Home
>
Steinberg
>
Music Production System
>
Steinberg Nuendo 3 Getting Started German Version Manual
Steinberg Nuendo 3 Getting Started German Version Manual
Have a look at the manual Steinberg Nuendo 3 Getting Started German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
NUENDO Einrichten des Systems 4 – 41 Mehrkanaleingang und -ausgang In den meisten Fällen werden Sie über eine komplexere Arbeitsumge- bung verfügen, in die Nuendo integriert werden muss. Dazu benötigen Sie ein Mischpult, das vorzugsweise über ein Gruppen- oder Bussys- tem an die Eingänge der Audio-Hardware angeschlossen wird. Im unteren Beispiel werden die Signale über vier Busse an die Ein- gänge der Audiokarte geleitet. Die vier Ausgänge werden zum Mithö- ren und zur Wiedergabe an das Mischpult angeschlossen. Weitere Eingänge Ihres Mischpults können Sie zum Anschließen von Audio- quellen wie Mikrofonen oder Instrumenten verwenden. Ein Mehrkanal-Audioaufbau •Wenn Sie eine Eingangsquelle (z. B. ein Mischpult) an die Audio-Hard- ware anschließen, sollten Sie nicht den Master-Ausgang, sondern einen separaten Ausgangsbus o. Ä. verwenden, damit Sie nicht aufnehmen, was Sie wiedergeben. Eingänge der AudiokarteAusgänge der Audiokarte Verstärker und Lautsprecher MischpultBus 1 bis 4 LREingänge 1 bis 4
NUENDO 4 – 42 Einrichten des Systems Anschließen für Surround-Sound Wenn Sie für Surround-Sound mischen, können Sie die Ausgänge der Audiokarte an einen Mehrkanal-Verstärker mit mehreren Surround-Ka- nälen anschließen. Ein Surround-Sound-Aufbau Nuendo unterstützt verschiedene Surround-Formate. Der obige Bei- spielaufbau ist zum Mischen von 5.1 und LRCS (z. B. ProLogic) geeig- net, wobei in diesem Fall die beiden Surround-Lautsprecher dasselbe Audiomaterial (von einem Surround-Kanal) wiedergeben. Der Unter- schied zwischen den beiden Formaten besteht darin, dass der LFE- Kanal für das LRCS-Format nicht verwendet wird. Anschließen externer Effektprozessoren Sie können externe Effekte anschließen und diese als Send- oder In- sert-Effekte in Nuendo verwenden. Konfigurieren Sie dazu im Fenster »VST-Verbindungen« Send- und Return-Busse für externe Effekte. Angeschlossene Effekte können Sie genauso wie interne Effekte in den Effekt-Einblendmenüs auswählen. Eingänge der AudiokarteAusgänge der Audiokarte Verstärker und Lautsprecher Aufnahmequelle LRR C L Rs/S LFELs/S AusgängeEingänge Effektprozessor Return-Bus (vom Effektausgang) Send-Bus (zum Effekteingang) USB/FireWireMehrkanal-Audioschnittstelle
NUENDO Einrichten des Systems 4 – 43 Aufnehmen von einem CD-Player Die meisten Computer enthalten ein CD-ROM-Laufwerk, das Sie wie einen herkömmlichen CD-Player verwenden können. Manchmal ist der CD-Player intern an die Hardware angeschlossen, so dass Sie direkt vom Ausgang des CD-Players in Nuendo aufnehmen können. (Wenn Sie sich nicht sicher sind, lesen Sie in der Dokumentation zu Ihrer Au- dio-Hardware nach.) •Das Routing und die Pegeländerungen für das Aufnehmen von einer CD (falls diese Funktion verfügbar ist) werden in einer speziellen Anwendung vorge- nommen (siehe Seite 44). •Sie können in Nuendo Titel von Audio-CDs direkt einlesen (dies wird im Benutzerhandbuch beschrieben). Word-Clock-Anschlüsse Wenn Sie einen digitalen Audioanschluss verwenden, benötigen Sie auch eine Word-Clock-Verbindung zwischen der Audio-Hardware und den externen Geräten. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu Ihrer Audio-Hardware. Die Word-Clock-Synchronisation muss unbedingt genau erfolgen, an- dernfalls kann es zu Störgeräuschen in Ihren Aufnahmen kommen. Aufnahmepegel und Eingänge Beachten Sie beim Anschließen der Geräte unbedingt, dass die ab- soluten Betriebspegel der verschiedenen Eingänge zueinander pas- sen müssen. Normalerweise gibt es verschiedene Eingänge z. B. für Mikrofone, Line-Pegel für den semiprofessionellen (-10 dBV) bzw. für den professionellen Bereich (+4 dBV). Manchmal können Sie auch die Eingangscharakteristik über die Audio-Schnittstelle bzw. deren Bedienfeld anpassen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation zu Ihrer Audio-Hardware. Die Auswahl der richtigen Eingänge ist sehr wichtig, da so Verzerrun- gen und Rauschen in den Aufnahmen vermieden werden. Weitere In- formationen über Eingangspegel finden Sie auf Seite 109.
NUENDO 4 – 44 Einrichten des Systems In Nuendo können Sie die Eingangspegel nicht anpassen, da diese An- passung je nach Audiokarte unterschiedlich ist. Sie können die Eingangs- pegel aber über eine spezielle, mit der Hardware gelieferte Anwendung oder über das dazugehörige Bedienfeld anpassen (siehe unten). Die Konfiguration Ihrer Audio-Hardware Mit der Audio-Hardware sollten Sie mindestens ein Hilfsprogramm er- halten haben, mit dem Sie die Eingänge der Hardware entsprechend Ihren Anforderungen konfigurieren können. Dazu gehört: •Auswählen der aktiven Ein-/Ausgänge. •Einrichten der Word-Clock-Synchronisation (falls vorhanden). •Ein- und Ausschalten der Mithörfunktion über die Hardware (siehe Seite 50). •Einstellen der Pegel für jeden Eingang. Dies ist sehr wichtig! •Einstellen der Pegel für die Ausgänge, so dass diese mit den Geräten über- einstimmen, die Sie zum Mithören verwenden. •Auswählen digitaler Eingangs- und Ausgangsformate. •Vornehmen von Einstellungen für die Audiopuffer. In vielen Fällen finden Sie die verfügbaren Einstellungen für die Audio- Hardware in einem Bedienfeld, das wie weiter unten beschrieben über Nuendo geöffnet werden kann (oder eigenständig aufgerufen werden kann, wenn Nuendo nicht läuft). In manchen Fällen stehen mehrere unterschiedliche Anwendungen und Bedienfelder zur Verfü- gung – weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation zu Ihrer Audiokarte.
NUENDO Einrichten des Systems 4 – 45 Auswählen eines Treibers und Audioeinstellungen in Nuendo Zuerst müssen Sie den richtigen Treiber in Nuendo auswählen, damit das Programm mit der Audio-Hardware kommunizieren kann: 1.Wählen Sie im Geräte-Menü von Nuendo den Befehl »Geräte konfi- gurieren…« und klicken Sie in der Liste links auf »VST Audiobay«. Die Seite »VST Audiobay« im Dialog »Geräte konfigurieren« 2.Wählen Sie im Einblendmenü »Master-ASIO-Treiber« Ihre Audio- Hardware aus. In diesem Einblendmenü stehen unter Umständen mehrere Treiber für dieselbe Audio- Hardware zur Verfügung. Wenn Sie einen Treiber ausgewählt haben, wird dieser zur Geräteliste hinzugefügt. Verwenden Sie unter Windows einen ASIO-Treiber, der speziell für Ihre Hardware geschrieben wurde. Wenn Sie keinen ASIO-Treiber installiert haben, überprüfen Sie, ob der Hersteller Ihrer Audio-Hardware einen ASIO-Treiber, z. B. zum Herunterladen im Internet, zur Verfügung stellt. 3.Wählen Sie Ihren Treiber in der Geräteliste aus, um die Treibereinstel- lungen für Ihre Audio-Hardware vorzunehmen.
