Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 171 - Reproducción/Edición Puede borrar o cambiar la información sobre el Reconocimiento de Rostro para una imagen seleccionada. 1Seleccione [Editar Rec. Cara] en el menú [Reproducir]. (P48) •La información cancelada que se refiere al [Reconoce cara] no puede recuperarse. •Cuando se canceló toda la información de reconocimiento de la cara en una imagen, la imagen no se categoriza usando el reconocimiento de la cara [Seleccionar Categoría] en [Filtrar reproducción]. •No puede editar la información de Reconocimiento de Rostro de imágenes protegidas. [Editar Rec. Cara] 2Pulse 3/4 para seleccionar [REPLACE] o [DELETE] y luego pulse [MENU/SET]. 3Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/SET]. 4Pulse 2/1 para seleccionar a la persona y luego pulse [MENU/SET]. 5(Cuando [REPLACE] está seleccionado) Pulse 3/ 4/2/1 para seleccionar la persona a reemplazar y luego pulse [MENU/SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta.

- 172 - Reproducción/Edición Puede copiar los datos de las imágenes que ha tomado de la memoria integrada a una tarjeta o de una tarjeta a la memoria integrada. 1Seleccione [Copiar] en el menú [Reproducir]. (P48) 2Pulse 3/4 para seleccionar la copia de destino, luego pulse [MENU/ SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. •No apague la cámara en ningún punto durante el procesamiento de la copia. •Si existe una imagen con el mismo nombre (número de carpeta y archivo) como imagen a copiar en el destino de la copia cuando esté seleccionado [ ], se va a crear una nueva carpeta y a copiar la imagen. Si existe una imagen con el mismo nombre (número de carpeta y archivo) como imagen copiar en el destino de la copia cuando esté seleccionado [ ], aquella imagen no se copia. •Puede tardar un rato en copiar los datos de la imagen. •Los ajustes [Ajuste impre.], [Proteger] o [Mis favorit.] no se copiarán. Realice nuevamente los ajustes después de que terminó la copia. •La imagen en movimiento grabada en [AVCHD] no puede copiarse. [Copiar] []: ([IN >SD]) Todos los datos de la imagen en la memoria integrada se copian en la tarjeta de cada vez. []: ([SD >IN]) De la tarjeta a la memoria integrada se copia una imagen de cada vez. Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/SET].

- 173 - Wi-Fi Función Wi-FiR ∫Use la cámara como dispositivo LAN inalámbrico Al usar el equipo o los sistemas de comput adoras que requieren una seguridad más confiable que los dispositivos LAN inalámbricos, as egúrese de que se hayan tomado las medidas adecuadas para los diseños de seguridad y los defectos para los sistemas usados. Panasonic no se hará responsable por cualquier daño que surja al usar la cámara para cualquier otro fin que no sea para el dispositivo LAN inalámbrico. ∫ El uso de la función de Wi-Fi de esta cámara se supone que será en los países donde se vende esta cámara Existe un riesgo de que la cámara viole las regulaciones de la onda de radio si se usa en otros países que no sean aquellos donde se vende esta cámara y Panasonic no asume ninguna responsabilidad. ∫ Existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante ondas de radio se puedan interceptar Tenga en cuenta que existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante ondas de radio puedan ser interceptados por un tercero. ∫ No utilice la cámara en áreas con campos magnéticos, electricidad estática o interferencia • No use la cámara en áreas con campos magnéticos, electricidad estática o interferencia, como cerca de hornos microondas. Las ondas de radio pueden no alcanzar la cámara. •Usar la cámara cerca de dispositivos como hornos microondas o teléfonos inalámbricos que usan la banda de onda de radio de 2,4 GHz puede causar una disminución en el rendimiento de ambos dispositivos. ∫ No se conecte a la red inalámbrica a la que no está autorizado a usar. Cuando la cámara utiliza su función Wi-Fi. las redes inalámbricas se buscarán automáticamente. Cuando esto ocurre, las redes inalámbricas que no están autorizadas para el uso (SSID ¢) se pueden visualizar, sin embargo no intente conectar la red ya que se puede considerar como acceso no autorizado. ¢ SSID hace referencia a un nombre que se usa para identificar una red en una conexión LAN inalámbrica. Si SSID coincide en ambos dispositivos, es posible la transmisión. ∫Antes del uso •Para usar la función Wi-Fi de esta unidad, se necesita un punto de acceso inalámbrico o un dispositivo de destino equipado con la función LAN inalámbrica.

