Samsung LN-S5797D Lcd Tv Owners Guide
Have a look at the manual Samsung LN-S5797D Lcd Tv Owners Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Español-9 Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4). 2.Conecte este cable al divisor de dos vías. Divisor Cable entrante 3.Conecte el cable RF entre un terminal OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN (entrada) del decodificador. Divisor Servicio de Cable Cable entrante 4.Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador RF (A/B). Divisor Servicio de CableRF (A/B) Conmutador Cable entrante 5.Conecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador de RF (A/B). Divisor Servicio de Cable Cable entrante 6.Conecte el último cable RF entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT 2 IN en la parte posterior del televisor. Divisor Servicio de Cable Cable entrante Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica). 1.Busque y desconecte el cable que está conectado al terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”. ANT IN RF (A/B) Conmutador Antena del Televisor RF (A/B) Conmutador ANT 2 IN (CABLE) Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador 1.Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV. Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. 2.Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV. Conexión al decodificador que decodifica todos los canales 1.Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.ANT OUT ANT IN ANT 2 IN (CABLE) ANT 2 IN (CABLE) BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 9
Español-10 Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 8 a 9). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. 1.Desconecte el cable o la antena de la parte posterior del TV. 2.Conecte el cable o la antena en el terminal ANT IN de la parte posterior del reproductor de vídeo. 3.Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT (salida de antena) del reproductor de vídeo y el terminal ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) del televisor. 4.Conecte un cable de vídeo entre la toma VIDEO OUT del reproductor de vídeo y la toma AV IN 1 [VIDEO] del televisor. 5.Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 1 [R-AUDIO-L] del TV. Si tiene un reproductor de vídeo “mono” (sin estéreo), use el conector Y (no suministrado) para conectar los conectores de entrada de audio izquierdo o derecho del TV. Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables. ANT 2 IN (CABLE) Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para ver sus cintas. Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Panel posterior del VCRPanel posterior del TV Cable RF (No incluido) Cable de vídeo (No incluido) Cable de Audio (No incluido)2 3 4 5 ANT 1 IN (AIR) Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal). 1.Para empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al reproductor de VCR y al TV. 2.Conecte un cable de S-Vídeo entre la toma de salida de S-Vídeo del reproductor y la toma de entrada de S-Vídeo del televisor. 3.Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 1 [R-AUDIO-L] del TV. Normalmente se incluye un cable S-Video con los reproductores de vídeo S-VHS. (En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica). Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Panel posterior del VCRPanel posterior del TV Cable RF (No incluido) Cable de S-Video (No incluido) Cable de Audio (No incluido)3 2 1 BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 10
Español-11 Conexión de una videocámara Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. 1.Conecte un cable de audio entre las tomas AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO) del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara. VideocámaraTV(Tomas del panel lateral) 2.Conecte un cable de audio entre las tomas AV IN 2 [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara. Cable de Audio (No incluido) Cable de Video (No incluido)oCable de S-Video (No incluido) Conexión de un reproductor de DVD Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV. 1.Conecte un cable de componente entre las tomas COMPONENT IN 1 o 2 [PR, PB, Y] del televisor y las tomas COMPONENT [Y, P B, PR] del reproductor de DVD. 2.Conecte un cable de audio entre las tomas COMPONENT IN 1 o 2[R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD. Panel posterior del reproductor de DVDPanel posterior del TV Cable de Component (No incluido) Cable de Audio (No incluido) El vídeo Componente separa el vídeo en Y(Luminancia (brillo)), el Pb (azul) y el Pr (rojo) para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y de vídeo COMPONENT IN 1 deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN 1, conecte también el cable de audio a la misma entrada. Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 1 2 1 2 1 Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 11
Español-12 Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. 1.Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de DVI-HDMI entre el conector de HDMI/DVI IN 1 o HDMI/DVI IN 2 del televisor y el conector de DVI del reproductor de DVD/reproductor de televisión digital. 2.Conecte un cable de audio entre la toma de entrada de DVI IN [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD/reproductor de televisión digital. DVD/reproductor de televisión digital Panel posterior del TV Cable de Audio (No incluido)2 Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Cable DVI a HDMI (No incluido)1 Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. 1.Conecte un cable de HDMI entre el conector de HDMI/DVI IN 1 o HDMI/DVI IN 2 del televisor y el conector HDMI del reproductor de DVD/ reproductor de televisión digital.Panel posterior del reproductor de DVD Panel posterior del TV Cable de HDMI (No incluido) ¿Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un cable simple sin compresión. • La denominación “interfaz multimedia” es la más adecuada, especialmente porque permite varios canales de sonido digital. La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño, tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales. Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 12
