga рекомендует использовать 
    зарядное устройство № 1136-0602-01, 
    которое можно заказать у официального 
    дилера ком п а н и и.
    2.  Вы можете также заряжать батарею от 
    двигателя.  В данном случае очень важно, 
    если газонокосилка запускается впервые, 
    или если она в течение долгого времени не 
    использовалось, дать двигателю 
    проработать непрерывно не менее 45 минут.
    Не допускается соединять накоротко 
    зажимы аккумуляторной батареи. 
    Образующиеся при этом искры 
    могут стать причиной пожара. 
    Снимите металлические украшения, 
    которые могут коснуться зажимов 
    аккумуляторной батареи.
    В случае повреждения корпуса, 
    крышки корпуса или зажимов 
    батареи или нарушения целостности 
    планки, закрывающей клапаны, 
    батарею следует заменить.
     Если выводы батареи покрылись окисью, их 
    следует зачистить.  Зачистите выводы батареи 
    металлической щеткой и смажьте их.
     СМАЗКА - ШАССИ
     Рулевое шарнирное сочленение газонокосилки 
    имеет четыре смазочных ниппеля, которые 
    нужно смазывать универсальной смазкой после 
    каждых 25 часов работы 
    (рис. 26).
    Примечание:  Пожалуйста обратите внимание, 
    что четвертый смазочный ниппель не показан 
    на рисунке.  Он расположен на нижней 
    стороне, на переднем подшипнике гибкой оси.Senator-President-Royal:
    Смазывайте рулевые тросики и рулевую цепь 
    универсальной смазкой два раза в сезон.
    Pro16-Pro20:
    Смазывайте универсальной смазкой рулевые 
    цепи два раза в сезон.  Если рулевые цепи 
    загрязнены, снимите их, промойте и затем 
    смажьте снова.
     Дважды в сезон смазывайте универсальной 
    смазкой все пластмассовые подшипники.
     Дважды в сезон смазывайте машинным 
    маслом соединения тягового кронштейна.
     Дважды в сезон смазывайте оба конц а тросика 
    управления дроссельной заслонкой (по 
    несколько капель машинного масла).
    Senator:
    При поставке с завода трансмиссия заправлена 
    маслом (SAE 80W-90).  Если она не 
    открывалась (что должно выполняться только 
    специалистом), дополнительной заправки 
    маслом не требуется.
     РУЛЕВЫЕ ТРОСИКИ (Senator - 
    President - Royal)
     Рулевые тросики нужно отрегулировать после 
    первых 2 - 3 часов работы газонокосилки, и 
    затем через каждые 25 часов работы.
     Расположите газонокосилку на ровной 
    поверхности и установите руль в центральное 
    положение.
     Подтяните рулевые тросики, затягивая гайки, 
    которые расположены на нижней стороне 
    рулевого шарнирного сочленения (рис. 27).  
    Винты на конц ах тросиков во время 
    регулирования нужно твердо уд е р ж и в ат ь, так, 
    чтобы тросики не провисали.  Используйте для 
    этого разводной ключ или подобный 
    инструмент, зажимая губками ключа конц ы 
    винтов. Затягивайте до устранения люфта.
     Одинаково отрегулируйте обе гайки, и 
    убедитесь, что выравнивание рулевого кол е с а 
    не нарушено.
     По окончании регулировки поворачивайте 
    руль в обоих направлениях до упора.  
    Уб ед и т е с ь, что цепь не касается шкива, и 
    тросики не задевают рулевые шестерни.
     Не перетягивайте рулевые тросики.  Это 
    затруднит ход рулевого кол е с а и увеличит 
    износ рулевых тросиков. 
    						
    							144
    РУССКИЙRU
     РУЛЕВЫЕ ЦЕПИ (Pro16 - Pro20)
     Регулируйте рулевые цепи после каждых 50 
    часов работы.
     Расположите газонокосилку на ровной 
    поверхности и установите руль в центральное 
    положение.
     Подтяните рулевые цепи, затягивая гайки, 
    которые расположены на нижней стороне 
    рулевого шарнирного сочленения (рис. 27).  
    Затягивайте до устранения люфта.
     Одинаково отрегулируйте обе гайки, и 
    убедитесь, что выравнивание рулевого кол е с а 
    не нарушено.