- 174 - Wi-Fi ∫Imágenes que se pueden enviar ¢1 No está disponible el envío a través de [Enviar imágenes durante la grabación]. ¢ 2 Una imagen en movimiento grabada en [AVCHD] se puede enviar a [PC] si el tamaño del archivo es de 4 GB o menos. No se puede enviar si es de más de 4 GB. •Es posible que algunas imágenes no se puedan reproducir o enviar según el dispositivo.•Consulte el manual del equipo de destino o el servicio WEB para obtener más información sobre como reproducir las imágenes. ∫Acerca del indicador de conexión Wi-Fi • Cuando lleve la cámara en un avión o a un hospital , etc., ajuste [Modo Avión] a [ON], y apague la cámara porque las ondas electromagnéticas, etc., emitidas por la cámara pueden interferir con equipos de medición. (P53) •La cámara no se puede usar para conectar a una conexión LAN inalámbrica. •Use un dispositivo compatible con IEEE802.11b, IEEE802.11g o IEEE802.11n al usar un punto de acceso inalámbrico. •Le recomendamos que fije un cifrado para mantener la seguridad de la información.•Se recomienda usar una batería totalmente cargada al enviar imágenes.•Cuando el indicador de la batería parpadea en rojo, la conexión con otro equipo puede no arrancar o la conexión se puede interrumpir. (Se visualiza un mensaje como [Error de comunicación].) •Al enviar imágenes en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. •Las imágenes no se enviarán completamente según las condiciones de la onda de radio. Si la conexión se termina mientras se envían imágenes, se pueden enviar las imágenes con secciones faltantes. •No retire la tarjeta de memoria o la batería, ni la mueva a otra área sin recepción mientras envía imágenes. •El monitor LCD se puede distorsionar por un inst ante mientras está conectado al servicio, sin embargo esto no afectará la imagen que se está enviando. Imágenes a enviar Destino [Teléf. inteligente][PC][Servicio sincron. de nube][Servicio WEB][Dispositivo AV][Impresora]¢1[Hogar][Externo] JPEG ±± ± ± ± ± ± MP4¢1±± ± ± —— — AVCHD¢1, 2— ± ————— 3D —±± ± ± ± — A Indicador de conexión Wi-Fi Se enciende en color azul: la conexión Wi-Fi está en espera Parpadea de color azul: envía/recibe datos mediante la conexión Wi-Fi

- 175 - Wi-Fi Qué puede hacer con la función Wi-Fi La vinculación con el equipo compatible con Wi-Fi le permite operar la cámara de forma remota, o compartir imágenes con personas en lugares lejanos, incluso durante la grabación o reproducción. Disparo remoto (P176)Reproducción en TV (P188) La vinculación con un teléfono inteligente o una tableta permite lo siguiente: •Grabación remota (P178)•Reproducción de imágenes en la cámara (P178) •Grabación de imágenes de la cámara en el teléfono inteligente o la tableta, o el envío de ellas a servicios WEB. (P178) •El envío a la cámara de la información adquirida sobre la ubicación. (P178) Si vincula la unidad con un TV compatible con DLNA, puede visualizar las imágenes en el televisor inmediatamente después de tomarlas o visualizarlas en un televisor luego mediante la reproducción desde la cámara. Enviar imágenes durante la grabación (P190)Enviar imágenes almacenadas en la cámara (P198) Cada vez que tome una imagen, la podrá enviar automáticamente a una ubicación especificada. Se puede reproducir la imagen en el teléfono inteligente o la tableta, o guardarla y editarla en un ordenador. •Enviar a:–[Teléf. inteligente] (P190) /[PC] (P193) / [Servicio sincron. de nube] (P195)/[Servicio WEB] (P196) /[Dispositivo AV] (P197) Puede seleccionar y enviar imágenes grabadas. •Enviar a: –[Teléf. inteligente] (P198)/[PC] (P201) / [Servicio sincron. de nube] (P202)/[Servicio WEB] (P203) /[Dispositivo AV] (P204)/ [Impresora] (P205)