Español-13 Conexión de un sistema de audio digital Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor. 1.Conecte un cable óptico entre las tomas DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (Salida de audio digital, óptica) del televisor y las tomas Digital Audio Input (Entrada de audio digital) del sistema de audio digital. Cuado un sistema de audio digital se conecta a la terminal “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” terminal: Reduzca la ganancia (volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador.Sistema de audio digital Panel posterior del TV Cable óptico (No incluido) Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. La emision en 5.1 canales es posible si estáconectado a un dispositivo externo que admita 5.1 canales. Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa 1.Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa. Cuando un amplificador de audio se conecta a los terminales “AV OUT [L-AUDIO-R]”: Reduzca la ganancia (volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador.Amplificador/DVD para Cine en casaPanel posterior del TV Cable de Audio (No incluido) Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 13
Español-14 Conexión a un PC 1.Conecte un cable de PC vídeo (D-Sub) entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador. 2.Conecte un cable de audio de PC entre PC IN [AUDIO] del televisor y la salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. PCPanel posterior del TV Cable de D-Sub (No incluido)Cable de Audio de PC (No incluido) 1 2 Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Las tomas HDMI/DVI no admiten la conexión del PC. Altavoz interno Salida de audio (Optical, L/R Out) RF AV, S-VídeoComponente, PC y HDMI RF AV, S-VídeoComponente, PC y HDMI Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida del sonido Salida del sonido Salida del sonido Silencio Silencio Silencio Salida del sonido Salida del sonido Salida del sonido Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio SilencioSilencio interno desactivado Silencio interno activado Sin señal del vídeo Cuando "Silenc. Int" se ajusta en "Enc.", los únicos menús de sonido que se pueden ajustar son "Opc. Multi-track" y "Salida Digital". BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 14
Español-15 Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWERdel mando a distancia. También puede usar el botón POWERdel panel delantero. Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario. 1 Pulse el botón POWERen el mando a distancia. Aparece el mensaje "Menu language, Channels and Time will be set.". Pulse el botón ENTERy aparecerá automáticamente el menú "Select the language of the OSD". 2 Pulse el botón ENTERpara introducir el idioma. Pulse los botones o para seleccionar el idioma; pulse después el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú "Seleccionar las antenas que desea memorizar.". 3 Pulse los botones o para memorizar los canales de la conexión seleccionada. Pulse el botón ENTERpara seleccionar "Iniciar". Funcionamiento Si la antena está conectada a ANT 2 (CABLE), seleccione “Cable"; si está conectada a ANT 1 (AIR), seleccione "Aire". Si ANT 1 (AIR) y ANT 2 (CABLE) están conectadas, seleccione "Aire + Cable". En el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre STD, HRC e IRC pulsando los botones o ; a continuación, pulse el botón ENTER. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. 4 El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Una vez guardados todos los canales disponibles, volverá a aparecer el menú Prog. Auto. Pulse el botón ENTERcuando se complete la memorización de canales. Aparece automáticamente el menú “Seleccionar el modo de reloj”. Para detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón ENTERcon la opción Detener seleccionada.Continúa... BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 15
Español-16 5 Pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Manual” o “Auto” después, pulse el botón ENTER. Activa o desactiva la función Daylight Saving Time (Horario de verano). 6Pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” después, pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú “Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.”. 7 Pulse los botones o para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos). Pulse el botón ENTER. Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente. En caso negativo, consulte la página 28 para ajustar el reloj. 8 Aparece el mensaje “Disfrutar su visión.”. Cuando termine, pulse el botón ENTER. La configuración básica Plug & Play sólo está disponible cuando se enciende el televisor por primera vez. Si la configuración se cancela antes de que haya finalizado el proceso, debe configurar las funciones manualmente a través de los menú de visualización en pantalla (OSD). Para la configuración de Idioma, consulte la página 19. Para la configuración de Hora, consulte la página 30. Para la configuración de Prog. Auto, consulte la página 20. BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 16
Español-17 Visualización de los menús y presentaciones en pantalla El sistema de menú en pantalla permite controlar los ajustes del televisor. Al sistema de menú en pantalla se accede pulsando el botón MENU del mando a distancia. Una vez que aparezca el menú en pantalla, utilice los botones / / / /ENTER del mando a distancia para seleccionar las opciones de menú y realizar los ajustes. También puede ver el sistema de menú en pantalla y realizar algunos ajustes mediante los botones del panel lateral del televisor. Visualización de los menús Visualización de la pantalla 1 Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla. Existen seis grupos de menús: "Entrada", "Imagen", "Sonido" , "Canal", "Configuración", "PIP" y "Mapa de menús". 2 Pulse los botones o , a continuación pulse el botón ENTERpara seleccionar el elemento deseado del menú. Pulse los botones ////ENTER para ver, cambiar o usar las opciones seleccionadas. Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. Pulse el botón INFOen el mando a distancia. El televisor muestra el canal actual, el estado de algunos ajustes de imagen y sonido y la hora actual. BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 17
Español-18 Exploración de los menús con el mapa de menús Mediante la opción Menu Map (Mapa de menús) del menú principal se puede seleccionar una función rápidamente. 1 Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla. 2 Pulse los botones o para seleccionar "Mapa de menús" y pulse el botón ENTER. Aparece el mapa de menús. 3 Pulse los botones / / / para seleccionar un menú y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú seleccionado. 4 Pulse los botones ////ENTERpara ver, cambiar o usar las opciones seleccionadas. Botón rojo: muestra los menús por orden alfabético. Botón amarillo: permite ir a la página siguiente. Botón verde: permite ir a la página anterior. Botón ENTER: se accede al menú seleccionado. Pulse el botón EXITpara salir. BN68-01047G-00Spa.qxd 5/2/06 3:50 AM Page 18