Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 151 - Reproducción/Edición ∫Cancelar todos los ajustes [Ajuste impre.]1Seleccione [Ajuste impre.] en el menú [Repr.].2Pulse 3/4 para seleccionar [SUPR.], luego pulse [MENU/SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. ∫ Para imprimir la fecha Después de ajustar el número de copias, ajus te/cancele la impresión con la fecha de grabación pulsando [DISP.]. • Según sea el estudio de impresión de fotos o de la impresora, la fecha podría no imprimirse aunque la haya ajustado para imprimirla. Para ampliar la información, consulte a su estudio de impresión de fotos o las instrucciones de funcionamiento de la impresora. •La fecha no puede imprimirse en imágenes impresas con el texto o la fecha. Nota •El número de copias puede ajustarse de 0 a 999.•Según la impresora, los ajustes de impresión de la fecha de la impresora pueden tener prioridad así que compruebe si es éste el caso. •Tal vez no sea posible usar los ajustes de impresión con otro equipo. En este caso, cancele todos los ajustes y reinícielos. •[Ajuste impre.] no se puede ajustar para las imágenes en movimiento.•Si los archivos no se basan en el estándar DCF, la configuración de impresión no puede ajustarse.

Reproducción/Edición - 152 - Puede ajustar la protección de las imágenes desea borrar por descuido. Seleccione [Protecc] en el menú [Repr.]. (P46) Pulse 3/ 4 para seleccionar [UNICO] o [MULT.] luego pulse [MENU/ SET]. ∫ Cancelar todos los ajustes de [Protecc]1Seleccione [Protecc] en el menú [Repr.]. 2Pulse 3/4 para seleccionar [SUPR.], luego pulse [MENU/SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. Nota •El ajuste de protección podría no ser efectivo en otro equipo.•Aunque proteja las imágenes en la memoria integrada o en una tarjeta, si se formatea la memoria integrada o la tarjeta éstas se borrarán. •Incluso si no protege las imágenes en una tarjeta, no se pueden eliminar cuando el interruptor de protección de escritura de la tarjeta está ajustado en [LOCK]. [Protecc] Seleccione la imagen y luego pulse [MENU/SET]. •Los ajustes se cancelan cuando se vuelve a pulsar [MENU/SET]. •Salga del menú después de que se fija. [UNICO] [MULT.] Pulse 2/1 para seleccionar la imagen. Pulse 3/4/2 /1 para seleccionar las imágenes.

- 153 - Reproducción/Edición Puede borrar o cambiar la información sobre el Reconocimiento de Rostro para una imagen seleccionada. Seleccione [Edi. Rec. cara] en el menú [Repr.]. (P46) Nota •La información cancelada que se refiere al [Reconoce cara] no puede recuperarse.•Cuando se canceló toda la información de reconocimiento de la cara en una imagen, la imagen no se categoriza usando el reconocimiento de la cara [Sel. de categoría] en [Filt. repro.]. •No puede editar la información de Reconocimiento de Rostro de imágenes protegidas. [Edi. Rec. cara] Pulse 3/ 4 para seleccionar [REPLACE] o [DELETE] y luego pulse [MENU/SET]. Pulse 2/ 1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/SET]. Pulse 2/ 1 para seleccionar a la persona y luego pulse [MENU/SET]. (Cuando [REPLACE] está seleccionado) Pulse 3/ 4/2/1 para seleccionar la persona a reemplazar y luego pulse [MENU/SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta.

Reproducción/Edición - 154 - Puede copiar los datos de las imágenes que ha tomado de la memoria integrada a una tarjeta o de una tarjeta a la memoria integrada. Seleccione [Copiar] en el menú [Repr.]. (P46) Pulse 3/ 4 para seleccionar la copia de destino, luego pulse [MENU/ SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. •No apague la cámara en ningún momento durante el procesamiento de la copia. Nota •Si existe una imagen con el mismo nombre (número de carpeta y archivo) como imagen a copiar en el destino de la copia cuando esté seleccionado [ ], se va a crear una nueva carpeta y a copiar la imagen. Si existe una imagen con el mismo nombre (número de carpeta y archivo) como imagen copiar en el destino de la copia cuando esté seleccionado [ ], aquella imagen no se copia. •Puede tardar un rato en copiar los datos de la imagen.•Los ajustes [Ajuste impre.], [Protecc] o [Mis favorit.] no se copiarán. Realice nuevamente los ajustes después de que terminó la copia. •La imagen en movimiento grabada en [AVCHD] no puede copiarse. [Copiar] []: ([IN >SD]) Todos los datos de la imagen en la memoria integrada se copian en la tarjeta de cada vez. []: ([SD >IN]) De la tarjeta a la memoria integrada se copia una imagen de cada vez. Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/ SET].

