Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower Stiga Primo Danish Version Manual

Lawn Mower Stiga Primo Danish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower Stiga Primo Danish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							81
    NEDERLANDSNL
    Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
    7 OCTROOI- EN ONTWERPRE-
    GISTRATIE
    Deze machine of onderdelen daarvan valt/vallen 
    onder de volgende octrooi-  en ontwerpregistratie:
    SE 97 0427 & DE M97 07 997.9, EG 000503107-
    0001 & -0002.
    GGP behoudt zich het recht voor zonder vooraf-
    gaande aankondiging wijzigingen in het product 
    aan te brengen.  
    						
    							82
    ITALIANOIT
    Traduzione delle istruzioni originali
    1 GENERALITÀ
    Questo simbolo indica una segnalazione 
    di ATTENZIONE. La mancata osser-
    vanza delle istruzioni fornite può causa-
    re gravi lesioni personali e/o danni 
    materiali.
    Prima di mettere in modo, leggere at-
    tentamente queste istruzioni per l’uso e 
    le NORME DI SICUREZZA.
    1.1 SIMBOLISulla macchina vengono utilizzati i seguenti sim-
    boli. La loro funzione è quella di ricordare all’ope-
    ratore di utilizzarla con l’attenzione e la cautela 
    necessarie durante luso e la manutenzione.
    Significato dei simboli
    Avvertenza!
    Prima di utilizzare la macchina leggere at-
    tentamente il manuale di istruzioni e il 
    manuale della sicurezza.
    Avvertenza!
    Fare attenzione ad eventuali oggetti spar-
    si. Fare atte nzione a eventuali persone 
    presenti sul posto.
    Avvertenza!
    Indossare sempre  cuffie protettive.
    Avvertenza!
    Questa macchina può proce-
    dere con un’inclinazione mas-
    sima di 10°, a prescindere 
    dalla direzione.
    Avvertenza!
    Prima di eseguire interventi di riparazio-
    ne, rimuovere il cavo  della candela dalla 
    candela stessa. 
    Avvertenza!
    Non infilare le mani  o i piedi sotto la pro-
    tezione del piatto di taglio quando la mac-
    china è in funzione. 
    Avvertenza!
    Rischio di ustioni. N on toccare la marmit-
    ta.
    1.2 RIFERIMENTI
    1.2.1 Figure
    Le figure in queste istruzioni per luso sono nume-
    rate 1, 2, 3, e così via.
    I componenti indicati nelle figure sono contrasse-
    gnati con le lettere A, B, C, e così via.
    Un riferimento al compone nte C nella figura 2 vie-
    ne indicato con la dicitura:
    Vedere fig. 2:C o  semplicemente (2:C) 1.2.2 Intestazioni
    Le intestazioni in queste istruzioni per luso sono 
    numerate come indicato
     nel seguente esempio:
    1.3.1 Controlli di sicurezza generali è un sottoti-
    tolo di 1.3 Controlli di sicurezza ed è incluso sot-
    to questa intestazione.
    Quando si fa riferimento alle intestazioni, in gene-
    re viene specificato solo il numero relativo. Ad 
    esempio, Vedere 1.3.1.
    2 ASSEMBLAGGIO
    2.1 VOLANTEVedere fig. 2.  Installare il volante come segue:
    1. Installare il manicotto  sul piantone dello sterzo 
    per mezzo di un punzone o simile in modo da 
    allineare i fori del manicotto con quelli del pian-
    tone.
    2. Colpire con un martello sul perno di tensiona- mento dallaltro lato per inserirlo.
    2.2 SEDILE (5:A)Installare lo schienale ne lla posizione desiderata 
    per mezzo delle viti in dot azione. Coppia di serrag-
    gio: 20-24 Nm.
    Il sedile si danneggia se le viti vengono 
    serrate ad una coppia superiore a 24 
    Nm.
    2.3 BATTERIAVedere fig. 4. Sollevare il sedile e installare i cavi 
    della batteria. 
    Vedere le avvertenze e le  istruzioni in 6.11.
    2.4 PRESSIONE DEI PNEUMATICIControllare la pressione dei pneumatici. Vedere 
    6.5.
    3 DESCRIZIONE
    3.1 TRASMISSIONELa macchina ha 2 ruote mo trici a trazione posterio-
    re.
    Lassale posteriore è dotato di un differenziale che 
    distribuisce equamente la potenza alle ruote poste-
    riori. Pertanto, la macchi na può essere sterzata tra-
    mite le ruote posteriori provviste di giunti 
    omocinetici che assicura no un trasferimento estre-
    mamente uniforme della rotazione.
    Per garantire il funzionamento ottimale della tra-
    zione anche su superfici ir regolari, lassale anterio-
    re è sospeso in modo flessibile e può muoversi di 
    +/-4,5° rispetto allassale posteriore.
    Il piatto di taglio è azionato per mezzo di cinghie 
    di trasmissione.  
    						
    							83
    ITALIANOIT
    3.2 STERZOLa macchina è dotata di sterzo posteriore. Lo ster-
    zo posteriore fa sì che la macchina possa girare fa-
    cilmente attorno agli alberi e ad altri ostacoli. La 
    forza di sterzata viene trasferita tramite un cavo.
