Land Rover Defender Accessory Fitting Rover Manual
Have a look at the manual Land Rover Defender Accessory Fitting Rover Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 364 Land Rover manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
STC7801-02-03-04-05-06 TYRON SAFETY BAND (tubed) LEMMERZ 41 42 43 40 STC7801-02-03-04-05-06 TYRON SAFETY BAND (tubed) LEMMERZ35 34 36 37 1Bar 10 Psi 70 Kpa 10 Psi 1Bar 70 Kpa0 Psi 0 Bar 0 Kpa 0 Psi 0 Bar 0 Kpa 39 7.5-8Nm 3833
LAND ROVER WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt, contact your nearest Land Rover Dealer. ACHTUNG! Nicht sachgemäß montiertes Zubehör kann gefährlich sein. Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig, bevor Sie das Teil montieren. Halten Sie sich bei der Montage an die Anleitung. Bei Unsicherheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Land Rover Händler. AVERTISSEMENT Les accessoires qui ne sont pas correctement montés risquent d’être dan- gereux. Veuillez lire soigneusement les instructions avant d’effectuer la pose. Respectez toujours les instructions en cours de pose. En cas de doute, consultez votre concessionnaire Land Rover local. AVVERTENZA Gli accessori non sistemati come previsto possono essere pericolosi. Leggere attentamente le istruzioni prima del fissaggio. Durante il montag- gio seguire sempre le relative istruzioni. In caso di dubbio rivolgersi al più vicino concessionario della Land Rover. AVISO Aquellos accesorios que no hayan sido ajustados debidamente pueden resultar peligrosos. Lea las instrucciones detenidamente antes de iniciar el montaje. Durante el motaje siga las instrucciones en todo momento. En caso de duda póngase en contacto con su Concesionario de Land Rover. ADVERTÉNCIA! Os Acessórios que não são montados adequadamente podem ser perigosos. Leia as instruções cuidadosamente antes de montar. Durante a montagem, obedeça as instruções todo o tempo. Se tiver alguma dúvida, contacte o Concessionário LandRover mais próximo. WAARSHCUWING Accesoires die niet op de juiste wijze zijn gemonteerd kunnen gevaar opleveren. Lees zorgvuldig de instructies alvorens met de montage te beginnen. Houd u tijdens de montage te allen tijde aan de instructies. Neem bij twijfel contact op met de dichtstbijzijnde Land Rover dealer. ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ Τα πραιρετικά εαρτήµατα πυ δεν έυν τπθετηθεί σωστά µπρεί να είναι επικίνδυνα. ∆ιαάστε τις δηγίες πριν πρωρήσετε στην τπθέτησή τυς. Κατά την τπθέτηση, τηρείτε συνεώς τις δηγίες. Αν έετε πιαδήπτε αµιλία, επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ αντιπρ$σωπ της. FITTING INSTRUCTION Luggage Box EINBAUANLEITUNG Gepäckbox INSTRUCTION DE MONTAGE Coffret à bagages ISTRUZIONI PER LUSO Scatola bagagli INSTRUCCIONES DE MONTAJE Caja para equipaje INSTRUÇOES DE MONTAGEM Caixa de Bagagem MONTAGEHANDLEIDING Bagagebox ∆ΗΓΙΑ ΤΠΘΕΤΗΣΗΣ Κιώτι Απσκευών FITTINGINSTRUCTIONNo. STC50149 FITPART No. STC 50149 ISSUE No. 2 A AC CC CE ES SS SO OR RI IE ES S
STC 50149 LAND ROVER 2 2/ /5 5 STC 50149 LAND ROVER 1 1/ /5 5 GBDFIEPNLGR WARNING - Do not open both sides at the same time. WARNUNG - Öffnen Sie nicht beide Seiten gleichzeitig. AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir les deux côtés en même temps. AVVISO - Non aprire entrambi i lati contemporaneamente. AVISO - No abrir ambos lados al mismo tiempo. AVISO - Não abrir os dois lados ao mesmo tempo. WAARSCHUWING - Open beide zijden niet tegelijkertijd. ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ - Μην ανίγετε και τις δύ πλευρές ταυτρνα. 2 1 x2 x8 x8 x4 x8 3 ? 4 x4