- 155 - Conexión a otro equipo Conexión a otro equipoReproducir las imágenes en una pantalla del televisor Las imágenes grabadas con esta unidad se pueden reproducir en una pantalla de TV. Confirme los terminales en su TV y use un cable compatible con los terminales. La calidad de la imagen puede variar con los terminales conectados. 1Alta calidad 2 HDMI enchufe 3 Enchufe de video Conectar la cámara y un TV. •Compruebe la dirección de los terminales y enchufe/desenchufe sujetando el enchufe en posición recta. (Puede haber un mal funcionamiento si los terminales se deforman enchufándolos en sentido oblicuo o en la dirección equivocada.) No conecte los dispositivos a terminales incorrectos. Hacerlo puede causar una falla. A Amarillo: a la toma de entrada de vídeo B Blanco: a la toma de entrada de audio C Cable AV (suministrado) D Toma HDMI E Micro cable HDMI (opcional) F Alinee las marcas e inserte. Preparación: Apague esta unidad y el televisor. Para conectar con un cable AV (suministrado) • No use cables AV que no sean el suministrado.•Compruebe el [Aspecto TV]. (P58) Para conectar con un micro cable HDMI (opcional) • No utilice otros cables diferentes del micro cable HDMI original (RP-CHEU15: opcional) de Panasonic. Número de pieza: RP-CHEU15 (1,5 m) •Las imágenes no se visualizan en el monitor LCD.•Algunas funciones de reproducción están restringidas.•No se pueden usar el menú [Repr.], el menú [GPS/Sensor] y el menú [Conf.].•Para obtener más información sobre la reproducción de VIERA Link (HDMI), consulte la P157. 0í0ð0ä0ì

Conexión a otro equipo - 156 - Encienda el TV y seleccione la entrada que coincida con el terminal en uso. Encienda la cámara, luego pulse [(]. Nota •Según el [Aspecto], podrían verse bandas negras en el fondo y encima o a la izquierda y a la derecha de las imágenes. •Cambie el modo de pantalla de su TV si la imagen se visualiza con la parte superior o inferior cortada. •Cuando estén conectados tanto el cable AV como el micro cable HDMI, la salida desde el micro cable HDMI tiene la prioridad. •La conexión con el cable de conexión USB tend rá prioridad cuando conecta el cable de conexión USB simultáneamente con el micro cable HDMI. •Cuando reproduce una imagen verticalmente, podría salir borrosa.•Según el tipo de televisor, las imágenes podrían visualizarse incorrectamente.•El audio se reproducirá en monaural.•La información sobre el ambiente como la dirección, altitud (profundidad del agua) y la presión atmosférica no se visualiza. •No sale sonido de los altavoces de la cámara.•Lea las instrucciones de funcionamiento del televisor.•Antes de quitar una batería, apague la cámara y desconecte el cable AV o el micro cable HDMI. Las imágenes fijas grabadas se pueden reproduc ir en un TV con una ranura para tarjeta de memoria SD. • Según el modelo del televisor, las imágenes podrían no visualizarse a pantalla completa.•Las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD] pueden reproducirse en los televisores (VIERA) de Panasonic que tienen el logotipo AVCHD. •En algunos casos, las imágenes panorámicas no se pueden reproducir. Además, la reproducción de desplazamiento automático de las imágenes panorámicas posiblemente no funcione. •Para las tarjetas compatibles con la reproducción, consulte las instrucciones de funcionamiento del TV.

- 157 - Conexión a otro equipo Conecte este dispositivo a un televisor Panasonic compatible con VIERA Link usando HDMI un micro cable (opcional). (P155) Encienda la cámara, luego pulse [(]. Actúe con el mando a distancia para el televisor. •Opere con referencia a los iconos de operación visualizados en la pantalla. Nota •Para reproducir el audio de las películas, ajuste [Sonido] en la pantalla de ajuste de la presentación de diapositivas en [AUTO] o [Audio]. •Se recomienda conectar la cámara a un terminal HDMI distinto del HDMI1 si hay 2 o más terminales de entrada HDMI en el televisor. •La operación usando el botón en esta unidad estará limitada. Usando VIERA Link (HDMI) ¿Qué es VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)? •Esta función le permite utilizar su mando a dist ancia del televisor Panasonic para facilitar las operaciones cuando la cámara ha sido conectada a un dispositivo compatible con VIERA Link usando un micro cable HDMI (opcional) para las operaciones vinculadas automáticas. (No todas las operaciones son posibles.) •VIERA Link es una función única de Panasonic añadida a una función de control HDMI usando la especificación estándar HDMI CEC (C ontrol de la electrónica de consumo). Las operaciones vinculadas con los dispositivos compatibles con HDMI CEC fabricados por otras empresas, no están garantizadas. Cuando se utilizan di spositivos fabricados por otras empresas, compatibles con VIERA Link, remítase a las instrucciones de funcionamiento de los dispositivos correspondientes. •Este dispositivo es compatible con VIERA Link Ver.5. VIERA Link Ver.5 es la última versión Panasonic y también es compatible con los dispositivos existentes Panasonic VIERA Link. (A partir de noviembre de 2011) Preparación: Ajuste [VIERA link] a [ON]. (P59)