    3.3 SISTEMA DI SICUREZZALa macchina è dotata di un sistema di sicurezza 
    elettrico. Questo sistema arresta determinate attivi-
    tà che potrebbero essere peri colose in caso di azio-
    namento non corretto.
    Ad esempio, il motore può essere avviato solo se il 
    piano di taglio è disattivato.
    Controllare sempre prima delluso il 
    funzionamento del sistema di sicurezza.
    3.4 COMANDI
    3.4.1 Volante (1:B)
    Il volante è utilizzato per sterzare la macchina. Uti-
    lizzarlo solo quando la macchina è in movimento.Non girare mai il volante quando la 
    macchina è ferma con il piatto di taglio 
    abbassato. Potrebbe e sservi il rischio di 
    carichi anomali e danni agli organi del-
    lo sterzo.
    3.4.2 Frizione - freno (1:D)
    Il pedale assolve al le seguenti funzioni:
    • Frizione
    • Freno di servizio
    • Freno di stazionamento
    Il pedale ha tre posizioni: 1. Pedale in riposo  - la trazione 
    in avanti è inserita. Inserendo 
    una marcia la macchina si muo-
    ve. Il freno non è inserito.
    2. Pedale premuto a metà  - la trazione in avanti è 
    disinserita, è possibile ca mbiare marcia. Il freno 
    non è inserito.
    3. Pedale completamente premuto  - la trazione 
    in avanti è disinserita. Il freno è completamente 
    inserito. Vedere anche  Freno di stazionamen-
    to, sotto.
    NOTA! Non regolare la velocità di marcia agen-
    do sul pedale della frizione e lasciandola slitta-
    re. Scalare invece su un a marcia più adeguata.
    3.4.2.1 Freno di stazionamentoIl pedale (1:D) funge anch e da freno di staziona-
    mento.
    Bloccaggio
    :
    1. Premere a fondo il pedale (1:D). 
    2. Ruotare il fermo (1:E).
    3. Rilasciare il pedale. Rilascio
    :
    1. Premere a fondo il pedale (1:D). 
    2. Rilasciare il pedale.
    3.4.3 Comando del ga s/dellaria (1:K)
    Comando per regolare la velo cità del motore e per 
    chiudere l’aria in caso  di partenze a freddo. 
    Se il regime del motore è irregolare, è 
    possibile che il comando si trovi in posi-
    zione troppo avanzata  per cui si attiva 
    la chiusura dellaria. Ciò danneggia il 
    motore, aumenta il consumo di carbu-
    rante ed è nocivo per lambiente.
    1. Aria  - per l’avviamento a freddo del 
    motore. Il comando è posto in alto nella 
    scanalatura. 
    Non utilizzare questa modalità quando 
    il motore è caldo.
    2. Pieno gas  - da utilizzare sempre durante 
    l’impiego della macchina. 
    La posizione di pieno gas si trova circa 2 
    cm dietro la posizione di aria chiusa.
    3. Minimo.
    3.4.4 Blocchetto di accensione (1:M)
    Blocchetto di accensione per l’avviamento e l’ar-
    resto del motore.  Non lasciare la macchina con la chiave 
    in posizione 2 o 3. Vi è il rischio che la 
    batteria si scaric hi e si danneggi.
    Quattro posizioni: 1. Posizione di arresto  - il motore è in 
    cortocircuito. La chiave può essere estrat-
    ta.
    2 e 3. Posizione di marcia  
    4. Posizione di avviamento  - girando ul-
    teriormente la chiave parte il motorino di 
    avviamento. Quando il motore è in moto, 
    rilasciare la chiave, che torna in posizione 
    di marcia 2 o 3.
    3.4.5 Leva del cambio (1:J)
    Non cambiare mai marcia durante la 
    guida. Per cambiare marcia, la macchi-
    na deve essere ferma e il freno di servi-
    zio deve essere abbassato.
    La leva del cambio è utilizzata per selezionare una 
    delle tre marce avanti (1-2-3), folle (N) o retromar-
    cia (R).
    Quando si cambia marcia, il  pedale (1:D) deve es-
    sere abbassato.
    NOTA! Se è difficile innestare la marcia desidera-
    ta, rilasciare e  premere di nuovo il pedale (1:D). 
    Riprovare. Non forzare mai il cambio. 
    						
    							84
    ITALIANOIT
    Traduzione delle istruzioni originali
    3.4.6 Piatto di taglio (1:C)
    3.4.6.1 Posizione di trasporto – Posizione di ta-glio (1:G)
    Pedale per la posizione di trasporto – posi-
    zione di taglio.
    Sollevamento del piatto in posizione di trasporto
    :
    1. Premere a fondo il pedale (1:G). 
    2. Spostare il fermo (1:F) verso destra.
    3. Rilasciare il pedale.
    Abbassamento del piatto di taglio in posizione di 
    taglio:
    1. Premere a fondo il pedale (1:G). 
    2. Rilasciare il pedale.
    3.4.6.2 Innesto del piatto di taglio (1:L)
    Non innestare mai il piatto di taglio 
    quando è in posizione di trasporto. Ciò 
    danneggerebbe la trasmissione a cin-
    ghia.
    Leva per linnesto e il di sinnesto del piatto di ta-
    glio. 
