Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 181 - Otros •Si usa el cargador cerca de una radio, su recepción podría perturbarse.•Mantenga el cargador a 1 m o más desde la radio.•El cargador podría generar sonidos como de zumbido mientras se usa. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •Después del uso, tenga cuidado de desconectar el dispositivo de alimentación de la toma de corriente. (Una muy pequeña cantidad de corriente se consume si se deja conectado.) •Mantenga siempre limpios los terminales del cargador y de la batería. ∫Acerca de la visualización de 3D Cualquier persona muy sensible a la luz, que sufra de enfermedades cardíacas u otras enfermedades debe evitar ver imágenes en 3D. • Si lo hace puede tener un efecto adverso en tales problemas médicos. Si está cansado, incómodo o siente algo extraño al mirar imágenes en 3D, deje de mirarlas. • Si lo sigue viendo se puede enfermar.•Descanse adecuadamente después de dejar de ver el video. Al ver imágenes en 3D, recomendamos que tome un descanso cada 30 o 60 minutos. • Ver el video durante períodos prolongados puede causar fatiga ocular. Las personas présbitas o miopes, aquellos con diferencias en la visión de sus ojos derecho e izquierdo y las personas con astigmatismo deben corregir su visión usando anteojos, etc. Deje de ver las imágenes, si puede ver claramente una imagen doble mientras mira las imágenes en 3D. • Existen diferencias en la forma en que diferentes personas experimentan las imágenes en 3D. Corrija su visión adecuadamente antes de mirar las imágenes en 3D. •Puede cambiar el ajuste de 3D de su televisor o el ajuste de salida de 3D de la unidad a 2D. Al visualizar las imágenes en 3D en un televisor compatible, ubíquese a una distancia de al menos 3 veces la altura eficaz del televisor. • Ver el video desde una distancia menor a la distancia recomendada puede causar fatiga ocular. Cargador Acerca de 3D

Otros - 182 - No deje la tarjeta a altas temperaturas, ni donde se generan fácilmente ondas electromagnéticas o electricidad estática o esté expuesta a la luz directa del sol. No doble ni deje caer la tarjeta. • La tarjeta puede dañarse o bien puede perjudicarse o borrarse su contenido grabado.•Después del uso y cuando la almacena o la transporta meta la tarjeta en su estuche o en una bolsa. •No deje entrar suciedad, polvo ni agua en los terminales en la parte trasera de la tarjeta, ni los toque con los dedos. Aviso para cuando traslada a otra parte o desecha la tarjeta de memoria •El hecho de “formatear” o “borrar” usando la cámara o un ordenador sólo modificará la información de administración del archivo y no borrará totalmente los datos que contiene la tarjeta de memoria. Le recomendamos que destruya físicamente la tarjeta de memoria o bien utilice un software de borrado de datos para ordenadores disponible a la venta para borrar los datos en la tarjeta de memoria antes de trasladarla a otra parte o desecharla. De la administración de los datos en la tarjeta de memoria sólo es responsable el usuario. Si se ajusta un nombre o un cumpleaños para la función [Niños1]/[Niños2]/reconocimiento de la cara, esta información personal se mantiene en la cámara y se graba en la imagen. Exención de responsabilidad • La información que contiene datos personales puede modificarse o desaparecer debido a una operación errónea, a un efecto de electricidad estática, un accidente, un funcionamiento defectuoso, una reparación u otro. Antes de nada, recuerde que Panasonic no es de ningún modo responsable de daños directos o indirectos que procedan de la modificación ni de la desaparición de información o de la información personal. Cuando se requiere reparar, trasladar a otra parte o desechar •Restablezca los ajustes para proteger la información personal. (P57)•Si hay imágenes guardadas en la memoria integrada, cópielas en la tarjeta de memoria (P154) antes de formatear la memoria integrada como se requiere (P60). •Saque la tarjeta de memoria de la cámara cuando pide una reparación.•Cuando se repara la cámara, la memoria integrada, los ajustes pueden volver a los predeterminados de fábrica. •Llame al distribuidor donde compró la cámara o bien a su Centro de Servicio más cercano si no son posibles las citadas operaciones debido a un funcionamiento defectuoso. Cuando traslada a otra parte o bien desecha la tarjeta de memoria, remítase a “Aviso para cuando traslada a otra parte o desecha la tarjeta de memoria” arriba. Ta r j e ta Acerca de la información personal