     Не перетягивайте рулевые цепи.  Это 
    затруднит ход рулевого кол е с а и увеличит 
    износ рулевых цепей.
    ПАТЕНТ И РЕГИСТРАЦИЯ 
    КОНСТРУКЦИИ
    Эта газонокосилка и ее части защищены 
    следующими патентом и регистрацией 
    конструкции:
    9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 
    (SE), SE00/00577 (PCT), 9901730-3 (SE), SE00/
    00895 (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 
    (PCT), 595 7497 (US), 95920332.4 (EPC).
    99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 
    (IT), 577 251-253 (FR), 115325 (US)
    Компания STIGA оставляет за собой право вносить в 
    изделие изменения без предварительного уведомления. 
    						
    							145
    ČEŠTINACZ
    OBECNĚ
    Tento symbol znamená VÝSTRAHU. 
    Nedodržení pokynů může vést ke 
    zranění osob nebo poškození majetku.
    Než spustíte tento stroj, přečtěte si 
    pozorně tento návod k použití a 
    přiložený leták BEZPEČNOSTNÍ 
    POKYNY“.
    SYMBOLY
    Na stroji jsou umístěny následující symboly 
    upozorňující na opatření nezbytná pro jeho 
    bezpečné používání.
    Symboly znamenají:
    Výstraha!
    Před použitím stroje si přečtěte návod k 
    obsluze a bezpečnostní pokyny.
    Výstraha!
    Dávejte pozor na odhozené předměty. 
    Pracujte v dostatečné vzdálenosti od 
    přihlížejících lidí.
    Výstraha!
    Vždy používejte ochranné klapky na uši.
    Výstraha!
    Tento stroj není určen k jízdě na veřejných 
    komunikacích.
    Výstraha!
    Stroj vybavený jakýmkoliv originálním 
    příslušenstvím nesmí pojíždět v žádném 
    směru po svahu se sklonem větším než 
    10°. 
    Výstraha!
    Nebezpečí vážných poranění. Ruce a nohy 
    mějte v dostatečné vzdálenosti od kloubu 
    sloupku řízení.
    Výstraha!
    Nebezpečí popálení. Nedotýkejte se 
    tlumiče výfuku a katalyzátoru. 
    OVLÁDACÍ PRVKY A 
    NÁSTROJE
    Položky 1 – 20, viz obrázky 1 – 9.
    1. NÁSTROJOVÝ ZVEDÁK
    (Senator - President - Royal - Pro16)
    Pedál ke zvedání předního nástroje do přepravní 
    polohy. 
    Chcete-li nástroj zvednout, co nejvíce sešlápněte 
    pedál. Uvolněním pedálu se nástroj aretuje ve 
    zdvižené poloze.
    Chcete-li nástroj spustit dolů, uvolněte aretaci 
    sešlápnutím pedálu. Nástroj spouštějte do pracovní 
    polohy pomalým uvolňováním pedálu.
    2. HYDRAULICKÝ ZVEDÁK (Pro20)
    Hydraulický nástrojový zvedák ke zvedání 
    nástroje instalovaného v přední části stroje do 
    přepravní polohy. 
    Chcete-li nástroj zvednout, stiskněte 
    zadní část vypínače. Jakmile 
    dosáhnete požadované polohy 
    nástroje, vypínač uvolněte.
    Přídavné zařízení se spouští dolů 
    stisknutím přední části vypínače. 
    Vypínač zůstává ve stisknuté poloze a 
    nástrojový zvedák se spouští až do 
    dosažení tzv. plovoucí polohy. To 
    znamená, že nástroj může kopírovat 
    povrch země.
    Pro normální použití doporučujeme plovoucí 
    polohu s vypínačem sklopeným dopředu. K 
    bezpečnému upevnění nástrojového zvedáku je 
    nutno přepnout na neutrál.
    3A. NOŽNÍ BRZDA A SPOJKA
    (Senator)
    Pedál kombinující funkci brzdy a spojky. Pedál má 
    tyto 3 polohy:
    1. Pedál je volný – náhon 
    dopředného pohybu zapojen. Je-
    li zařazena rychlost, stroj se 
    bude pohybovat. Nožní brzda 
    není aktivována.
    2. Poloviční sešlápnutí pedálu – 
    náhon dopředného pohybu 
    odpojen, lze přeřadit rychlost. 