    Due posizioni:
    1.Posizione avanzata/abbassata  – piatto 
    di taglio disinserito.
    2. Posizione arretrata/alzata  – piatto di 
    taglio inserito.
    3.4.6.3 Regolazione dellaltezza di taglio (1:H)Laltezza di taglio può e ssere impostata in 9 posi-
    zioni fisse per mezzo della leva (1:H).
    3.4.7 Sedile (1, 5:A)
    Il sedile è ripiegabile  e può essere regolato 
    in avanti e indietro. Per regolarlo, allenta-
    re le viti che fissano il sedile alla relativa 
    piastra, metterlo nella  posizione desidera-
    ta e serrare le viti.  Coppia di serraggio: 20-
    24 Nm.
    Il sedile si danneggia se le viti vengono 
    serrate ad una coppia superiore a 24 
    Nm.
    Il sedile è dotato di un inte rruttore di sicurezza col-
    legato al sistema di sicurezza della macchina. Ciò 
    significa che quando sul sedile non vi è nessuno 
    non è possibile svolgere ce rte attività pericolose. 
    Vedere anche .
    3.4.8 Cofano motore
    La macchina non deve essere azionata 
    se il cofano motore è aperto. Vi è il ri-
    schio di ustioni e di lesioni da schiaccia-
    mento.
    Per controllare il motore ed effettuare interventi di 
    manutenzione, è necessario aprire il suo cofano.  Apertura:
    Quando si apre il cofano, il motore non 
    deve essere acceso. Vi è il rischio di le-
    sioni gravi.
    1.  Ripiegare il sedile in avanti. 
    2.  Afferrare il cofano per  il bordo anteriore (6:Q) 
    e sollevarlo verso lalto e indietro.
    Chiusura:
    Afferrare il cofano per  il bordo anteriore e abbas-
    sarlo. Quindi riposizionare il sedile.
    4 SETTORI DI APPLICAZIONE
    La macchina deve essere utilizzata esclusivamente 
    per tagliare lerba in giardini privati.
    NOTA! Questa macchina  non può essere guidata 
    sulle pubbliche vie.
    5 AVVIAMENTO E MARCIA
    La macchina non deve essere azionata 
    se il cofano motore è aperto. Vi è il ri-
    schio di ustioni e di  lesioni da schiaccia-
    mento.
    5.1 TRASPORTO
    Non scaricare mai la macchina da un ri-
    morchio con il motore acceso. Vi è il ri-
    schio che si capovolga, causando danni 
    materiali o lesioni fatali. 
    Se la macchina viene tr asportata su un autocarro 
    con pianale o su un rimorchio, deve esse re carica-
    ta/scaricata a spinta. Non caricarla/scaricarla mai 
    con il motore acceso poi ché la guida su pendenze 
    richiede estrema cautela ed è facile superare la 
    massima inclinazione consentita. Vedere anche 
    5.5.2 e 5.5.3.
    5.2 RIEMPIMENTO DEL SERBA- TOIO DEL CARBURANTE
    Usare sempre benzina senza piombo. Non misce-
    lare mai la benzina con olio.
    NOTA! La normale benzina senza piombo è depe-
    ribile e non deve essere  conservata per un periodo 
    superiore a 30 giorni.
    È possibile utilizzare car buranti ecologici, quali la 
    benzina alchilata. La composizione di questa ben-
    zina ha un impatto minore  su persone e ambiente.
    La benzina è altamente infiammabile. 
    Conservare sempre il carburante in 
    contenitori idonei.  
    						
    							85
    ITALIANOIT
    Effettuare i rifornimenti o i rabbocchi 
    di carburante soltanto all’aperto e non 
    fumare durante tali operazioni. Effet-
    tuare i rifornimenti di carburante pri-
    ma di avviare il motore. Non aprire il 
    tappo del serbatoio né fare rifornimen-
    to quando il motore è acceso o è ancora 
    caldo.
    Effettuare il rifornimento come segue:
    1. Sollevare il sedile.
    2. Aprire il tappo del carburante (6:R).
    3. Riempire attentamente di benzina.
    4. Rimettere il tappo del carburante e  abbassare il 
    sedile.
    Non riempire completame nte il serbatoio della 
    benzina. Lasciare un po  di spazio (corrispondente 
    almeno allintero bocchettone di rabbocco + 1 - 2 
    cm sulla sommità del serbatoio) in modo che, 
    quando la benzina si riscalda, possa espandersi 
    senza traboccare.
    5.3 CONTROLLO DEL LIVELLO  DELL’OLIO DEL MOTORE
    Al momento della consegna , il carter del motore 
    contiene olio 
    SAE 10W-30.
    Controllare il livello dellolio prima di ogni oc-
    casione duso. La macchi na deve essere in pia-
    no.
    Pulire attorno allasta dellolio (7:S). Svi-
    tarla ed estrarla. 
    Pulire l’asta. 
    Infilare l’asta completamente e avvitare.
    Risollevare l’asta. Controllare il livello dell’olio. 
    Rabboccare, se il liv ello risulta inferiore al segno 
    FULL (7:T).
    Il livello dellolio non de ve mai superare il segno 
    FULL. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento 
    del motore. Se il livello dell’olio supera la tacca 
    FULL, eliminare l’olio in eccesso fino al livello 
    corretto.