Conexión a otro equipo - 158 - ∫Otras operaciones vinculadas Apagado: Si utiliza el mando a distancia del televisor para apagarlo, también se apagará la cámara. Cambio de entrada automático: • Si conecta con un micro cable HDMI y luego enciende la cámara, y luego pulse [ (], el canal de entrada del televisor cambia automáticamente a la pantalla de la cámara. Si el televisor está en espera, se encenderá automáticamente (si se ha seleccionado [Set] para el ajuste [Power on link] del televisor). •Dependiendo del terminal HDMI del televisor, el canal de entrada podría no cambiar automáticamente. En este caso, utilice el mando a distancia del televisor para cambiar de canal de entrada. (Para más detalles acerca de cómo cambiar de entrada, lea las instrucciones de funcionamiento del televisor.) •Si VIERA Link no funciona corr ectamente, remítase a página 201. Nota •Si no está seguro de si el televisor que está utilizando es compatible con VIERA Link, lea las instrucciones de funcionamiento del TV. •Las operaciones vinculadas disponibles entre esta cámara y un televisor de Panasonic son diferentes dependiendo del tipo de televisor Panasonic incluso si es compatible con VIERA Link. Remítase a las instrucciones de funcionamiento del televisor para saber cuáles son las operaciones compatibles con el televisor. •El funcionamiento no es posible con un cable no basado en el estándar HDMI. No utilice otros cables difere ntes del micro cable HDMI original (RP-CHEU15: opcional) de Panasonic. Número de pieza: RP-CHEU15 (1,5 m)

- 159 - Conexión a otro equipo Reproducir imágenes en 3D Al conectar la cámara a un televisor compatible con 3D y reproducir las imágenes tomadas en 3D puede disfrutar de las imágenes en 3D para un mayor impacto. También puede reproducir las imágenes en 3D grabadas al insertar una tarjeta SD en el televisor compatible con 3D con una ranura para tarjeta SD. Conecte la unidad a un televisor compatible con 3D usando el micro cable HDMI y visualice la pantalla de reproducción. (P155) •Cuando [VIERA link] (P59) está ajustado en [ON] y la cámara está conectada a un televisor que admite VIERA Link, se cambiará automáticamente la entrada del televisor y se visualizará la pantalla de reproducción. Consulte la P157 para ampliar la información. •Para las imágenes grabadas en 3D, [3D] aparecerá en la vista en miniatura durante la reproducción. ∫Reproduzca como una presentación de di apositivas en 3D al seleccionar solamente las imágenes fijas grabadas en 3D. Seleccione [Rep. 3D] en [Diapositiva] en el Modo de reproducción (P133) ∫ Reproduzca en 3D al seleccionar solamente las imágenes fijas grabadas en 3D Seleccione [Rep. 3D] en [Filt. repro.] en el Modo de reproducción (P135) ∫ Cambie el método de reproducción para las imágenes fijas grabadas en 3D 1Seleccione la imagen grabada en 3D.2Seleccione [Ajustes 2D/3D] en el mo do de reproducción y luego pulse [MENU/ SET]. (P132) • El método de reproducción cambiará a 3D si se reproduce en 2D (imagen convencional).•Si se siente cansado, incómodo o se siente extraño cuando se reproducen las imágenes grabadas en 3D, ajuste en 2D. Para la información actual sobre los dispositivos que pueden reproducir imágenes en 3D grabadas con esta unidad, consulte el siguiente sitio de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio existe solo en inglés.) Preparación: Ajuste [Rep. 3D] (P59) a [3D].

Conexión a otro equipo - 160 - Nota •Cuando la imagen no es adecuada para ver en 3D (la disparidad es demasiado grande, etc.)–[Diapositiva]: La imagen se reproducirá en 2D. –[Filt. repro.]: Se visualiza la pantalla de confirmación. Seleccione si va o no a reproducir la imagen en 3D. •Se pueden visualizar 2 imágenes de lado a lado cuando se reproduce una imagen 3D en un TV que no es compatible con 3D. •Cuando se visualiza una imagen grabada en 3D en el monitor LCD de esta unidad, se reproduce en 2D (imagen convencional). •Se muestra una pantalla negra durante algunos segundos cuando se cambia de la reproducción de imágenes en 2D a imágenes en 3D y viceversa. •Cuando selecciona una vista en miniatura de la imagen en 3D, puede tardar algunos segundos en comenzar la reproducción. Luego de la reproducción, la vista en miniatura puede tardar algunos segundos en volver a aparecer. •Al ver imágenes en 3D, sus ojos se pueden cansar si está muy cerca de la pantalla del televisor. •Si su televisor no cambia a una imagen en 3D, r ealice los ajustes necesarios en el TV. (Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del TV.) •Las imágenes no se pueden eliminar cuando las imágenes en 3D se reproducen. El menú [Conf.], el menú [GPS/Sensor], el menú [Repr.] y las funciones de zoom de reproducción no se pueden usar. •Las imágenes en 3D se pueden guardar en su ordenador o en los dispositivos Panasonic. (P161)