- 183 - Otros •Guarde la batería en un lugar frío y seco y con una temperatura relativamente estable: (Temperatura recomendada: de 15oC a 25 oC, Humedad recomendada: de 40%RH a 60%RH) •Quite siempre de la cámara la batería y la tarjeta.•Si se deja la batería insertada en la cámara, ésta se descargará aunque la cámara esté apagada. Si la batería sigue estando en la cámara, ésta se descargará demasiado y podría llegar a ser inutilizable aunque se recargue. •Cuando almacena la batería durante un largo ti empo, le recomendamos que la recargue una vez al año. Quite la batería de la cámara y almacénela tras estar totalmente descargada. •Le recomendamos que guarde la cámara con un desecante (silicagel) cuando la guarda en un ropero o un armario. Los datos grabados podrían resu ltar dañados o perderse si la cámara deja de funcionar debido a un manejo incorrecto. Panasonic no será responsable por los daños sufridos por la pérdida de los datos grabados. • Cuando usa un trípode, asegúrese de que esté estable cuando está acoplado a la unidad.•Podría ser imposible quitar la tarjeta o la batería cuando usa un trípode o monópode.•Asegúrese de que el tornillo del trípode o monópode no esté inclinado cuando lo va a unir o separar de la cámara. Puede dañar el tornillo en la cámara si ejerce demasiada fuerza cuando lo va a girar. Además, el cuerpo de la cámara y la etiqueta de valores podrían dañarse o rayarse si se une la cámara demasiado fuerte al trípode o monópode. •Lea las instrucciones de funcionamiento atentamente por lo que respecta al trípode o monópode. •Algunos trípodes o pies no se pueden colocar cuando se conecta el adaptador de CA (opcional). Cuando no usa la cámara durante un largo período de tiempo Acerca de los datos de la imagen Acerca de trípodes o monópodes

Otros - 184 - ¡Importante! Asegúrese de leer lo siguiente antes de usar los nombres de ubicaciones que se almacenan en este producto. Solamente para uso personal. Usted acepta usar estos datos junto con esta cámara digital únicamente para fines personales, no comerciales para los cuales tiene una licencia y no para la oficina de servicio, servicio de tiempo compartido u otros fines similares. De la misma forma, pero sujeto a las restricciones indicadas en los siguientes párrafos, usted acepta no reproducir, copiar, modificar, descompilar, desarmar o util izar técnicas de ingeniería inversa de otra forma para cualquier parte de estos datos y no puede transferir o distribuirlos en cualquier forma, para cualquier fin, excepto en la m edida permitida por las leyes obligatorias. Los conjuntos de discos múltiples solamente se pueden transferir o vender como un conjunto completo proporcionado por Panasonic Co rporation y no como un subconjunto. Restricciones. Excepto en el caso para el cual tiene la licencia específica otorgada por Panasonic Corporation, y sin limitar el párrafo anter ior, no puede (a) usar esos datos con ningún producto, sistema o aplicaciones instaladas o conectadas de otra forma o en comunicación con vehículos, capacidad de navegación del vehículo, posicionamiento, entrega, guía de ruta del tiempo real, administración de la flota o aplicaciones similares; o (b) con o en comunicación con cualquier dispositivo de posicionamiento o cualquier dispositivo de computación o electrónico conectado de forma inalámbrica o móvil, incluyendo entre otros, teléfonos celulares, ordenadores de bolsillo y computadoras portátiles, localizadores personales y agendas electrónicas o asistentes digitales personales. Advertencia. Los datos pueden contener informac ión inexacta o incompleta debido al paso del tiempo, las circunstancias que cambian, las fuentes usadas y la naturaleza de la recopilación de datos geográficos integrales, cualquiera de los cuales puede causar resultados incorrectos. Sin garantía. Estos datos son proporcionados como están y us ted acepta usarlos bajo su propio riesgo. Panasonic Corporation y sus otorgantes de licencias (y sus otorgantes de licencias y proveedores) no dan garantías o declaraciones de ningún tipo, expresas o implícitas, que surgen por ley o de otra forma, incluyendo entre otras, el contenido, calidad, exactitud, totalidad, efectividad, confiabilidad, aptitud para un fin particular, utilidad, uso o resultados a ser obtenidos de estos datos o que los datos o el servidor no tendrán interrupciones ni errores. Acuerdo de licencia del usuario para los datos del nombre de la ubicación