NUENDO 4 – 46 Einrichten des Systems 4.Öffnen Sie das Bedienfeld für die Audio-Hardware und passen Sie die Einstellungen gemäß den Empfehlungen des Herstellers Ihrer Audio- Hardware an. •Unter Windows öffnen Sie das Bedienfeld über den Dialog »Geräte konfigurieren« durch Klicken auf den Schalter »Einstellungen…«. Der angezeigte Dialog wird durch den Hersteller Ihrer Audio-Hardware und nicht durch Nuendo bestimmt (außer wenn Sie einen DirectX- oder MME-Treiber verwenden, siehe unten). Daher stehen je nach Marke und Typ der Audiokarte unterschiedliche Optionen zur Verfügung. Die Dialoge für ASIO Multimedia- und ASIO DirectX-Treiber bilden eine Ausnahme, da sie von Steinberg zur Verfügung gestellt werden. Diese Dialoge werden in der HTML- Hilfe beschrieben, die Sie durch Klicken auf den Hilfe-Schalter im entsprechenden Dia- log öffnen (siehe unten). •Unter Mac OS X finden Sie das Bedienfeld für Ihre Audio-Hardware in den Systemeinstellungen, die Sie über das Apple-Menü oder das Dock öffnen. Wenn Sie mit der im Macintosh integrierten Audio-Hardware arbeiten, verwenden Sie das Ton-Bedienfeld in den Systemeinstellungen, um Gesamtlautstärke, Balance usw. einzustellen. Wenn Sie mit einer ASIO-fähigen Audio-Hardware arbeiten, klicken Sie auf den Schalter »Einstellungen…«, um das Bedienfeld zu öffnen. 5.Wenn Sie verschiedene Audioanwendungen gleichzeitig verwenden möchten, ist es sinnvoll, die Option »ASIO-Treiber im Hintergrund deaktivieren« auf der Seite »VST Audiobay« einzuschalten. Auf diese Weise können Sie aus einer anderen Anwendung über Ihre Audio- Hardware wiedergeben, auch wenn Nuendo gerade läuft. Die aktive Anwendung (das »oberste Fenster« auf Ihrem Desktop) greift dann auf Ihre Audio-Hardware zu. Stellen Sie sicher, dass auch die andere Anwendung den ASIO- Treiber (bzw. Mac OS X-Treiber) wieder deaktiviert, so dass er von Nuendo verwendet werden kann, wenn es wieder die aktive Anwendung ist. 6.Wenn Ihre Audio-Hardware und der dazugehörige Treiber das direkte Mithören über ASIO unterstützen, können Sie die Option »Direktes Mithören« einschalten. Weitere Informationen zum Mithören finden Sie weiter hinten in diesem Kapitel und im Kapitel »Aufnahme« im Benutzerhandbuch. 7.Klicken Sie auf »Übernehmen« und anschließend auf »OK«, um den Dialog zu schließen.