    Nožní brzda není aktivována.
    3. Úplné sešlápnutí pedálu – 
    náhon dopředného pohybu 
    odpojen. Nožní brzda je plně 
    aktivována. 
    						
    							146
    ČEŠTINACZ
    Poznámka: Nikdy nesmíte přeřazovat provozní 
    rychlost pouhým pohybem řadicí páky.  K 
    nastavení správné rychlosti raději používejte 
    vhodný převodový stupeň.
    3B. NOŽNÍ BRZDA
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Pedál působící na brzdný mechanismus stroje. 
    Pedál má tyto tři polohy:
    1. Pedál je volný - nožní brzda 
    není aktivována.
    2. Poloviční sešlápnutí pedálu – 
    náhon dopředného pohybu 
    odpojen. Nožní brzda není 
    aktivována.
    3. Úplné sešlápnutí pedálu – 
    náhon dopředného pohybu 
    odpojen. Nožní brzda je plně 
    aktivována.
    4. PARKOVACÍ BRZDA
    Zařízení, které blokuje pedál brzdy ve stisknuté 
    poloze. 
    Úplně sešlápněte brzdový pedál. 
    Blokovací zařízení pedálu posuňte 
    doprava a potom brzdový pedál uvolněte.
    Parkovací brzda se uvolňuje stisknutím brzdového 
    pedálu. Pružinové blokovací zařízení sklouzne na 
    jednu stranu. 
    Když uvádíte stroj do provozu, přesvědčte se, zda 
    je parkovací brzda uvolněna. 
    5. PEDÁL POHONU (President - 
    Royal - Pro16 - Pro20)
    Tento pedál aktivuje proměnný převod.
    1. Sešlápněte pedál bříškem 
    nohy – stroj se bude pohybovat 
    dopředu.
    2. Pokud pedál není sešlápnutý – 
    stroj stojí.
    3. Sešlápněte pedál patou – stroj 
    bude couvat.
    Pedál pohonu reguluje rychlost. Čím více 
    sešlápnete tento pedál, tím rychleji se bude stroj 
    pohybovat.
    6. NASTAVITELNÝ VOLANT 
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Volant lze svisle nastavovat do 5 poloh. Stiskněte 
    blokovací zařízení na sloupku volantu a vysuňte 
    nebo zasuňte volant do požadované polohy.
    Volant nenastavujte během jízdy.
    7. PLYN A SYTIČ
    Ovladač nastavování rychlosti a sytiče pro studený 
    start motoru (toto se nevztahuje na Pro16-Pro20, 
    které mají samostatný sytič – viz položku 8). 
    1. Sytič – ke spouštění studeného motoru. 
    Sytič je umístěn v horní části ovládacího 
    panelu (toto neplatí pro Pro-16-Pro20). 
    Vyvarujte se používání stroje ve vysunuté 
    poloze sytiče a dbejte, abyste jej plně 
    uvolnili (viz níže), když je motor teplý. 
    Plný plyn – při provozu stroje by měl být 
    vždy nastaven plný plyn.
    3. Chod naprázdno
    8. SYTIČ (Pro16 – Pro20)
    Vytahovací sytič pro studený start motoru.
    1. Sytič je plně vytažen – škrticí klapka v 
    karburátoru je zavřená. Ke spouštění 
    studeného motoru.
    2. Sytič je zatlačen dovnitř – škrticí  
    klapka v karburátoru je otevřená. Ke 
    spouštění teplého motoru a při provozu 
    stroje. 
    Nikdy nepoužívejte stroj s vytaženým sytičem, 
    když je motor teplý.
    9. ZÁMEK ZAPALOVÁNÍ A 
    REFLEKTOR
    Zámek zapalování se používá ke spouštění a 
    zastavování motoru. Také obsahuje vypínač 
    reflektoru (model Senator není vybaven 
    reflektorem). Čtyři polohy:
    1. Poloha zastavení – motor je zkratován. 
    Klíček zapalování lze vyjmout.
    2. Provozní poloha – reflektor je 
    aktivován. 
    						
    							147
    ČEŠTINACZ
    3. Provozní poloha – reflektor není 
    aktivován.
    4. Spouštěcí poloha – elektrické spuštění 
    motoru se aktivuje, když je klíč otočen do 
    spouštěcí polohy opatřené pružinou. 