    5.4 CONTROLLI DI SICUREZZAAl momento di provare la  macchina, verificare che 
    i risultati dei controlli di  sicurezza corrispondano a 
    quanto riportato sotto.
    Effettuare sempre i controlli di sicurez-
    za prima delluso.
    Se uno qualsiasi dei risultati si discosta 
    da quanto indicato sotto, non è possibile 
    utilizzare la macchina. Consegnare la 
    macchina ad un centro di assistenza per 
    la riparazione.’ 5.4.1 Controlli di sicurezza generali
    5.4.2 Controllo di sicurezza elettrico
    Controllare sempre prima delluso il 
    funzionamento del si stema di sicurezza.
    5.5 USO
    5.5.1 Avviamento del motore
    Prima di avviare il motore, è necessario 
    eseguire le azioni riportate nella sezione 
    5.2 - 5.4.
    1. Controllare che il cavo de lla candela sia inserito 
    nella rispettiva candela.
    2. Verificare che il piatto di taglio sia disinnestato. 
    3. Mettere il comando del cambio in folle (N).
    4. Partenza a freddo  - chiudere l’aria. 
    Partenza a caldo - porta re il comando su pieno 
    gas (circa 2 cm dietro la posizione di aria chiu-
    sa).
    5. Premere a fondo il pe dale frizione-freno.
    6. Girare la chiavetta di accensione e mettere in  moto.
    7. Quando il motore è in moto, portare progressi- vamente l’acceleratore sul massimo regime 
    (circa 2 cm dietro la posiz ione di aria chiusa) se 
    è stato usato il comando dell’aria. 
    8. Quando il motore viene avviato a freddo, non  farlo lavorare sotto sforzo subito, ma attendere 
    qualche minuto. Ciò permetterà all’olio di scal-
    darsi.
    Componente Risultato
    Impianto del carbu-
    rante e connessioni Nessuna perdita.
    Cavi dellalimenta-
    zione elettrica Tutto lisolamento intatto.
    Nessun danno meccanico.
    Impianto di scarico Ness una perdita nei punti di 
    connessione.
    Tutte le viti serrate.
    Guida di prova Nessuna  vibrazione anomala.
    Nessun rumore anomalo.
    Stato Azione Risultato
    Pedale frizione-freno 
    non premuto.
    Piatto di taglio non 
    attivato. Provare a 
    mettere in 
    moto.
    Il motore non 
    dovrebbe met-
    tersi in moto.
    Piatto di taglio non 
    attivato. L’opera-
    tore abban-
    dona il 
    sedile.Il motore 
    dovrebbe arre-
    starsi.
    Marcia innestata Provare a  mettere in 
    moto.Il motore non 
    dovrebbe met-
    tersi in moto. 
    						
    							86
    ITALIANOIT
    Traduzione delle istruzioni originali
    5.5.2 GuidaQuesta macchina può 
    procedere con un’inclina-
    zione massima di 10°, a 
    prescindere dalla direzio-
    ne. 
    Ve d e r e  f i g .  11.
    Mentre si guida , procedere sempre a pieno gas.
    1. Premere a fondo il pe dale frizione-freno.
    2. Innestare la marcia desiderata.
    3. Rilasciare lentamente e completamente il peda- le frizione-freno; la ma cchina inizierà a muo-
    versi nella direzione desiderata.
    4. Innestare il piatto di taglio.
    5.5.3 Consigli per l’utilizzo
    Controllare che nel motore vi sia la quantità dolio 
    corretta. Stare molto a ttenti quando si guida sui 
    pendii. Vedere 5.3. 
    Stare molto attenti qu ando si guida sui 
    pendii. Non effettuare brusche partenze 
    o frenate quando si guida sui pendii. 
    Non utilizzare la ma cchina trasversal-
    mente su un pendio. Muoversi sempre 
    dall’alto verso il basso o dal basso verso 
    l’alto.
    Ridurre la velocità sui pendii o nelle 
    curve strette per evitare di ribaltarsi o 
    di perdere il controllo della macchina.
    Procedendo alla massima velocità con 
    la marcia più elevata, non girare com-
    pletamente lo sterzo. La macchina po-
    trebbe ribaltarsi.
    Non guidare la macchina con il cofano 
    motore aperto.
    Non guidare la macchina con il piatto 
    innestato e in posizione di trasporto 
    perché potrebbe danneggiare la cinghia 
    di trasmissione del piatto.
    5.6 TOSATURA DI PRATI
    5.6.1 Altezza di taglio
    Per ottenere i migliori risultati, tagliare un terzo 
    dell’altezza dell’ erba. Ovvero non tagliare 2/3 
    dell’altezza dell’erba . Vedere fig. 10.
    Se l’erba è lunga e deve e ssere tagliata in maniera 
    significativa, effettuare  due tagli utilizzando due 
    altezze di taglio diverse.
    Non utilizzare l’altezza di taglio minima se la su-
    perficie è accidentata.  Le lame potrebbero danneg-
    giarsi urtando la superfic ie, scalzando lo strato 
    superiore del prato.
    5.6.2 Compostaggio/g etto posteriore
    È possibile tagliare l’erba in due modi: • Compostando l’erba sul prato.
    • Espellendo lerba dietro al piatto di taglio.