STC 50149 LAND ROVER 4 4/ /5 5 STC 50149 LAND ROVER 3 3/ /5 5 = = 11 12 7 96 = = 1058 14 1315 ? 16 x4 x4 x4 x4 x4 x4
STC 50149 LAND ROVER 5 5/ /5 5 1600km 1000Miles 1719 GBDFIEPNLGR Refer to handbook. Siehe Handbuch. Se reporter au manuel. Fare riferimento al libretto d’ istruzioni. Consultar el Manual. Consulte o manual. Raadpleeg het Handboek.Για τ ειρισµ ανατρέ$τε στ εγειρίδι. x4 110kph MAX 70mph MAX 18
LAND ROVER WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt, contact your nearest Land Rover Dealer. ACHTUNG! Nicht sachgemäß montiertes Zubehör kann gefährlich sein. Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig, bevor Sie das Teil montieren. Halten Sie sich bei der Montage an die Anleitung. Bei Unsicherheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Land Rover Händler. AVERTISSEMENT Les accessoires qui ne sont pas correctement montés risquent d’être dan- gereux. Veuillez lire soigneusement les instructions avant d’effectuer la pose. Respectez toujours les instructions en cours de pose. En cas de doute, consultez votre concessionnaire Land Rover local. AVVERTENZA Gli accessori non sistemati come previsto possono essere pericolosi. Leggere attentamente le istruzioni prima del fissaggio. Durante il montag- gio seguire sempre le relative istruzioni. In caso di dubbio rivolgersi al più vicino concessionario della Land Rover. AVISO Aquellos accesorios que no hayan sido ajustados debidamente pueden resultar peligrosos. Lea las instrucciones detenidamente antes de iniciar el montaje. Durante el motaje siga las instrucciones en todo momento. En caso de duda póngase en contacto con su Concesionario de Land Rover. ADVERTÉNCIA! Os Acessórios que não são montados adequadamente podem ser perigosos. Leia as instruções cuidadosamente antes de montar. Durante a montagem, obedeça as instruções todo o tempo. Se tiver alguma dúvida, contacte o Concessionário LandRover mais próximo. WAARSHCUWING Accesoires die niet op de juiste wijze zijn gemonteerd kunnen gevaar opleveren. Lees zorgvuldig de instructies alvorens met de montage te beginnen. Houd u tijdens de montage te allen tijde aan de instructies. Neem bij twijfel contact op met de dichtstbijzijnde Land Rover dealer. ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ Τα πραιρετικά εαρτήµατα πυ δεν έυν τπθετηθεί σωστά µπρεί να είναι επικίνδυνα. ∆ιαάστε τις δηγίες πριν πρωρήσετε στην τπθέτησή τυς. Κατά την τπθέτηση, τηρείτε συνεώς τις δηγίες. Αν έετε πιαδήπτε αµιλία, επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ αντιπρ$σωπ της. F FI IT TT TI IN NG G I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON N Ski Box E EI IN NB BA AU UA AN NL LE EI IT TU UN NG G Skibox I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON N D DE E M MO ON NT TA AG GE E Coffret à skis I IS ST TR RU UZ ZI IO ON NI I P PE ER R L L' 'U US SO O Cassa per sci I IN NS ST TR RU UC CC CI IO ON NE ES S D DE E M MO ON NT TA AJ JE E Caja para esquíes I IN NS ST TR RU UÇ ÇO OE ES S D DE E M MO ON NT TA AG GE EM M Mala para Esquis M MO ON NT TA AG GE EH HA AN ND DL LE EI ID DI IN NG G Ski-box ∆ΗΓΙΑ ΤΠΘΕΤΗΣΗΣΚιώτι για τη Μεταρά των Σκι F FI IT TT TI IN NG GI IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NN No o. . S ST TC C5 50 01 14 48 8 F FI IT TP PA AR RT T N No o. . S ST TC C 5 50 01 14 48 8 I IS SS SU UE E N No o. . 2 2 A AC CC CE ES SS SO OR RI IE ES S
S ST TC C 5 50 01 14 48 8 L LA AN ND D R RO OV VE ER R 2 2/ /5 5 S ST TC C 5 50 01 14 48 8 L LA AN ND D R RO OV VE ER R 1 1/ /5 5 1 x2 x8 x8 x4 x8 3 ? 2 4 x4 6 5 x4 x4
S ST TC C 5 50 01 14 48 8 L LA AN ND D R RO OV VE ER R 4 4/ /5 5 S ST TC C 5 50 01 14 48 8 L LA AN ND D R RO OV VE ER R 3 3/ /5 5 12710 1315 ? 16 = = = = 11 14 x4 9 8 x4 x4 x4 1600km 1000Miles 17 x4
S ST TC C 5 50 01 14 48 8 L LA AN ND D R RO OV VE ER R 5 5/ /5 5 GBDFIEPNLGR 19 Refer to handbook. Siehe Handbuch. Se reporter au manuel. Fare riferimento al libretto d’ istruzioni. Consultar el Manual. Consulte o manual. Raadpleeg het Handboek.Για τ ειρισµ ανατρέτε στ εγειρίδι. 18 110kph MAX 70mph MAX
LAND ROVER F FI IT TT TI IN NG G I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON N Sunglasses Holder E EI IN NB BA AU UA AN NL LE EI IT TU UN NG G Sonnenbrillenhalter I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON N D DE E M MO ON NT TA AG GE E Porte-lunettes de soleil I IS ST TR RU UZ ZI IO ON NI I P PE ER R L L' 'U US SO OCustodia per occhiali da sole I IN NS ST TR RU UC CC CI IO ON NE ES S D DE E M MO ON NT TA AJ JE E Soporte para gafas de sol I IN NS ST TR RU UÇ ÇO OE ES S D DE E M MO ON NT TA AG GE EM M Porta óculos de sol M MO ON NT TA AG GE EH HA AN ND DL LE EI ID DI IN NG G Zonnebrillenhouder ∆ΗΓΙΑ ΤΠΘΕΤΗΣΗΣ Βάση Φύλα ης Γυαλιών Ηλίυ F FI IT TT TI IN NG GI IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NN No o. . S ST TC C 5 50 00 08 86 6 F FI IT TP PA AR RT T N No o. . S ST TC C 5 50 00 08 86 6 I Is ss su ue e N No o. . 2 2 A AC CC CE ES SS SO OR RI IE ES S WARNING Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the instructions at all times. If in doubt, contact your nearest Land Rover Dealer. ACHTUNG! Nicht sachgemäß montiertes Zubehör kann gefährlich sein. Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig, bevor Sie das Teil montieren. Halten Sie sich bei der Montage an die Anleitung. Bei Unsicherheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Land Rover Händler. AVERTISSEMENT Les accessoires qui ne sont pas correctement montés risquent d’être dan- gereux. Veuillez lire soigneusement les instructions avant d’effectuer la pose. Respectez toujours les instructions en cours de pose. En cas de doute, consultez votre concessionnaire Land Rover local. AVVERTENZA Gli accessori non sistemati come previsto possono essere pericolosi. Leggere attentamente le istruzioni prima del fissaggio. Durante il montag- gio seguire sempre le relative istruzioni. In caso di dubbio rivolgersi al più vicino concessionario della Land Rover. AVISO Aquellos accesorios que no hayan sido ajustados debidamente pueden resultar peligrosos. Lea las instrucciones detenidamente antes de iniciar el montaje. Durante el motaje siga las instrucciones en todo momento. En caso de duda póngase en contacto con su Concesionario de Land Rover. ADVERTÉNCIA! Os Acessórios que não são montados adequadamente podem ser perigosos. Leia as instruções cuidadosamente antes de montar. Durante a montagem, obedeça as instruções todo o tempo. Se tiver alguma dúvida, contacte o Concessionário LandRover mais próximo. WAARSHCUWING Accesoires die niet op de juiste wijze zijn gemonteerd kunnen gevaar opleveren. Lees zorgvuldig de instructies alvorens met de montage te beginnen. Houd u tijdens de montage te allen tijde aan de instructies. Neem bij twijfel contact op met de dichtstbijzijnde Land Rover dealer. ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ Τα πραιρετικά ε αρτήµατα πυ δεν έυν τπθετηθεί σωστά µπρεί να είναι επικίνδυνα. ∆ια#άστε τις δηγίες πριν πρωρήσετε στην τπθέτησή τυς. Κατά την τπθέτηση, τηρείτε συνεώς τις δηγίες. Αν έετε πιαδήπτε αµ(ι#λία, επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ αντιπρ)σωπ της.