- 185 - Otros Exclusión de garantías:PANASONIC CORPORATION Y SUS OTORGANTES DE LICENCIAS (INCLUYENDO SUS OTORGANTES DE LICENCIAS Y PROVEEDORES) EXCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE CALIDAD, DESEMPEÑO, COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR O NO VIOLACIÓN. Algunos estados, territorios y países no permiten ciertas exclusiones de la garantía, por lo tanto, es posible que la exclusión anterior no se aplique para usted en esa medida. Exclusión de responsabilidades: PANASONIC CORPORATION Y SUS OTORGANTES DE LICENCIAS (INCLUYENDO SUS OTORGANTES DE LICENCIAS Y PROVEEDORES) NO TENDRÁN RESPONSABILIDAD ANTE USTED: CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMO, DEMANDA O ACCIÓN LEGAL, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE LA CAUSA DEL RECLAMO, DEMANDA O ACCIÓN LEGAL QUE ALEGA CUALQUIER PÉRDIDA, LESIÓN O DAÑO, DIRECTO O INDIRECTO, QUE PUEDE RESULTAR DEL USO O POSESIÓN DE LA INFORMACIÓN O POR CUALQUIER PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS, CONTRATOS O AHORROS O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL O DERIVADO QUE SURJA DE SU USO O INCAPACIDAD DE USAR ESTA INFORMACIÓN, CUALQUIER DEFECTO EN LA INFORMACIÓN, O EL INCUMPLIMIENTO DE ESTOS TÉRMINOS O CONDICIONES, YA SEA EN UNA ACCIÓN LEGAL EN CONTRATO O PERJUICIO O EN BASE A UNA GARANTÍA, INCLUSO SI PANASONIC CORPORATION O SUS OTORGANTES DE LICENCIAS FUERON ALERTADOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. Algunos estados, territorios y países no permiten cierta s exclusiones de la responsabilidad, por lo tanto, es posible que la exclusión anterior no se aplique para usted en esa medida Control de exportación. Panasonic Corporation no debe exportar a ningún lugar cualquier parte de los datos ni cualquier producto directo excepto en cumplimiento con todas las licencias y aprobaciones requeridas bajos las leyes de exportación, reglas y regulaciones aplicables, entre otras las leyes, reglas y regulaciones administradas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento de Comercio de Estados Unidos y la Oficina de Industria y Seguridad del Departamento de Comercio de Estados Unidos. En la medida en que esas leyes de exportaciones, reglas o r egulaciones prohiben que NT cumpla con sus obligaciones para brindar o distribuir datos, tal falla se disculpará y no constituirá un incumplimiento de este Acuerdo. Prevalencia del contrato Estos términos y condiciones constituyen la prevalencia del acuerdo entre Panasonic Corporation (y sus otorgantes de licencia s, incluyendo sus otorgantes de licencias y proveedores) y su relación con el tema del presente acuerdo, y reemplaza en su totalidad todos los acuerdos escritos u orales que existían anteriormente entre nosotros con respecto al tema.

Otros - 186 - Acerca del sistema de coordenadas geográficas El estándar de latitud y longitud (sistema de coordinadas geográficas) grabado con esta cámara es WGS84. Acerca de los derechos de autor De acuerdo con la ley de derechos de autor, los datos del mapa almacenados en esta cámara no se pueden usar para fines que no sean el uso personal sin el permiso de la persona que posee los derechos de autor. Acerca de las funciones de navegación Esta cámara no está equipada con una función de navegación. Avisos relacionados con las personas que poseen los derechos de autor del software con licencia Acerca de la información de ubicación/información del nombre del lugar © 2011 NAVTEQ. Todos los derechos reservados. “MAPPLE” es una marca comercial de Shobunsha Publications, Inc. This data includes information taken with permission from Canadian autho\ rities, including © Her Majesty the Queen in Right of Canada, © Queen’s Printer for Ontario, © Canada Post Corporation, GeoBase ®, © Department of Natural Resources Canada. All rights reserved. © United States Postal Service ® 2011, USPS®, ZIP+4® Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadistica y Geografia) Traffic Codes for Belgium are provided by the Ministerie van de Vlaamse \ Gemeenschap and the Ministerie de l’Equipement et des Transports.

- 187 - Otros TerritorioAviso Australia© Hema Maps Pty. Ltd, 2011. Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au). Product incorporates data which is © 2011 Telstra Corporation Limited, GM Holden Limited, Intelematics Australia Pty Ltd, NAVTEQ International LLC, Sentinel Content Pty Limited and Continental Pty Ltd. Austria “© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen” Croatia, Cyprus, Estonia, Latvia, Lithuania, Moldova, Poland, Slovenia and/or Ukraine“© EuroGeographics” Ecuador INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADOR AUTORIZACION N° IGM-2011-01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011 France The following notice must appear on all copies of the Data, and may also appear on packaging: “source: © IGN France – BD TOPO ®” Germany “Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen” or “Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen.” Great Britain “Contains Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010 Contains Royal Mail data © Royal Mail copyright and database right 2010” Greece “Copyright Geomatics Ltd.”