    Jakmile se motor spustí, umožněte návrat 
    klíče do polohy 3.
    Chcete-li zapnout reflektor, otočte klíč do polohy 
    2.
    Poznámka: Reflektor se aktivuje při otočení 
    klíče z polohy zastavení do provozní polohy 2. 
    Je napájen z baterie. Nenechávejte stroj s 
    klíčem v poloze 2 (toto se vztahuje i na Pro16 – 
    Pro20).
    10. ŘADICÍ PÁKA (Senator)
    Řadicí páka umožňuje volbu jedné z pěti rychlostí 
    (1-2-3-4-5), neutrálu (N) nebo couvání (R).
    Při řazení rychlostí musí být pedál spojky 
    sešlápnutý.
    Poznámka: Při přepínání z couvání na pohyb vpřed 
    a naopak se musíte přesvědčit, že je stroj zcela 
    nehybný. Jestliže se převody okamžitě nepřepnou, 
    uvolněte pedál spojky, znovu jej sešlápněte a 
    potom zopakujte řazení. Nikdy se nepokoušejte 
    zařadit rychlost silou. 
    11. VEDLEJŠÍ POHON (Senator - 
    (President - Royal - Pro16)
    Páka připojování a odpojování vedlejšího pohonu 
    pro přídavná zařízení instalovaná v přední části 
    stroje. Páka má tyto dvě polohy:
    Přední poloha páky – vedlejší pohon je 
    odpojen..
    2. Zadní poloha páky – vedlejší pohon je v 
    záběru. 
    12. VEDLEJŠÍ POHON (Pro20)
    Vypínač připojování a odpojování vedlejšího 
    pohonu pro přídavná zařízení instalovaná v přední 
    částí stroje. Vypínač má tyto dvě polohy:1. Stiskněte přední část vypínače – 
    vedlejší pohon je připojen. Rozsvítí se 
    symbol.
    2. Stiskněte zadní část vypínače – vedlejší 
    pohon je odpojen. 
    13. UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU 
    (Pro16 – Pro20)
    Páka ke spouštění a zastavování diferenciálu. Tato 
    funkce zvyšuje vlečnou kapacitu blokováním 
    zadních kol tak, aby se obě pohybovala stejně. 
    Páka má tyto dvě polohy:
    1. Přední poloha – uzávěrka diferenciálu 
    není zapnuta. Tato poloha se používá pro 
    normální operace.
    2. Zadní poloha páky – uzávěrka 
    diferenciálu je zapnuta. Páku lze používat 
    při pohybu dopředu i při couvání.
    Páka uzávěrky diferenciálu se nejvíce používá při 
    nerovnoměrné zátěži zadních kol. Například při 
    jízdě po svahu, kdy je více zatíženo zadní kolo 
    nacházející se níže, nebo při prudkém zatáčení, 
    kdy je méně zatíženo vnitřní kolo.
    Při jízdě po kluzkém povrchu v zimě je účinnost 
    pohonu vyšší, jestliže se nepoužívají sněhové 
    řetězy. 
    Při použití uzávěrky diferenciálu je řízení 
    obtížné. Neotáčejte volantem.
    14. POČÍTADLO HODIN (President – 
    Royal – Pro16 – Pro20)
    Počítadlo indikuje počet pracovních hodin. 
    Funguje pouze tehdy, když motor běží.
    15. OVLADAČ SYSTÉMU 
    UDRŽOVÁNÍ RYCHLOSTI JÍZDY 
    (Royal – Pro16 – Pro20) 
    Tento vypínač aktivuje automatický systém 
    udržování rychlosti jízdy.  Funkce tohoto ovladače 
    umožňuje zablokovat pedál pohonu (5) v 
    požadované poloze. Pak nemusíte používat pravou 
    nohu.
    1. Sešlápněte pedál pohonu tak, abyste 
    dosáhli požadované rychlosti. Potom 
    stiskněte přední část vypínače, čímž se 
    aktivuje systém automatického udržování 
    rychlosti jízdy. Rozsvítí se symbol.
    2. Funkce udržování rychlosti jízdy se 
    vypíná stisknutím zadní části vypínače.  
    						
    							148
    ČEŠTINACZ
    16. NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ 
    (Royal - Pro16 - Pro20)
    Stroj je vybaven ovladačem sekací plošiny s 
    elektrickým nastavováním výšky sekání (přídavné 
    zařízení).
