Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gh2h Gh2k Gh2 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gh2h Gh2k Gh2 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh2h Gh2k Gh2 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

191VQT3A38 Otro Búsqueda de averías Antes intente con el siguiente procedimiento (P191–199). • La batería está agotada.•Cargue la batería.•Si deja la cámara encendida, la batería se agotará. > Apague la cámara a menudo usando el modo [AHORRO], etc. (P60) •Si conecta la cámara con un televisor compatible con VIERA Link con un mini cable HDMI (opcional) y apaga el televisor con su mando a distancia, también la cámara se apaga. > Si no está usando VIERA Link, ajuste [VIERA Link] a [OFF]. (P62) •¿La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja? Si es así, necesitará un tiempo más largo de lo normal para cargar la batería o bien la carga quedará incompleta. •¿Están sucios los terminales del cargador o de la batería? > Límpielos usando un paño seco. •¿Está enfocado el sujeto? > [PRI.AD ENFOQUE] está ajustada en [ON] en el momento de la compra, de manera que no pueda tomar imágenes hasta que el sujeto esté enfocado. Si quiere poder tomar una imagen cuando pulsa completamente el botón del obturador aunque el sujeto no esté enfocado, ajuste [PRI.AD ENFOQUE] en el menú [PERSONALIZADO] a [OFF]. (P136) •Es posible que no pueda grabar por un momento después de encender [ON] cuando usa una tarjeta de gran capacidad. •La imagen podría aparecer blancuzca cuando el objetivo o el sensor de la imagen se ensucian debido a las huellas dactilares o a otras cosas similares. > Si el objetivo está sucio, apague la cámara y luego limpie delicadamente la superficie del objetivo con un paño suave y seco. > Remítase a P183 cuando el sensor de la imagen se ensucie. Si el problema no se soluciona, se puede mejorar seleccionando [REINIC.] (P64) en el menú [CONF.]. Batería y fuente de alimentación La cámara no funciona cuando se enciende. La cámara se apaga de repente después de encenderse. La cámara se apaga automáticamente. La indicador de carga [CHARGE] destella. Grabación No se pueden tomar imágenes. El obturador no funcionará inmediatamente al pulsar el botón correspondiente. La imagen grabada es blancuzca. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 191 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

VQT3A38192 Otro >Controle que la exposición esté correctamente compensada. (P78)•¿La función AE lock (P90) ha sido aplicada de la manera correcta? > Anule la configuración del muestreo de balance de blancos (P93). > Ajuste [BRACKET ASPE.] (P129) a [OFF]. •El sujeto supera el rango del enfoque de la cámara. (P34)•Hay sacudida (trepidación) de la cámara o bien el sujeto se está moviendo un poco. (P77)•¿[PRI.AD ENFOQUE] en el menú [PERSONALIZADO] está ajustado a [OFF]? (P136) En este caso, la imagen podría no enfocarse correctamente aunque esté ajustado [AFS] o [AFC] en el modo de enfoque. •¿Está [AF DISPARADOR] en el menú [PERSONALIZADO] ajustado a [OFF]? (P137)•¿La función AF lock (P90) ha sido aplicada de la manera correcta? •La velocidad de obturación se reduce y la f unción del estabilizador óptico de la imagen no funciona correctamente cuando toma imágenes sobre todo en lugares oscuros. > Le recomendamos que agarre la cámara firmemente con ambas manos cuando toma las imágenes. (P36) > Le recomendamos el uso de un trípode y del autodisparador (P84) cuando toma las imágenes con una velocidad de obturación lenta. •¿Queda memoria en la tarjeta? •¿La sensibilidad ISO es alta o es lenta la velocidad de obturación? (La sensibilidad ISO está fijada a [AUTO] cuando se envía la cámara. Por lo tanto, cuando toma imágenes en casa, etc. No aparecerá ruido.) > Reduzca la sensibilidad ISO. (P94) > Aumente el ajuste de [RED.ÓN RUIDO] en [M ODO CINE] o reduzca el ajuste de cada elemento salvo [RED.ÓN RUIDO]. (P122) > Tome las imágenes en lugares oscuros. > Ajuste [R/R OB. LARGO] en [ON]. (P128) •¿[TAMAÑ. IM.] (P124) o [CALIDAD] (P125) están ajustados bajos?•¿Está ajustado el [ZOOM D.]? (P68) La imagen grabada es demasiado brillante u oscura. Las imágenes múltiples se toman una a la vez. El sujeto no está enfocado adecuadamente. La imagen grabada es borrosa. No es eficaz el estabilizador óptico de la imagen. No es posible tomar imágenes usando el Muestreo de balance de blancos/ [BRACKET ASPE.]. La imagen grabada parece aproximada. Aparece ruido en la imagen. Bajo una luz fluorescente, pueden verse barras horizontales o parpadeos. • Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la cámara. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •Si el parpadeo o las barras horizontales resaltan, grabe en el modo creativo de imagen en movimiento y ajuste la velocidad del obturador a 1/100 en áreas donde la frecuencia de suministro es 50 Hz, o 1/60 en áreas de 60 Hz. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 192 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

193VQT3A38 Otro •Si graba bajo un luz fluorescente, el brillo o el matiz puede cambiar un poco al aumentar la velocidad de obturación. Esto tiene lugar debido a las características a la luz fluorescente y no es un funcionamiento defectuoso. •El color o brillo de la pantalla puede cambiar o pueden aparecer líneas horizontales en la pantalla cuando se toma la imagen con una luz muy clara, o bajo bombillas fluorescentes, lámparas de mercurio o de sodio, etc. •Ésta es una característica de los sensores MOS que sirven como sensores captadores. Aparece cuando el sujeto tiene una porción brillante. Pueden tener lugar unas desigualdades en las áreas alrededor, pero esto no es un funcionamiento defectuoso. •Se recomienda tomar las imágenes teniendo cuidado de no exponer la pantalla a la luz del sol ni a otra fuente de luz fuerte. •Esto puede ser un píxel inactivo. Realice [ACTUA.AR PÍXEL] (P140) en el menú [PERSONALIZADO]. •¿Está en el funcionamiento de compensación de la exposición? > Pulse el disco trasero para pasar al funcionamiento de Compensación de la Exposición. (P78) •Ajuste el área AF al color distintivo del sujeto si hay una porción que resulta diferente del color circundante. (P86) •Cuando grabe imágenes en movimiento en [AVCHD] utilice una tarjeta que tenga como clase de velocidad SD la “Clase 4” o más alta. Además, cuando grabe imágenes en movimiento utilice una tarjeta que tenga como clase de velocidad SD la “Clase 6” o más alta en [VIDEO JPEG]. •Según el tipo de tarjeta, la grabación puede pararse por la mitad. > Si la grabación de la imagen en movimiento se detiene durante el uso de una tarjeta de al menos “Clase 4” o si usa una tarjeta en la que se repitió varias veces la grabación o eliminación o una tarjeta que se formatee en un ordenador u otro equipo, la velocidad de escritura de datos es menor. En tales casos, recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos y luego formatee (P64) la tarjeta en esta unidad. •Al grabar una imagen en movimiento, la pantalla puede oscurecerse después de cierto período de tiempo para reducir el consumo de batería, pero no esto no afectará a la imagen en movimiento grabada. El brillo o el matiz de la imagen grabada difieren de la escena real. Aparecen líneas rojizas horizontales en el monitor LCD durante la grabación. Se grabarán puntos claros fuera del sujeto. No puede compensar la exposición. El sujeto no puede bloquearse. (Localización AF imposible) Imágenes en movimiento La grabación de imágenes en movimiento se para por la mitad. Al grabar una imagen en movimiento, se oscurece la pantalla. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 193 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

VQT3A38194 Otro •La pantalla puede apagarse momentáneamente o la unidad puede grabar ruido debido a la electricidad estática u ondas electromagnéticas etc. según el entorno de grabación de la imagen en movimiento. •Los objetos parecen ligeramente deformados cuando el objeto se mueve por la imagen muy rápido, pero esto sucede porque el aparato está usando MOS para el sensor de imagen. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •Al grabar en un ambiente silencioso, según las lentes usadas, el sonido de las acciones de apertura y enfoque se pueden grabar en las imágenes en movimiento. Esto no es una falla. La operación de enfoque mientras se graban imágenes en movimiento se puede ajustar en [OFF] con [AF CONTINUO] (P43). •Tenga cuidado al grabar imágenes en movimiento ya que se pueden grabar los sonidos de las operaciones de zoom y la operación de los botones y discos, etc. •Dependiendo del objetivo utilizado, la imagen podría estar ligeramente retorcida o podrían verse colores en el borde dependiendo del factor de zoom, debido a las características del objetivo. Además, la periferia de la imagen podría aparecer retorcida porque la perspectiva se mejora cuando se utiliza el Gran angular. No se trata de una avería. •La función del estabilizador de imagen óptico de la lente de 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 suministrada en DMC-GH2K sólo funciona correctamente con las cámaras compatibles. > Cuando se usan cámaras Panasonic más an tiguas (DMC-GF1, DMC-GH1, DMC-G1), [ESTAB.OR] en el menú del modo [REC] (P77) no se puede ajustar en [OFF]. Se recomienda actualizar el firmware de la cámara digital en el siguiente sitio Web. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/ > Al usar este lente con otra marca de cámaras digitales, la función del estabilizador de imagen óptica no funcionará. (A partir de octubre de 2010) Para obtener detalles comuníquese con la empresa correspondiente. •¿Está cerrado el flash? > Deslice la palanca hacia [ OPEN] para abrir el flash. (P70) •El flash se activa 2 veces. El intervalo entre el primer y el segundo flash es mayor cuando está ajustada la reducción de ojos rojos (P71), así que el sujeto no debería moverse hasta que se active el segundo flash. La pantalla se apaga momentáneamente o la unidad puede grabar un ruido. Parece que el objeto está deformado. En las imágenes en movimiento, se graban un ruido de un clic anormal y sonidos de timbre. Objetivo La imagen grabada podría resultar torcida o bien el sujeto estar envuelto por un color inexistente. Cuando la lente se coloca en otra cámara digital, la función del estabilizador no se puede apagar o la función del estabilizador no funciona. Flash El flash no se activa. El flash se activa 2 veces. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 194 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

195VQT3A38 Otro •El monitor LCD se apaga cuando se selecciona [LCD AUTO. DES.] (P60) para el modo [AHORRO]. [Esto no ocurre cuando se utiliza el adaptador de CA (DMW-AC8PP; opcional).] •Se pasará a la visualización del visor si hay una mano o un objeto cerca del sensor de ojos. (P14)> Ajuste el brillo del monitor LCD/visor a un nivel adecuado. (P59) •Compruebe el ajuste [MODO LCD]. (P60) •Esto ocurre al cambiar la apertura del objetivo cuando se presiona el botón del obturador hasta la mitad, o cuando el brillo del sujeto cambia. No se trata de un mal funcionamiento. •¿Aparece la imagen en el visor? > Pulse [LVF/LCD] para conmutar la visualización al monitor LCD. (P14) •¿No se ha seleccionado la visualización en el monitor LCD? > Cambie de visualización pulsando [DISPLAY]. (P65) •¿[CONFIG. EXPOS.] está ajustado en [CAMBIAR PRESIONANDO EL BOTON LVF/LCD]? (P138) •Es el único visualizado en el monitor LCD cuando la cámara está conectada a un ordenador o a una impresora. •Esto no es un funcionamiento defectuoso. Estos píxeles no afectan las imágenes grabadas. •En lugares oscuros puede aparecer ruido para mantener el brillo del monitor LCD. •Ésta es una característica del sistema de transmisión del visor de esta cámara, no se trata de una avería. No habrá ningún problema con las imágenes grabadas. Monitor LCD/Visor El monitor LCD se apaga aunque la cámara esté encendida. El monitor LCD/Visor es demasiado brillante u oscuro. Puede parpadear por un instante o el brillo de la pantalla puede cambiar significativamente por un instante. La imagen no se visualiza en el monitor LCD. El monitor LCD y el visor no cambian cuando se pulsa [LVF/LCD]. Aparecen puntos negros, rojos y verdes en el monitor LCD. Aparece ruido en el monitor LCD. Verá destellos rojos, verdes o azules cuando mueve los ojos en el visor, o cuando mueve la cámara rápidamente. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 195 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

VQT3A38196 Otro •Puede visualizar las imágenes sin girarlas cuando [GIRAR PANT.] (P154) está ajustado en [OFF]. •Puede girar las imágenes con la función [GIRAR]. (P154)•Sólo puede visualizar las imágenes giradas si ut iliza una lente (P17) que admite la función de detección de dirección (P36) y [GIRAR PANT.] está ajustado en [ON]. •¿Ha pulsado [ (]?•¿Hay una tarjeta insertada?•¿Hay una imagen en la tarjeta?•¿Es ésta una imagen cuyo nombre de archivo se ha cambiado en el ordenador? Si es así, esta unidad no puede reproducirla. •¿Ha sido ajustado el [MODO DE REPR.] para la reproducción? > Cambie a [REPR. NORMAL]. (P148) •¿Es ésta una imagen no estándar, una imagen que se editó usando un ordenador o bien una imagen tomada por otro tipo de cámara digital? •¿Quitó la batería inmediatamente después de la toma de imagen o bien tomó la imagen usando una batería con poca carga? > Formatee los datos para borrar dichas imágenes. (P64) (Se borrarán también otras imágenes y no será posible restaurarlas. Por lo tanto, compruebe bien antes de formatear.) • ¿El reloj en la cámara está ajustado correctamente? (P30)•Las imágenes editadas en un ordenador o las imágenes grabadas en otras cámaras podrían mostrar una fecha distinta respecto a la fecha grabada durante la reproducción de calendario. •¿Es ésta una imagen que se grabó con otro equipo? En ese caso, estas imágenes pueden visualizarse con una calidad de imagen mermada. Reproducción Cuando se visualiza la imagen que se está reproduciendo no se gira o lo hace en una dirección inesperada. La imagen no se reproduce. No hay imágenes grabadas. El número de carpeta y el de archivo se visualizan como [ —] y la pantalla se pone negra. Las imágenes con una fecha de grabación distinta se reproducen en la reproducción del calendario. En la imagen grabada aparecen punt os redondos como burbujas de jabón. • Si toma una imagen con el flash en un lugar oscuro o en casa, en la imagen aparecen puntos redondos blancos debidos al flash que refleja las partículas de polvo en el aire. Esto no es un funcionamiento defectuoso. Una característica de ese efecto es que la cantidad de puntos redondos y su posición difiere en cada imagen. [LA MINIATURA ESTÁ VISUALIZADA] aparece en la pantalla. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 196 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

197VQT3A38 Otro •Cuando está en funcionamiento la corrección digital de ojos rojos ([ ], [ ], [ ]), si toma una imagen de un sujeto que tenga un color rojo rodeado por el color del matiz de la piel, aquella porción roja puede corregirse al negro por medio de la función digital de reducción de ojos rojos. > Se recomienda tomar la imagen con el flash cerrado, modo flash ajustado en [ ‡], [‰] o [EL. OJO ROJO] ajustado en [OFF] (P127). •¿Está conectada correctamente la cámara al televisor? > Ajuste la entrada TV al modo de entrada externo. •La salida desde la toma [HDMI] no es posible cuando está conectada al ordenador o a una impresora. > Conéctela sólo al televisor. •Según el modelo de televisor, las imágenes pueden extenderse horizontal o verticalmente o bien pueden visualizarse con los bordes recortados. •¿Está tratando de reproducir las imágenes en movimiento insertando directamente la tarjeta en la ranura de la tarjeta del televisor? > Conecte la cámara al televisor con el cable AV (suministrado), o con el mini cable HDMI (opcional), y luego reproduzca las imágenes en la cámara. (P162, 163) > Las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD] pueden reproducirse en los televisores (VIERA) de Panasonic que tienen el logotipo AVCHD. > Compruebe el ajuste [ASPECTO TV]. (P61) •¿Está conectado correctamente con el mini cable HDMI (opcional)? (P163) > Compruebe si el mini cable HDMI (opcional) ha sido insertado bien. > Pulse [ (] en esta unidad. •¿ [VIERA Link] de esta cámara está ajustado en [ON]? (P62) > Dependiendo del terminal HDMI del televisor, el canal de entrada podría no cambiarse automáticamente. En este caso, utilice el mando a distancia del televisor para cambiarlo. (Para ampliar la información sobre cómo cambiar de entrada, lea las instrucciones de funcionamiento del televisor.) > Compruebe el ajuste de VIERA Link en el dispositivo conectado. > Apague la cámara y luego vuelva a encenderla. > Ajuste [VIERA Link] a Off en el televisor y lu ego vuelva a ponerlo en On. (Para ampliar la información, remítase a las instrucciones de funcionamiento del televisor.) •¿Está conectada correctamente la cámara al PC?•¿El PC ha reconocido la cámara correctamente? > Ajuste a [PC] en [MODO USB]. (P61, 169) La porción roja de la imagen grabada ha cambiado al negro. Televisor, ordenador e impresora La imagen no aparece en el televisor. Las áreas de visualización en la pantalla del televisor y el monitor LCD de la cámara son diferentes. Las imágenes en movimiento no pueden reproducirse en un televisor. La imagen no se visualiza en el televisor a pantalla completa. VIERA Link no funciona. La imagen no puede enviarse cuando la cámara está conectada a un ordenador. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 197 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

VQT3A38198 Otro >Desconecte el cable de conexión USB. Conéctelo de nuevo mientras la tarjeta está insertada en la cámara. > Verifique si su ordenador es compatible con las tarjetas de memoria SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html >Se puede visualizar un mensaje que le pide que formatee la tarjeta cuando conecta la cámara, pero no la formatee. > Si [ACCESO] visualizado en el monitor LCD no desaparece, desconecte el USB cable de conexión USB después de apagar la cámara. •Las imágenes no pueden imprimirse usando una impresora que no admite PictBridge. > Ajuste a [PictBridge(PTP)] en [MODO USB]. (P61, 172) > Cuando usa una impresora con función de impresión con recorte o sin bordes, cancele esta función antes de imprimir. (Para ampliar la información, consulte las instrucciones de funcionamiento de la impresora.) > Cuando pide a un estudio fotográfico que imprima las imágenes, pregúntele si las imágenes pueden imprimirse en ambos lados. •Este es el ruido de la función de reducción de polvo (P183); esto no es una falla. •Es el sonido del movimiento del objetivo o de la operación de abertura cuando la cámara se pone en [ON] o [OFF], no se trata de un funcionamiento incorrecto. •Puede que se oiga un sonido en el objetivo y la imagen en el monitor LCD podría cambiar de repente cuando el brillo cambia a causa de la operación del zoom o moviendo la cámara, pero no hay ningún efecto en la grabación. El sonido procede del ajuste automático de la abertura. No se trata de una avería. > Pulse [MENU/SET], seleccione el icono del menú [CONF.] [ ] y luego seleccione el icono [~ ] para ajustar el idioma deseado. (P63) •Ésta es una función para destacar que muestra el área saturada en blanco. (P135)•¿Está la [DESTACAR] ajustada en [ON]? El ordenador no ha reconocido la tarjeta. El ordenador no ha reconocido la tarjeta. (Se usa la tarjeta de memoria SDXC.) La imagen no puede imprimirse cuando la cámara está conectada a una impresora. Los bordes de las imágenes se recortan en la impresión. Otro La cámara hace un ruido cuando se enciende [ON]. Sale un sonido desde el objetivo. Por descuido se ha elegido un idioma ilegible. Parte de la imagen destella en blanco y negro. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 198 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

199VQT3A38 Otro •En lugares oscuros el testigo de ayuda AF (P137) se enciende en rojo para facilitar el enfoque del sujeto. •¿[LÁMP.AYUDA AF] en el menú [PERSONALIZADO] está ajustado a [ON]? (P137)•El testigo de ayuda AF no se enciende en lugares oscuros. •La superficie de la cámara y la parte trasera del monitor LCD podría calentarse durante el uso. Esto no afecta el rendimiento o la calidad de la cámara. •Si no utiliza la cámara durante mucho tiempo, hay que restablecer el reloj.> [AJU. EL RELOJ] se visualizará el mensaje, vu elva a ajustar el reloj. Al tomar imágenes, no se puede grabar la fecha correcta sin ajustar el reloj. (P30) •Cuando lleva a cabo una operación después de tomar una determinada imagen, las imágenes podrían grabarse en carpetas con diferentes números de los usados antes de la operación. (P171) •Si se insertó o quitó la batería sin apagar antes la alimentación de la cámara, los números de carpeta y archivo para las imágenes tomadas no se almacenarán en la memoria. Cuando se vuelve a suministrar alimentación y se toman las imágenes, éstas pueden almacenarse con números de archivo que habrían debido asignarse a las imágenes anteriores. •Compruebe los ajustes del reloj (P30) y del cumpleaños (P104). > Lleve a cabo el calibrado (P63). De vez en cuando se enciende una lámpara roja cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador. El testigo de ayuda AF no se enciende. La cámara se calienta. Restablecimiento del reloj. Los números de archivo no se graban en secuencia. Los números de archivo se graban por orden ascendiente. La edad no se visualiza correctamente. Se selecciona una cosa diferente de la que ha tocado. DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 199 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分

VQT3A38200 Otro OtroEspecificaciones Cuerpo de la cámara digital (DMC-GH2):Información para su seguridad Alimentación: CC 8,4 V Potencia absorbida: 3,4 W (Cuando se graba con el monitor LCD) (Cuando se usa la lente 14 – 140 mm/F4.0 – 5.8 suministrada en DMC-GH2H) 3,2 W (Cuando se graba con el monitor LCD) (Cuando se usa la lente 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 suministrada en DMC-GH2K) 2,6 W (Cuando se reproduce con el monitor LCD) (Cuando se usa la lente 14 – 140 mm/F4.0 – 5.8 suministrada en DMC-GH2H) 2,5 W (Cuando se reproduce con el monitor LCD) (Cuando se usa la lente 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 suministrada en DMC-GH2K) Píxeles efectivos de la cámara:16.050.000 píxeles Sensor de la imagen: 4/3q Live MOS sensor, número total de píxeles 18.310.000 píxeles, filtro primario de color Zoom digital: Máx. 4k Conversión de teleobjetivo adicional: (Salvo para el tamaño máximo por cada relación de aspecto) Ampliación sencilla ON/OFF (compatible con objetivos de otros fabricantes) Enfoque: Enfoque automático/Enfoque manual, Detección de la cara/Localización AF/Enfoque de 23 áreas/ Enfoque de 1 área (Toque la selección del área de enfoque posible) Sistema de obturación: Obturador de plano focal Grabación de ráfaga Velocidad de ráfaga: 40 imágenes/segundo (Súper alta velocidad), 5 imágenes/segundo (Alta velocidad), 3 imágenes/segundo (Velocidad media), 2 imágenes/segundo (Velocidad baja) Cantidad de imágenes que pueden grabarse: Máx. 7 imágenes (cuando hay archivos RAW) Depende de la capacidad de la tarjeta (cuando no hay archivos RAW) Sensibilidad ISO (Sensibilidad de salida estándar): AUTO/ /160/200/250/320/400/500/640/800/1000/1250/1600/ 2000/2500/3200/4000/5000/6400/8000/10000/12800 DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book 200 ページ 2010年10月19日 火曜日 午後7時53分