Otros - 188 - TerritorioAviso Guadeloupe, French Guiana Martinique“source: © IGN 2009 - BD TOPO ®” Guatemala “Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL – Resolución del IGN N° 186-2011” Hungary “Copyright © 2003; Top-Map Ltd.” Israel “© Survey of Israel data source” Italy“La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.” Jordan “© Royal Jordanian Geographic Centre”. The foregoing notice requirement for Jordan Data is a material term of the Agreement. If Client or any of its permitted sublicensees (if any) fail to meet such requirement, NT shall have the right to terminate Client’s license with respect to the Jordan Data. Mozambique “Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta © 2011 by Cenacarta” Norway “Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority” Portugal“Source: IgeoE – Portugal” Réunion“source: © IGN 2009 - BD TOPO ®” Spain “Información geográfica propiedad del CNIG” NepalCopyright © Survey Department, Government of Nepal. Sri LankaThis product incorporates original source digital data obtained from the Survey Department of Sri Lanka © 2009 Survey Department of Sri Lanka The data has been used with the permission of the Survey Department of Sri Lanka Sweden “Based upon electronic data © National Land Survey Sweden.” Switzerland “Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.”

- 189 - Otros ∫Tipos de puntos de interés Los siguientes puntos de interés, como los puntos turísticos e instalaciones públicas, se visualizan como puntos de interés. • Aunque se registran aproximadamente 1.000.000 puntos de interés en la memoria integrada, hay algunos puntos de interés no registrados. (La información registrada es actual a partir de diciembre de 2011 y no se actualizará). Zoológico Jardín botánico Acuario Parque de diversiones Cancha de golf Campamentos Pistas de ski Pistas de patinajeSitios de actividades al aire libre Sitio famoso, atracción turística, punto de belleza Castillo, ruinas Templo Templo IglesiaTumba, monumento, montículo, sitio histórico Aeropuerto PuertoTerminal de transbordador Parque de béisbol Campos atléticos Gimnasio Parque Estación Oficina estatal o de la prefectura Elevadores, teleféricos Museo de arte Museo de historia Teatro Cines, teatrosVinerías, productores de sake Montañas, praderas, pases Cañones, corrientes de montaña, cascadas, valles, orillas del marTorre, edificios altos

Otros - 190 - Visualización de los mensajes En algunos casos se visualizarán en la pantalla mensajes de confirmación o de error. Los principales mensajes se describen a continuación a modo de ejemplo. [GPS no está disponible en esta región.] • El GPS puede no funcionar en China o cerca del límite de China en países vecinos. (A partir de diciembre de 2011) [Esta imagen está protegida] >Borre la imagen tras cancelar el ajuste de protección. (P152) [Unas imágenes no pueden borrarse]/[Esta imagen no puede borrarse] • Las imágenes que no se basan en el estándar DCF no pueden borrarse. > Formatee la tarjeta después de grabar los datos necesarios en el ordenador, etc. (P60) [No puede ajustarse en esta imagen] • [Ins. título], [Impr. car.] o [Ajuste impre.] no puede ajustarse para imágenes que no se basan en el estándar DCF. [Memoria interna llena]/[Tarjeta de mem. llena]/[No hay espacio en la memoria interna]/[Memoria insuficiente en tarjeta] • No hay espacio libre en la memoria integrada o en la tarjeta.•Cuando copia las imágenes de la memoria integrada a la tarjeta (copia por lotes), las imágenes se copian hasta que se llene la capacidad de la tarjeta. [Algunas imágenes no pueden copiarse]/[La copia no pudo terminarse] • Las siguientes imágenes no pueden copiarse.–Cuando existe una imagen que tiene el mismo nombre que aquella que se desea copiar en el destino de la copia. (Sólo cuando copia de una tarjeta a la memoria integrada.) –Archivos no basados en el estándar DCF.•Además, las imágenes grabadas o editadas por otro equipo no pueden copiarse. [Err. en memoria interna]/[¿Format memoria interna?] • Este mensaje se visualizará cuando haya formateado la memoria integrada en el ordenador. > Formatee de nuevo la memoria integrada en la cámara. (P60) Los datos en la memoria integrada se borrarán.