    Vypínač slouží k plynulému nastavování 
    různých výšek sekání.  
    Kontakt používaný ke spojení se sekací plošinou je 
    nainstalován na pravé straně před přední 
    pneumatikou (viz obr. 2).
    17. ZADNÍ HRÁBĚ (Pro20)
    Stroj je vybaven systémem elektrického 
    nastavování zadních hrábí (k dispozici jako 
    přídavné zařízení). 
    Vypínač slouží ke zvedání a spouštění 
    zadních hrábí. 
    Kabely připojení hrábí se nacházejí v zadní části 
    stroje, v levé horní části nárazníku.   (model Pro16 
    je připraven na zadní hrábě.)
    18. POSYPOVÉ ZAŘÍZENÍ (Pro20)
    Stroj je vybaven systémem elektrického 
    nastavování posypového zařízení (k dispozici jako 
    přídavné zařízení). 
    Vypínač se používá k zapínání a vypínání 
    posypu.
    Kabely připojení posypového zařízení se nacházejí 
    v zadní části stroje, v levé horní části nárazníku.  
    (model Pro16 je připraven na posypové zařízení.)
    19. PÁKA NEUTRÁLU (President – 
    Royal – Pro16 – Pro20)
    Páka k odpojení převodovky. Umožňuje 
    pohybovat strojem rukou bez pomoci motoru. 
    Páka má tyto dvě polohy:
    1. Zadní poloha – převodovka je 
    zapojena pro normální provoz.
    2. Přední poloha – převodovka je 
    odpojena. Strojem lze 
    pohybovat rukou.
    Stroj se nesmí vléci na velké vzdálenosti nebo 
    vysokou rychlostí. Mohlo by dojít k poškození 
    převodovky. 
    20. MĚRKA A VÍKO PALIVOVÉ 
    NÁDRŽE
    Víko palivové nádrže je vybaveno 
    měrkou, která ukazuje, kolik paliva je v 
    nádrži (u Royal-Pro16-Pro20).
    Senator a President nemají víko palivové nádrže 
    vybaveno měrkou.
    Přibližná kapacita palivové nádrže: 11,5 l.
    OBLASTI POUŽITÍ
    Stroj s přídavnými zařízeními STIGA lze používat 
    k těmto činnostem:
    1. Sekání trávy
    Použití sekacích plošin 13-2939 (92M), 13-
    2927/13-2935 (107M), 13-2917 (110S) a 13-
    2915/13-2921 (121M) nebo cepového sklízeče 
    píce 13-1977.
    2. Smetání
    Použití smetacího zařízení 13-1933 nebo 
    sběracího zařízení 13-1939. Při použití 
    smetacího zařízení se doporučuje použít 
    protiprachový chránič 13-1936.
    3. Odklízení sněhu
    Použití sněhové radlice 13-0918 nebo 
    sněhometu 13-1948. Doporučuje se používat 
    sněhové řetězy 13-1956 (16“) nebo 13-0902 
    (17“) a zátěže rámu.
    4. Zastřihování trávy a sbírání listí
    Použití vlečného sběrače 13-1978 (30“) nebo 
    13-1950 (42“). 
    5. Přeprava trávy a listí
    Použití vyklápěcího vozíku 13-1979 
    (Standard), 13-1988 (Maxi) nebo 13-1992 
    (Combi).
    6. Posyp pískem
    Použití posypového zařízení 13-1975. Lze je 
    také použít k posypu solí. Doporučuje se použití 
    sněhových řetězů 13-1956 (16“), 13-0902 (17“) 
    a zátěže rámu 13-0923.
    7. Pletí štěrkových cest
    Použití rýče instalovaného vpředu 13-1944 a 
    hrábí instalovaných vzadu 13-1969.
    8. Osekávání okrajů trávníku
    12 V 
    						
    							149
    ČEŠTINACZ
    Použití ořezávače okrajů 13-0905.
    9. Vytrhávání mechu
    Použití shrabovače mechu 13-1984.
    Maximální svislá zátěž vlečného závěsu nesmí 
    překročit 100 N.
    Maximální celková zátěž vlečného závěsu 
    vlečenými přídavnými zařízeními nesmí překročit 
    500 N.
    Poznámka: Před použitím přívěsu kontaktujte 
    příslušnou pojišťovací společnost.
