Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0276 03 Stiga Park Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0276 03 Stiga Park Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0276 03 Stiga Park Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							121
    POLSKIPL
    INFORMACJE OGÓLNE
    Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. 
    W razie niedokładnego zastosowania 
    się do instrukcji może dojść do obrażeń 
    ciała i/lub uszkodzenia mienia.
    Przed uruchomieniem maszyny należy 
    dokładnie zapoznać się z niniejszą 
    instrukcją obsługi oraz załączoną 
    broszurą “INSTRUKCJA 
    BEZPIECZEŃSTWA“.
    SYMBOLE
    Na maszynie znajdują się następujące symbole, 
    których zadaniem jest przypominanie o 
    konieczności zachowania ostrożności podczas jej 
    używania.
    Znaczenie symboli:
    Ostrzeżenie!
    Przed przystąpieniem do korzystania z 
    maszyny należy zapoznać się z instrukcją 
    obsługi i instrukcją bezpieczeństwa.
    Ostrzeżenie!
    Uważać na odpryski. Przy maszynie 
    powinien znajdować się tylko operator.
    Ostrzeżenie!
    Zawsze należy stosować ochraniacze 
    słuchu.
    Ostrzeżenie!
    Maszyna ta nie jest przeznaczona do 
    poruszania się po drogach publicznych.
    Ostrzeżenie!
    Nie wolno prowadzić maszyny z 
    oryginalnym wyposażeniem dodatkowym 
    w żadnym kierunku po pochyłościach o 
    stopniu nachylenia przekraczającym 10o.
    Ostrzeżenie!
    Istnieje ryzyko zgniecenia. Trzymać 
    dłonie i stopy z dala od przegubu 
    sterowniczego.
    Ostrzeżenie!
    Istnieje ryzyko oparzeń. Nie dotykać 
    tłumika/katalizatora. 
    UKŁAD STEROWANIA I 
    PRZYRZĄDY
    Pozycje 1 - 20, patrz rysunki 1 - 9.
    1. PODNOŚNIK
    (Senator - President - Royal - Pro16)
    Pedał do ponoszenia podnośnika przedniego do 
    pozycji transportowej. 
    W celu podniesienia podnośnika należy wcisnąć 
    pedał do oporu. Następnie należy zwolnić pedał, 
    co spowoduje zablokowanie podnośnika w pozycji 
    uniesionej.
    W celu opuszczenia podnośnika, należy wcisnąć 
    pedał, żeby zwolnić blokadę. Opuścić podnośnik 
    do pozycji roboczej powoli zwalniając pedał.
    2. PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 
    (Pro20)
    Podnośnik hydrauliczny do ponoszenia 
    podnośnika przedniego do pozycji transportowej. 
    W celu podniesienia podnośnika 
    należy wcisnąć tylną część 
    przełącznika. Zwolnić przełącznik, 
    gdy podnośnik znajdzie się w żądanej 
    pozycji.
    W celu opuszczenia podnośnika 
    należy wcisnąć przednią część 
    przełącznika. Przełącznik pozostaje 
    w pozycji wciśniętej, a podnośnik 
    zostanie opuszczony do pozycji tuż 
    nad podłożem. Oznacza to, że potrafi 
    on dostosować się do konturów 
    podłoża.
    Pozycja podnośnika tuż nad podłożem, przy 
    przełączniku w pozycji przedniej, zalecana jest do 
    normalnego używania maszyny. Żeby 
    zabezpieczyć podnośnik, należy ustawić 
    przełącznik w pozycji środkowej.
    3A. HAMULEC GŁÓWNY/
    SPRZĘGŁO
    (Senator)
    Pedał łączący funkcję hamulca głównego i 
    sprzęgła. Możliwe są 3 pozycje: 
    						
    							122
    POLSKIPL
    1. Pedał zwolniony – ruch do 
    przodu włączony. Maszyna 
    będzie się poruszać, jeśli 
    zostanie załączony bieg. 
    Hamulec główny jest 
    wyłączony.
    2. Pedał wciśnięty do połowy – 
    ruch do przodu wyłączony, 
    można zmieniać biegi. Hamulec 
    główny jest wyłączony.
    3. Pedał wciśnięty do oporu – 
    ruch do przodu wyłączony. 
    Hamulec główny jest włączony.
    Uwaga! Nigdy nie należy regulować prędkości 
    pracy sprzęgłem. W celu osiągnięcia prawidłowej 
    prędkości należy używać odpowiedniego biegu.
    3B. HAMULEC GŁÓWNY
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Pedał, który działa w ramach systemu 
    hamującego. Możliwe są 3 pozycje:
    1. Pedał zwolniony – hamulec 
    główny jest wyłączony.
    2. Pedał wciśnięty do połowy – 
    ruch do przodu wyłączony. 
    Hamulec główny jest 
    wyłączony.
    3. Pedał wciśnięty do oporu – 
    ruch do przodu wyłączony. 
    Hamulec główny jest włączony.
    4. HAMULEC POSTOJOWY
    Blokada, która może zablokować pedał hamulca w 
    pozycji wciśniętej. 
    Wcisnąć pedał hamulca do oporu. 
    Przesunąć blokadę w prawo i zwolnić 
    pedał hamulca.
    Hamulec postojowy zostaje zwolniony przez 
    naciśnięcie pedału hamulca. Blokada sprężynowa 
    przesunie się na bok. 
    Przed uruchomieniem maszyny należy sprawdzić, 
    czy hamulec postojowy został zwolniony. 
    5. PEDAŁ GAZU (President - Royal - 
    Pro16 - Pro20)
    Pedał, który uruchamia kolejne biegi. 1. Wcisnąć pedał podbiciem 
    stopy – maszyna ruszy do 
    przodu.
    2. Brak nacisku na pedał – 
    maszyna stoi w miejscu.
    3. Wcisnąć pedał piętą – 
    maszyna cofa się.
    Pedał zmiany biegów steruje prędkością. Im 
    bardziej będzie naciskany, tym szybszy będzie 
    ruch maszyny.
    6. REGULOWANA KIEROWNICA 
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Kierownicę można regulować w pionie w 5 
    pozycjach. Nacisnąć blokadę na kolumnie 
    kierownicy i unieść lub opuścić kierownicę do 
    żądanej pozycji.
    Nie wolno regulować pozycji kierownicy 
    podczas jazdy.
    7. REGULACJA PRZEPUSTNICY/
    SSANIA
    Regulacja prędkości silnika oraz ssania silnika 
    podczas zimnego rozruchu (drugi przypadek nie 
    dotyczy Pro16-Pro20, które mają oddzielną 
    regulację ssania – patrz pozycja 8). 
    1. Ssanie – do uruchamiania zimnego 
    silnika. Ssanie znajduje się u góry (nie 
    dotyczy Pro16-Pro20). Należy unikać 
    pracy maszyny w tej pozycji, pamiętając o 
    całkowitym otwarciu przepustnicy (patrz 
    poniżej), kiedy silnik jest ciepły.
    2. Przepustnica całkowicie otwarta – 
    kiedy maszyna pracuje, przepustnica 
    powinna być zawsze całkowicie otwarta.
    3. Bieg jałowy.
    8. REGULACJA SSANIA (Pro16 - 
    Pro20)
    Regulacja wyciągana ssania silnika przy zimnym 
    rozruchu.
    1. Regulacja wyciągnięta maksymalnie – 
    przepustnica w gaźniku zamknięta. Przy 
    uruchamianiu zimnego silnika.
    2. Regulacja wciśnięta – przepustnica 
    otwarta. Przy uruchamianiu ciepłego 
    silnika oraz podczas pracy maszyny.  
    						
    							123
    POLSKIPL
    Nigdy nie należy pracować na maszynie przy 
    przepustnicy zamkniętej, kiedy silnik jest 
    ciepły.
    9. STACYJKA/REFLEKTOR 
    PUNKTOWY
    Stacyjka używana jest do uruchamiania/
    zatrzymywania silnika. Zawiera również 
    wyłącznik reflektora (Senator nie posiada 
    reflektora). Występują cztery pozycje:
    1. Pozycja stop – silnik jest wyłączony. 
    Można wyjąć kluczyk.
    2. Pozycja robocza – reflektor włączony.
    3. Pozycja robocza – reflektor wyłączony.
    4. Pozycja start – elektryczne 
    uruchamianie silnika jest włączone, kiedy 
    kluczyk zostanie przekręcony do pozycji 
    startowej. Po uruchomieniu silnika 
    kluczyk powinien powrócić do pozycji 
    roboczej 3.
    W celu włączenia reflektora, należy przekręcić 
    kluczyk do pozycji 2.
    Uwaga! Jeśli kluczyk zostanie przekręcony z 
    pozycji stop do pozycji roboczej 2, reflektor 
    zostanie włączony. Powoduje to zużywanie 
    baterii. Nie należy zostawiać maszyny z 
    kluczykiem w pozycji 2 (dotyczy Pro16-Pro20).
    10. DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW 
    (Senator)
    Dźwignia służąca do wybierania jednego z pięciu 
    biegów do przodu w skrzyni biegów (1-2-3-4-5), 
    biegu jałowego (N) lub wstecznego (R).
    Przy zmianie biegu należy wcisnąć pedał sprzęgła.
    Uwaga! Przed zmianą biegu wstecznego na bieg 
    do przodu i odwrotnie należy się upewnić, że 
    maszyna całkowicie się zatrzymała. Jeśli bieg nie 
    załączy się od razu, należy zwolnić pedał sprzęgła 
    i wcisnąć go ponownie, a następnie załączyć bieg. 
    Nigdy nie należy załączać biegu na siłę.
    11. POBÓR MOCY (Senator - 
    President - Royal - Pro16)
    Dźwignia do włączania lub wyłączania poboru mocy do obsługi wyposażenia zamontowanego z 
    przodu maszyny. Możliwe są dwie pozycje:
    1. Dźwignia w pozycji wysuniętej – pobór 
    mocy jest wyłączony.
    2. Dźwignia w pozycji cofniętej – pobór 
    mocy jest włączony. 
    12. POBÓR MOCY (Pro20)
    Przełącznik do włączania lub wyłączania 
    elektromagnetycznego poboru mocy do obsługi 
    wyposażenia zamontowanego z przodu maszyny. 
    Możliwe są dwie pozycje:
    1. Nacisnąć przednią część przełącznika – 
    pobór mocy zostanie włączony. Symbol 
    zaświeci się.
    2. Nacisnąć tylną część przełącznika – 
    pobór mocy zostanie wyłączony. 
    13. BLOKADA DYFERENCJAŁU 
    (Pro16 - Pro20)
    Dźwignia do włączania blokady dyferencjału. 
    Poprawia to zdolności holowania poprzez 
    zablokowanie kół tylnych w taki sposób, że 
    obydwa koła poruszają się równomiernie. 
    Możliwe są dwie pozycje:
    1. Pozycja wysunięta – blokada 
    dyferencjału jest wyłączona. Do 
    normalnej pracy.
    2. Dźwignia cofnięta – blokada 
    dyferencjału jest włączona. Obsługuje 
    zarówno biegi do przodu, jak i wsteczny.
    Dźwignia dyferencjału jest bardzo przydatna, 
    kiedy koła tylne są obciążone nierównomiernie. 
    Na przykład, poruszając się po pochyłości, gdy 
    tylne górne koło nie jest obciążone, a także na 
    ostrych zakrętach, kiedy tylne koło wewnętrzne 
    jest mniej obciążone.
    Podczas jazdy zimą po śliskiej nawierzchni, 
    wydajność napędu jest lepsza, jeśli nie używa się 
    łańcuchów śnieżnych.
    Kiedy blokada dyferencjału jest włączona, 
    sterowanie jest utrudnione. Należy unikać 
    kręcenia kierownicą! 
    						
    							124
    POLSKIPL
    14. LICZNIK GODZIN (President - 
    Royal - Pro16 - Pro20)
    Wskazuje liczbę przepracowanych godzin. Działa 
    tylko przy włączonym silniku.
    15. TEMPOMAT (Royal - Pro16 - 
    Pro20)
    Włącznik tempomatu. Funkcja tempomatu 
    umożliwia zablokowanie pedału gazu (5) w 
    żądanej pozycji. Nie trzeba wtedy używać prawej 
    stopy do regulacji prędkości.
    1. Wcisnąć pedał gazu do uzyskania 
    żądanej prędkości. Następnie należy 
    nacisnąć przednią część włącznika, żeby 
    uruchomić tempomat. Symbol zaświeci 
    się.
    2. Wyłączyć tempomat, naciskając tylną 
    część włącznika. 
    16. REGULACJA WYSOKOŚCI 
    KOSZENIA (Royal - Pro16 - Pro20)
    Maszyna wyposażona jest w elektryczną regulację 
    wysokości koszenia platformy koszącej (dostępnej 
    jako wyposażenie dodatkowe).
    Przełącznik używany jest do płynnej 
    regulacji wysokości koszenia. 
    Złącze używane do podłączenia platformy 
    koszącej znajduje się po prawej stronie, na 
    przeciwko przedniej opony (rys. 2).
    17. TYLNE GRABIE (Pro20)
    Maszyna została wyposażona w elektryczną 
    regulację tylnych grabi (dostępnych jako 
    wyposażenie dodatkowe).  
    Przełącznik używany jest to podnoszenia i 
    opuszczania tylnych grabi.
    Kable do podłączenia tylnych grabi znajdują się z 
    tyłu maszyny, na lewo od górnej części zderzaka.  
    (Pro16 jest przystosowany do tylnych grabi).
    18. PIASKARKA (Pro20)
    Maszyna została wyposażona w elektryczną 
    regulację piaskarki (dostępnej jako wyposażenie 
    dodatkowe).  
    Przełącznik używany jest do 
    uruchamiania i wyłączania piaskarki.Złącze do podłączenia piaskarki znajdują się z tyłu 
    maszyny, na lewo od górnej części zderzaka.  
    (Pro16 jest przystosowany do piaskarki).
    19. DŹWIGNIA ROZŁĄCZNA 
    (President - Royal - Pro16 - Pro20)
    Dźwignia służąca do wyłączania kolejnych 
    biegów. Umożliwia ruch maszyny przy użyciu 
    ręki, bez pomocy silnika. Możliwe są dwie 
    pozycje:
    1. Dźwignia cofnięta – 
    przekładnia włączona do 
    normalnej pracy.
    2. Dźwignia wysunięta – 
    przekładnia wyłączona. 
    Maszynę można przesuwać 
    ręcznie.
    Nie wolno holować maszyny na dużych 
    odległościach lub z dużą prędkością. Może dojść 
    do uszkodzenia przekładni. 
    20. KOREK PALIWA/PALIWOMIERZ
    Korek paliwa posiada wbudowany 
    paliwomierz, który wskazuje, ile paliwa 
    zostało w zbiorniku (dotyczy Royal-
    Pro16-Pro20).
    Korek paliwa w serii Senator i President nie 
    posiada wbudowanego paliwomierza.
    Zbiornik paliwa mieści ok. 11,5 litra.
    OBSZAR ZASTOSOWANIA
    Maszynę można używać wyłącznie do 
    następujących zadań, z wykorzystaniem 
    określonego wyposażenia dodatkowego firmy 
    STIGA.
    1. Koszenie
    Używając platformy koszącej 13-2939 (92M), 
    13-2927/13-2935 (107M), 13-2917 (110S), 13-
    2915/13-2921 (121M) lub kosiarki trałowej 13-
    1977.
    2. Zamiatanie
    Używając szczotki 13-1933 lub szczotki 
    zbierającej 13-1939. W pierwszej opcji zaleca 
    się używanie osłony zapobiegającej kurzeniu 
    się 13-1936.
    12V 
    						
    							125
    POLSKIPL
    3. Odśnieżanie
    Używając lemiesza odśnieżającego 13-0918 
    lub odśnieżacza 13-1948. Zaleca się stosowanie 
    łańcuchów śnieżnych 13-1956 (16“)/13-0902 
    (17“) i obciążniki ramy 13-0923.
    4. Koszenie trawy i zbieranie liści
    Używając holowanego zbieracza 13-1978 (30“) 
    lub 13-1950 (42“).
    5. Transport trawy i liści
    Używając wózka 13-1979 (Standard), 13-1988 
    (Maxi) lub 13-1992 (Combi).
    6. Rozsypywanie piasku
    Używając piaskarki 13-1975. Można używać 
    również do rozsypywania soli. Zaleca się 
    stosowanie łańcuchów śnieżnych 13-1956 
    (16“) 13-0902 (17“) i obciążników ramy 13-
    0923.
    7. Odchwaszczanie ścieżek żwirowych
    Używając zamontowanego z przodu pielnika 
    13-1944 oraz zamontowanych z tyłu grabi 13-
    1969.
    8. Wyrównywanie brzegów trawnika
    Używając wyrównywarki brzegów 13-0905.
    9. Zrywanie mchu
    Używają zrywarki do mchu 13-1984.
    Maksymalne obciążenie pionowe zaczepu 
    holowniczego nie może przekraczać 100 N.
    Maksymalne obciążenie zaczepu holowniczego ze 
    strony wyposażenia dodatkowego nie może 
    przekraczać 500 N.
    Uwaga! Przed użyciem przyczepy – skontaktuj się 
    z firmą ubezpieczeniową.
    Uwaga! Maszyna ta nie jest przeznaczona do 
    poruszania się po drogach publicznych.
    URUCHAMIANIE I PRACA
    OSŁONA SILNIKA
    W celu przeprowadzenia kontroli oraz 
    konserwacji silnika i akumulatora nale¿y zdj¹æ 
    os³onê silnika. Demonta¿:
    1. Odkręcić korek paliwa/paliwomierz.
    2. Unieść pasek gumowy na przedniej krawędzi 
    obudowy (rys. 10).3. Ostrożnie unieść obudowę silnika (rys. 11).
    Monta¿:
    1. Założyć osłonę na wystające części z każdej 
    strony.
    2. Upewnić się, że bolce na spodniej stronie 
    obudowy wpasują się w odpowiadające im 
    otwory (rys. 12).
    3. Założyć pasek gumowy na przednią krawędź 
    obudowy (rys. 10).
    4. Wreszcie, nakręcić korek paliwa/paliwomierz.
    Nie wolno uruchamiać maszyny przed 
    założeniem osłony silnika. Istnieje 
    ryzyko oparzeń i zgniecenia.
    UZUPEŁNIANIE PALIWA
    Zawsze należy używać benzyny bezołowiowej. 
    Nigdy nie należy używać benzyny do silników 
    dwusuwowych zmieszanej z olejem.
    Uwaga! Należy pamiętać, że benzyna jest 
    nietrwała; nie należy kupować więcej paliwa, niż 
    można zużyć w ciągu trzydziestu dni.
    Można również stosować benzynę przyjazną dla 
    środowiska. Ten rodzaj benzyny charakteryzuje 
    się składem, który jest mniej niebezpieczny dla 
    ludzi i przyrody.
    Benzyna jest wysoce łatwopalna. 
    Zawsze należy przechowywać benzynę 
    w zbiornikach, które zostały specjalnie 
    do tego wyprodukowane. 
    Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na 
    zewnątrz, a podczas uzupełniania nigdy 
    nie należy palić. Paliwo należy 
    uzupełnić przed uruchomieniem 
    silnika. Nigdy nie należy wyjmować 
    korka paliwa lub uzupełniać paliwa 
    podczas pracy silnika lub kiedy silnik 
    jest jeszcze ciepły.
    Nigdy nie należy maksymalnie napełniać 
    zbiornika. Należy pozostawić pustą przestrzeń (= 
    przynajmniej całą rurę wlewu plus 1 - 2 cm od 
    góry zbiornika), żeby benzyna mogła rozszerzać 
    się bez przelewania się, gdy się ogrzeje (rys. 28).
    SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU W 
    SILNIKU
    Oryginalnie skrzynia korbowa wypełniona jest 
    olejem SAE 30.
    Przed każdym użyciem należy sprawdzić  
    						
    							126
    POLSKIPL
    poziom oleju i upewnić się, że jest odpowiedni. 
    Maszyna powinna stać na równym podłożu.
    Wy t r z eć do czysta wokół wskaźnika 
    poziomu oleju. Odkręcić i wyciągnąć. 
    Wy t r z eć wskaźnik poziomu oleju. 
    Wsunąć go do końca i dokręcić. 
    Następnie odkręcić wskaźnik i wyjąć go 
    ponownie. Odczytać poziom oleju. Uzupełnić olej 
    do znaku “FULL“ (pełno), jeśli poziom oleju 
    spadnie poniżej tego znaku (rys. 13 – 15).
    SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU W 
    PRZEKŁADNI (President - Royal - 
    Pro16 - Pro20)
    Oryginalnie przekładnia wypełniona jest olejem 
    SAE 10W-40.
    Przed każdym użyciem należy sprawdzić 
    poziom oleju i upewnić się, że jest odpowiedni. 
    Maszyna powinna stać na równym podłożu.
    Odczytać poziom oleju na zbiorniku (rys. 29). 
    Powinien on zawierać się między znakami 
    “MAX“ i “MIN“. W razie potrzeby olej należy 
    uzupełnić. Należy stosować olej SAE 10W-40 
    (20W-50).
    SYSTEM BEZPIECZEŃSTWA
    Maszyna ta wyposażona jest w system 
    bezpieczeństwa, składający się z: 
    -wyłącznika na skrzyni biegów (tylko Senator).
    -wyłącznika przy pedale hamulca. 
    -wyłącznika w siedzeniu (Senator, President) 
    lub we wsporniku siedzenia (pozostałe 
    modele).
    -wyłącznika przy dźwigni włączania poboru 
    mocy. 
    W celu uruchomienia maszyny, należy sprawdzić 
    następujące pozycje: 
    -dźwignia biegów powinna być w pozycji 
    neutralnej (tylko Senator).
    -pedał hamulca powinien być wciśnięty. 
    - kierowca powinien zająć miejsce na siedzeniu. 
    -dźwignia włączania poboru mocy powinna być 
    wysunięta (tj. pobór mocy jest wyłączony).
    Zawsze należy sprawdzać działanie 
    systemu bezpieczeństwa przed 
    używaniem maszyny!
    Przy uruchomionym silniku i kierowcy na 
    siedzeniu należy wykonać następujące czynności: - wybrać bieg, wstać z siedzenia – silnik powinna 
    się zatrzymać (dotyczy modelu Senator). 
    -wcisnąć pedał gazu tak, żeby maszyna ruszyła, 
    po czym zwolnić pedał gazu – maszyna 
    powinna się zatrzymać (dotyczy modeli 
    President, Royal, Pro16, Pro20). 
    -wcisnąć pedał gazu tak, żeby maszyna ruszyła, 
    włączyć tempomat, wstać z siedzenia – 
    maszyna powinna się zatrzymać (dotyczy 
    modeli Royal, Pro16, Pro20).
    -wcisnąć pedał gazu tak, żeby maszyna ruszyła, 
    włączyć tempomat, nacisnąć pedał hamulca – 
    maszyna powinna się zatrzymać (dotyczy 
    modeli Royal, Pro16, Pro20). 
    -włączyć pobór mocy, wstać z siedzenia – silnik 
    powinien się zatrzymać (dotyczy modeli 
    Senator, President, Royal, Pro16).
    -włączyć pobór mocy, wstać z siedzenia – pobór 
    mocy powinien się wyłączyć (dotyczy modelu 
    Pro20).
    Nie wolno używać maszyny, jeśli system 
    bezpieczeństwa nie działa! Zawieźć 
    maszynę do serwisu! 
    URUCHAMIANIE SILNIKA
    1. Otworzyć zawór paliwowy (rys. 16).
    2. Sprawdzić, czy kabel świecy zapłonowej jest na 
    miejscu.
    3. Sprawdzić, czy pobór mocy jest wyłączony. 
    4a. Senator:
    Ustawić dźwignię zmiany biegów w pozycji 
    neutralnej 
    4b. President - Royal - Pro16 - Pro20):
    Nie trzymać stopy na pedale gazu. 
    5a. Senator-President:
    Uruchamianie zimnego silnika – ustawić 
    sterowanie przepustnicą w pozycji ssania. 
    Uruchamianie ciepłego silnika – ustawić 
    sterowanie przepustnicą na całkowicie otwarte 
    (ok. 1 cm za pozycją ssania). 
    5b. Royal-Pro1-Pro20:
    Ustawić sterowanie przepustnicą na całkowicie 
    otwarte. Uruchamianie zimnego silnika – 
    maksymalnie wyciągnąć ssanie. Uruchamianie 
    ciepłego silnika – nie zmieniać pozycji ssania.
    6. Wcisnąć pedał hamulca do oporu.
    7. Przekręcić kluczyk i uruchomić silnik.
    8a. Senator-President: 
    						
    							127
    POLSKIPL
    Po uruchomieniu silnika należy stopniowo 
    przesuwać sterowanie przepustnicą na całkowicie 
    otwarte, jeśli wcześniej włączone było ssanie. 
    8b. Royal-Pro16-Pro20:
    Po uruchomieniu silnika należy stopniowo 
    wciskać ssanie, jeśli zostało włączone. 
    9. Po uruchomieniu zimnego silnika nie należy 
    nadmiernie obciążać maszyny, lecz pozwolić, żeby 
    silnik popracował przez kilka minut. Umożliwi to 
    rozgrzanie się oleju. 
    Zawsze należy pracować przy silniku z 
    przepustnicą całkowicie otwartą.
    ZATRZYMYWANIE
    Wyłączyć pobór mocy. Włączyć hamulec 
    postojowy. 
    Umożliwić pracę silnika na wolnych obrotach 
    przez 1 – 2 minuty. Zatrzymać silnik przekręcając 
    kluczyk.
    Zakręcić zawór paliwowy. Jest to szczególnie 
    ważne, jeśli maszyna ma być transportowana na 
    przykład na przyczepie.
    Jeśli maszyna pozostanie bez nadzoru, 
    należy zdjąć kabel ze świecy 
    zapłonowej. Należy również wyjąć 
    kluczyk.
    Po wyłączeniu silnika, może on być 
    bardzo gorący. Nie należy dotykać 
    tłumika, cylindra lub kołnierzy 
    chłodzących. Może to spowodować 
    oparzenia.
    KATALIZATOR (Pro20 Cat)
    Podczas pracy katalizator staje się bardzo gorący. 
    Ciepło pozostaje długo po zatrzymaniu silnika. 
    Należy pamiętać o zagrożeniu pożarowym.
    Nie wolno parkować w pobliżu 
    obiektów łatwopalnych. Nie należy 
    przykrywać maszyny, aż katalizator 
    całkowicie wystygnie.
    WSPOMAGANIE KIEROWNICY 
    (Pro20)
    Wbudowana funkcja, ułatwiająca kierowanie. 
    Kierowca ma ułatwione kręcenie kierownicą. 
    Hydrauliczny wzmacniacz momentu obrotowego 
    wytwarza pozostałą potrzebną siłę.
    W przeciwieństwie do normalnego serwo kierownicy (np. w samochodzie), to wspomaganie 
    kierownicy ma ograniczone możliwości. Oznacza 
    to, że posiada pewne cechy, które mogą zostać 
    uznane za niekorzystne:
    - przy niskich obrotach silnika lub w sytuacjach, 
    w których wymagana jest dodatkowa siła 
    kierowania 
    , kierowanie może zostać odebrane jako 
    “skokowe“.
    - podczas kierowania maszyna zawsze powinna 
    być w ruchu 
    . Należy unikać kręcenia kierownicą, kiedy 
    maszyna stoi nieruchomo, a wyposażenie 
    dodatkowe jest opuszczone do pozycji 
    roboczej.
    Kierowanie jest bardziej efektywne przy 
    normalnej prędkości roboczej. Przysparza to 
    więcej korzyści.
    Nawet, kiedy silnik nie pracuje, kierowanie działa. 
    Jednak, gdy maszyna jest sterowana ręcznie, 
    trudniej jest skręcić.
    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE 
    PORUSZANIA SIĘ
    Sprawdzić, czy w silniku jest prawidłowa ilość 
    oleju, na wypadek poruszania się po 
    pochyłościach (poziom oleju na “FULL“ (pełno)). 
    Zachować ostrożność podczas jazdy po 
    pochyłościach. Podczas jazdy w dół lub 
    w górę pochyłości należy unikać 
    nagłego zatrzymywania się lub 
    ruszania. Nigdy nie należy jeździć w 
    poprzek pochyłości. Zawsze należy 
    poruszać się z góry na dół i z dołu na 
    górę. 
    Nie wolno prowadzić maszyny z 
    oryginalnym wyposażeniem 
    dodatkowym w żadnym kierunku po 
    pochyłościach o stopniu nachylenia 
    przekraczającym 10o.
    Podczas jazdy po pochyłościach i na 
    ostrych zakrętach należy zmniejszyć 
    prędkość, w celu uniknięcia 
    przewrócenia się maszyny lub utraty 
    panowania.
    Nie należy maksymalnie skręcać 
    kierownicy podczas jazdy na 
    najwyższym biegu przy przepustnicy 
    całkowicie otwartej. Maszyna może się 
    łatwo wywrócić. 
    						
    							128
    POLSKIPL
    Należy trzymać dłonie i palce z dala od 
    przegubu sterowniczego i wspornika 
    siedzenia. Istnieje ryzyko zgniecenia. 
    Nigdy nie należy uruchamiać maszyny 
    bez osłony silnika.
    SERWIS I KONSERWACJA
    PROGRAM SERWISOWY
    W celu utrzymania maszyny w dobrym stanie w 
    zakresie niezawodności i bezpieczeństwa pracy, 
    jak również z punktu widzenia ochrony 
    środowiska, należy postępować zgodnie z 
    programem serwisowym firmy STIGA.
    Zawartość tego programu można znaleźć w 
    załączonym rejestrze serwisowym.
    Zalecamy, żeby każdy serwis przeprowadzany był 
    przez autoryzowany warsztat. Gwarantuje to 
    wykonanie prac przez wyszkolony personel oraz 
    użycie oryginalnych części zamiennych.
    Przy każdym serwisie należy ostemplować rejestr 
    serwisowy. Całkowicie ostemplowany rejestr 
    serwisowy jest cennym dokumentem, który 
    zwiększa wartość maszyny przy ewentualnej 
    odsprzedaży.
    PRZYGOTOWANIA
    Wszystkie czynności związane z serwisem i 
    konserwacją powinny być przeprowadzane na 
    nieruchomej maszynie przy wyłączonym silniku, 
    chyba że instrukcja zaleci inaczej.
    Zablokować kółka maszyny przy 
    pomocy hamulca parkingowego.
    W celu uniknięcia przypadkowego 
    uruchomienia silnika należy go 
    wyłączyć, odłączając kabel korpusu 
    świecy zapłonowej od korpusu świecy 
    zapłonowej i uziemiając go. Odłączyć 
    kabel ujemny od akumulatora. 
    CZYSZCZENIE
    W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, 
    silnik, tłumik, katalizator, akumulator i 
    zbiornik paliwa należy oczyścić z trawy, 
    liści i nadmiaru oleju. 
    Żeby zmniejszyć zagrożenie pożarowe, 
    należy regularnie sprawdzać maszynę 
    pod kątem wycieku oleju i/lub paliwa. Podczas mycia maszyny wodą pod wysokim 
    ciśnieniem, nie należy kierować strumienia wody 
    bezpośrednio na przekładnię.
    Nie należy kierować strumienia wody 
    bezpośrednio na silnik. Do jego czyszczenia 
    należy stosować szczotkę lub sprężone powietrze. 
    OLEJ SILNIKOWY (President - Royal 
    - Pro16 - Pro20)
    Pierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 
    8 godzinach pracy (w przypadku modeli Senator i 
    President po 5 godzinach), a następnie co 50 
    godzin pracy lub raz w roku. Olej należy 
    wymieniać, kiedy silnik jest ciepły.
    Zawsze należy stosować olej dobrego gatunku 
    (typu SF, SG lub SH).
    Olej należy wymieniać częściej (po 25 godzinach 
    pracy lub przynajmniej raz na sezon), jeśli silnik 
    pracuje w trudnych warunkach lub jeśli 
    temperatura otoczenia jest wysoka.
    Olej silnikowy może być bardzo ciepły, 
    jeśli jest spuszczany bezpośrednio po 
    wyłączeniu silnika. Dlatego przed 
    spuszczeniem oleju należy pozostawić 
    silnik na kilka minut, żeby ostygł.
    1. Rura spustowa oleju (metalowa):
    Odkręcić korek rury spustowej oleju na jej końcu. 
    Spuścić olej do przygotowanego naczynia. 
    Zabrać olej do stacji recyklingu. Nie pozwolić, 
    żeby olej zabrudził paski klinowe.
    2. Wkręcić korek rury spustowej oleju. Upewnić 
    się, że uszczelka z włókna oraz O-ring wewnątrz 
    korka nie zostały uszkodzone i że są na 
    odpowiednim miejscu.
    3. Wyjąć wskaźnik poziomu oleju i wlać nowy 
    olej.
    Pojemność oleju:
    Senator, President – 1,4 l
    Pro16, Pro20 – 1,7 l (w tym filtr oleju)
    Typ oleju, lato (> 4ş C): SAE-30
    (można również stosować SAE 10W-30. 
    Jakkolwiek, używając oleju 10W-30 należy się 
    liczyć ze zwiększonym zużyciem oleju. Dlatego 
    też, używając tego typu oleju należy częściej 
    sprawdzać jego poziom).
    Typ oleju, zima (< 4ş C): SAE 5W-30
    (jeśli nie jest dostępny, należy stosować SAE 
    10W-30). 
    						
    							129
    POLSKIPL
    Należy stosować czysty olej bez żadnych 
    domieszek.
    Nie należy nalewać zbyt dużo oleju. Może to 
    doprowadzić do przegrzania się silnika. 
    Po uzupełnieniu oleju, należy uruchomić silnik i 
    pozostawić go na 30 sekund. Zatrzymać silnik. 
    Odczekać 30 sekund i sprawdzić poziom oleju. 
    Sprawdzić, czy nie nastąpił wyciek oleju. W razie 
    potrzeby, należy uzupełnić olej do znaku “FULL“ 
    (pełno).
    OLEJ SILNIKOWY (Royal)
    Pierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 
    20 godzinach pracy (lub w ciągu pierwszego 
    miesiąca), a następnie co 100 godzin pracy lub raz 
    na 6 miesięcy. 
    Olej należy wymieniać, kiedy silnik jest ciepły.  
    Zawsze należy stosować olej dobrego gatunku 
    (typu SF, SG lub SH). 
    Olej silnikowy może być bardzo ciepły,  
    jeśli jest spuszczany bezpośrednio po 
    wyłączeniu silnika. Dlatego przed 
    spuszczeniem oleju należy pozostawić 
    silnik na kilka minut, żeby ostygł.
    Odkręcić korek rury spustowej oleju na jej końcu 
    (rys. 17). 
    Spuścić olej do przygotowanego naczynia. 
    Zabrać olej do stacji recyklingu. Nie pozwolić, 
    żeby olej zabrudził paski klinowe.
    Wkręcić korek rury spustowej oleju. Upewnić się, 
    że uszczelka z włókna oraz O-ring wewnątrz korka 
    nie zostały uszkodzone i że są na odpowiednim 
    miejscu.
    Wy jąć wskaźnik poziomu oleju i nalać nowy olej 
    do znaku “UPPER“ (górny).
    Pojemność oleju:
    Royal – 0,9 l (= ilość oleju przy wymianie. W 
    sumie silnik mieści 1,15 l).
    Typ oleju na wszystkie pory roku: SAE 10W-40. 
    W skrajnie niskich temperaturach (< -20° C), 
    należy stosować olej SAE 5W-30.
    Należy stosować czysty olej bez żadnych 
    domieszek.
    Nie należy nalewać zbyt dużo oleju. Może to 
    doprowadzić do przegrzania się silnika. 
    FILTR OLEJU – SILNIK (Pro16 - 
    Pro20)
    Filtr oleju należy wymieniać po każdych 100 
    godzinach pracy lub raz na sezon.
    Przed założeniem nowego filtra należy 
    nasmarować olejem silnikowym uszczelkę filtra. 
    Wkręcić filtr ręką, aż uszczelka dotknie filtra. 
    Następnie dokrćciă o ˝ do ľ peůnego obrotu (rys. 
    18).
    Uruchomić silnik i zostawić na wolnych 
    obrotach, żeby sprawdzić, czy nie ma wycieku. 
    Zatrzymać silnik. Sprawdzić poziom oleju. W 
    razie potrzeby, należy uzupełnić olej do znaku 
    “FULL“ (pełno).
    FILTR POWIETRZA - SILNIK
    Senator - President - Pro16 - Pro20:
    Filtr wstępny piankowy należy czyścić co 3 
    miesiące lub po każdych 25 godzinach pracy, 
    zależnie od tego, co nastąpi wcześniej.
    Wkładkę papierową filtra należy czyścić raz w 
    roku lub po każdych 100 godzinach pracy, zależnie 
    od tego, co nastąpi wcześniej.
    Royal:
    Filtr powietrza należy czyścić co 3 miesiące lub po 
    każdych 50 godzinach pracy, zależnie od tego, co 
    nastąpi wcześniej.
    Wkładkę papierową filtra należy czyścić raz w 
    roku lub po każdych 200 godzinach pracy, zależnie 
    od tego, co nastąpi wcześniej.
    Wszystkie modele:
     Uwaga! Filtry należy czyścić częściej, jeśli 
    maszyna pracuje na pylistym podłożu.
    1. Poluzować nakrętkę skrzydełkową pod 
    zbiornikiem paliwa i cofnąć ją (rys. 16). 
    Poluzować również akumulator, żeby ułatwić 
    dostęp do filtra powietrza (dotyczy modeli Pro16-
    Pro20). 
    2. Zdjąć pokrywę ochronną filtra (rys. 19-21). 
    3. Rozebrać wkładkę papierową filtra i filtr 
    wstępny piankowy. Upewnić się, że żaden brud nie 
    dostanie się do gaźnika. Wyczyścić obudowę filtra 
    powietrza.
    4. Wyprać filtr wstępny w wodzie z płynem 
    piorącym. Wycisnąć do sucha. Polać filtr olejem i 
    wycisnąć. 
    						
    							130
    POLSKIPL
    5. Wyczyścić wkładkę papierową filtra w 
    następujący sposób: Postukać nią delikatnie o 
    płaską powierzchnię. Jeśli filtr jest bardzo brudny, 
    należy go wymienić.
    6. Złożyć całość powtarzając czynności w 
    odwrotnej kolejności.
    Do czyszczenia wkładki papierowej filtra nie 
    wolno używać rozpuszczalników opartych na 
    benzynie, takich jak nafta, ponieważ mogą one 
    zniszczyć filtr. 
    Do czyszczenia wkładki papierowej filtra nie 
    należy używać sprężonego powietrza. Nie należy 
    smarować wkładki papierowej filtra. 
    FILTR POWIETRZA – KATALIZATOR 
    (Pro20 Cat)
    Filtr powietrza katalizatora należy czyścić co 3 
    miesiące lub po każdych 25 godzinach pracy, 
    zależnie od tego, co nastąpi wcześniej.
    1. Zdjąć pokrywę, wciskając śrubokrętem blokadę 
    (rys. 22).
    2. Wyjąć filtr piankowy i wyprać go w wodzie z 
    płynem piorącym. Wycisnąć do sucha. Nie 
    smarować.
    3. Włożyć filtr na miejsce i zatrzasnąć pokrywę.
    ŚWIECA ZAPŁONOWA
    Do sprawdzania iskry w świecy(ach) 
    zapłonowej(ych) należy używać wyłącznie 
    próbnika iskrzenia firmy Briggs & Stratton (rys. 
    23).
    Świecę zapłonową należy czyścić po każdych 100 
    godzinach pracy lub raz na sezon. Do wymiany 
    świecy zapłonowej należy używać klucza (fajki) 
    do świecy A i dźwigni B, które znajdują się w 
    worku z wyposażeniem dodatkowym.
    Producent silnika zaleca:
    Senator-President: Champion J19LM
    Royal: NGK BPR5ES lub DENSO W16EPR-U
    Pro16-Pro20: Champion RC12YC
    Prawidłowa przerwa iskrowa: 0,75 mm.
    WLOT POWIETRZA CHŁODZĄCEGO 
    - SILNIK
    Silnik jest chłodzony powietrzem. Zablokowany 
    system chłodzenia może uszkodzić silnik. Silnik 
    należy czyścić przynajmniej raz w roku lub co 100 
    godzin pracy.Zdjąć obudowę wentylatora. Wyczyścić łopatki 
    chłodzące cylindra, wentylator i obrotową kratę 
    ochronną (rys. 24 - 25). Przy koszeniu suchej 
    trawy należy częściej przeprowadzać czyszczenie. 
    AKUMULATOR
    Jest to akumulator z możliwością regulacji 
    zaworów o napięciu nominalnym 12 V. Nie 
    wymaga on żadnej obsługi. Nie trzeba sprawdzać 
    lub uzupełniać poziomu elektrolitu.
    W chwili dostawy akumulator znajduje się w 
    skrzynce z wyposażeniem dodatkowym.
    Przed pierwszym użyciem akumulator 
    należy maksymalnie naładować. 
    Zawsze należy go przechowywać 
    maksymalnie naładowany. Jeśli 
    akumulator jest przechowywany więcej 
    niż 10 dni bez ładowania, może ulec 
    uszkodzeniu. 
    Jeśli maszyna nie będzie używana przez dłuższy 
    czas (więcej niż 1 miesiąc), akumulator należy 
    naładować, odłączyć i przechować w chłodnym, 
    bezpiecznym miejscu. Przed ponowną instalacją 
    akumulatora należy go maksymalnie naładować.
    Akumulator można ładować na dwa sposoby:
    1. Przy pomocy ładowarki (zalecane). Musi to być 
    ładowarka o napięciu stałym. W przypadku 
    używania ładowarki standardowej (do 
    akumulatorów kwasowych), akumulator może 
    ulec uszkodzeniu. 
    Firma Stiga poleca ładowarkę do 
    akumulatorów o pozycji nr 1136-0602-01, 
    którą można zamówić u autoryzowanego 
    przedstawiciela.
    2. Akumulator można również ładować silnikiem. 
    W takim przypadku jest bardzo ważne, przede 
    wszystkim przy pierwszym uruchamianiu 
    maszyny oraz jeśli nie była używana przez 
    dłuższy czas, żeby silnik pracował 
    nieprzerwanie przez co najmniej 45 minut.
    Nie należy stykać końcówek 
    akumulatora. Powstałe iskry mogą 
    spowodować pożar. Nie należy nosić 
    metalowej biżuterii, która może 
    zetknąć się z zaciskami akumulatora.
    W razie uszkodzenia obudowy, osłony, 
    zacisków lub paska osłaniającego 
    zawory akumulatora, należy go 
    wymienić. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0276 03 Stiga Park Operators Manual