Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 41 -
    Básico
    •Si termina la grabación de su imagen en movimiento después de un tiempo corto al usar [Efecto 
    miniatura] del modo de control creativo, la cámara puede continuar durante cierto período. Continúe 
    sosteniendo la cámara hasta que termine la grabación.
    •Los efectos estéreo no se pueden obtener debajo del agua.•Debajo del agua podría grabarse ruido.•Se recomienda utilizar una batería cargada completamente o un adaptador de CA (opcional) 
    cuando se graban imágenes en movimiento.
    •Si cuando graba imágenes en movimiento usando el adaptador de CA (opcional), se apaga la 
    alimentación debido a un corte de la corriente o a una desconexión del adaptador de CA (opcional), 
    etc., las imágenes en movimiento no se grabarán.
    •Las imágenes en movimiento no se pueden grabar en los siguientes casos.–Memoria integrada–[Enfoque suave]/[Filtro de estrellas] (Modo de control creativo)–[Modo foto 3D] (Modo de escena)–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]•Puede oírse un sonido sordo o alterado si hay agua  en el micrófono o en el altavoz. Saque los 
    residuos después de permitir al agua salir del micróf ono y el altavoz haciéndola caer fuera, utilícelos 
    tras dejarlos secar un rato.  (P237)
    •Se grabará en las categorías siguientes para ciertos modos de grabación. Se realizará una 
    grabación de la imagen en movimiento que coincide con cada modo de grabación para los casos 
    que no se mencionan a continuación.
    Modo de grabación seleccionadoModo de grabación mientras graba imágenes 
    en movimiento
    •Modo del programa AE•Modo de exposición manual•Modo de deporte•[HDR]/[Mascotas] (Modo de escena)
    Imagen en movimiento normal
    •[Niños1]/[Niños2] (Modo de escena)Modo de retrato
    •[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Fot. noc. a 
    mano]/[Cielo estrell.] (Modo de escena)Modo de baja luz 
    						
    							- 42 -
    Básico
    Reproducción
    ∫Reproducir imágenes en movimiento
    Seleccione una imagen con un icono de imagen en 
    movimiento (como [ ]), y luego presione  3 para 
    reproducir.
    C Icono de imagen en movimiento
    D Tiempo de grabación de la imagen en movimiento
    •Si ha filtrado las imágenes para reproducción mediante 
    [Diapositiva]   (P147) o [Filtrar reproducción]   (P149), aparece la 
    pantalla de selección. Presione  3/4  para seleccionar [Reproducir 
    vídeo] y, luego, presione [MENU/SET] .
    •Después de iniciar la reproducción, se visualiza en la pantalla el tiempo transcurrido de la 
    reproducción.
    Por ejemplo, 8 minutos y 30 segundos se visualizan [8m30s].
    •Alguna información (información de grabación, etc.) no se visualiza para las imágenes en 
    movimiento grabadas en [AVCHD].
    •Operaciones realizadas durante la reproducción de imágenes en movimiento
    1Pulse [ (].
    2Presione  2/1 para seleccionar imágenes.
    A Número de archivo
    B Número de la imagen
    •Si mantiene presionado 2/ 1, puede reproducir las 
    imágenes de forma sucesiva.
    •La velocidad de avance/rebobinado cambia según el estado 
    de reproducción.
    3Ejecutar/Pausa
    4Parada
    2Rebobinado rápido¢/
    Rebobinado cuadro por cuadro (mientras se pausa)
    1Avance rápido¢/
    Avance cuadro por cuadro (mientras se pausa)
    ¢ La velocidad de avance/rebobinado rápido aumenta si presiona  1/2 nuevamente.
    –Se puede ajustar el volumen con el botón de zoom.
    100-0001 100-0001
    100-00011/ 5
    1/ 5
    A
    B
    3s 3s
    3s30p
    D
    C 
    						