NUENDO Einrichten des Systems 4 – 47 Wenn Sie Audio-Hardware mit einem DirectX-Treiber verwenden (nur Windows) Wenn Ihre Windows-Audio-Hardware nicht über einen eigenen ASIO- Treiber verfügt, sollten Sie einen DirectX-Treiber verwenden. Nuendo wird mit einem Treiber namens »ASIO DirectX Full Duplex« ausgeliefert, den Sie im Einblendmenü »Master-ASIO-Treiber« (auf der Seite »VST Audiobay«) auswählen können. •Die Funktionen von DirectX Full Duplex können nur vollständig genutzt werden, wenn die Audio-Hardware WDM (Windows Driver Model) in Kombination mit DirectX 8.1 oder höher unterstützt. Andernfalls werden die Audioeingänge von DirectX emuliert. (In der HTML-Hilfe finden Sie weitere Informationen über den Einstellungen-Dialog für ASIO DirectX Full Duplex.) Da emulierte Eingänge zu einem höheren Latenzwert führen, sollten Sie den ASIO Multi- media-Treiber verwenden, mit dem Sie genauere Einstellungen vornehmen können. •Bei der Installation von Nuendo wurde bereits die neueste Version von DirectX auf Ihrem Computer installiert. Wenn der ASIO DirectX Full Duplex-Treiber im Dialog »Geräte konfigu- rieren« ausgewählt ist, können Sie über den Schalter »Einstellungen…« das ASIO-Bedienfeld öffnen und folgende Einstellungen vornehmen (weitere Informationen erhalten Sie über die Hilfe im Bedienfeld): •Direct Sound – Ausgangs- und -Eingangsanschlüsse In der Liste links im Dialog werden die verfügbaren Ein- und Ausgänge angezeigt. In vielen Fällen wird nur ein Anschluss pro Liste angezeigt. Über die Felder links in der Liste können Sie die einzelnen Anschlüsse ein- bzw. ausschalten. •Gegebenenfalls können Sie die Blockgröße der Puffer einstellen, indem Sie im Wertefeld doppelklicken und einen neuen Wert eingeben. In der Regel sollte es mit den Standardeinstellungen jedoch gut funktionieren. Audio- puffer werden verwendet, wenn Audiomaterial zwischen der Audio-Hardware und Nu- endo ausgetauscht wird. Mit einem großen Audiopuffer stellen Sie sicher, dass bei der Wiedergabe keine Störgeräusche auftreten. Jedoch wird auf diese Weise die »Latenz« erhöht, d. h. die Verzögerung zwischen dem Zeitpunkt, an dem das Audiomaterial vom Programm »gesendet« wird, und dem Zeitpunkt, an dem Sie es wirklich hören. •Offset (Versatz) Wenn bei der Wiedergabe von MIDI- und Audiomaterial ein konstanter Versatz zu hö- ren ist, können Sie mit diesem Wert die Eingangs- oder Ausgangs-Latenz anpassen.
NUENDO 4 – 48 Einrichten des Systems Wenn Sie Audio-Hardware mit einem Windows Multimedia-Treiber (MME) verwenden Wenn Sie den ASIO Multimedia-Treiber das erste Mal auswählen, werden Sie gefragt, ob Sie die Konfiguration testen möchten. Es wird dringend empfohlen, diesen Test durchzuführen. Wenn der Test fehl- schlägt oder Sie aus anderen Gründen die Einstellungen Ihrer ASIO Multimedia-Konfiguration anpassen müssen, klicken Sie auf »Einstel- lungen…«, um den zu Nuendo gehörenden Dialog »ASIO Multimedia Einstellungen« zu öffnen. Für diesen Dialog steht Ihnen eine HTML- Hilfe zur Verfügung, in der die Funktionen und Verfahren beschrieben werden. Einstellen der Eingangs- und Ausgangs-Ports Wenn Sie die Treiber ausgewählt und die Einstellungen wie oben be- schrieben vorgenommen haben, müssen Sie einstellen, welche Ein- gänge und Ausgänge verwendet werden sollen und diese benennen: 1.Klicken Sie im Dialog »Geräte konfigurieren« in der Liste links auf »VST-Ausgänge«. Alle Ausgangs-Ports der Audio-Hardware werden aufgelistet.