- 176 - Wi-Fi Disparo remoto Puede operar la cámara de forma remota con un teléfono inteligente o una tableta. Debe instalar “Panasonic Image App” (denominada “ Image App ” desde este punto en adelante ) en su teléfono inteligente/tableta. “ Image App ” es una aplicación suministrada por Panasonic. • Es posible que el servicio no pueda usarse correctamente según el tipo de teléfono inteligente/ tableta usados. Para conocer los dispositivos comp atibles, consulte el siguiente sitio de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio sólo es en inglés.)•Al descargar la aplicación en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. ¢ La conexión de este aparato con [Wi-Fi Direct] necesita Android OS 4.0 o superior y compatibilidad con Wi-Fi Direct TM. Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “Panasonic Image App ” Para las aplicaciones AndroidTMPara las aplicaciones iOS Versión 1.2 o posterior Sistema operativo Android 2.2 ~ Android 4.2¢iOS 4.3~ iOS 6.0 Procedimiento de instalación 1Conecte su dispositivo Android a una red. 2Seleccione “Google PlayTM Store”. 3Ingrese “Panasonic Image App ” en el cuadro de búsqueda. 4Seleccione “Panasonic Image App ” e instálelo. • El icono se agregará al menú. 1Conecte su dispositivo iOS a la red. 2Seleccione “App StoreSM”. 3Ingrese “Panasonic Image App ” en el cuadro de búsqueda. 4Seleccione “Panasonic Image App ” e instálelo. • El icono se agregará al menú.

- 177 - Wi-Fi Para los detalles sobre cómo conectarse fácilmente usando la función NFC, consulte la P182 . 1Presione [Wi-Fi]. •Mantener presionado [Wi-Fi] le permite encender esta unidad y fijarla en un estado de espera de la conexión con SSID y la contraseña visualizados. Proceda al paso 4. 2Pulse 3/4/ 2/1 para seleccionar [Nueva conexión] y, luego, pulse [MENU/SET]. • Cuando se conecte con la configuración usada anteriormente, puede seleccionar el destino de conexión desde [Conexión del histórico] (P179) o [Conexión de mis favoritos] (P180). 3Pulse 3/4 para seleccionar [Disparo remoto], luego pulse [MENU/SET]. • Se visualiza la información (SSID y contraseña) que se requiere para conectar directamente su teléfono inteligente o tableta a esta unidad. •Para cambiar el método de conexión, presione [DISP.] y, luego, seleccione el método de conexión. Para más detalles, consulte “Cambio del método de conexión”. (P178) Conexión a un teléfono inteligente o una tableta Preparación: • Instale “ Image App ” con anticipación. (P176) En su teléfono inteligente o tableta (El método de conexión predeterminado está ajustado en [Conexión manual].) 4En el menú de configuración de su teléfono inteligente o tableta, encienda la función Wi-Fi. 5Seleccione el SSID que coincida con el que se muestra en la pantalla de esta unidad y luego ingrese la contraseña. 6Inicie “ Image App ” en su teléfono inteligente/tableta. (P176) •Cuando se complete la conexión, las imágenes capturadas por la cámara se visualizarán en vivo en el teléfono inteligente o tableta.

- 178 - Wi-Fi ∫Cambio del método de conexión •Cuando se conecta con [A través de la red] (En la cámara) 1Pulse 3/4 para seleccionar [A través de la red], luego pulse [MENU/SET].2Seleccione el método para conectarse a un punto de acceso inalámbrico y ajústelo. •Consulte la P185 para ver los detalles. (En su teléfono inteligente o tableta) 3En el menú de configuración de su teléfono inteligente o tableta, encienda la función Wi-Fi. 4Seleccione el punto de acceso inalámbrico al cual desee conectarse y ajústelo. 5Inicie “ Image App ” en su teléfono inteligente/tableta. (P176) •Cuando se conecta con [Wi-Fi Direct] o [Conexión WPS] (En la cámara) 1Pulse 3/4 para seleccionar [Directo], luego pulse [MENU/SET]. •Para detalles sobre los métodos de conexión, consulte P187. (En su teléfono inteligente o tableta) 2Inicie “ Image App ” en su teléfono inteligente/tableta. (P176) Seleccione [ ] en el teléfono inteligente o la tableta. • Las imágenes grabadas se guardan en la cámara. •Las imágenes en movimiento también se pueden grabar (excluyendo [FHD/60p]/ [FHD/60p/ ]).•Algunos ajustes no están disponibles. •La pantalla varía según el sistema operativo. Seleccione [ ] en un teléfono inteligente o una tableta. • Se pueden guardar imágenes en el teléfono inteligente o la tableta. •No se pueden reproducir imágenes en movimiento.•Se pueden enviar imágenes a un servicio WEB, etc.•La pantalla varía según el sistema operativo. Se puede adquirir información sobre la ubicación desde un teléfono inteligente o una tableta, y escribirla luego sobre las imágenes. Consulte P156 para saber cómo escribir la información sobre la ubicación en las imágenes grabadas por esta unidad. Seleccione [ ] en un teléfono inteligente o una tableta. • La pantalla varía según el sistema operativo. Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente o una tableta (grabación remota) Reproducción de imágenes en la cámara Envío de información sobre la ubicación a la cámara desde un teléfono inteligente o una tableta