    Al momento della consegna, il piatto è regolato sul 
    compostaggio. Rimuovere il tappo indicato nella 
    fig. 16:P per espellere ler
    ba dalla parte posteriore 
    del piatto. 
    Vedere “6.16.2” e “6.16. 3” su come smontare e 
    montare il piano di taglio.
    5.6.3 Suggerimenti per la tosatura 
    Per ottenere ottimi risultati di tosatura, seguire le 
    indicazioni di seguito riportate.
    • Tagliare l’erba frequentemente.
    • Far funzionare il motore a pieni giri.
    • L’erba non deve essere bagnata.
    • Utilizzare lame affilate.
    • Tenere pulita la parte infe riore del piatto di ta-
    glio.
    5.7 ARRESTO
    Se la macchina viene lasciata incustodi-
    ta, togliere la chiavetta di accensione.
    Il motore potrebbe essere molto caldo 
    subito dopo lo spegnimento. Non tocca-
    re la marmitta, il motore o le alette di 
    raffreddamento. Vi è il pericolo di 
    ustioni.
    1. Premere a fondo il pe dale frizione-freno.
    2. Mettere il comando del cambio in folle (N).
    3. Disinnestare il piatto di taglio.
    4. Lasciare girare il motore al minimo per uno o  due minuti. Quindi girare  la chiave di accensio-
    ne in posizione di arre sto per spegnere il moto-
    re.
    5. Bloccare il freno  di stazionamento.
    5.8 PULIZIA
    Per ridurre il rischio di incendi, assicu-
    rarsi che su motore, marmitta, batteria 
    e serbatoio del carburante non siano 
    presenti erba, foglie ed olio.
    Per ridurre il rischio di incendi, con-
    trollare regolarment e che non vi siano 
    perdite di olio e/o carburante. 
    Non utilizzare mai acqua ad alta pres-
    sione. Potrebbe dann eggiare le guarni-
    zioni dellalbero, i componenti elettrici 
    e le valvole idrauliche.
    Non utilizzare mai aria ad alta pressio-
    ne rivolta contro le  alette del radiatore. 
    La struttura delle alette ne verrebbe 
    danneggiata. 
    Pulire sempre la macchina  dopo luso. Per la puli-
    zia, attenersi alle  istruzioni seguenti:
    • Non puntare il getto d’ac qua direttamente sul 
    motore.  
    						
    							87
    ITALIANOIT
    • Pulire il motore con una spazzola e/o aria com-pressa.
    • Pulire la presa daria  di raffreddamento del mo-
    tore (7:U).
    • Dopo la pulizia con acqua , avviare la macchina 
    e gli eventuali piani di taglio per rimuovere lac-
    qua che altrimenti potre bbe penetrare nei cusci-
    netti e provocare danni.
    6 MANUTENZIONE
    6.1 ASSISTENZAPer tenere sempre la ma cchina in buono stato per 
    quanto riguarda affidabilità, sicurezza di funziona-
    mento ed attenzione all’ambiente, attenersi sempre 
    alle procedure di manuten zione descritte in questo 
    capitolo o alle istruzioni, ed eseguirle agli interval-
    li prestabiliti.
    Questi interventi dovrebbero  essere effettuati da 
    unofficina autorizzata,  ma possono essere effet-
    tuati anche dallutente. 
    La manutenzione, eseguita da  officine autorizzate, 
    garantisce un lavoro profe ssionale con ricambi ori-
    ginali.
    Si consiglia di portare se mpre la macchina a unof-
    ficina autorizzata dopo ogni stagione e prima del 
    rimessaggio invernale.
    6.2 PREPARAZIONE
    Applicare sempre il freno di staziona-
    mento per evitare che la macchina si 
    sposti.
    Evitare lavvio involontario del motore 
    togliendo la chiave di accensione. 
    Tutti i controlli e gli interventi di manutenzione de-
    vono essere effettuati a macchina ferma e motore 
    spento.
    6.3 SOLLEVAMENTO
    I martinetti devono  essere posizionati 
    solo nellarea apposita. Il loro posizio-
    namento in punti diversi danneggerà la 
    macchina. 
    Sollevare la macchina solo su superfici 
    dure, stabili e orizzontali. In caso con-
    trario vi è il rischio che cada. 
    Quando la macchina è sollevata, non 
    applicare mai altro peso su di essa. 
    Quando la macchina è sollevata, non 
    deve esservi nessuno  seduto sopra. 
    Per certi interventi di manutenzione è necessario 
    sollevare leggermente la  parte posteriore della 
    macchina per poter rimuovere la ruota posteriore 
    desiderata. Sollevare la  macchina come segue: 1. Posizionare la macchina 
    su una superficie dura, 
    stabile e orizzontale.
    2. Sollevare la macchina  con un martinetto, vede-
    re fig. 12.
    6.4 RUOTEPer alcuni interventi di manutenzione, è necessario 
    rimuovere una r uota posteriore. 
    Smontaggio
    :
    1. Sollevare la macchina  come illustrato al punto 
    6.3.
    2. Rimuovere il cope rchietto (13:A).
    3. Usare una chiave da 17  mm e rimuovere la vite 
    (13:B) con il disco.