NUENDO Einrichten des Systems 4 – 49 2.Wenn Sie einen Ausgang ausblenden möchten, klicken Sie in die Sichtbar-Spalte für den Ausgang (so dass dort »Nein« angezeigt wird). Nicht sichtbare Ports können im Dialog »VST-Verbindungen« (in dem Sie Ihre Ein- gangs- und Ausgangsbusse einstellen – siehe Seite 109) nicht ausgewählt werden. Wenn Sie einen Port ausblenden, der bereits von einem Bus verwendet wird, werden Sie gefragt, ob Sie diesen Schritt wirklich durchführen möchten – beachten Sie, dass dabei der Ausgangs-Port deaktiviert wird! 3.Wenn Sie einen Port umbenennen möchten, klicken Sie in der Liste auf seinen Namen und geben Sie einen neuen Namen ein. •Sie sollten den Ports Namen geben, die auf die Kanal-Konfiguration ver- weisen (und nicht auf das jeweilige Hardware-Modell)! In einem 5.1-Surround-Audioaufbau beispielsweise könnten Sie die sechs Ports fol- gendermaßen benennen: Links, Rechts, Center, LFE, Links-Surround und Rechts-Sur- round. Auf diese Weise ist es einfacher, Projekte zwischen mehreren Computern zu übertragen, z. B. in unterschiedlichen Studios: Wenn auf beiden Computern dieselben Port-Namen verwendet werden, weist Nuendo die Bus-Verbindungen automatisch richtig zu, egal auf welchem Computer Sie das Projekt öffnen. 4.Wählen Sie in der linken Liste den Eintrag »VST-Eingänge« aus und richten Sie die Eingänge auf dieselbe Weise ein. 5.Klicken Sie auf »OK«, um den Dialog »Geräte konfigurieren« zu schlie- ßen und Ihre Einstellungen anzuwenden.
NUENDO 4 – 50 Einrichten des Systems Mithören (Monitoring) In Nuendo bedeutet Mithören das Anhören des Eingangssignals, während die Aufnahme vorbereitet bzw. während aufgenommen wird. Grundsätzlich gibt es drei Möglichkeiten zum Mithören: Externes Mithören Zum externen Mithören (d. h. zum Anhören des Eingangssignals, be- vor es Nuendo erreicht) benötigen Sie ein externes Mischpult, um die Audiowiedergabe mit dem Eingangssignal zu mischen. Dies kann ein selbständiges Mischpult sein oder eine Mixer-Anwendung für Ihre Au- dio-Hardware, sofern diese über einen Modus verfügt, mit dem das Audioeingangssignal wieder aus der Anwendung herausgeleitet wer- den kann (der normalerweise »Thru«, »Direct Thru« oder ähnlich heißt). Über Nuendo In diesem Fall wird das Audiosignal vom Eingang in Nuendo geleitet, eventuell über Nuendo-Effekte und EQ und zurück zum Ausgang. Sie können die Mithörfunktion dann über Einstellungen in Nuendo steu- ern. Auf diese Weise können Sie den Pegel für das Mithören über Nuendo steuern und Effekte nur zum mitgehörten Signal hinzufügen. Direktes Mithören über ASIO Wenn Ihre Audio-Hardware ASIO-2.0-kompatibel ist, unterstützt sie vermutlich das direkte Mithören über ASIO. (Dies ist ggf. auch bei Audio-Hardware mit Mac OS X-Treibern der Fall.) Bei dieser Me- thode geschieht das eigentliche Mithören über die Audio-Hardware, indem das Eingangssignal wieder nach außen geleitet wird. Gesteu- ert wird das Mithören jedoch über Nuendo. Das bedeutet, dass die Funktion der Audio-Hardware zum direkten Mithören von Nuendo au- tomatisch ein-/ausgeschaltet werden kann. Weitere Informationen zum Mithören finden Sie im Kapitel »Aufnahme« im Benutzerhandbuch. Beachten Sie jedoch Folgendes: •Zum externen Mithören über Ihre Audio-Hardware müssen die ent- sprechenden Optionen in der Mixer-Anwendung Ihrer Audio-Hard- ware eingeschaltet sein.