    Poznámka: Tento stroj není určen k jízdě na 
    veřejných komunikacích.
    SPOUŠTĚNÍ A PROVOZ
    MOTOROVÁ SKŘÍŇ
    Za úèelem provedení kontroly motoru a 
    akumulátoru odstraòte motorovou skøíò 
    Demontáž:
    1. Odšroubujte měrku a víko palivové nádrže.
    2. Vytáhněte gumový pás na předním okraji skříně 
    (viz obr. 10).
    3. Opatrně zvedněte motorovou skříň (viz obr. 11).
    Montáž:
    1. Na každé straně umístěte skříň na výstupky.
    2. Zajistěte, aby kolíky na zadním okraji skříně 
    zapadly do příslušných otvorů (viz obr. 12).
    3. Přední okraj skříně zajistěte gumovým pásem 
    (viz obr. 10).
    4. Nakonec zašroubujte měrku a víko palivové 
    nádrže.
    Stroj se nesmí používat bez 
    namontované skříně. Nebezpečí 
    popálení a poranění. 
    PLNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE
    Používejte výhradně bezolovnatý benzín. Nesmí 
    se používat směs benzínu a oleje pro dvoutaktní 
    motory.
    Poznámka: Vezměte na vědomí, že benzín podléhá 
    zkáze, a proto nenakupujte více benzínu, než 
    spotřebujete během třiceti dní.
    Lze používat také ekologický benzín. Složení takového benzínu je méně nebezpečné lidem a 
    životnímu prostředí.
    Benzín je vysoce hořlavý. Palivo vždy 
    skladujte ve zvláštních nádobách 
    určených k tomuto účelu. 
    Palivo nalévejte nebo doplňujte vždy 
    pouze venku a při této práci nikdy 
    nekuřte. Palivo nalévejte dříve, než 
    spustíte motor. Běží-li motor nebo 
    pokud je stále teplý, neodstraňujte 
    víčko nádrže ani nedolévejte palivo.
    Palivovou nádrž nikdy zcela nenaplňujte. 
    Ponechejte v nádrži volný prostor (minimálně na 
    délku nátrubku plnicího zařízení plus 1 - 2 cm), 
    aby benzín nepřetekl, když se při zvýšení teploty 
    zvětší jeho objem (viz obr. 28).
    KONTROLA HLADINY OLEJE V 
    MOTOROVÉ SKŘÍNI
    Stroj se dodává s motorovou skříní naplněnou 
    olejem SAE 30.
    Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda 
    je hladina oleje správná. Stroj musí stát na 
    rovném povrchu.
    Čistým hadříkem otřete povrch kolem 
    olejové měrky. Odšroubujte měrku a 
    vytáhněte ji. Olejovou měrku otřete. 
    Zasuňte ji až dolů a zašroubujte. 
    Potom měrku odšroubujte a znovu ji vytáhněte. 
    Odečtěte hladinu oleje. Pokud je hladina oleje 
    nedostatečná, doplňte ji až po značku “FULL“ (viz 
    obr. 13 – 15).
    KONTROLA HLADINY OLEJE V 
    PŘEVODOVCE (President- Royal – 
    Pro16 – Pro 20)
    Při dodávce stroje z výrobního závodu je 
    převodovka naplněna olejem SAE 10W-40.
    Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda 
    je hladina oleje správná. Stroj musí stát na 
    rovném povrchu.
    Odečtěte hladinu oleje v nádrži (viz obr. 29). Musí 
    být mezi značkami “MAX“ a “MIN“. V případě 
    potřeby olej doplňte. Používejte olej SAE 10W-40 
    (20W-50).
    BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM
    Tento stroj je vybaven bezpečnostním systém, 
    který se skládá z:  
    						
    							150
    ČEŠTINACZ
    - vypínače na skříni převodovky (pouze model 
    Senator),
    - vypínače na brzdovém pedálu, 
    - vypínače na sedadle (modely Senator a 
    President) nebo na konzole sedala (ostatní 
    modely) 
    - a vypínače na ovládací páce vedlejšího pohonu.  