    4. Togliere la ruota dallassale.
    Montaggio
    :
    1. Inserire la ruota nellassale.
    2. Inserire la ruota  (13:B) con il disco.
    3. Stringere la vite con una coppia di 40-45 Nm.
    6.5 PRESSIONE DEI PNEUMATICIRegolare la pressione de i pneumatici come segue:
    Anteriore: 1,2  bar (17 psi).
    Posteriore: 1,2 bar (17 psi).
    6.6 CAMBIO DELL’OLIO DEL MO- TORE
    Cambiare lolio motore  la prima volta dopo cinque 
    ore di esercizio e poi ogni 50 ore di esercizio o al-
    meno una volta per stagione. 
    Cambiare l’olio più spesso, ogni 25 ore o almeno 
    una volta per stagione, se  il motore deve lavorare 
    in condizioni difficili o  a temperatura ambiente 
    molto elevata.
    Usare lolio indicato  nella tabella seguente.
    Usare olio senza additivi.
    Non eccedere nel riemp imento. Ciò potrebbe cau-
    sare il surriscaldamento del motore. 
    Cambiare l’olio a motore caldo.
    L’olio motore potrebbe essere molto 
    caldo se viene tolto immediatamente 
    dopo aver spento il motore. Pertanto, 
    lasciare raffreddare il motore per alcu-
    ni minuti prima di togliere l’olio.
    6.6.1 Scarico
    1. Sollevare la macchina fi nché la ruota posteriore 
    sinistra non si trova ad  alcuni centimetri da ter-
    ra. Vedere 6.3.
    Se la macchina è troppo sollevata, lolio non 
    può scorrere liberamente nei tubi del telaio 
    durante lo scarico.
    2. Rimuovere la ruota poste riore sinistra. Vedere 
    6.4.
    Olio SAE 10W-30
    Grado SJ o superiore 
    						
    							88
    ITALIANOIT
    Traduzione delle istruzioni originali
    3. Posizionare un contenitore appropriato sotto il foro di scarico (8:W) nel telaio della macchina. 
    4. Inserire una chiave a brugola da 8 mm nel foro  (8:X) nel telaio e svita re il tappo di scarico 
    dellolio (9:Y) dal motore. Lasciare il tappo di 
    scarico dellolio innestato nella chiave a brugola 
    allinterno del vano motore.
    Fare attenzione a non versare olio sulle cin-
    ghie di trasmissione.
    5. Dopo aver scaricato tutto  lolio, rimettere il tap-
    po (9:Y). 
    Coppia di serraggio: 20 Nm.
    6.  Estrarre l’asta dell’olio (7:S) e riempire con olio  nuovo. Quantità di olio: 1,2 litri.
    7. Reinserire lasta dellolio (7:S).
    8. Pulire con un panno o simile il tubo dellolio nel  telaio.
    9. Rimontare la ruota pos teriore e abbassare la 
    macchina. Vedere 6.3 e 6.4.
    10.Avviare il motore e lasciarlo al minimo per 30  secondi. 
    11.Controllare che non vi siano perdite d’olio.
    12.Spegnere il motore.  Attendere 30 secondi e 
    controllare nuovamente il livello dell’olio. Ve-
    dere 5.3.
    Portare lolio esausto, gli stracci imbevuti 
    dolio, ecc. a un centro di smaltimento autoriz-
    zato.
    6.7 FILTRO DEL CARBURANTE  (14:Z)
    Sostituire il carburante ad ogni stagione.
    Controllare che non vi siano perdite d’olio dopo 
    aver installato il nuovo filtro.
    6.8 CINGHIA DEL PIATTO (21:J)Dopo 5 ore di funzionament o, controllare che le 
    cinghie siano intatte e che non presentino danni.
    6.9 REGOLAZIONE DELLA CATE- NA DI TRASMISSIONE
    Regolare la tensione della cinghia spostando il ten-
    dicatena ogni stagione,  o quando necessario, come 
    segue:
    1. Allentare i dadi (15:T)
    2. Impostare la ruota di  tensionamento serrando la 
    vite (15:U) con le dita.
    3. Serrare i dadi (15:T).
    6.10 LUBRIFICAZIONELubrificare tutti i punti ri portati nella tabella se-
    guente ogni 25 ore di funzionamento e dopo ogni 
    intervento di pulizia.
    6.10.1 Catena di trasmissione
    Lubrificare la catena di  trasmissione (15:U) per 
    mezzo dello spray apposito  come segue. Utilizzare 
    spray per catene universale.
    1. Poggiare su un cavalletto  la ruota posteriore de-
    stra della macchina affinché possa ruotare libe-
    ramente. Vedere 6.3.
    2. Pulire la catena con una  spazzola di metallo.
    3. Ruotare la ruota posteri ore a mano e lubrificare 
    contemporaneamente la ca tena con lo spray su 
    tutta la sua lunghezza.
    4. Abbassare la macchina.
    6.10.2 Cavo dello sterzo
    Vedere fig. 16. Lubrificare il cavo dello sterzo con 
    lo spray per catena come indicato di seguito. Uti-
    lizzare spray per  catene universale.
    1. Pulire la catena con una  spazzola di metallo.
    2. Ruotare il volante e l ubrificare contemporanea-
    mente il cavo con lo spray su tutta la sua lun-
    ghezza.