    							- 43 -
    Básico
    •Cuando la cámara esté apagada, mantenga presionado [(]. Si la enciende de este modo, la 
    pantalla de reproducción se mostrará automáticamente.
    •Esta cámara cumple con la s normas DCF “Design rule for  Camera File system” que fueron 
    establecidas por JEITA “Japan Electronics and Info rmation Technology Industries Association” y con 
    Exif “Exchangeable Image File Format”. Los archivos que no cumplen con la norma DCF no pueden 
    reproducirse.
    •Es posible que no se puedan reproducir en esta unidad las imágenes grabadas con otra cámara.•Esta unidad se diseñó para reproducir las imágenes en movimiento usando los formatos AVCHD, 
    MP4 y QuickTime Motion JPEG.
    •Usando una tarjeta de memoria de alta capacidad, es posible que el rebobinado rápido se ponga 
    más lento que lo normal.
    •Para reproducir las imágenes en movimiento grabadas en esta unidad o en una PC, use el software 
    “PHOTOfunSTUDIO” en el CD-ROM (suministrado).
    •Tenga cuidado de no bloquear el altavoz de la cámara durante la reproducción.
    Presione [ L] (W) del botón de zoom.
    1 pantalla >12 pantallas >30 pantallas >Visualización de la 
    pantalla de calendario
    A El número de la imagen seleccionada y el número total de las 
    imágenes grabadas
    •Presione [ Z] (T) del botón del zoom para volver a la pantalla 
    anterior.
    •Las imágenes visualizadas usando [ ] no pueden reproducirse.
    ∫ Para volver a la reproducción normal
    Pulse  3/4/2/1 para seleccionar una imagen y luego pulse [MENU/SET].
    Visualizar varias pantallas (reproducción múltiple)
    Uso de la reproducción con zoom
    Presione [ Z] (T) del botón de zoom.
    1k > 2k> 4k > 8k > 16k
    •
    Cuando presiona [ L] (W) en el botón del zoom después de 
    ampliar la imagen, dicha ampliación disminuye.
    •Cuando cambia la ampliación, aparece la indicación de posición 
    del zoom  B durante cerca de 2 segundos y puede desplazarse la 
    posición de la parte ensanchada pulsando  3/4/ 2/1.
    •Cuanto más se amplía la imagen, más se deteriora su calidad.
    1/26A
    2X2X2X
    B 
    						
    							- 44 -
    Básico
    Puede crear una imagen fija desde una imagen en movimiento grabada.
    1Presione 3 para pausar la reproducción de la imagen en movimiento.
    2Pulse [MENU/SET].
    •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. 
    Salga del menú después de que se ejecuta.
    •La imagen se guarda con los siguientes tamaños de grabación.
    •Es posible que no pueda guardar las imágenes fijas desde una imagen en movimiento tomada en 
    otro equipo.
    •Las imágenes fijas creadas desde una imagen en movimiento podrían ser peores que las con la 
    calidad de imagen normal.
    Las siguientes imágenes se pueden guardar co mo un solo grupo de imágenes formado por 
    varias imágenes.
    El grupo de imágenes se puede reproducir  continuamente o una imagen a la vez.
    •
    Puede editar o borrar todas las imágenes de un grupo a la vez. (Por ejemplo, si borra un grupo de 
    imágenes, se borrarán todas las imágenes del grupo.)
    •No se agruparán las imágenes después de que la cantidad de imágenes exceda las 50000.•Las imágenes grabadas en otras cámaras podrían no ser reconocidas como un grupo de imágenes.•Las imágenes no se agruparán si se graban sin ajustar el reloj.
    Crear imágenes fijas desde una imagen en movimiento
    Formato de grabaciónTamaño de la imagen
    [AVCHD]2 M (16:9)
    [MP4][FHD/30p]/[HD/30p]2 M (16:9)
    [VGA/30p]0,3 M (4:3)
    Reproducción de grupos de imágenes
    [ ˜ ]:
    Grupo de imágenes 
    tomadas en modo de 
    ráfaga con la velocidad 
    de ráfaga [ ], [ ]. 
    ( P 111 ) []:Grupo de imágenes 
    tomadas en una sola 
    toma de lapso de 
    tiempo. 
    (P113)
    4060 
    						