    Při spouštění stroje je nutno postupovat takto: 
    -řadicí páku nastavit na neutrál (pouze u modelu 
    Senator), 
    - sešlápnout brzdu 
    -- řidič musí sedět na sedadle, 
    - ovládací páka vedlejšího pohonu musí být v 
    přední poloze (vedlejší pohon je vypnutý).
    Před použitím stroje vždy zkontrolujte 
    funkci bezpečnostního systému!
    Při spuštěném motoru musí řidič sedící na sedadle 
    provést tyto operace: 
    -zařadit rychlost a zvednout se ze sedadla – 
    motor se musí zastavit (platí pro model 
    Senator); 
    - sešlápnout pedál pohonu, aby se stroj začal 
    pohybovat, a potom jej uvolnit – stroj se musí 
    zastavit (platí pro modely President, Royal, 
    Pro16 a Pro20); 
    - sešlápnout pedál pohonu, aby se stroj začal 
    pohybovat, zapnout ovladač systému udržování 
    rychlosti jízdy a zvednout se ze sedadla – stroj 
    se musí zastavit (platí pro modely Royal, Pro16 
    a Pro20);
    - sešlápnout pedál pohonu, aby se stroj začal 
    pohybovat, zapnout ovladač systému udržování 
    rychlosti jízdy a sešlápnout brzdový pedál – 
    stroj se musí zastavit (platí pro modely Royal, 
    Pro16 a Pro20); 
    - uvést do záběru vedlejší pohon a zvednout se ze 
    sedadla – stroj se musí zastavit (platí pro 
    modely Senator, President, Royal a Pro16);
    - uvést do záběru vedlejší pohon a zvednout se ze 
    sedadla – vedlejší pohon se musí uvolnit ze 
    záběru (toto platí pro model Pro20).
    Stroj nepoužívejte, pokud nefunguje 
    bezpečnostní systém! Povolejte 
    servisního technika, aby provedl 
    konntrolu stroje. 
    STARTOVÁNÍ MOTORU
    1. Otevřete palivový kohout (viz obr. 16).
    2. Přesvědčte se, zda jsou správně připojeny 
    kabely zapalovací svíčky.3. Přesvědčte se, že je vedlejší pohon odpojen. 
    4a. Senator:
    Řadicí páku nastavte na neutrál.
    4b. President - Royal - Pro16 - Pro20:
    Nenechávejte chodidlo na pedálu pohonu. 
    5a. Senator-President:
    Při startování studeného motoru – ovládací páčku 
    plynu a sytiče nastavte do polohy sytiče. Při 
    startování teplého motoru – ovládací páčku plynu 
    a sytiče nastavte do polohy plného plynu (přibližně 
    1 cm za polohu sytiče).
    5b. Royal-Pro1-Pro20:
    Páčku plynu nastavte na plný plyn. Při startování 
    studeného motoru – úplně vytáhněte páčku sytiče. 
    Při startování teplého motoru – páčky sytiče se 
    vůbec nedotýkejte.
    6. Úplně sešlápněte brzdový pedál.
    7. Otočte klíčkem startéru a nastartujte motor.
    8a. Senator-President:
    Pokud jste použili sytič, jakmile se motor spustí, 
    postupně nastavte páčku plynu na plný plyn. 
    8b. Royal-Pro16-Pro20:
    Pokud jste použili sytič, jakmile se motor spustí, 
    postupně jej zatlačte dovnitř. 
    9. Při startu zastudena nedovolte stroji pracovat 
    okamžitě s velkou zátěží. Nejdříve nechejte motor 
    běžet několik minut. Tak se bude moci ohřát olej. 
    Když stroj používáte, nechte motor pracovat při 
    plném plynu.
    VYPNUTÍ MOTORU
    Odpojte vedlejší pohon. Použijte parkovací brzdu. 
    Po dobu 1 až 2 minut nechte motor běžet 
    naprázdno. Vypněte motor otočením klíčku 
    zapalování.
    Zavřete palivový kohout. Toto je velmi důležité, 
    pokud hodláte stroj převážet například na vlečném 
    voze.
    Necháváte-li stroj bez dozoru, odpojte 
    kabely zapalovací svíčky. Také vyjměte 
    klíč ze zapalování.
    Motor může být po vypnutí velmi 
    horký. Nedotýkejte se tlumiče, válce ani 
    chladicích žeber. Mohli byste se spálit. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0276 03 Stiga Park Operators Manual