    6.10.3 Bracci di tens ionamento e giunti 
    mobili
    Lubrificare i punti di supporto con olio e, contem-
    poraneamente, attivare  il rispettivo comando. 
    Questoperazione  dovrebbe essere effettuata da 
    due persone.
    Attivare i comandi:
    •Sterzo
    • Frizione, freno
    • Sollevare il piatto di taglio
    • Innesto del piatto di taglio.
    • Impostazione dellaltezza di taglio 
    6.10.4 Cavo del gas
    Vedere fig. 17. Lubrificar e le estremità dei cavi 
    con olio e, contemporaneame nte, attivare il rispet-
    tivo comando. Componente
    Sezione 
    seguente Figura
    Catena di trasmissione 6.10.1 15:U
    Cavo dello sterzo 6.10.2 16
    Bracci di tensionamento 
    e giunti mobili 6.10.3 -
    Cavo del gas 6.10.4 17 
    						
    							89
    ITALIANOIT
    6.11 BATTERIA
    Non eccedere mai nella carica della bat-
    teria. Una carica eccessiva potrebbe 
    danneggiare la batteria.
    Non cortocircuitare i morsetti della bat-
    teria. Le scintille così provocate potreb-
    bero causare un incendio. Non 
    indossare gioielli metallici che potreb-
    bero venire a contatto con i morsetti 
    della batteria.
    Sostituire la batteria in caso di danni al 
    suo contenitore, al co perchio, ai morset-
    ti o alla fascetta che copre le valvole.
    La batteria VLRA (regolata con valvole) ha una 
    tensione nominale di 12 V. Il liquido della batteria 
    non deve essere c ontrollato o rabboccato. Lunico 
    intervento di manutenzione  necessario è effettuare 
    la carica della batteria, ad esempio dopo un lungo 
    periodo di immagazzinamento.
    Prima del primo utilizzo, caricare com-
    pletamente la batteria. Caricare sempre 
    la batteria prima di immagazzinarla. 
    La batteria subisce seri danni se viene 
    immagazzinata quando è scarica. 
    6.11.1 Carica mediante il motore
    La batteria può essere anche  caricata mediante lal-
    ternatore del motore come segue:
    1. Montare la batteria nella macchina come indi- cato di seguito.
    2. Posizionare la macchina allesterno o montare  un dispositivo di aspirazione dei gas di scarico.
    3. Mettere in moto seguendo le istruzioni del ma- nuale dell’utente.
    4. Far funzionare ininterro ttamente il motore per 
    45 minuti.
    5. Spegnere il motore. A que sto punto la batteria è 
    completamente carica.
    6.11.2 Carica mediante carica batteria
    Quando si carica mediante  carica batteria, è neces-
    sario usare un carica batte ria a tensione continua.
    Contattare il rivenditore di  fiducia per lacquisto di 
    un carica batteria a tensione costante.
    Se si impiega un carica ba tteria standard, la batte-
    ria potrebbe danneggiarsi. 
    6.11.3 Smontaggio/montaggio
    La batteria si trova sotto il  sedile. Vedere fig. 4. 
    Collegare e scollegare i cavi come segue durante il 
    montaggio o lo smontaggio della batteria:
    • Durante lo smontaggio. Prima di tutto scollega-
    re il cavo nero dal mors etto negativo della bat-
    teria (-). Quindi scolle gare il cavo rosso dal 
    morsetto positivo della batteria (+).
    • Durante il montaggio. Prima collegare il cavo  rosso al morsetto positivo della batteria (+).  Quindi, collegare il cavo nero al morsetto nega-
    tivo della batteria (-).
    La batteria potrebbe andare in corto-
    circuito o danneggiar si se i cavi vengo-
    no scollegati/collegati nellordine 
    inverso.
    Lalternatore e la batteria si danneggia-
    no se i cavi vengono scambiati tra loro.
    Serrare bene i cavi. Cavi allentati po-
    trebbero causare un incendio.
    Non azionare mai il motore se la batte-
    ria non è collegata. Lalternatore e lim-
    pianto elettrico potr ebbero seriamente 
    danneggiarsi.
    6.11.4 Pulizia
    Se i morsetti della batteria sono ossidati, è neces-
    sario pulirli. Pulire i morsetti della batteria con una 
    spazzola di metallo e ingrassarli.
    6.12 FILTRO DELL’ARIAIl prefiltro (in schiuma)  (19:G) deve essere pulito/
    sostituito ogni 25 ore di funzionamento.
    Il prefiltro (in ca rta) (19:F) deve essere pulito/so-
    stituito ogni 100 ore di funzionamento.
    NOTA! Pulire/sostituire il filtro più spesso se il 
    funzionamento della macchi na avviene in ambien-
    ti polverosi.
    Rimuovere/installare i filtr i dellaria come segue.
    1.  Pulire attentamente attorno all’alloggiamento  del filtro dellaria (18:E).
    2. Rimuovere il coperchio  del filtro dellaria rila-
    sciando i due ganci sul  bordo posteriore del co-
    perchio. 
    3.  Rimuovere i filtri. Il pr efiltro si trova in posizio-
    ne molto interna verso il motore. Impedire che 
    lo sporco penetri nel ca rburatore. Pulire l’allog-
    giamento del filtro dell’aria.
    4. Pulire il filtro di carta picchiettandolo delicata- mente contro una superficie piana. Se il filtro è 
    molto sporco, sostituirlo.
    5. Pulire il prefiltro. Se il  filtro è molto sporco, so-
    stituirlo.
    6. Montare nell’ordine inverso.
    Non utilizzare aria compressa o solventi a base di 
    petrolio, ad esempio kerosene , per pulire il filtro di 
    carta. Il filtro ne  verrebbe danneggiato.
    Il filtro di carta non richiede lubrificazione. 
    6.13 CANDELALe candele devono essere  sostituite dopo 200 ore 
    di funzionamento.
    Prima di togliere la candela pulire la zona circo-
    stante il suo punto di installazione.
    Candela
    : Champion RC12YC o equivalente.
    Distanza elettrodo: 0,75 mm. 
    						
    							90
    ITALIANOIT
    Traduzione delle istruzioni originali
    6.14 PRESA DARIA DI RAFFRED-DAMENTO DEL MOTORE (7:U)
    Il motore è raffreddato ad aria. Se l’impianto di raf-
    freddamento è ostruito,  il motore potrebbe danneg-
    giarsi. Pulire la presa dar ia di raffreddamento del 
    motore ogni 50 ore di funzionamento. Una pulizia 
    più meticolosa dellimpianto di raffreddamento 
    viene eseguita durante  ogni Controllo di Base.
    6.15 FUSIBILEIn caso di guasti elettrici, controllare/sostituire il 
    fusibile 20 A. Vedere fig. 20.
    Se il problema persiste, cont attare unofficina auto-
    rizzata per la riparazione.
    6.16 PIATTO DI TAGLIO
    6.16.1 Sicurezza
    Per ridurre il rischio di dann i accidentali in caso di 
    urto e proteggere i com ponenti importanti del piat-
    to di taglio, la macchina è dotata di un limitatore di 
    forza con le caratteristiche seguenti:
    • Bulloni di sicurezza tra  le lame e la barra porta-
    lame.
    • Limitatore di coppia tra gli ingranaggi e l’albe- ro della lama.
    • Possibilità di scivolamento della cinghia positi- va di trasmissione sugli ingranaggi in plastica.
    6.16.2 Smontaggio
    Certi interventi di manutenzione sono più facili se 
    il piatto di taglio viene rimosso dalla macchina. Ri-
    muovere il piatto di taglio come segue:
    1. Regolare l’altezza di taglio massima.
    2. Estrarre il tenditore (21:H) e spingere verso il  basso la cinghia (21:J) dal lato del tenditore per 
    rilasciare la tensione.
    3. Estrarre la cinghia dalla  puleggia della macchi-
    na.
    4. Sollevare il piatto e sbloccare la molla (22:K)  del cavo di sollevamento.
    5. Rimuovere le viti di  bloccaggio (23:L) da en-
    trambi i lati.
    6. Sganciare il piatto dagli assali anteriori e spo- starlo in avanti. Vedere fig. 24. 6.16.3 Montaggio
    Installare il piatto 
    di taglio come segue:
    1. Agganciare il piatto s opra gli assali anteriori. 
    Vedere fig. 24.
    2. Installare le viti di bloccaggio (23:L) su entram- bi i lati.
    3. Regolare l’altezza  di taglio massima.
    4. Sollevare il piatto e a gganciare il cavo di solle-
    vamento (22:K).
    5. Montare la cinghia (21:J) sulla puleggia.
    6. Estrarre il tenditore ( 21:H) e posizionarlo sul 
    lato esterno della cinghia per tenderla.
    6.16.4 Sostituzione delle lame Durante la sostituzione delle lame, in-
    dossare dei guanti pr otettivi per non ta-
    gliarsi.
    Controllare sempre che le lame siano ben affilate. 
    Questa condizione è essenziale per ottenere i mi-
    gliori risultati di taglio . Le lame vanno sostituite 
    una volta l’anno.
    Controllare sempre le lame dopo un eventuale ur-
    to. Se le lame risultano danneggiate, le parti difet-
    tose dovranno essere sostituite.
    Utilizzare esclusivamente ricambi ori-
    ginali. I ricambi non originali, anche 
    quelli installabili sulla macchina, posso-
    no provocare lesioni.
    Le lame possono essere sost ituite. In caso di sosti-
    tuzione, sostituire entrambe le lame sulla stessa 
    barra portalame per evitare perdite di bilanciamen-
    to.
    Attenzione!
    Durante le operazioni di  riassemblaggio, fare at-
    tenzione a quanto segue:
    • Le lame e la barra por talame devono essere in-
    stallate come indicato in fig. 25.
    • Le lame possono essere ruotate di 1/3 sui relati- vi supporti. Sincronizzar e le lame in modo che 
    risultino sfalsate di 90° . Vedere 6.16.5 sotto.
    Coppia di serraggio: 
    Viti (25:P): 45 Nm
    Bulloni di sicure zza (25:Q): 9,8 Nm
    In caso di urto, i bulloni di sicurezza (18:Q) po-
    trebbero troncarsi, piegando  le lame allindietro. Se 
    ciò dovesse accadere, installare nuovi bulloni di si-
    curezza originali e serrar e alla coppia precedente-
    mente indicata. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower Stiga Primo Danish Version Manual