    							- 45 -
    Básico
    Seleccione una imagen con el icono de imagen de grupo ([˜], [ ]), y luego 
    presione 3.
    •Si ha filtrado las imágenes para reproducción mediante [Diapositiva]   (P147) o [Filtrar reproducción]  
    (P149) , aparece la pantalla de selección. Presione  3/4  para seleccionar [Repr. ráfaga]/[Reproducir 
    secuencia] y, luego, presione [MENU/SET] .
    ∫ Operaciones durante la reproducción de grupos de imágenes
    •
    Si elimina todas las imágenes excepto una en el grupo, esa imagen se guardará como una imagen 
    simple.
    Reproducción en forma continua de imágenes tomadas en grupo 3Reproducción continua/pausa
    4
    Parada
    2Rebobinado rápido, Rebobinado (mientras se 
    pausa)
    1
    Avance rápido, Avance (mientras se pausa)
    Reproducción de cada grupo de imágenes
    1Seleccione una imagen con el icono de imagen de grupo 
    ([ ˜], [ ]), y luego presione  4.
    2Pulse 2/1 para seleccionar la imagen.
    •Presione de nuevo 4 para volver a la pantalla de reproducción 
    normal.
    •Las operaciones similares a las de la Reproducción normal se 
    pueden usar en imágenes en el grupo. (Reproducción múltiple, 
    reproducción con zoom, eliminación de las imágenes, etc.) 
    						
    							- 46 -
    Básico
    Borrar imágenes
    Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse.
    •Se borrarán las imágenes de la memoria integrada o de la tarjeta que se está reproduciendo.
    •Las imágenes que no cumplen con el estándar DCF o aquellas que están protegidas no se pueden 
    eliminar.
    Para borrar una única imagen
    Seleccione la imagen a borrar y luego pulse 
    [].
    •Se visualiza la pantalla de confirmación. 
    La imagen se elimina al seleccionar [Sí]. 
    						
    							- 47 -
    Básico
    •Los grupos de imágenes se consideran una imagen individual. (Se eliminarán todas las imágenes 
    del grupo de imágenes seleccionado). (P44)
    •No apague la cámara mientras borra. Utilice una batería con bastante carga o bien el adaptador de 
    CA (opcional).
    •Según el número de imágenes a borrar, puede llevar algún tiempo borrarlas.
    Para borrar todas las imágenes o varias (hasta 100)
    1Pulse [ ].
    2Pulse 3/4 para seleccionar [Borrado 
    mult.] o [Borrado total], luego pulse 
    [MENU/SET].
    •[Borrado total]  > Se visualiza la pantalla de 
    confirmación. 
    Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí].
    •Se pueden eliminar todas las imágenes excepto las 
    que están establecidas como favoritas cuando se 
    selecciona [Borrar todo salvo mis favorit.] con 
    [Borrado total] ajustado.
    3(Cuando [Borrado mult.] está 
    seleccionado) Pulse 3/ 4/2/1 para 
    seleccionar la imagen y luego pulse [DISP.] 
    para ajustar.  (Repita este paso.)
    •[ ] aparece en las imágenes seleccionadas. Si 
    vuelve a pulsar [DISP.], el ajuste se cancela.
    4(Cuando [Borrado mult.] está 
    seleccionado) Pulse [MENU/SET].
    •Se visualiza la pantalla de confirmación. 
    Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí].
    46
    2
    31
    5 
    						
    							- 48 -
    Básico
    Ajustar el menú
    La cámara llega con menús que le permiten fijar los ajustes para tomar imágenes y 
    reproducirlas precisamente como usted quiere y menús que le capacitan para disfrutar de la 
    cámara y para usarla más fácilmente.
    En particular el menú [Conf.] contiene algunos  ajustes importantes relacionados con el reloj y 
    la alimentación de la cámara. Compruebe los ajustes de este menú ante de usar la cámara.
    Ejemplo:
    En el menú [Rec], cambie [Modo AF] de [ Ø] ([1 área]) a [ š] ([Detección de la cara])
    Ajustar los detalles de menú
    1Pulse [MENU/SET].
    2Pulse  3/4/2/ 1 para seleccionar el menú, y 
    luego pulse [MENU/SET].
    Menú Descripción de los ajustes
    [Rec] (P95 a 117)
    (Sólo modo de grabación)Este menú le permite ajustar el colorido, la sensibilidad, 
    la relación de aspecto, el número de píxeles y otros 
    aspectos de las imágenes que está grabando.
    [Im. movimiento]  (P118 a 120)
    (Sólo modo de grabación) Este menú le permite ajustar el [Formato de 
    grabación], [Calidad grab.] y otros aspectos para la 
    grabación de imágenes en movimiento.
    [Reproducir] 
    (P156 a 172)
    (Sólo modo de reproducción) Este menú le permite ajustar la protección, recorte e 
    impresión, etc. de las imágenes grabadas.
    [GPS/Sensor] 
    (P121 a 145) Este menú le permite ajustar el altímetro y el medidor 
    de profundidad o visualizar la información sobre la 
    ubicación local usando la función GPS.
    [Conf.] 
    (P50 a 61) Este menú le permite realizar los ajustes del reloj, 
    seleccionar los ajustes del pitido de funcionamiento y 
    fijar otros ajustes que le ayudan manejar la cámara.
    [Wi-Fi] 
    (P175 a 212) Este menú le permite realizar los ajustes necesarios 
    para conectarse a Wi-Fi o usar la función Wi-Fi.  
    						
