Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 41 - Básico •Si termina la grabación de su imagen en movimiento después de un tiempo corto al usar [Efecto miniatura] del modo de control creativo, la cámara puede continuar durante cierto período. Continúe sosteniendo la cámara hasta que termine la grabación. •Los efectos estéreo no se pueden obtener debajo del agua.•Debajo del agua podría grabarse ruido.•Se recomienda utilizar una batería cargada completamente o un adaptador de CA (opcional) cuando se graban imágenes en movimiento. •Si cuando graba imágenes en movimiento usando el adaptador de CA (opcional), se apaga la alimentación debido a un corte de la corriente o a una desconexión del adaptador de CA (opcional), etc., las imágenes en movimiento no se grabarán. •Las imágenes en movimiento no se pueden grabar en los siguientes casos.–Memoria integrada–[Enfoque suave]/[Filtro de estrellas] (Modo de control creativo)–[Modo foto 3D] (Modo de escena)–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]•Puede oírse un sonido sordo o alterado si hay agua en el micrófono o en el altavoz. Saque los residuos después de permitir al agua salir del micróf ono y el altavoz haciéndola caer fuera, utilícelos tras dejarlos secar un rato. (P237) •Se grabará en las categorías siguientes para ciertos modos de grabación. Se realizará una grabación de la imagen en movimiento que coincide con cada modo de grabación para los casos que no se mencionan a continuación. Modo de grabación seleccionadoModo de grabación mientras graba imágenes en movimiento •Modo del programa AE•Modo de exposición manual•Modo de deporte•[HDR]/[Mascotas] (Modo de escena) Imagen en movimiento normal •[Niños1]/[Niños2] (Modo de escena)Modo de retrato •[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Fot. noc. a mano]/[Cielo estrell.] (Modo de escena)Modo de baja luz

- 42 - Básico Reproducción ∫Reproducir imágenes en movimiento Seleccione una imagen con un icono de imagen en movimiento (como [ ]), y luego presione 3 para reproducir. C Icono de imagen en movimiento D Tiempo de grabación de la imagen en movimiento •Si ha filtrado las imágenes para reproducción mediante [Diapositiva] (P147) o [Filtrar reproducción] (P149), aparece la pantalla de selección. Presione 3/4 para seleccionar [Reproducir vídeo] y, luego, presione [MENU/SET] . •Después de iniciar la reproducción, se visualiza en la pantalla el tiempo transcurrido de la reproducción. Por ejemplo, 8 minutos y 30 segundos se visualizan [8m30s]. •Alguna información (información de grabación, etc.) no se visualiza para las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD]. •Operaciones realizadas durante la reproducción de imágenes en movimiento 1Pulse [ (]. 2Presione 2/1 para seleccionar imágenes. A Número de archivo B Número de la imagen •Si mantiene presionado 2/ 1, puede reproducir las imágenes de forma sucesiva. •La velocidad de avance/rebobinado cambia según el estado de reproducción. 3Ejecutar/Pausa 4Parada 2Rebobinado rápido¢/ Rebobinado cuadro por cuadro (mientras se pausa) 1Avance rápido¢/ Avance cuadro por cuadro (mientras se pausa) ¢ La velocidad de avance/rebobinado rápido aumenta si presiona 1/2 nuevamente. –Se puede ajustar el volumen con el botón de zoom. 100-0001 100-0001 100-00011/ 5 1/ 5 A B 3s 3s 3s30p D C

- 43 - Básico •Cuando la cámara esté apagada, mantenga presionado [(]. Si la enciende de este modo, la pantalla de reproducción se mostrará automáticamente. •Esta cámara cumple con la s normas DCF “Design rule for Camera File system” que fueron establecidas por JEITA “Japan Electronics and Info rmation Technology Industries Association” y con Exif “Exchangeable Image File Format”. Los archivos que no cumplen con la norma DCF no pueden reproducirse. •Es posible que no se puedan reproducir en esta unidad las imágenes grabadas con otra cámara.•Esta unidad se diseñó para reproducir las imágenes en movimiento usando los formatos AVCHD, MP4 y QuickTime Motion JPEG. •Usando una tarjeta de memoria de alta capacidad, es posible que el rebobinado rápido se ponga más lento que lo normal. •Para reproducir las imágenes en movimiento grabadas en esta unidad o en una PC, use el software “PHOTOfunSTUDIO” en el CD-ROM (suministrado). •Tenga cuidado de no bloquear el altavoz de la cámara durante la reproducción. Presione [ L] (W) del botón de zoom. 1 pantalla >12 pantallas >30 pantallas >Visualización de la pantalla de calendario A El número de la imagen seleccionada y el número total de las imágenes grabadas •Presione [ Z] (T) del botón del zoom para volver a la pantalla anterior. •Las imágenes visualizadas usando [ ] no pueden reproducirse. ∫ Para volver a la reproducción normal Pulse 3/4/2/1 para seleccionar una imagen y luego pulse [MENU/SET]. Visualizar varias pantallas (reproducción múltiple) Uso de la reproducción con zoom Presione [ Z] (T) del botón de zoom. 1k > 2k> 4k > 8k > 16k • Cuando presiona [ L] (W) en el botón del zoom después de ampliar la imagen, dicha ampliación disminuye. •Cuando cambia la ampliación, aparece la indicación de posición del zoom B durante cerca de 2 segundos y puede desplazarse la posición de la parte ensanchada pulsando 3/4/ 2/1. •Cuanto más se amplía la imagen, más se deteriora su calidad. 1/26A 2X2X2X B

- 44 - Básico Puede crear una imagen fija desde una imagen en movimiento grabada. 1Presione 3 para pausar la reproducción de la imagen en movimiento. 2Pulse [MENU/SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. •La imagen se guarda con los siguientes tamaños de grabación. •Es posible que no pueda guardar las imágenes fijas desde una imagen en movimiento tomada en otro equipo. •Las imágenes fijas creadas desde una imagen en movimiento podrían ser peores que las con la calidad de imagen normal. Las siguientes imágenes se pueden guardar co mo un solo grupo de imágenes formado por varias imágenes. El grupo de imágenes se puede reproducir continuamente o una imagen a la vez. • Puede editar o borrar todas las imágenes de un grupo a la vez. (Por ejemplo, si borra un grupo de imágenes, se borrarán todas las imágenes del grupo.) •No se agruparán las imágenes después de que la cantidad de imágenes exceda las 50000.•Las imágenes grabadas en otras cámaras podrían no ser reconocidas como un grupo de imágenes.•Las imágenes no se agruparán si se graban sin ajustar el reloj. Crear imágenes fijas desde una imagen en movimiento Formato de grabaciónTamaño de la imagen [AVCHD]2 M (16:9) [MP4][FHD/30p]/[HD/30p]2 M (16:9) [VGA/30p]0,3 M (4:3) Reproducción de grupos de imágenes [ ˜ ]: Grupo de imágenes tomadas en modo de ráfaga con la velocidad de ráfaga [ ], [ ]. ( P 111 ) []:Grupo de imágenes tomadas en una sola toma de lapso de tiempo. (P113) 4060

- 45 - Básico Seleccione una imagen con el icono de imagen de grupo ([˜], [ ]), y luego presione 3. •Si ha filtrado las imágenes para reproducción mediante [Diapositiva] (P147) o [Filtrar reproducción] (P149) , aparece la pantalla de selección. Presione 3/4 para seleccionar [Repr. ráfaga]/[Reproducir secuencia] y, luego, presione [MENU/SET] . ∫ Operaciones durante la reproducción de grupos de imágenes • Si elimina todas las imágenes excepto una en el grupo, esa imagen se guardará como una imagen simple. Reproducción en forma continua de imágenes tomadas en grupo 3Reproducción continua/pausa 4 Parada 2Rebobinado rápido, Rebobinado (mientras se pausa) 1 Avance rápido, Avance (mientras se pausa) Reproducción de cada grupo de imágenes 1Seleccione una imagen con el icono de imagen de grupo ([ ˜], [ ]), y luego presione 4. 2Pulse 2/1 para seleccionar la imagen. •Presione de nuevo 4 para volver a la pantalla de reproducción normal. •Las operaciones similares a las de la Reproducción normal se pueden usar en imágenes en el grupo. (Reproducción múltiple, reproducción con zoom, eliminación de las imágenes, etc.)

- 46 - Básico Borrar imágenes Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse. •Se borrarán las imágenes de la memoria integrada o de la tarjeta que se está reproduciendo. •Las imágenes que no cumplen con el estándar DCF o aquellas que están protegidas no se pueden eliminar. Para borrar una única imagen Seleccione la imagen a borrar y luego pulse []. •Se visualiza la pantalla de confirmación. La imagen se elimina al seleccionar [Sí].

- 47 - Básico •Los grupos de imágenes se consideran una imagen individual. (Se eliminarán todas las imágenes del grupo de imágenes seleccionado). (P44) •No apague la cámara mientras borra. Utilice una batería con bastante carga o bien el adaptador de CA (opcional). •Según el número de imágenes a borrar, puede llevar algún tiempo borrarlas. Para borrar todas las imágenes o varias (hasta 100) 1Pulse [ ]. 2Pulse 3/4 para seleccionar [Borrado mult.] o [Borrado total], luego pulse [MENU/SET]. •[Borrado total] > Se visualiza la pantalla de confirmación. Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí]. •Se pueden eliminar todas las imágenes excepto las que están establecidas como favoritas cuando se selecciona [Borrar todo salvo mis favorit.] con [Borrado total] ajustado. 3(Cuando [Borrado mult.] está seleccionado) Pulse 3/ 4/2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [DISP.] para ajustar. (Repita este paso.) •[ ] aparece en las imágenes seleccionadas. Si vuelve a pulsar [DISP.], el ajuste se cancela. 4(Cuando [Borrado mult.] está seleccionado) Pulse [MENU/SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí]. 46 2 31 5

- 48 - Básico Ajustar el menú La cámara llega con menús que le permiten fijar los ajustes para tomar imágenes y reproducirlas precisamente como usted quiere y menús que le capacitan para disfrutar de la cámara y para usarla más fácilmente. En particular el menú [Conf.] contiene algunos ajustes importantes relacionados con el reloj y la alimentación de la cámara. Compruebe los ajustes de este menú ante de usar la cámara. Ejemplo: En el menú [Rec], cambie [Modo AF] de [ Ø] ([1 área]) a [ š] ([Detección de la cara]) Ajustar los detalles de menú 1Pulse [MENU/SET]. 2Pulse 3/4/2/ 1 para seleccionar el menú, y luego pulse [MENU/SET]. Menú Descripción de los ajustes [Rec] (P95 a 117) (Sólo modo de grabación)Este menú le permite ajustar el colorido, la sensibilidad, la relación de aspecto, el número de píxeles y otros aspectos de las imágenes que está grabando. [Im. movimiento] (P118 a 120) (Sólo modo de grabación) Este menú le permite ajustar el [Formato de grabación], [Calidad grab.] y otros aspectos para la grabación de imágenes en movimiento. [Reproducir] (P156 a 172) (Sólo modo de reproducción) Este menú le permite ajustar la protección, recorte e impresión, etc. de las imágenes grabadas. [GPS/Sensor] (P121 a 145) Este menú le permite ajustar el altímetro y el medidor de profundidad o visualizar la información sobre la ubicación local usando la función GPS. [Conf.] (P50 a 61) Este menú le permite realizar los ajustes del reloj, seleccionar los ajustes del pitido de funcionamiento y fijar otros ajustes que le ayudan manejar la cámara. [Wi-Fi] (P175 a 212) Este menú le permite realizar los ajustes necesarios para conectarse a Wi-Fi o usar la función Wi-Fi.

- 49 - Básico ∫Cierre el menú Presione [Q.MENU/ ] hasta que la pantalla vuelva a la pantalla de grabación/reproducción o presione hasta la mitad el botón del obturador. • Según los ajustes de los modos o de menú utilizados en la cámara en virtud de las especificaciones, hay funciones que no pueden ajustarse ni usarse. Usando el menú rápido, pueden abrirse fáci lmente algunos de los ajustes de menú. •Las funciones que se pueden ajustar usando el Menú rápido están determinadas por el modo o el estilo de visualización en el que se encuentra la cámara. 3Pulse 3/4 para seleccionar el elemento del menú y luego pulse [MENU/SET]. A Pantalla de menú •Cambiará a la siguiente página cuando alcance el final. (También cambiará al presionar el botón del zoom) 4Pulse 3/4 para seleccionar el ajuste luego pulse [MENU/SET]. •Según el detalle de menú, su ajuste puede no aparecer o bien puede visualizarse de manera diferente. Usar el menú rápido 1Pulse [Q.MENU/ ] cuando graba. 2Pulse 3/4/2/ 1 para seleccionar la opción del menú y el ajuste, luego pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. A

- 50 - Básico Acerca del menú de configuración Para ampliar la información sobre cómo seleccionar los ajustes de menú [Conf.], consulte P48. • [Ajust. reloj], [Ahorro] y [Repr. auto] son detalles importantes. Verifique sus ajustes antes de utilizarlos. •En el modo automático inteligente, sólo pueden ajustarse [Ajust. reloj], [Hora mundial], [Modo Avión], [Bip]¢, [Luz LED], [Idioma], [Demo. de estabilizador]. ¢ Los ajustes disponibles pueden ser diferentes de otros modos de grabación. •Remítase a P11 para ampliar la información. •Remítase a P28 para ampliar la información. •Si se selecciona [ON], la pantalla de ajustes se visualizará. Pulse [MENU/SET], y realice la operación del paso 8 de “Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)” (P28) (solamente la primera vez).•Cuando [Aj. auto. hora] está ajustado en [ON], [Hora mundial] (P51) está ajustado automáticamente en [Destino]. •Está fijado en [OFF] cuando [Ajuste GPS] está ajustado en [OFF].•La fecha y hora corregida con [Aj. auto. hora] no es tan exacta como el reloj controlado por radio. Si no se puede corregir con exactitud, reinicie el reloj usando [Ajust. reloj]. [Precauciones]Para mantener el rendimiento de impermeabilidad, visualice las cosas que necesita revisar antes de usar la cámara. U [Ajust. reloj]Ajuste de la fecha/hora. [Aj. auto. hora] El reloj se actualiza automáticamente usando la función GPS. [ON]: Esta unidad recibe la información de la fecha y la hora desde los satélites GPS y corrige automáticamente la hora para la ubicación actual. [OFF]