- 179 - Wi-Fi •Lea la [Ayuda] en el menú “ Image App ” para obtener más detalles sobre cómo operar.•Para cerrar [Disparo remoto], presione [Q.MENU/ ].•Cuidado: Asegúrese de prestar atención especial en la privacidad, los derechos de imagen, etc. de un sujeto cuando usa esta función. Úsela bajo su propio riesgo. •Si cambió el ajuste del reloj de esta unidad o del teléfono inteligente o la tableta después de [Sincronización de tiempo], realice de nuevo [Sincronización de tiempo]. •En el teléfono inteligente o la tableta, puede fijar el intervalo de adquisición de la información sobre la ubicación y revisar el estado de transferencia de la información sobre la ubicación. Consulte [Ayuda] en el menú “ Image App ” para obtener más información. •Es posible que el teléfono inteligente o la tableta no puedan adquirir la información sobre la ubicación en China y en el área fronteriza de los países limítrofes de China. (A partir de enero de 2013) •(Cuando se usa “ Image App ” para iOS) Si presiona el botón Inicio o Encendido/Apagado de un teléfono inteligente o una tableta mientras [Grabar info. loc.] está en funcionamiento, se detiene la grabación de la información sobre la ubicación. Si quiere realizar una conexión Wi-Fi con la configuración utilizada anteriormente, puede seleccionarla del historial y conectarse. • El número de configuraciones que pueden guardarse en el historial es limitado. Se recomienda que guarde las configuraciones de Wi-Fi que utiliza c on frecuencia en [Conexión de mis favoritos]. (P180) •Con [Rest. Ajus. Wi-Fi] se limpia el historial y los contenidos guardados en [Conexión de mis favoritos]. 1Presione [Wi-Fi]. 2Pulse 3/4/ 2/1 para seleccionar [Conexión del histórico] y, luego, pulse [MENU/SET]. 3Seleccione la configuración de conexión deseada con 3 /4 y luego presione [MENU/SET]. • Para visualizar los detalles de la conexión, presione [DISP.].•Para guardar la configuración seleccionada en [Conexión de mis favoritos], lea los pasos 3 y 4 de “Registrar en favoritos”. (P180) Conexión del histórico

- 180 - Wi-Fi Si se registra una conexión Wi-Fi que se utiliza con frecuencia, es posible acceder a ella rápidamente y conectarse. 1Presione [Wi-Fi]. 2Pulse 3/4/ 2/1 para seleccionar [Conexión del histórico] y, luego, pulse [MENU/SET]. 3Seleccione el elemento que quiere registrar en favoritos con 3 /4 y luego presione 1. • Para visualizar los detalles de la conexión, presione [DISP.]. 4Ingrese un nombre de registro. •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto ” en la sección P94.•Pueden introducirse 30 caracteres como máximo. •Se pueden ingresar hasta 15 caracteres para [ ], [ ], [ ], [ ] y [ ]. 1Presione [Wi-Fi]. 2Pulse 3/4/ 2/1 para seleccionar [Conexión de mis favoritos] y, luego, pulse [MENU/SET]. 3Seleccione la configuración de conexión deseada con 3 /4 y luego presione [MENU/SET]. • Para visualizar los detalles de la conexión, presione [DISP.].•Para editar los elementos guardados en [Conexión de mis favoritos] , lea los pasos 3 y 4 de “Edición de elementos registrados en favoritos”. (P181) Registrar en favoritos Conexión de mis favoritos