    							- 49 -
    Básico
    ∫Cierre el menú
    Presione [Q.MENU/ ] hasta que la pantalla vuelva a la 
    pantalla de grabación/reproducción o presione hasta la 
    mitad el botón del obturador.
    •
    Según los ajustes de los modos o de menú utilizados en la cámara en virtud de las 
    especificaciones, hay funciones que no pueden ajustarse ni usarse.
    Usando el menú rápido, pueden abrirse fáci lmente algunos de los ajustes de menú.
    •Las funciones que se pueden ajustar usando el Menú  rápido están determinadas por el modo o el 
    estilo de visualización en el que se encuentra la cámara.
    3Pulse  3/4 para seleccionar el elemento del 
    menú y luego pulse [MENU/SET].
    A Pantalla de menú
    •Cambiará a la siguiente página cuando alcance el final. 
    (También cambiará al presionar el botón del zoom)
    4Pulse  3/4 para seleccionar el ajuste luego 
    pulse [MENU/SET].
    •Según el detalle de menú, su ajuste puede no aparecer o 
    bien puede visualizarse de manera diferente.
    Usar el menú rápido
    1Pulse [Q.MENU/ ] cuando graba.
    2Pulse  3/4/2/ 1 para seleccionar la opción del 
    menú y el ajuste, luego pulse [MENU/SET] para 
    cerrar el menú.
    A 
    						
    							- 50 -
    Básico
    Acerca del menú de configuración
    Para ampliar la información sobre cómo seleccionar los ajustes de menú [Conf.], 
    consulte P48.
    •
    [Ajust. reloj], [Ahorro] y [Repr. auto] son detalles importantes. Verifique sus ajustes antes de 
    utilizarlos.
    •En el modo automático inteligente, sólo pueden ajustarse [Ajust. reloj], [Hora mundial], [Modo 
    Avión], [Bip]¢, [Luz LED], [Idioma],  [Demo. de estabilizador].
    ¢ Los ajustes disponibles pueden ser diferentes de otros modos de grabación.
    •Remítase a P11 para ampliar la información.
    •Remítase a P28  para ampliar la información.
    •Si se selecciona [ON], la pantalla de ajustes se visualizará. Pulse [MENU/SET], y realice la 
    operación del paso 
    8 de “Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)” (P28)  (solamente la primera vez).•Cuando [Aj. auto. hora] está ajustado en [ON], [Hora mundial]  (P51) está ajustado automáticamente 
    en [Destino].
    •Está fijado en [OFF] cuando [Ajuste GPS] está ajustado en [OFF].•La fecha y hora corregida con [Aj. auto. hora] no es tan exacta como el reloj controlado por radio. Si 
    no se puede corregir con exactitud, reinicie el reloj usando [Ajust. reloj].
     [Precauciones]Para mantener el rendimiento de impermeabilidad, visualice las cosas 
    que necesita revisar antes de usar la cámara.
    U  [Ajust. reloj]Ajuste de la fecha/hora.
     [Aj. auto. hora]
    El reloj se actualiza automáticamente usando la función GPS.
    [ON]:
    Esta unidad recibe la información de la fecha y la hora desde los 
    satélites GPS y corrige automáticamente la hora para la ubicación 
    actual.
    [OFF] 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual